SwitchedS1:E5Lies
Geschaltet S 1:E 5 Lies
Conmutado S 1:E 5 Mentiras
스위치 S 1:E 5 Lies
Anahtarlı S 1:E 5 Yalan
Switched S 1:E 5 Lies
( 然子 ( ぜんこ )) しろ ちゃん !
ぜんこ|||
(Zenko) Shiro-chan!
しろ ちゃん な んだ よ ね ?
しろ|ちゃん|な|んだ|よ|ね
white|a diminutive suffix|adjectival particle|you see|emphasis particle|right
It's Shiro-chan, right?
なんとか 言って よ
なんとか|いって|よ
somehow|say|emphasis marker
Say something, please.
( 火 賀 ( か が )) 体 に は なん も 異常な いって
ひ|が|||からだ|||||いじょうな|
(Kaga) There's nothing wrong with the body.
( あゆみ ) 火 賀 くん
|ひ|が|
(Ayumi) Higa-kun
俺 の 体 は ?
おれ|の|からだ|は
I|possessive particle|body|topic marker
What about my body?
それ が …
それ|が
that|subject marker
Well...
まだ 意識 が 戻ら ない んだ って
まだ|いしき|が|もどら|ない|んだ|って
still|consciousness|subject marker|not returning|not|you see|quotation marker
They say you still haven't regained consciousness.
どう なって ん ねん !
どう|なって|ん|ねん
how|has become|you know|you know (in Kansai dialect)
What's going on?!
俺 ら 入れ替わった ん ちゃ うん かよ !
おれ|ら|いれかわった|ん|ちゃ|うん|かよ
I|plural marker|switched|you see|informal emphasis|yeah|right
Did we switch bodies or what?!
( 宇金 ( う こん )) その とおり よ
うきん|||||
(Ukon) That's right.
私 が 呼んだ の
わたし|が|よんだ|の
I|subject marker|called|you know
I called.
( 宇金 ) 向こう の 体 の 中 に は 間違い なく 水本 ( みず もと ) 公 史郎 ( こう しろう ) が いる
うきん|むこう||からだ||なか|||まちがい||みずもと|||おおやけ|しろう||||
(Ukon) Without a doubt, Mizumoto Kojiro is in that body over there.
じゃあ なんで あいつ だけ 目 ぇ 覚まさ へん ねん
じゃあ|なんで|あいつ|だけ|め|ぇ|さまさ|へん|ねん
well|why|that guy|only|eyes|a colloquial emphasis particle|wake up|doesn't|you know
Then why hasn't that guy woken up?
(宇金 )別に 珍しい ケース じゃ ない わ
うきん|べつに|めずらしい|ケース|じゃ|ない|わ
gold|not particularly|rare|case|is not|not|sentence-ending particle for emphasis (female speech)
(Ukin) It's not a particularly rare case.
過去 に は 数 年間 眠り 続けた 人 も いる の
かこ|に|は|すう|ねんかん|ねむり|つづけた|ひと|も|いる|の
past|at|topic marker|several|years|sleep|continued|person|also|there is|you know
In the past, there have been people who slept for several years.
(あゆみ )じゃあ そのまま 目 を 覚まさなかった 人 は ?
あゆみ|じゃあ|そのまま|め|を|さまさなかった|ひと|は
Ayumi|well|as it is|eyes|object marker|didn't wake up|person|topic marker
(Ayumi) So what about those who never woke up?
安心 して そういう ケース は 一 度 も ない から
あんしん|して|そういう|ケース|は|いち|ど|も|ない|から
peace of mind|doing|such|cases|topic marker|one|time|not even|there is not|because
Rest assured, there has never been such a case.
今度 は こっち が 質問 して いい かしら
こんど|は|こっち|が|しつもん|して|いい|かしら
next time|topic marker|this side|subject marker|question|doing|good|I wonder
This time, can I ask a question?
どうして 入れ替わった の ?
どうして|いれかわった|の
why|switched|you know
Why did we switch places?
(火賀 )え ?
ひが|え
Higa|eh
Huh?
(宇金 )どちら か が 相手 に なり たい と 思わ なければ
うきん|どちら|か|が|あいて|に|なり|たい|と|おもわ|なければ
gold|which|or|subject marker|partner|locative particle|become|want to|quotation particle|think|if not
If one of us didn't want to become the other,
入れ替わら なかった はず でしょ ?
いれかわら|なかった|はず|でしょ
not switched|did not|supposed to|right
we shouldn't have switched, right?
分から ん
わから|ん
don't understand|informal emphasis marker
I don't understand.
じゃあ しろ ちゃん の ほう が …
じゃあ|しろ|ちゃん|の|ほう|が
well|Shiro|a diminutive suffix|attributive particle|side|subject marker
Then, Shiro-chan is...
(宇金 )いずれ に せよ はっきり してる こと は ただ 1 つ
うきん|いずれ|に|せよ|はっきり|してる|こと|は|ただ|つ
gold|eventually|locative particle|imperative form of to do|clearly|is doing|thing|topic marker|just|thing
(Ukin) One thing is clear, and that is just one thing.
あなた は もう 二度と 元 に は 戻れ ない
あなた|は|もう|にどと|もと|に|は|もどれ|ない
you|topic marker|already|never again|the original|locative particle|topic marker|cannot return|not
You can never go back to the way things were.
(あゆみ )私 の せい だ
あゆみ|わたし|の|せい|だ
Ayumi|my|attributive particle|fault|is
(Ayumi) It's my fault.
火賀 くん たち まで 入れ替わって しまった の は ―
かが|くん|たち|まで|いれかわって|しまった|の|は
Kaga|kun (a suffix used for boys)|and others|until|have switched|have done (with a sense of regret)|explanatory particle|topic marker
The fact that even Higa-kun and the others have switched places is—
全部 私 の せい だ
ぜんぶ|わたし|の|せい|だ
all|I|possessive particle|fault|is
It's all my fault.
火賀 くん と しろ ちゃん は …
かが|くん|と|しろ|ちゃん|は
Kaga|kun (a suffix used for boys)|and|Shiro|chan (a suffix used for girls)|topic marker
Higa-kun and Shiro-chan are...
(水本 の 母親 )公 史郎 ?どうした の ?
みずもと|の|ははおや|こう|しろう|どうした|の
Mizumoto|attributive particle|mother|Kou|Shirou|what happened|question particle
(Mizumoto's mother) Ko Shirou? What's wrong?
(あゆみ )もう 二度と …
あゆみ|もう|にどと
Ayumi|already|never again
(Ayumi) Never again...
(火賀 )う うん 別に
ひが|う|うん|べつに
Higa|uh|yeah|not really
(Higa) No, it's nothing.
( あゆみ ) 元 に は 戻れ ない
|もと|||もどれ|
(Ayumi) Can't go back to the way it was.
♪~
♪~
~ ♪
~♪
( 天 ヶ 瀬 ( あま が せ )) あゆみ ちゃん が 心配 です
てん||せ|||||||しんぱい|
(Amagase) I'm worried about Ayumi-chan.
どんな 様子 でしょう か ?会い に 行った んです よね ?
どんな|ようす|でしょう|か|あい|に|いった|んです|よね
what kind of|appearance|right|question marker|meeting|to|went|you see|right
I wonder how she's doing? You went to see her, right?
だから 言った んです !
だから|いった|んです
so|said|you see
So I said it!
水本 公 史郎 だけ は 信じちゃ いけない って
みずもと|こう|しろう|だけ|は|しんじちゃ|いけない|って
Mizumoto|Ko|Shirou|only|topic marker|shouldn't believe|must not|quotative particle
You must not trust Mizumoto Kiyoshiro.
だいたい あなた が あゆみ ちゃん と 火賀 くん を ―
だいたい|あなた|が|あゆみ|ちゃん|と|ひが|くん|を
about|you|subject marker|Ayumi|a diminutive suffix|and|Higa|a diminutive suffix for boys|object marker
Anyway, you and Ayumi-chan and Higa-kun—
しっかり …あ !おい 話 の 途中 だ 外せ !
しっかり|あ|おい|はなし|の|とちゅう|だ|はずせ
firmly|ah|hey|story|attributive particle|in the middle|is|take off
Hold on... Ah! Hey, this is in the middle of a conversation, let go!
まだ 寝る 時間 じゃ ない ちくしょう !ちくしょう !
まだ|ねる|じかん|じゃ|ない|ちくしょう|ちくしょう
not yet|to sleep|time|is not|not|damn|damn
It's not time to sleep yet, damn it! Damn it!
(パソコン の 通知 音 )
パソコン|の|つうち|おと
computer|attributive particle|notification|sound
(Computer notification sound)
(あゆみ )私 が 一番 苦しい とき ―
あゆみ|わたし|が|いちばん|くるしい|とき
Ayumi|I|subject marker|the most|painful|when
(Ayumi) When I was at my most difficult time -
そば に いて 支えて くれた の は 火賀 くん だった
そば|に|いて|ささえて|くれた|の|は|ひが|くん|だった
near|locative particle|being|supported|gave (to me)|attributive particle|topic marker|Higa|kun (a suffix used for boys)|was
the one who was by my side and supported me was Higa-kun.
(火賀 )見て み
ひが|みて|mi
Higa|look|mi
(Higa) Look.
な ?悪く ない やろ ?
な|わるく|ない|やろ
right|not bad|not|isn't it
See? It's not bad, right?
だから …
So ...
今度 は 私 が
こんど|は|わたし|が
next time|topic marker|I|subject marker
This time, it's my turn.
( あゆみ ) 火 賀 くん
|ひ|が|
(Ayumi) Higa-kun.
数学 の 宿題 やって ない でしょ ?
すうがく|の|しゅくだい|やって|ない|でしょ
math|attributive particle|homework|doing|not|right
You haven't done your math homework, have you?
あと これ
あと|これ
after|this
Also, this.
よかったら あと で 食べて
よかったら|あと|で|たべて
if you like|later|at|eat
If you want, you can eat it later.
それ と …
それ|と
that|and
That and ...
困った こと が あったら なんでも 言って ね
こまった|こと|が|あったら|なんでも|いって|ね
troubled|thing|subject marker|if there is|anything|say|right
If you have any problems, just let me know.
(火賀 )よし
ひが|よし
Higa|good
(Higa) Alright.
ありがとう な (海老原 )マジ か !
ありがとう|な|えびはら|マジ|か
thank you|a sentence-ending particle used for emphasis|Ebihara (a proper noun likely a name)|seriously|question marker
Thank you (Ebiwara) Seriously?!
(宇野 )いつ から デキ て た の ?
うの|いつ|から|デキ|て|た|の
Uno|when|from|could|and|was|question marker
(Uno) Since when were you dating?
(海老原 )あゆみ と つきあって た んじゃ ねえ の かよ ?
えびはら|あゆみ|と|つきあって|た|んじゃ|ねえ|の|かよ
Ebihara|Ayumi|and|dating|was|isn't it|right|question marker|you know
(Ebihara) Were you not dating Ayumi?
( 金村 ) 海 根 ( うみ ね ) さん に 乗り換え たって こと ?
かなむら|うみ|ね|||||のりかえ||
(Kanemura) Does that mean you switched to Umine?
(生徒 たち )ええ ー !
せいと|たち|ええ|ー
students|plural marker|yes|prolongation mark
(Students) No way!
違う 違う !そういう ん じゃ ない
ちがう|ちがう|そういう|ん|じゃ|ない
different|different|that kind of|informal emphasis|is not|not
That's not it! It's not like that!
誤解 !一緒に おんねん けど …
ごかい|いっしょに|おんねん|けど
misunderstanding|together|it's been|but
Misunderstanding! We're together, but...
(然子 )2 人 が デキ てる ?
ねこ|にん|が|デキ|てる
cat|people|subject marker|are dating|is
(Nariko) Are the two of you dating?
バッカ じゃ ない の
バッカ|じゃ|ない|の
stupid|is not|not|you know
Are you stupid?
どう 考えて も 釣り合わない でしょ
どう|かんがえて|も|つりあわない|でしょ
how|thinking|even|doesn't match|right
No matter how you think about it, it doesn't match up, right?
(川地 )でも ―
かわち|でも
Kawachi|but
(Kawachi) But—
それ も 分かる 気 が する
それ|も|わかる|き|が|する
that|also|understand|feeling|subject marker|do
I can understand that too.
海根 さん なんか かわいく なった し
うみね|さん|なんか|かわいく|なった|し
Umine|Mr/Ms|like|cute|became|and
Umine has become cute.
(船木 )うん 分かる 分かる
ふなき|うん|わかる|わかる
Funaki|yeah|understand|understand
(Funaki) Yeah, I get it.
(土井 )私 最近 の 海根 さん めっちゃ 好きな んだ よ ね
どい|わたし|さいきん|の|うみね|さん|めっちゃ|すきな|んだ|よ|ね
Doi|I|recently|attributive particle|Umine|Mr/Ms|really|favorite|you see|emphasis particle|right
(Doi) I really like Umine lately.
(生徒 )かわいく なった よ ね (生徒 )確かに
せいと|かわいく|なった|よ|ね|せいと|たしかに
student|cute|became|emphasis particle|right|student|certainly
(Student) She has become cute, right? (Student) That's true.
(火賀 )俺 に とって は ―
かが|おれ|に|とって|は
Kaga|I (informal)|to|for|topic marker
(Higa) For me -
今 の 海根 さん が 一番 かわいい
いま|の|うみね|さん|が|いちばん|かわいい
now|attributive particle|Umine (a name)|Mr/Ms|subject marker|the most|cute
the current Umino-san is the cutest.
(土井 )私 最近 の 海根 さん めっちゃ 好き な んだ よ ね
どい|わたし|さいきん|の|うみね|さん|めっちゃ|すき|な|んだ|よ|ね
Doi|I|recently|attributive particle|Umine|Mr/Ms|really|like|adjectival particle|you see|emphasis particle|right
(Doi) I really like the recent Umino-san.
(川地 )海根 さん なんか かわいく なった し
かわち|うみね|さん|なんか|かわいく|なった|し
Kawachi|Umine|Mr/Ms|like|cute|became|and
(Kawachi) Umino-san has become cuter.
う う う ー !
う|う|う|ー
u|u|u|long vowel mark
Uu uu uu!
ハァ ハァ ハァ …
はぁ|はぁ|はぁ
pant|pant|pant
Hah hah hah ...
( 律 ( りつ )) あゆみ ?
りつ||
(Ritsu) Ayumi?
(マリア )大丈夫 ?
マリア|だいじょうぶ
Maria|okay
(Maria) Are you okay?
(然子 )別に (律 )でも …
ねこ|べつに|りつ|でも
cat|not particularly|rhythm|but
(Zenko) Not really (Ritsu) but ...
(然子 )別に って 言って んじゃ ん !
ねこ|べつに|って|いって|んじゃ|ん
cat|not particularly|quotation particle|saying|isn't it|right
(Zenko) I said not really!
(船木 )海根 さん 最近 めっちゃ モテる よね
ふなき|うみね|さん|さいきん|めっちゃ|モテる|よね
Funaki|Umine|Mr/Ms|recently|really|popular|right
(Funaki) Kaine-san has been super popular lately, right?
(土井 )超 うらやましい
どい|ちょう|うらやましい
Doi|super|envious
(Doi) I'm so jealous.
(川地 )いつ から つきあった の ?
かわち|いつ|から|つきあった|の
Kawachi|when|since|started dating|question marker
(Kawachi) Since when have you been dating?
(船木 )きっかけ は ?
ふなき|きっかけ|は
Funaki|trigger|topic marker
(Funaki) What was the reason?
(星嶋 )あゆみ ちゃん なんか 最近 性格 変わった よ な
ほしじま|あゆみ|ちゃん|なんか|さいきん|せいかく|かわった|よ|な
Hoshijima|Ayumi|suffix for children or close friends|like|recently|personality|changed|emphasis particle|right
(Hoshijima) Ayumi-chan seems to have changed her personality recently.
(太 川 )そう そう 前 は 全然 あんな ん じゃ なかった し
ふと|かわ|そう|そう|まえ|は|ぜんぜん|あんな|ん|じゃ|なかった|し
thick|river|so|so|before|topic marker|not at all|like that|informal sentence-ending particle|is not|was not|and
(Taigawa) Yeah, yeah, it wasn't like that at all before.
(望月 )て か 別れた 原因 ぶっちゃけ それ だろ ?
もちづき|て|か|わかれた|げんいん|ぶっちゃけ|それ|だろ
Mochizuki|and|or|broke up|reason|to be honest|that|right
(Mochizuki) I mean, the reason for the breakup is honestly that, right?
いや だ から そう じゃ ない ねん て
いや|だ|から|そう|じゃ|ない|ねん|て
no|is|because|that way|is not|not|you know|and
No, that's not it.
(星嶋 )おい じゃあ な んな んだ よ
ほしじま|おい|じゃあ|な|んな|んだ|よ
Hoshijima|hey|well|emphasis particle|such|it is|emphasis particle
(Hoshijima) Hey, then what is it?
ちゃ うちゃ うち ゃう だ から そもそも …
ちゃ|うちゃ|うち|ゃう|だ|から|そもそも
particle|you know|my|you know|is|because|in the first place
It's not that, it's not that at all, so to begin with...
(生徒 )海根 さん は 誘わ なくて よく ない ?
せいと|うみね|さん|は|さそわ|なくて|よく|ない
student|Umine|Mr/Ms|topic marker|inviting|not|well|not
(Student) Isn't it better not to invite Umi?
(生徒 )て か 隣 歩く の ちょっと 恥ずかしい よ ね
せいと|て|か|となり|あるく|の|ちょっと|はずかしい|よ|ね
student|and|or|next|to walk|attributive particle|a little|embarrassing|emphasis particle|right
(Student) I mean, it's a bit embarrassing to walk next to him.
(生徒 )罰 ゲーム は 海根 に 触る
せいと|ばつ|ゲーム|は|うみね|に|さわる
student|punishment|game|topic marker|Umine (a proper noun)|locative particle|touch
(Student) The punishment game is to touch Umi.
うわ っ !マジ で 触った !
うわ|っ|マジ|で|触った
wow|a sound indicating surprise|seriously|at|touched
Whoa! I really touched him!
( 生徒 ) うわ うわ うわ !
せいと|||
(Student) Whoa whoa whoa!
( 生徒 ) お前 汚 ( きた ね ) え 海 根 が うつる だ ろ !
せいと|おまえ|きたな||||うみ|ね||||
(Student) You're going to get dirty from that sea root!
(携帯 電話 の バイブレーション )
けいたい|でんわ|の|バイブレーション
mobile|phone|attributive particle|vibration
(Vibration of a mobile phone)
しろ ちゃん
しろ|ちゃん
white|a diminutive suffix used for children or close friends
Shiro-chan
どうして 入れ替わっちゃ った の ?
どうして|いれかわっちゃ|った|の
why|switched|did|you know
Why did we switch places?
(水本 )死に たく なくて とっさに 火賀 と 入れ替わった んだ
みずもと|しに|たく|なくて|とっさに|ひが|と|いれかわった|んだ
Mizumoto|to die|want to|not wanting|suddenly|Higa|and|switched|you see
(Mizumoto) I didn't want to die, so I quickly switched with Higa.
でも 結果 的に は よかった の かも しれ ない
でも|けっか|てきに|は|よかった|の|かも|しれ|ない
but|result|adjectivally|topic marker|was good|explanatory particle|maybe|might|not
But in the end, it might have been a good thing.
火賀 の 人生 を 奪う こと も できた し
ひが|の|じんせい|を|うばう|こと|も|できた|し
Higa|attributive particle|life|object marker|to take away|thing|also|could|and
I was able to take away Higa's life.
俺 の 望み も かなった んだ から
おれ|の|のぞみ|も|かなった|んだ|から
I|possessive particle|wish|also|came true|you see|because
And my wish came true.
そんな の 全然 よく ない (水本 )俺 ―
そんな|の|ぜんぜん|よく|ない|みずもと|おれ
such|attributive particle|not at all|well|not|Mizumoto|I
That's not good at all (Mizumoto) I—
君 が あんなに 嫌って た 火賀 の 姿 に なった けど
きみ|が|あんなに|きらって|た|ひが|の|すがた|に|なった|けど
you|subject marker|that much|hate|past tense marker|Higa (a name)|possessive particle|appearance|locative particle|became|but
You became like Higa, whom you hated so much.
好き で いて くれる よ ね
すき|で|いて|くれる|よ|ね
like|and|stay|will do for me|emphasis particle|right
You still like me, right?
外見 は 変わって も 中身 は 変わら ない んだ から さ
がいけん|は|かわって|も|なかみ|は|かわら|ない|んだ|から|さ
appearance|topic marker|changed|even|content|topic marker|does not change|not|you see|because|you know
Even if my appearance changes, my essence won't change.
クソッ …
Damn it...
ごめん ね
ごめん|ね
sorry|right
I'm sorry.
なんで お前 が 謝 ん ねん
なんで|おまえ|が|あや|ん|ねん
why|you|subject marker|apologize|informal sentence-ending particle|you know
Why are you apologizing?
元 は と いえば 全部 私 の 責任 だ から
もと|は|と|いえば|ぜんぶ|わたし|の|せきにん|だ|から
origin|topic marker|quotation particle|if you say|all|I|possessive particle|responsibility|is|because
Well, if you put it that way, it's all my responsibility.
(火賀 )ん ?
ひが|ん
Higa|n
(Higa) Huh?
あの とき 私 が だまさ れ なければ …
あの|とき|わたし|が|だまさ|れ|なければ
that|time|I|subject marker|deceive|passive marker|if not
If I hadn't been deceived back then...
美術室 に 来て ほしい んだ
びじゅつしつ|に|きて|ほしい|んだ
art room|locative particle|come|want|you see
I want you to come to the art room.
もう 一 度 あゆみ ちゃん と 話 が し たい んだ
もう|いち|ど|あゆみ|ちゃん|と|はなし|が|し|たい|んだ
already|one|time|Ayumi|a term of endearment|and|talk|subject marker|do|want|you see
I want to talk to Ayumi-chan once more.
ざ ー ん ねん
|-||
What a pity.
あ !痛っ !イテテテテ …
あ|いたっ|いてててて
ah|ouch|it hurts it hurts it hurts
Ah! Ouch! It hurts...
えっ …火賀 くん 大丈夫 ?
えっ|ひが|くん|だいじょうぶ
eh|Higa|kun|okay
Huh... Are you okay, Higa-kun?
カップ ケーキ …
カップ|ケーキ
cup|cake
Cupcake...
え ?なんか 変だった ?
え|なんか|へんだった
eh|like|was strange
Huh? Was something strange?
私 普段 料理 と かしない から …
わたくし|ふだん|りょうり||かし ない|
I usually don't cook...
もう 1 個 食い たい
もう|こ|くい|たい
already|piece|want to eat|want
I want to eat one more.
え ?
Huh?
今度 は レーズン 入り 頼む な
こんど|は|レーズン|いり|たのむ|な
next time|topic marker|raisins|with|please order|right
Next time, make sure to order one with raisins.
火賀 くん
ひが|くん
Higa|a suffix used for boys or younger males
Higa-kun.
あゆみ の せいちゃ うよ
あゆみ|の|せいちゃ|うよ
Ayumi|possessive particle|green tea|you know
Ayumi is a good girl.
そもそも お前 も 被害者 やろ ?
そもそも|おまえ|も|ひがいしゃ|やろ
to begin with|you|also|victim|right
Aren't you also a victim?
今日 の 宿題 ちゃんと 自分 で やる から
きょう|の|しゅくだい|ちゃんと|じぶん|で|やる|から
today|attributive particle|homework|properly|myself|by|do|because
I'll do today's homework properly by myself.
じゃ
Well then,
( あゆみ ) 火 賀 くん は ―
|ひ|が||
(Ayumi) Higa-kun is -
元 の 体 に は 戻れ ない
もと|の|からだ|に|は|もどれ|ない
original|attributive particle|body|locative particle|topic marker|cannot return|not
I can't go back to my original body.
誤解 っ つって る やろ !
ごかい|っ|つって|る|やろ
misunderstanding|emphasis particle|you said|you are|right
I'm saying it's a misunderstanding!
俺 が 絶対 お前 の 体 取り返し たる
おれ|が|ぜったい|おまえ|の|からだ|とりかえし|たる
I|subject marker|definitely|you|possessive particle|body|take back|will
I will definitely get your body back.
お前 が どんな 姿 でも 関係ない
おまえ|が|どんな|すがた|でも|かんけいない
you|subject marker|what kind of|appearance|even if|it doesn't matter
It doesn't matter what form you take.
俺 は お前 の 味方 や !
おれ|は|おまえ|の|みかた|や
I|topic marker|you|possessive particle|ally|and (informal)
I am on your side!
今 は 自分 の こと だけ 考えろ
いま|は|じぶん|の|こと|だけ|かんがえろ
now|topic marker|yourself|possessive particle|things|only|think
Think only about yourself for now.
なん に したって 俺 は …お前 の 隣 で 応援 して る から
なん|に|したって|おれ|は|おまえ|の|となり|で|おうえん|して|る|から
what|at|even if|I (casual male)|topic marker|you (casual)|possessive particle|next to|at|support|doing|is|because
No matter what, I'm... cheering for you by your side.
(あゆみ )あれ だけ 私 を 守って くれた 火賀 くん を …
あゆみ|あれ|だけ|わたし|を|まもって|くれた|ひが|くん|を
Ayumi|that|only|I|object marker|protected|gave|Higa|kun|object marker
(Ayumi) I really like Higa-kun, who protected me so much...
好きな ん や あゆみ が
すきな|ん|や|あゆみ|が
like|a sentence-ending particle indicating emphasis|and|Ayumi|subject marker
I like you, Ayumi.
俺 に とって は 今 の 海根 さん が 一番 かわいい
おれ|に|とって|は|いま|の|うみね|さん|が|いちばん|かわいい
I|locative particle|for|topic marker|now|attributive particle|Umine (a name)|Mr/Ms|subject marker|the most|cute
For me, the current Umi-ne-san is the cutest.
他の 誰 と 比べて も
ほかの|だれ|と|くらべて|も
other|who|and|compared|even
No one else compares.
俺 の 好きな あゆみ ここ に しか おらん から
おれ|の|すきな|あゆみ|ここ|に|しか|おらん|から
I|possessive particle|favorite|Ayumi|here|locative particle|only|not there (informal)|because
The only Ayumi I like is right here.
( あゆみ ) 私 は ―
|わたくし|
(Ayumi) I—
守って あげる こと が でき なかった
まもって|あげる|こと|が|でき|なかった
protecting|for you|thing|subject marker|could|not able
I couldn't protect you.
(火賀 )誰 より も 先 に ―
かが|だれ|より|も|さき|に
Kaga|who|than|also|earlier|at
(Higa) Before anyone else—
あゆみ の 良さ に 気付けて た かも な
あゆみ|の|よさ|に|きづけて|た|かも|な
Ayumi|possessive particle|goodness|locative particle|could notice|past tense marker|maybe|sentence-ending particle
I might have noticed Ayumi's goodness.
(あゆみ )なんで ?
あゆみ|なんで
Ayumi|why
(Ayumi) Why?
なんで こんな こと に なっちゃう の ?
なんで|こんな|こと|に|なっちゃう|の
why|like this|thing|at|will become|you know
Why did it end up like this?
( 物音 )
ものおと
(Sound of something)
(あゆみ )どういう こと ?
あゆみ|どういう|こと
Ayumi|what kind of|thing
(Ayumi) What do you mean?
あゆみ
Ayumi
お前 こいつ の こと 思いっきり 殴って ええ ぞ
おまえ|こいつ|の|こと|おもいっきり|なぐって|ええ|ぞ
you|this guy|attributive particle|thing|as hard as possible|hit|yeah|emphasis particle
You can hit this guy as hard as you want.
( あゆみ ) え ?
(Ayumi) Huh?
(火賀 )俺 ら は ずっと だまさ れ とったん や
かが|おれ|ら|は|ずっと|だまさ|れ|とったん|や
Kaga|I|plural marker|topic marker|all the time|being deceived|passive marker|had been|emphasis marker
(Higa) We've been deceived all along.
公 史郎 なあ
こう|しろう|なあ
public|Shirou|right
Koshiro, right?
元 に 戻る 方法 を 探る ため に
もと|に|もどる|ほうほう|を|さぐる|ため|に
origin|locative particle|to return|method|object marker|to search|for the purpose|locative particle
Searching for a way to return to the original.
あえて 海根 然子 の そば に おった ん やって さ
あえて|うみね|ねんこ|の|そば|に|おった|ん|やって|さ
deliberately|Umi-ne (a name)|Nenko (a name)|attributive particle|near|locative particle|was|you see|and|you know
I intentionally stayed close to Umineko.
ウソ …
うそ
Lies...
あゆみ ちゃん
あゆみ|ちゃん
Ayumi|a diminutive suffix used for children or close friends
Ayumi-chan.
今 まで たくさん 傷つけて ごめん
いま|まで|たくさん|きずつけて|ごめん
now|until|a lot|hurt|sorry
I'm sorry for hurting you so much until now.
元 の 体 に 戻ろう
もと|の|からだ|に|もどろう
original|attributive particle|body|locative particle|let's return
Let's return to our original bodies.
家族 も 今 まで の 生活 も
かぞく|も|いま|まで|の|せいかつ|も
family|also|now|until|attributive particle|life|also
Family and the life we had until now.
全て 取り戻す んだ
すべて|とりもどす|んだ
all|get back|you see
I will regain everything.
火賀 くん
ひが|くん
Higa|kun
Higa-kun.
しろ ちゃん
しろ|ちゃん
white|a diminutive suffix used for children or close friends
Shiro-chan.
( あゆみ ) うわ ー ん ! ( 火 賀 ) おお !
||-||ひ|が|
(Ayumi) Wow! (Higa) Oh!
泣く な よ
なく|な|よ
to cry|a particle used for emphasis|a sentence-ending particle used for emphasis
Don't cry.
好き で いて くれる よ ね
すき|で|いて|くれる|よ|ね
like|and|stay|will do for me|emphasis particle|right
You will still like me, right?
外見 は 変わって も 中身 は 変わら ない んだ から さ
がいけん|は|かわって|も|なかみ|は|かわら|ない|んだ|から|さ
appearance|topic marker|changed|even|content|topic marker|does not change|not|you see|because|you know
Even if my appearance changes, my essence won't change.
( 然子 ) あれ は …
ぜんこ||
(Nako) That is...
アタシ へ の 当てつけ
あたし|へ|の|あてつけ
I|to|possessive particle|spite
A jab at me
今 の 海根 さん が 一番 かわいい
いま|の|うみね|さん|が|いちばん|かわいい
now|attributive particle|Umine (a name)|Mr/Ms|subject marker|the most|cute
The current Umino-san is the cutest
(土井 )私 最近 の 海根 さん めっちゃ 好きな んだ よ ね
どい|わたし|さいきん|の|うみね|さん|めっちゃ|すきな|んだ|よ|ね
Doi|I|recently|attributive particle|Umine|Mr/Ms|really|favorite|you see|emphasis particle|right
(Doi) I've really liked Umino-san lately
( 然子 ) 小日向 ( こ ひなた ) あゆみ の 体 に なって も
ぜんこ|おびなた|||||からだ|||
(Zenko) Even if I become Ayumi Kohinata's body
何も 変え られ ない アタシ へ の
なにも|かえ|られ|ない|アタシ|へ|の
nothing|change|can|not|I (female)|to|of
I can't change anything about me
( 火 賀 ) おお ー !
ひ|が||-
(Higa) Oh wow!
誰 の 体 でも うまい もん は うまい な
だれ|の|からだ|でも|うまい|もん|は|うまい|な
who|possessive particle|body|even|delicious|thing|topic marker|delicious|sentence-ending particle
Anything tastes good, no matter whose body it is.
( 火 賀 ・ 水本 ) ハハハ …
ひ|が|みずもと|
(Higa, Mizumoto) Hahaha...
(あゆみ )ねえ しろ ちゃん 全部 ウソ だった んだ よ ね ?
あゆみ|ねえ|しろ|ちゃん|ぜんぶ|ウソ|だった|んだ|よ|ね
Ayumi|hey|Shiro|suffix for children or close friends|everything|lies|was|you see|emphasis particle|right
(Ayumi) Hey, Shiro-chan, it was all a lie, right?
(水本 )ああ
みずもと|ああ
Mizumoto|ah
(Mizumoto) Yeah.
じゃあ どうして 火賀 くん と 一緒に 落ちたり した の ?
じゃあ|どうして|ひが|くん|と|いっしょに|おちたり|した|の
well|why|Higa|kun (a suffix used for boys)|and|together|fell|did|question marker
So why did you fall with Higa-kun?
(火賀 )あゆみ
ひが|あゆみ
Higa|Ayumi
(Higa) Ayumi
悪い
わるい
I'm sorry.
実は あん とき …
じつは|あん|とき
actually|that|time
Actually, at that time...
(火賀 )やめろ !
ひが|やめろ
Higa|stop
(Higa) Stop it!
このまま 聞け 2 人 が 見てる
このまま|きけ|ひと|が|みてる
like this|listen (imperative form)|people|subject marker|watching
Listen carefully, the two of them are watching.
お前 …まさか
おまえ|まさか
you|no way
You... no way.
ああ
Yeah.
あゆみ ちゃん を 元 に 戻す 方法 が ある
あゆみ|ちゃん|を|もと|に|もどす|ほうほう|が|ある
Ayumi|suffix for children or close friends|object marker|original|locative particle|to return|method|subject marker|there is
There is a way to bring Ayumi-chan back.
ただし ―
However -
正真正銘 の 命懸け だ
しょうしょうしんめい|の|いのちがけ|だ
genuine|attributive particle|life-or-death|is
It's a matter of life and death.
どういう こと や ねん
どういう|こと|や|ねん
what kind of|thing|and|you know
What do you mean?
まず …
First...
ここ から 俺 と 飛び降りて ほしい (火賀 )は あ ?
ここ|から|おれ|と|とびおりて|ほしい|ひが|は|あ
here|from|I (casual male)|and|jump down|want|Higa (a name)|topic marker|ah
I want you to jump down with me from here (Higa). What do you think?
俺 と お前 で 入れ替わる んだ (火賀 )だ から ちゃんと …
おれ|と|おまえ|で|いれかわる|んだ|ひが|だ|から|ちゃんと
I|and|you|with|will switch|you see|Higa|is|because|properly
You and I will switch places (Higa), so make sure to...
ちゃんと 説明 しろ !(水本 )火賀
ちゃんと|せつめい|しろ|みずもと|ひが
properly|explanation|do|Mizumoto|Higa
Explain it properly! (Mizumoto) Higa
俺 を 信じる か ?
おれ|を|しんじる|か
I|object marker|believe|question marker
Do you believe me?
(火賀 )でも こいつ が 目 ぇ 覚ませ へん から ―
かが|でも|こいつ|が|め|ぇ|さませ|へん|から
Kaga|but|this guy|subject marker|eye|emphasis particle|wake up|won't|because
(Higa) But this guy won't wake up ―
俺 自身 も どう したら ええ か 分からん くて
おれ|じしん|も|どう|したら|ええ|か|わからん|くて
I|myself|also|how|if (you) do|good|or|don't understand|and
I myself don't know what to do
だから お前 に も なん も 話せ へん かった
だから|おまえ|に|も|なん|も|はなせ|へん|かった
so|you|to|also|anything|also|can't speak|not|was
So I couldn't tell you anything either.
ごめん
I'm sorry.
だけど 元 に 戻る こと なんて できない はずじゃ ?
だけど|もと|に|もどる|こと|なんて|できない|はずじゃ
but|origin|locative particle|return|thing|things like|cannot|isn't it supposed to be
But isn't it impossible to go back to how things were?
確かに 俺 も そう 思った
たしかに|おれ|も|そう|おもった
certainly|I (informal masculine)|also|so|thought
I certainly thought so too.
でも …
But...
1 つ だけ 方法 が あった んだ
つ|だけ|ほうほう|が|あった|んだ
counter for small objects|only|method|subject marker|there was|you see
There was only one way.
シャッフル ?
Shuffle?
同じ 人間 と 入れ替われ ない なら
おなじ|にんげん|と|いれかわれ|ない|なら
same|human|and|can't switch|not|if
If you can't switch with the same person,
別の 人間 を 経由 して 体 を 取り戻せば いい
べつの|にんげん|を|けいゆ|して|からだ|を|とりもどせば|いい
another|human|object marker|via|doing|body|object marker|if you can get back|good
then you can regain your body through another person.
(あゆみ )どういう こと ?
あゆみ|どういう|こと
Ayumi|what kind of|thing
(Ayumi) What do you mean?
(水本 )これ が 今 の 状態
みずもと|これ|が|いま|の|じょうたい
Mizumoto|this|subject marker|now|attributive particle|state
(Mizumoto) This is the current state.
まず 次の 赤 月 の 日 に
まず|つぎの|あか|つき|の|ひ|に
first|next|red|moon|attributive particle|day|locative particle
First, on the next red moon day,
あゆみ ちゃん と 火賀
あゆみ|ちゃん|と|ひが
Ayumi|suffix for children or close friends|and|Higa
Ayumi-chan and Higa,
俺 と 海根 さん が 入れ替わる
おれ|と|うみね|さん|が|いれかわる
I|and|Umine|Mr/Ms|subject marker|will switch
I and Umi-ne-san will switch,
そして その 次の 赤 月 の 日 は
そして|その|つぎの|あか|つき|の|ひ|は
and|that|next|red|moon|attributive particle|day|topic marker
And then on the next red moon day,
あゆみ ちゃん と 俺
あゆみ|ちゃん|と|おれ
Ayumi|suffix for children or close friends|and|I (informal masculine)
Ayumi-chan and I.
火賀 と 海根 さん が 入れ替わる
ひが|と|うみね|さん|が|いれかわる
Higa|and|Umine|Mr/Ms|subject marker|will switch
Higa and Umine switch places.
そう する と …
そう|する|と
so|to do|and
Then...
(あゆみ )あ !元 に 戻った
あゆみ|あ|もと|に|もどった
Ayumi|ah|back|to|returned
(Ayumi) Ah! We're back to normal.
(水本 )そう 2 回 の 赤 月 を 利用 すれば
みずもと|そう|かい|の|あか|つき|を|りよう|すれば
Mizumoto|like that|times|attributive particle|red|moon|object marker|use|if you use
(Mizumoto) That's right, if we use the two red moons,
同じ 相手 と 入れ替わる こと なく 元 に 戻れる んだ
おなじ|あいて|と|いれかわる|こと|なく|もと|に|もどれる|んだ
same|partner|and|switch|thing|without|original|to|can return|you see
we can return to normal without switching with the same person.
しろ ちゃん すごい
しろ|ちゃん|すごい
Shiro|suffix for children or close friends|amazing
Shiro-chan is amazing.
(火賀 )でも 公 史郎
ひが|でも|こう|しろう
Higa|but|Kou|Shirou
(Higa) But Ko Shirou...
これ やっぱ 無理 ある やろ
これ|やっぱ|むり|ある|やろ
this|after all|impossible|there is|right
This is definitely impossible, right?
(あゆみ )どうして ?
あゆみ|どうして
Ayumi|why
(Ayumi) Why?
海根 然子 や (あゆみ )え ?
うみね|ねこ|や|あゆみ|え
Umine|cat|and|Ayumi|eh
Umineko, right? (Ayumi) Huh?
シャッフル に は 4 人 の 協力 が 必要 やろ ?
シャッフル|に|は|にん|の|きょうりょく|が|ひつよう|やろ
shuffle|locative particle|topic marker|people|attributive particle|cooperation|subject marker|necessary|right isn't it
Shuffle requires the cooperation of four people, right?
でも あいつ が やすやす 受け入れる と は
でも|あいつ|が|やすやす|うけいれる|と|は
but|that guy|subject marker|easily|will accept|quotation particle|topic marker
But I can't imagine that guy would easily accept it.
どうしても 思わ れ へん けど
どうしても|おもわ|れ|へん|けど
no matter what|think|passive marker|don't|but
I just can't think that way.
(水本 )その とおり だ 簡単に 説得 なんて でき ない
みずもと|その|とおり|だ|かんたんに|せっとく|なんて|でき|ない
Mizumoto|that|as it is|is|easily|persuasion|like|can|not
(Mizumoto) That's right, it's not easy to persuade him.
じゃあ どう する つもり や ねん ?
じゃあ|どう|する|つもり|や|ねん
well|how|to do|intend|and|you know
So what are you planning to do?
海根 さん を だます 以外 に 方法 は ない
うみね|さん|を|だます|いがい|に|ほうほう|は|ない
Umine|Mr/Ms|object marker|to deceive|besides|locative particle|method|topic marker|there is not
There is no other way than to deceive Kaine.
(火賀 )お前 …
ひが|おまえ
Higa|you
(Higa) You...
もし かして それ も 計算 して 海根 の そば に ?
もし|かして|それ|も|けいさん|して|うみね|の|そば|に
if|lend|that|also|calculation|do|Umine (a proper noun)|attributive particle|near|locative particle
Could it be that you calculated that and got close to Kaine?
今 なら 彼女 を 思いどおり 動かせる と 思う
いま|なら|かのじょ|を|おもいどおり|うごかせる|と|おもう
now|if|her|object marker|as you wish|can move|quotation particle|think
I think I can manipulate her as I wish now.
あの さ …
あの|さ
that|filler particle
Hey...
海根 さん に 協力 して もらえ ない か な ?
うみね|さん|に|きょうりょく|して|もらえ|ない|か|な
Umine|Mr/Ms|to|cooperation|do|can get|not|question marker|right
Can we get some help from Umi-ne?
( 火 賀 ) は ?
ひ|が|
What about (Higa)?
難しい の は 分かって る でも …
むずかしい|の|は|わかって|る|でも
difficult|attributive particle|topic marker|understand|auxiliary verb|but
I know it's difficult, but...
海根 さん を だまして 無理やり 元 に 戻って も
うみね|さん|を|だまして|むりやり|もと|に|もどって|も
Umine|Mr/Ms|object marker|deceiving|forcibly|original|locative particle|return|even
Even if we trick Umi-ne and force them back to the way things were,
その 先 は どう なる の か な
その|さき|は|どう|なる|の|か|な
that|beyond|topic marker|how|will become|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle expressing contemplation
what will happen next?
私 たち は よくて も
わたし|たち|は|よくて|も
I|plural marker|topic marker|and good|also
We are at best.
海根 さん の 心 は きっと ホントに 壊れちゃう
うみね|さん|の|こころ|は|きっと|ホントに|こわれちゃう
Umi-ne|Mr/Ms|possessive particle|heart|topic marker|surely|really|will break
But surely, Umino's heart will really break.
あゆみ
Ayumi.
気持ち は 分かる けど
きもち|は|わかる|けど
feeling|topic marker|understand|but
I understand how you feel.
もし 海根 が 裏切ったら この 中 の 誰 か が 死ぬ こと に なんねん
もし|うみね|が|うらぎったら|この|なか|の|だれ|か|が|しぬ|こと|に|なんねん
if|Umine|subject marker|if (someone) betrays|this|inside|attributive particle|who|question marker|subject marker|will die|thing|locative particle|what year
But if Umino betrays us, someone among us will die.
それ に …
それ|に
that|at
That...
こんな 話して 一 番 苦しい の ―
こんな|はなして|いち|ばん|くるしい|の
this kind of|talking|one|the most|painful|you know
Talking about this is the most painful thing -
海根 然子 の そば に おった 公 史郎 ちゃ うか ?
うみね|ねんこ|の|そば|に|おった|きみ|しろう|ちゃ|うか
Umine|Nenko|attributive particle|near|locative particle|was|Kimi|Shirou|informal question marker|right
Wasn't it Ko Shiro who was by Umine Naruko's side?
ごめん
I'm sorry.
そう だ よ ね
そう|だ|よ|ね
that's right|is|emphasis particle|right
That's right.
(あゆみ )あり が と
あゆみ|あり|が|と
progress|there is|but|and
(Ayumi) Thank you very much.
じゃあ また あした
じゃあ|また|あした
well|again|tomorrow
Well then, see you tomorrow.
(火賀 )おう
ひが|おう
fire|oh
(Higa) Yeah.
公 史郎
こう|しろう
public|Shirou
Koshiro.
ずっと 悪役 で おる の も キツ かった やろ
ずっと|あくやく|で|おる|の|も|キツ|かった|やろ
all the time|villain|as|to be|nominalizer|also|tough|was|right
It must have been tough to always be the villain.
いや
No.
お前 が あゆみ ちゃん の そば に いて くれた から な
おまえ|が|あゆみ|ちゃん|の|そば|に|いて|くれた|から|な
you|subject marker|Ayumi|a diminutive suffix|possessive particle|side|locative particle|being|gave (to me)|because|right
It's because you were by Ayumi-chan's side.
なら …
Then...
お前 が あゆみ ちゃん を 支えて やれよ
おまえ|が|あゆみ|ちゃん|を|ささえて|やれよ
you|subject marker|Ayumi|a diminutive suffix|object marker|support|do it
You should support Ayumi-chan.
まさか お前 それ で 俺 に …
まさか|おまえ|それ|で|おれ|に
no way|you|that|with|I|to
You can't be saying that to me...
俺 は ただ ―
おれ|は|ただ
I|topic marker|just
I just -
責任 を 果たした だけ だ よ
せきにん|を|はたした|だけ|だ|よ
responsibility|object marker|fulfilled|only|is|emphasis marker
fulfilled my responsibilities.
海根 さん が あゆみ ちゃん の 体 を 奪った の は
うみね|さん|が|あゆみ|ちゃん|の|からだ|を|うばった|の|は
Umi-ne|Mr/Ms|subject marker|Ayumi|cute suffix for children|possessive particle|body|object marker|stole|explanatory particle|topic marker
The reason why Umi-ne took Ayumi's body is
俺 に も 原因 が ある
おれ|に|も|げんいん|が|ある
I|also|also|cause|subject marker|there is
also partly my fault.
だから …
So...
何 を 犠牲 に しても あゆみ ちゃん を 元 に 戻す と 決めた んだ
なに|を|ぎせい|に|しても|あゆみ|ちゃん|を|もと|に|もどす|と|きめた|んだ
what|object marker|sacrifice|locative particle|even if|Ayumi|suffix for children or close friends|object marker|original|locative particle|to return|quotation particle|decided|you see
I decided to bring Ayumi-chan back no matter what I have to sacrifice.
じゃあ な
じゃあ|な
well|sentence-ending particle
Well then.
(筆立て が 落ちる 音 )
ふでたて|が|おちる|おと
pen holder|subject marker|falls|sound
(Sound of a pen holder falling)
(水本 )火賀 と つきあう の ?
みずもと|ひが|と|つきあう|の
Mizumoto|Higa|and|to date|question marker
(Mizumoto) Are you going out with Higa?
え ?
Huh?
前 から 思って たんだ
まえ|から|おもって|たんだ
before|since|thinking|I have been
I've been thinking about it for a while.
2 人 の ほうが お 似合い だって
にん|の|ほうが|お|にあい|だって
people|attributive particle|better|honorific prefix|looks good|you know
You two are a better match.
お前 が あゆみ ちゃん を 支えて やれよ
おまえ|が|あゆみ|ちゃん|を|ささえて|やれよ
you|subject marker|Ayumi|a diminutive suffix|object marker|support|do it
You should support Ayumi.
(あゆみ )信じて る から
あゆみ|しんじて|る|から
Ayumi|believe|is|because
(Ayumi) I believe in you.
しろ ちゃん が
しろ|ちゃん|が
Shiro|suffix for children or close friends|subject marker
Shiro-chan.
何 を しよう と してる の か 分からない けど
なに|を|しよう|と|してる|の|か|わからない|けど
what|object marker|will do|quotation particle|doing|explanatory particle|question marker|don't understand|but
I don't know what you're trying to do, but
でも ―
but -
私 たち は しろ ちゃん を 信じて る から
わたし|たち|は|しろ|ちゃん|を|しんじて|る|から
I|plural marker|topic marker|Shiro|cute suffix|object marker|believe|are|because
we believe in Shiro-chan, so
ホント バカだ な
ほんと|ばかだ|
you're really an idiot.
(ドア の 開閉 音 )
ドア|の|かいへい|おと
door|attributive particle|opening and closing|sound
(Sound of the door opening and closing)
お かえり なさい
お|かえり|なさい
honorific prefix|return|please do
Welcome back.
(京子 )うん
きょうこ|うん
Kyouko|yeah
(Kyoko) Yeah.
昔 は よく そう やって 手伝って くれた っけ
むかし|は|よく|そう|やって|てつだって|くれた|っけ
a long time ago|topic marker|often|like that|doing|help|gave (to me)|right
You used to help me out like that a lot back in the day.
台所 に 手 が 届かない から さ
だいどころ|に|て|が|とどかない|から|さ
kitchen|locative particle|hand|subject marker|cannot reach|because|you know
It's because I couldn't reach the kitchen.
一生懸命 台 引っ張り出して きて
いっしょうけんめい|だい|ひっぱりだして|きて
with all one's might|platform|pull out|come
I would pull out the table with all my might.
(然子 )お 母さん
やすこ|お|かあさん
Yasuko|honorific prefix|mom
(Riko) Mom
お 皿 は アタシ が 洗う
お|さら|は|アタシ|が|あらう
honorific prefix|plate|topic marker|I (female)|subject marker|will wash
I'll wash the dishes.
手伝って くれ ん の ?ハハッ ありがとう
てつだって|くれ|ん|の|ハハッ|ありがとう
help|give|you know|question marker|haha|thank you
Are you going to help me? Haha, thank you.
うん
Yeah.
アタシ お 皿 洗う の 大好き
あたし|お|さら|あらう|の|だいすき
I|object marker|plate|to wash|nominalizer|really like
I love washing dishes.
一生懸命 洗う ね
いっしょうけんめい|あらう|ね
with all one's might|to wash|right
I'll wash it with all my might.
(京子 )うれし ~い フフッ
きょうこ|うれしい|い|フフッ
Kyouko|happy|adjectival ending|heh heh
(Kyoko) I'm so happy~ Hehe.
上手 ~
じょうず
So good~
(京子 )あんた も あたし も さ
きょうこ|あんた|も|あたし|も|さ
Kyouko|you|also|I|also|you know
(Kyoko) You and I, you know,
ちょっと でも 美人 に 生まれたら …
ちょっと|でも|びじん|に|うまれたら
a little|but|beautiful person|locative particle|if (you) were born
if we were born just a little bit beautiful...
少し は マシ な 人生 送れた のに ね
すこし|は|マシ|な|じんせい|おくれた|のに|ね
a little|topic marker|better|adjectival particle|life|could have spent|even though|right
I could have lived a slightly better life, you know.
海根 さん ?
うみね|さん
sea root|Mr/Ms
Umine-san?
しろ ちゃん
しろ|ちゃん
white|a diminutive suffix used for children or close friends
Shiro-chan.
アタシ …認める よ
あたし|みとめる|よ
I|admit|emphasis marker
I... admit it.
アタシ は …
あたし|は
I|topic marker
I...
小日向 あゆみ の 体 を 奪って も
こひなた|あゆみ|の|からだ|を|うばって|も
Kohinata|Ayumi|possessive particle|body|object marker|stealing|even
Even if I take Ayumi Kohinata's body,
小日向 あゆみ に は なりきれ なかった
こひなた|あゆみ|に|は|なりきれ|なかった
Kohinata|Ayumi|locative particle|topic marker|could not become|did not
I couldn't become Ayumi Kohinata.
認める から …
みとめる|から
to admit|because
I admit it...
お 願い だ から …
お|ねがい|だ|から
honorific prefix|wish|is|because
Please...
アタシ を 1 人 に し ないで
あたし|を|にん|に|し|ないで
I|object marker|person|locative particle|do|don't do
Don't leave me alone.
(然子 の 泣き声 )
やこ|の|なきごえ
Yako|possessive particle|crying voice
(Nariko's crying voice)
しろ ちゃん を 好き で い させて よ お …
しろ|ちゃん|を|すき|で|い|させて|よ|お
Shiro|suffix for children or close friends|object marker|like|and|adjective ending|let (me)|emphasis particle|ah
Let me love Shiro-chan...
( 泣き声 )
なきごえ
(Crying voice)
(携帯 電話 の 着信 音 )
けいたい|でんわ|の|ちゃくしん|おと
mobile|phone|attributive particle|incoming call|sound
(Mobile phone ringing sound)
もしもし ?(あゆみ )もしもし
もしもし|あゆみ|もしもし
hello|Ayumi|hello
Hello? (Ayumi) Hello?
(水本 )海根 さん の こと もう 一度 考えて みた んだ
みずもと|うみね|さん|の|こと|もう|いちど|かんがえて|みた|んだ
Mizumoto|Umine|Mr/Ms|possessive particle|thing|already|once|think|tried|you see
(Mizumoto) I thought about Umi again.
え ?
Huh?
(水本 )やっぱり 彼女 に は 正直に 全て を 伝えよう と 思う
みずもと|やっぱり|かのじょ|に|は|しょうじきに|すべて|を|つたえよう|と|おもう
Mizumoto|of course|her|to|topic marker|honestly|everything|object marker|will convey|quotation particle|think
(Mizumoto) I think I should honestly tell her everything.
しろ ちゃん …
しろ|ちゃん
white|a diminutive suffix used for children or close friends
Shiro-chan...
(火賀 )ちょっと 待て って
ひが|ちょっと|まて|って
Higa|a little|wait|quotation particle
(Higa) Wait a minute.
全部 ウソ でした って 言う つもり か ?
ぜんぶ|ウソ|でした|って|いう|つもり|か
all|lies|was|quotation particle|to say|intention|question marker
Are you planning to say it was all a lie?
(水本 )ああ
みずもと|ああ
Mizumoto|ah
(Mizumoto) Ah.
その うえ で 協力 して もらい たい んだ
その|うえ|で|きょうりょく|して|もらい|たい|んだ
that|on top|at|cooperation|do|want to receive|want|you see
On top of that, I want you to cooperate.
それ が 難しい から
それ|が|むずかしい|から
that|subject marker|difficult|because
That's why it's difficult.
だまして 入れ替わろう と し とったん やろ
だまして|いれかわろう|と|し|とったん|やろ
by deceiving|let's switch|quotation particle|and|you took|right
You were trying to deceive and switch places, weren't you?
(水本 )だ けど それ って …
みずもと|だ|けど|それ|って
Mizumoto|is|but|that|quotation particle
(Mizumoto) But that's...
海根 さん が あゆみ ちゃん に した こと と 同じ だ よ な
うみね|さん|が|あゆみ|ちゃん|に|した|こと|と|おなじ|だ|よ|な
Umi-ne|Mr/Ms|subject marker|Ayumi|cute suffix for children|locative particle|did|thing|and|same|is|emphasis particle|right
It's the same thing that Umino-san did to Ayumi-chan, right?
俺 ら は やり返す だけ や 気 に する こと ない って
おれ|ら|は|やりかえす|だけ|や|き|に|する|こと|ない|って
I|plural marker|topic marker|will retaliate|only|and|feeling|locative particle|to do|thing|not|quotation marker
We just retaliate, so there's no need to worry about it.
俺 も そう 思って た
おれ|も|そう|おもって|た
I|also|so|thinking|was
I thought so too.
でも …
But...
これ 以上 海根 さん を 苦しめる わけに は いかない
これ|いじょう|うみね|さん|を|くるしめる|わけに|は|いかない
this|more than|Umine|Mr/Ms|object marker|to make (someone) suffer|cannot|topic marker|cannot go
I can't let Mr. Umine suffer any more than this.
(火賀 )今更 何 言って ん ねん
ひが|いまさら|なに|いって|ん|ねん
Higa|now that it's too late|what|saying|you know|right
(Higa) What are you saying now?
俺 ら に 同情 してる 余裕 なんか ない やろ
おれ|ら|に|どうじょう|してる|よゆう|なんか|ない|やろ
I|plural marker|locative particle|sympathy|are feeling|spare|like|not|right
You don't have the luxury to feel sorry for us, do you?
火賀 くん
ひが|くん
Higa|kun
Higa-kun.
私 から も お 願い し ます
わたし|から|も|お|ねがい|し|ます
I|from|also|polite prefix|request|do|polite ending
I also ask you.
分かった
わかった
Got it.
ハァ …て か
ハァ|て|か
huff|and|or
Huh... I mean,
俺 が 何 言った って 答え 出てる やん
おれ|が|なに|いった|って|こたえ|でてる|やん
I|subject marker|what|said|quotation particle|answer|is coming out|right
Whatever I said, the answer is already out there.
悪い な 火賀
わるい|な|ひが
bad|adjectival particle|Higa (a proper noun)
Sorry, Higa.
ありがとう
Thank you.
おう
Oh
海根 さん は どうにか して 俺 が 説得 して みせる
うみね|さん|は|どうにか|して|おれ|が|せっとく|して|みせる
Umine|Mr/Ms|topic marker|somehow|do|I (informal male)|subject marker|persuasion|do|will show
I'll somehow persuade you, Mr. Umine.
おう
Oh
フゥ …
Hoo...
よい し ょっ ほっ
よい|し|ょっ|ほっ
good|and|yo (a casual emphasis particle)|ho (a casual emphasis particle)
Alright, here we go!
ヤバい ヤバい ヤバい …
やばい|やばい|やばい
awesome|awesome|awesome
Oh no, oh no, oh no...
( 水本 の 母親 ) ほら ー 早く 食べない と 遅刻 する わ よ
みずもと||ははおや||-|はやく|たべ ない||ちこく|||
(Mizumoto's mother) Come on, if you don't eat quickly, you'll be late!
( 水本 の 母親 ) ほら ー 早く 食べない と 遅刻 する わ よ
みずもと||ははおや||-|はやく|たべ ない||ちこく|||
(Mizumoto's mother) Come on, if you don't eat quickly, you'll be late!
(宇金 )そして 最終 の 調査 結果 から ―
うきん|そして|さいしゅう|の|ちょうさ|けっか|から
yellow ochre|and|final|attributive particle|survey|results|from
(Ukin) And from the final investigation results—
この 地形 の 変化 が
この|ちけい|の|へんか|が
this|terrain|attributive particle|change|subject marker
the changes in this terrain are...
赤 月 出現 の 周期 を 短く して いる ―
あか|つき|しゅつげん|の|しゅうき|を|みじかく|して|いる
red|moon|appearance|attributive particle|cycle|object marker|short|doing|is
The cycle of the red moon is getting shorter -
主な 要因 だ と 分かり ました
おもな|よういん|だ|と|わかり|ました
main|factors|is|quotation particle|understood|did
I found out that this is the main factor.
残念 ながら …
ざんねん|ながら
unfortunately|while
Unfortunately ...
話 が ある んだ
はなし|が|ある|んだ
story|subject marker|there is|you see
I have something to talk about.
あゆみ !公 史郎 は ?
あゆみ|こう|しろう|は
Ayumi|Kou|Shirou|topic marker
Ayumi! Where is Ko Shiro?
海根 さん と 屋上 に
うみね|さん|と|おくじょう|に
Umine|Mr/Ms|and|rooftop|at
I'm going to the rooftop with Umi.
止め に 行く ぞ (あゆみ )え ?
やめ|に|いく|ぞ|あゆみ|え
stop|to|go|emphasis particle|Ayumi|eh
Are you going to stop me? (Ayumi) Huh?
(水本 )今 海根 に 拒絶 さ れたら 二度と 元 に 戻れん く なる
みずもと|いま|うみね|に|きょぜつ|さ|れたら|にどと|もと|に|もどれん|く|なる
Mizumoto|now|Umine|at|rejection|emphasis particle|if (you) are rejected|never|back|to|can't return|you will|become
(Mizumoto) If Umi rejects me now, I won't be able to go back to how things were.
どういう こと ?
どういう|こと
what kind of|thing
What do you mean?
宇金 の 野郎 が 言っとった
うきん|の|やろう|が|いっとった
gold|attributive particle|guy|subject marker|said
That guy Ukin said that.
このまま 周期 が 短く なって いく と
このまま|しゅうき|が|みじかく|なって|いく|と
as it is|cycle|subject marker|short|becomes|will go|quotation particle
If the cycle continues to shorten like this,
2 日 後 と その 1 週間 後 ―
にち|ご|と|その|しゅうかん|ご
days|later|and|that|week|later
two days later and one week later -
赤 月 が 見 られる の は それ で 最後 に なり ます
あか|つき|が|み|られる|の|は|それ|で|さいご|に|なり|ます
red|moon|subject marker|see|can see|attributive particle|topic marker|that|at|last|locative particle|becomes|polite ending
that will be the last time we can see the red moon.
ちょっと 待って !
ちょっと|まって
a little|wait
Wait a minute!
シャッフル に は 最低 2 回 の 赤 月 が 必要 な んだ よ
シャッフル|に|は|さいてい|かい|の|あか|つき|が|ひつよう|な|んだ|よ
shuffle|locative particle|topic marker|at least|times|attributive particle|red|moon|subject marker|necessary|adjectival particle|you see|emphasis marker
We need at least two red moons for the shuffle!
だから だまそう が 何 しよう が
だから|だまそう|が|なに|しよう|が
so|let's deceive|but|what|let's do|but
So, no matter what I do to deceive you,
今度 の 赤 月 に 海根 と 入れ替わら なあ かんねん !
こんど|の|あか|つき|に|うみね|と|いれかわら|なあ|かんねん
next time|attributive particle|red|moon|locative particle|Umine (a name)|and|will switch|right|you know
I have to switch with Umine during the next red moon!
何 ?話 って
なに|はなし|って
what|talk|quotation particle
What? What do you mean by that?
(水本 )申し訳ない
みずもと|もうしわけない
Mizumoto|I'm sorry
(Mizumoto) I apologize.
俺 ずっと ウソ ついて た
おれ|ずっと|ウソ|ついて|た
I|all along|lie|was telling|was
I've been lying all along.
君 と つきあって た の は …
きみ|と|つきあって|た|の|は
you|and|were dating|was|a sentence-ending particle|topic marker
I was dating you...
(火賀 )公 史郎 !
ひが|こう|しろう
Higa|Kou|Shirou
(Higa) Ko Shiro!
海根 さん は ?
うみね|さん|は
Umine|Mr/Ms|topic marker
What about Umi-ne?
(火賀 )アホ !
ひが|アホ
Higa|stupid
(Higa) Idiot!
(火賀 )すぐ 追う ぞ 時間 ない ねん (水本 )え ?
ひが|すぐ|おう|ぞ|じかん|ない|ねん|みずもと|え
Higa|right away|chase|emphasis particle|time|not|you know|Mizumoto|huh
(Higa) I'm going to chase right away, there's no time (Mizumoto) Huh?
( 火 賀 ) これ や
ひ|が||
(Higa) Here you go.
分かった やろ 早 ( は ) よ 行く ぞ
わかった||はや|||いく|
You understand, right? Let's go quickly.
お前 何 し てんねん
おまえ|なに|し|てんねん
you|what|doing|you're doing
What are you doing?
( 水本 )1 日 だけ 待とう ( 火 賀 ) は ?
みずもと|ひ||まとう|ひ|が|
(Mizumoto) Let's wait just one day. (Higa) What about?
外見 を 変えて も 意味 が ない
がいけん|を|かえて|も|いみ|が|ない
appearance|object marker|change|even|meaning|subject marker|there is not
It doesn't make sense to change your appearance.
その こと を 一番 理解 している の は 彼女 自身 だ と 思う
その|こと|を|いちばん|りかい|している|の|は|かのじょ|じしん|だ|と|おもう
that|thing|object marker|the most|understanding|is understanding|attributive particle|topic marker|she|herself|is|quotation particle|think
I think the one who understands that the most is her herself.
(火賀 )それ で 断られたら どう すんねん
ひが|それ|で|ことわられたら|どう|すんねん
Higa|that|at|if (you) are rejected|what|will you do
(Higa) What will you do if you get rejected?
俺 は 海根 さん を 信じ たい (火賀 )だ から ―
おれ|は|うみね|さん|を|しんじ|たい|ひが|だ|から
I|topic marker|Umine|Mr/Ms|object marker|believe|want to|Higa|is|because
I want to believe in Umino-san. (Higa) So—
そんな 悠長な こと 言って る 場合 ちゃう ねん !
そんな|ゆうちょうな|こと|いって|る|ばあい|ちゃう|ねん
such|leisurely|thing|saying|(continuing action marker)|case|will be wrong|you know
This is not the time to be saying such leisurely things!
火賀 くん
ひが|くん
Higa|a suffix used for boys or younger males
Higa-kun
分かった
わかった
I understand.
“ 私 から も お 願い します ” やろ ?
わたくし||||ねがい||
"I ask this of you too," right?
(あゆみ )そして 次の 日
あゆみ|そして|つぎの|ひ
progress|and|next|day
(Ayumi) And the next day.
その 日 は 朝 から 雨 だった
その|ひ|は|あさ|から|あめ|だった
that|day|topic marker|morning|from|rain|was
That day it rained from the morning.
あした の 赤 月 まで に 海根 さん を 説得 でき ない と ―
あした|の|あか|つき|まで|に|うみね|さん|を|せっとく|でき|ない|と
tomorrow|attributive particle|red|moon|by|locative particle|Umine (a name)|Mr/Ms|object marker|persuasion|can do|not|quotation particle
If I can't convince Mr. Umine by tomorrow's red moon—
元 に 戻る こと は できない
もと|に|もどる|こと|は|できない
origin|locative particle|return|thing|topic marker|cannot do
I can't go back to how it was.
でも …
But...
(ドア が 開く 音 )
ドア|が|あく|おと
door|subject marker|opens|sound
(Sound of the door opening)
(ドア が 開く 音 )
ドア|が|あく|おと
door|subject marker|opens|sound
(Sound of the door opening)
(担任 )席 に つけ
たんにん|せき|に|つけ
homeroom teacher|seat|locative particle|attach
(Homeroom teacher) Take your seats.
ホームルーム の 前 に 大事な 話 が ある
ホームルーム|の|まえ|に|だいじな|はなし|が|ある
homeroom|attributive particle|before|locative particle|important|talk|subject marker|there is
There is an important announcement before homeroom.
昨日 から ―
きのう|から
yesterday|from
Since yesterday -
小日向 あゆみ が 行方 不明 に なって る
こひなた|あゆみ|が|ゆくえ|ふめい|に|なって|る
Kohinata|Ayumi|subject marker|whereabouts|missing|locative particle|has become|is
Ayumi Kohinata has been missing.
海根 さん …
うみね|さん
Umine|Mr/Ms
Umine-san ...
♪~
♪~
~ ♪
~♪
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.61
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=482 err=0.00%) translation(all=401 err=0.00%) cwt(all=2220 err=10.50%)