×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Youtube - 3分でわかる, 葛飾北斎(14)

葛飾北斎(14)

こんにちは 。 人 から 分かる 3 分 美術 史 。 今日 は 葛飾 北 斎 に ついて 勉強 して いき ましょう 。

葛飾 北斎 。1760 年 生まれ 。 浮世絵師 であり 、 世界 的に 最も 有名な 日本 の 画家 です 。

北 斎 は 、 江戸 から ほど近い 武蔵 国 の 百姓 の 家 に 生まれ ました 。

6 歳 の 頃 より 絵 を 描き 始め 、 貸本屋 に 丁 稚 奉公 を し ながら 木版 彫刻 など を 学び ました 。

19 歳 の 頃 に 、 役者 似顔絵 の 創始 者 と して 知ら れる 浮世 絵師 ・ 勝川 春章 に 入門 。

これ 以後 、 春章 に 学んだ 役者 絵 を 多く 描いて い ます 。 また この 時期 、 挿絵 作家 と して 曲亭馬琴 ら の 黄表紙 に 挿絵 を 提供 して い ます 。

34 歳 の 頃 に 勝川春章 が 逝去 。 北 斎 は 狩野 融 川 に 入門 し ます が 間もなく そこ を 去り 、 翌年 に は 勝 川 派 から も 破門 を 受け ます 。

以後 は しばらく 摺物 を 多く 手がけ ました 。

また 寛政 の 改革 に より 黄表紙 の 取り締り が 始まり 、 代わって 読本 や 狂歌 本 が 人気 を 博す ように なる と 、

北 斎 も それ に 合わせて 挿絵 を 提供 して いき ました 。

また 、 西洋風 の 表現 を 取り入れ 始めた の も この 頃 です 。

また この 時期 、 北 斎 は 肉筆 の 美人 画 を 多く 手がけて い ます 。「 二 美人 図 」 は 当時 の 代表 作 です 。

50 歳 を 過ぎた 頃 に なる と 、 弟子 へ の 教育 の ため の 絵 手本 を 多く 制作 し ます 。

「 北 斎 漫画 」 は その 代表 的な もの であり 、 北 斎 54 歳 の 頃 から その 死後 に 至る まで 、15 巻 4000 図 に 渡って 刊行 さ れ 続け ました 。

北 斎 70 代 の 前半 は 錦絵 の 全 盛期 であり 、 風景画 の シリーズ である 「 冨 嶽 三十六 景 」 が 生み出さ れて い ます 。

中でも 「 凱風 快晴 」 と 「 神奈川 沖 浪 裏 」 は 北 斎 の 代表 作 と して 知ら れ ます 。

いずれ も 北 斎 の 本領 である 、 構図 の 巧み さ と 鮮烈な 色使い が 特徴 です 。

80 歳 以後 の 最晩年 に 至る と 再び 肉筆 画 の 作品 が 増え 、 風景 画 から 離れた 花鳥画 が 多く 残さ れて い ます 。

1849 年 に 90 歳 で 亡くなる まで 、 名前 や 住居 そして 作風 を 変え ながら も 画道 を 邁進 し 続けた のでした 。

以上

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

葛飾北斎(14) かつしかほくさい Katsushika Hokusai 가쓰시카 호쿠사이 Hokusai Hokusai Hokusai Katsushika (14) Katsushika Hokusai (14) Hokusai Katsushika (14) Hokusai Katsushika (14) Hokusai Katsushika (14) Hokusai Katsushika (14) Хокусай Кацусика (14) Hokusai Katsushika (14) 葛饰北斋 (14) 葛飾北齋 (14)

こんにちは 。 人 から 分かる 3 分 美術 史 。 今日 は 葛飾 北 斎 に ついて 勉強 して いき ましょう 。 |じん||わかる|ぶん|びじゅつ|し|きょう||かつしか|きた|ひとし|||べんきょう||| hello|||understand||art|history|||Katsushika|Katsushika|Hokusai|||||| 안녕하세요||부터|알다|분|미술|사|오늘|는|가쓰시카|북|||에 대해|||| ||||minutos|História da arte|história da arte|||Katsushika Hokusai|Katsushika||||||| Hello . 3 minutes of art history that can be understood by humans. Let's study about Katsushika Hokusai today. こんにちは 。 人 から 分かる 3 分 美術 史 。 今日 は 葛飾 北 斎 に ついて 勉強 して いき ましょう 。

葛飾 北斎 。1760 年 生まれ 。 浮世絵師 であり 、 世界 的に 最も 有名な 日本 の 画家 です 。 かつしか|ほくさい|とし|うまれ|うきよ えし||せかい|てきに|もっとも|ゆうめいな|にっぽん||がか| ||||浮世绘师||||||||| |Hokusai|||Ukiyo-e-Meister||||||||| |Hokusai||born|ukiyo-e artist||world||most||||painter| ||||||||||||pintor| Katsushika Hokusai. Born in 1760. Ukiyo painter and the most famous Japanese painter in the world. 葛飾 北 斎 。1760 年 生まれ 。 浮世 絵師 であり 、 世界 的に 最も 有名な 日本 の 画家 です 。

北 斎 は 、 江戸 から ほど近い 武蔵 国 の 百姓 の 家 に 生まれ ました 。 きた|ひとし||えど||ほどちかい|むさし|くに||ひゃくしょう||いえ||うまれ| north|sacred||Edo||not far|Musashi|country||peasant||||| |Hokusai||Edo||perto de|Musashi no Kuni|país||camponeses||||| Hokusai was born into a peasant family in Musashi Province, not far from Edo.

6 歳 の 頃 より 絵 を 描き 始め 、 貸本屋 に 丁 稚 奉公 を し ながら 木版 彫刻 など を 学び ました 。 さい||ころ||え||えがき|はじめ|かし ほんや||ちょう|ち|ほうこう||||もくはん|ちょうこく|||まなび| ||||||||Buchverleih|||Diener|||||Holzschnitt||||| ||||picture||drew||rental bookstore||a small amount|apprentice|apprenticeship||||woodblock|carving|||| ||||||||biblioteca de aluguel||丁|menino aprendiz|serviço||||madeira|escultura|||| He started drawing when he was six years old, and learned woodcut engraving while working as an apprentice at a rental bookstore. 6 歳 の 頃 より 絵 を 描き 始め 、 貸 本屋 に 丁 稚 奉公 を し ながら 木版 彫刻 など を 学び ました 。

19 歳 の 頃 に 、 役者 似顔絵 の 創始 者 と して 知ら れる 浮世 絵師 ・ 勝川 春章 に 入門 。 さい||ころ||やくしゃ|にがおえ||そうし|もの|||しら||うきよ|えし|かつ かわ|はる しょう||にゅうもん |||||Porträt||Gründung||||||||Katsukawa||| ||||actor|portrait||founding|||||||artist|Katsukawa|Shunshō|| ||||ator|caricatura||início||||||Ukiyo|pintor de ukiyo-e||Harushō||entrou At the age of 19, he joined the ukiyoe artist Shunsho Katsukawa, known as the originator of portraits of actors.

これ 以後 、 春章 に 学んだ 役者 絵 を 多く 描いて い ます 。 また この 時期 、 挿絵 作家 と して 曲亭馬琴 ら の 黄表紙 に 挿絵 を 提供 して い ます 。 |いご|はる しょう||まなんだ|やくしゃ|え||おおく|えがいて|||||じき|さしえ|さっか|||きょく ちん うま こと|||き ひょうし||さしえ||ていきょう||| ||Shunshō|||||||||||||||||Kyōtei Bakin|||Gelbe Bücher||||||| |||||actor||||drawn||||||illustration||||Kyokutei Bakin|||yellow-covered books||illustration||provided||| |depois|Shunshō|||ator||||desenha||||||ilustração|ilustrador|||Kyokutei Bakin|||livros de capa amarela||ilustração||oferece||| After this, he painted many pictures of actors, which he learned from Shunsho. He also provided illustrations for the yellow covers of Kyokutei Bakin and others as an illustrator during this period.

34 歳 の 頃 に 勝川春章 が 逝去 。 北 斎 は 狩野 融 川 に 入門 し ます が 間もなく そこ を 去り 、 翌年 に は 勝 川 派 から も 破門 を 受け ます 。 さい||ころ||かつ かわ はる しょう||せいきょ|きた|ひとし||かの|とおる|かわ||にゅうもん||||まもなく|||さり|よくねん|||か|かわ|は|||はもん||うけ| ||||Katsukawa Shunshō||verstarb||||||||||||||||||||||||||| ||||Katsukawa Shunshō||passed away||||Kano|Yū|||||||soon|||left|the following year|||victory|school||||disownment||| ||||Katsukawa Shunshō||falecer||||Kano|融|||aprendizado|||||||saiu|no ano seguinte||||||||excomunhão||| At the age of 34, Shunsho Katsukawa passed away. Hokusai joined Kano Nogawa, but left shortly thereafter, and the following year, he was excommunicated from the Katsukawa school as well.

以後 は しばらく 摺物 を 多く 手がけ ました 。 いご|||すりもの||おおく|てがけ| |||Drucksache|||handhaben| after that|||printing|||worked on| Daqui em diante||por um tempo|Gravuras impressas|||lidar com| After that, I worked on a lot of prints for a while.

また 寛政 の 改革 に より 黄表紙 の 取り締り が 始まり 、 代わって 読本 や 狂歌 本 が 人気 を 博す ように なる と 、 |かんせい||かいかく|||き ひょうし||とりしまり||はじまり|かわって|とくほん||きょうか|ほん||にんき||はくす||| |Kansei|||||||Überwachung||||||Kyōka|||||gewinnen||| |Kansei||reform|locative particle||yellow-covered books||regulation||||reading book|and|comic verse|book||||gained||will become|quotation particle |Kan'ei||reforma|||livros de capa amarela||fiscalização||||livro de leitura||kyōka|||||||| Also, with the reforms of the Kansei period, the regulation of yellow-covered books began, and in their place, readers' books and parody poetry books began to gain popularity.

北 斎 も それ に 合わせて 挿絵 を 提供 して いき ました 。 きた|ひとし||||あわせて|さしえ||ていきょう||| ||||to|together|illustration|(object marker)|provided|provided|| ||||||ilustrações||fornecer||| Hokusai also provided illustrations accordingly.

また 、 西洋風 の 表現 を 取り入れ 始めた の も この 頃 です 。 |にし ようふう||ひょうげん||とりいれ|はじめた||||ころ| |westlichen Stil|||||||||| |Western style||expression|(object marker)|incorporating|||||| |estilo ocidental||expressão||adotar|||||| It was also around this time that they began to adopt Western expressions.

また この 時期 、 北 斎 は 肉筆 の 美人 画 を 多く 手がけて い ます 。「 二 美人 図 」 は 当時 の 代表 作 です 。 ||じき|きた|ひとし||にくひつ||びじん|が||おおく|てがけて|||ふた|びじん|ず||とうじ||だいひょう|さく| ||||||Handschrift||||||||||||||||| ||||Hokusai||handwritten||||||produced|||||illustration||||representative|| ||||||Pintura à mão||bela mulher|pintura|||realizando|||Duas||imagem||na época||obra representativa|| During this period, Hokusai created many paintings of beautiful women. Two Beauties" is a representative work of this period.

50 歳 を 過ぎた 頃 に なる と 、 弟子 へ の 教育 の ため の 絵 手本 を 多く 制作 し ます 。 さい||すぎた|ころ||||でし|||きょういく||||え|てほん||おおく|せいさく|| years||passed|||||disciple|||instruction|||||model drawing||many|production||makes ||ultrapassar|||||discípulos|||educação||||desenhos|Modelo de desenho|||produzir|| After the age of 50, he produced many illustrated manuals for the education of his students.

「 北 斎 漫画 」 は その 代表 的な もの であり 、 北 斎 54 歳 の 頃 から その 死後 に 至る まで 、15 巻 4000 図 に 渡って 刊行 さ れ 続け ました 。 きた|ひとし|まんが|||だいひょう|てきな|||きた|ひとし|さい||ころ|||しご||いたる||かん|ず||わたって|かんこう|||つづけ| |Hokusai|sketches||||||and||||||||after death||until||volume|illustrations||over|published|||continued|continued |||||representativo|"representativo"||||||||||após a morte|até|até chegar||volume|imagens|até||publicado|||| The "Hokusai Manga" is one of the representative works of Hokusai, which was published in 15 volumes and 4,000 illustrations from around the age of 54 until his death.

北 斎 70 代 の 前半 は 錦絵 の 全 盛期 であり 、 風景画 の シリーズ である 「 冨 嶽 三十六 景 」 が 生み出さ れて い ます 。 きた|ひとし|だい||ぜんはん||にしきえ||ぜん|せいき||ふうけい が||しりーず||とみ|がく|さんじゅうろく|けい||うみださ||| ||||||Nishiki-e||voller|Hochzeit||Landschaftsmalerei|||||Fujiyama|sechsunddreißig|Bilder||||| |||||topic marker|colored print||full|peak||landscape painting||||Fuji|mountain|thirty-six|views||produced|||is being produced ||||primeira metade||estampas coloridas|||apogeu||pintura de paisagem||série|||||||produzida||| The first half of Hokusai's 70s was the golden age of nishiki-e (brocade prints), and he produced a series of landscape paintings, "Fugaku Sanjurokkei (Thirty-six Views of Mount Fuji).

中でも 「 凱風 快晴 」 と 「 神奈川 沖 浪 裏 」 は 北 斎 の 代表 作 と して 知ら れ ます 。 なかでも|がいかぜ|かいせい||かながわ|おき|なみ|うら||きた|ひとし||だいひょう|さく|||しら|| |Gai-fū||||||||||||||||| especially|triumphant wind|clear weather||Kanagawa|offshore|wave|reverse|topic marker|||||||||| Entre eles|Vento triunfante|Céu claro||Kanagawa|ao largo|ondas|||||||||||| Among them, 'Kaito Kaisei' and 'Kanagawa Oki Nami Ura' are known as representative works of Hokusai.

いずれ も 北 斎 の 本領 である 、 構図 の 巧み さ と 鮮烈な 色使い が 特徴 です 。 ||きた|ひとし||ほんりょう||こうず||たくみ|||せんれつな|いろ つかい||とくちょう| |||||Herkunft||Komposition|||||lebendige|Farbgebrauch||| eventually|||||true ability||composition||skill|巧み||vivid|use of color||| |||||domínio||composição||habilidade|||vibrante|uso de cores||| Both are characterized by Hokusai's main strengths: sophisticated composition and vivid use of color.

80 歳 以後 の 最晩年 に 至る と 再び 肉筆 画 の 作品 が 増え 、 風景 画 から 離れた 花鳥画 が 多く 残さ れて い ます 。 さい|いご||さい ばんねん||いたる||ふたたび|にくひつ|が||さくひん||ふえ|ふうけい|が||はなれた|かちょう が||おおく|のこさ||| |||späte Jahre|||||||||||||||Blumen- und Vogelmalerei|||||| |||last years||reaches|||handwritten|painting||||||||departed|bird-and-flower painting|||left||| |||últimos anos||chegar||||||obra||aumenta|paisagem|||distante|pintura de flores e pássaros|||resta||| In his late years after the age of 80, the number of his hand-painted works increased again, with many bird-and-flower paintings that moved away from landscape art remaining.

1849 年 に 90 歳 で 亡くなる まで 、 名前 や 住居 そして 作風 を 変え ながら も 画道 を 邁進 し 続けた のでした 。 とし||さい||なくなる||なまえ||じゅうきょ||さくふう||かえ|||が どう||まいしん||つづけた| |||||||||||||||Malerei||voranschreiten||| ||||||name|or|residence||style|object marker|changed|||painting|object marker|advanced|continued|continued| ||||||||residência|e|estilo de trabalho|||||caminho da pintura||avanço||| Until his death in 1849 at the age of 90, he continued to pursue his art while changing his name, residence, and style.

以上 いじょう above Acima de ... and upwards