×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų cookie policy.


image

神のみぞ知るセカイ 女神篇, Kami nomi zo Shiru Sekai: Megami-hen (The World God Only Knows III) Episode 3

Kami nomi zo Shiru Sekai : Megami - hen ( The World God Only Knows III ) Episode 3

( ハクア ) 一斉 下校 イベント ?

一緒に 学校 から 帰る って こと ?

( 桂 馬 ( け いま ) ) 女神 候補 は 出そろった

ここ から は 仲 を 深め て いく

一緒に 帰る の が そんな 大事 な こと ?

素人 め …

( 桂 馬 ) 恋愛 と は ! ( ハクア ) う っ !

1 に 下校 ! 2 に 連絡 先 の 交換 !

3 に デート ! 4 に 女子 から の 下校 !

以下 3 と 4 の 繰り返し

まず 下校 あり き

こんな こと も 分から なきゃ いつ まで も 恋愛 初心 者 の まま だ ぞ

( ハクア ) バ ~ カ

( 桂 馬 ) よし 完成 だ !

この スケジュール で やる ! 1 人 1 時間 掛ける 5 人 !

( ハクア ) 無理 でしょ それ ( 桂 馬 ) フッ …

見 て ろ

これ で 各 女子 の 好感 度 を プラス 5 ずつ 上げ て やる !

( ハクア ) プラス 5 って どん だけ な の よ …

♪ ~

~ ♪

( 雨 の 音 ) ( チャイム )

( 二階堂 ( に かいどう ) ) は ~ い ここ まで

授業 終わり 各自 よい 週 末 を

( 桂 馬 ) 雨 か …

( ちひろ ) 歩美 ( あゆみ ) ~ ! ( 桂 馬 ) ん …

( 歩美 ) お ~ す ちひろ

あ ~ 終わった 終わった !

( ハクア ) あっ 歩美 さ ~ ん ちひろ さ ~ ん

バ … バンド の 練習 行き ま しょ う ~

お ~ エリー ! やる 気 満々 じゃ ん

あっ あわ わ わ …

だ っけ ?

( 桂 馬 ) 九 条 ( くじょう ) 月夜 ( つきよ ) 2 年 A 組 天文 部 部長

あの 夜 月夜 を 攻略 し 駆け 魂 ( たま ) から 救った もの の

その 記憶 は 当然 失わ れ て いる もの と 思って い た 僕 は

その 後 まったく 月夜 に 近づか なかった

しかし …

( 月夜 ) も … もう … 顔 も 見 たく ない の です ね !

( 桂 馬 ) 月夜 に は 僕 の 記憶 が あり そして 怒って い た つまり …

月夜 の 中 に 女神 が いる 確率 は 高い !

に し て も …

( 桂 馬 ) おい なぜ 来 ない 予定 より もう 1 時間 遅れ てる ぞ

あっ !

( 月夜 ) 雨 は 嫌い な の です ね ルナ ぬれ て ない ?

あっ

や … や あ

一緒に 帰 ろ う と 待って た ん だ

あっ !

( 桂 馬 ) バス 通学 の パターン か

面倒 な ルート に …

一緒に 帰 ろ う よ

乗って こ ない で この 変態 !

( 桂 馬 ) 遅れ を 取り戻さ ない と …

なんの 話 ?

( 運転手 ) お 客 さん 発車 し ます よ

フン

( 桂 馬 ) か の ん と の 誤解 を 解決 する の は 簡単 だ が

今 は この 状況 を 維持 し たい

三角 関係 は ゲーム じゃ 定番 だ シンプル な 方法 で 維持 できる

三 角形 を 守る 3 つ の F

名付け て “ 恋 の デルタ フォース ” !

まず は 素早く …

フォロー !

か の ん ちゃん と の ウワサ 僕 も 分から ない ん だ

話しかけ ない で ほしい の です ね

( スキール 音 ) ( 桂 馬 ) あっ !

( 桂 馬 ) そして …

( 桂 馬 ) ぐ あっ !

( 桂 馬 ) フー リッシュ !

男 が 愚か で ある こと

( 桂 馬 ) う えっ !

う わ ~ ! 頭 が ~ !

バカ みたい

( 桂 馬 ) とどめ は …

不完全 な 結末 !

結論 は 避ける

しかし 時間 が 短 すぎ た これ じゃ 好感 度 は …

あっ

( 月夜 ) 貼る の です ね

あ … あり が と

あ … あの 月夜

あした 日曜 だ けど 天文 部 に いる ?

( 月夜 ) 晴れ た 夜 なら …

よし ! 入場 許可 !

♪ ( バンド の 演奏 )

( ハクア ) ふ う ~ ( ちひろ ) へ え ~ エリー !

随分 仕上げ て き てる じゃ ん !

( 京 ( みやこ ) ) うん

( 結 ( ゆい ) ) キビキビ し て た ね ( ハクア ) そう です か ?

( ちひろ ) 偉い 偉い ( ハクア ) あ …

( 歩美 ) じゃあ 終わる か ( ちひろ ) そう す っか

( ハクア ) えっ ? マズ い わ !

( アラーム )

あっ ハクア から の 警告

もう バンド 終わり か ?

もう 少し もた せろ よ !

それ じゃあ レディー の 皆様 お 先 に

お め え も 女 だ ろ

( ちひろ ) バイバ ~ イ

( ハクア ) あ ~ ! 結 が 帰った !

せ … せめて 残り 2 人 は 引き止め ない と !

( ハクア ) あの ~ 何 か お 話し し ませ ん か ?

そう いえ ば エリー 私 に 何 か ある ん でしょ ?

昨日 桂木 ( かつらぎ ) から 電話 あった から さ

( 歩美 ) 桂木 から ?

( ちひろ ) うん ( 歩美 ) ふ ~ ん

あっ じゃあ 私 帰る ね

( ちひろ ) へ ~ い

( ハクア ) は あ ~ !

( ちひろ ) … で なんの 用 な の ?

( 桂 馬 ) ハァ ハァ ハァ …

1 人 目 で これ は …

あっ !

( 桂 馬 ) 結 ! しまった 帰る ところ か !

ぶつかって でも 止める !

( 桂 馬 ) あっ ! が っ !

う っ …

なんて 非 協力 的 な 展開 だ

か の ん が どう なって も いい の か …

( 歩美 ) 桂木 ? ( 桂 馬 ) あっ …

( 桂 馬 ) 歩美

修正 !

一緒に 帰 ろ う と 思って 待って た ん だ

何 してん の 桂木 ?

( 桂 馬 ) う お っ !

( 桂 馬 ) ふざける な よ リアル !

下校 イベント は 好感 度 アップ の 重要 な チャンス な ん だ

なのに なんで 京 まで !

下校 は 2 人 きり で ない と

意味 が ない ん だ よ ゲーム で は !

割り込 ん で いい の は

妹 か 幼なじみ だけ な の ゲーム で は !

いや …

時間 が ない

京 は 無視 し て 進める

歩美 こない だ の テスト は どう だった ?

( 桂 馬 ) どうせ お前 の こと だ … ( 京 ) でも さ 桂木

私 たち と い たら か の ん ちゃん に 怒ら れる ん じゃ ない ?

( 桂 馬 ) 余計 な こと を …

ホント

桂木 と か の ん ちゃん が つきあって る なんて

いつの間に そんな こと に なった ん だ ろ う ね

あっ 聞き たい 聞き た ~ い

( 桂 馬 ) 京 様 すいません もう 許し て ください

好感 度 が グングン 落ち てる

リカ バー だ !

そんな の ただ の ウワサ だ よ

僕 は ホント は … ん ?

( ハクア ) う っ … ( 桂 馬 ) ハクア と ちひろ !

( 桂 馬 ) なんで ここ に ?

( 桂 馬 ) あ ~ ! 僕 ここ の たい焼き 食べ たい な ~

( 歩美 ) ちょっと 何 よ ! ( 桂 馬 ) 入 ろ う 入 ろ う

( 歩美 ) ヤダ !

( 桂 馬 ) う っ … 入って き た

とりあえず いつも の 楽器 屋 ?

( ちひろ ) じゃあ 2 階 行 こ う ( ハクア ) は … は い ~ !

( 京 ) 桂木 ~ ! ( 桂 馬 ) あっ

桂木 小倉 で いい ん だ よ ね ?

あ … ああ

熱い から もう 一 枚 紙 巻 い て あげる

はい

し … 親切 に し て も 遅い ぞ

お前 に 駆け 魂 が い て も 助け ない から な

えっ ?

ああ どこ 行く の ?

( 桂 馬 ) トイレ

( 京 ) 食べ て から に しな よ

( 桂 馬 ) ハクア

( ハクア ) ちひろ が 楽器 見 たい って 言う から …

ど いつ も こいつ も 自分勝手 に …

もっと ちゃんと やれ !

この 攻略 の 重要 性 は 知って る だ ろ ?

分かって る わ よ ! あっ …

( 歩美 ) 桂木 ( 桂 馬 ) あっ …

歩美

誰 か と 話し て た ?

( 桂 馬 ) いや 別に えっ と 何 か ?

あっ … うん

あっ … う わ …

わ … 私 あんた 相手 し てる ほど 暇 じゃ ない の

だから 話しかけ て こ ない で !

分かった ?

( 桂 馬 ) ヤダ ( 歩美 ) え ?

これ から も ずっと 付きまとう !

( 歩美 ) 離し て … ( 桂 馬 ) 悪い けど ―

何 を 言わ れ て も 僕 は 止まら ない よ

( ハクア ) 歩美 さ ~ ん ( 歩美 ) あ あ ~ !

( ハクア ) 何 し てる ん です か ~ ? ( 歩美 ) エ … エリー

えっ 熱 っ 熱 っ …

( ちひろ ) エリー 長い トイレ だ な 腹 の 具合 悪い ん かな ?

お っ

( 桂 馬 ) う ~ ん … ( ちひろ ) 桂木 ? 何 して ん の ?

あっ ちひろ

エルシィ に ベース の 弦 を 頼ま れ た ん だ が

どれ 買って いい か 分から ん

( ちひろ ) エリー は ? ( 桂 馬 ) 急用 で 先 に 帰った

( ちひろ ) えっ ? ( 桂 馬 ) う ~ ん …

( ちひろ ) 多分 この 辺り じゃ ない か な ?

何 が 違う ん だ よ ?

太 さ が 違う の さ

太 さ ね

そもそも ギター も こんなに 種類 いる か ?

同じ よう な もん だ ろ

バ ~ カ 全部 違う よ

どう 違う ?

( ちひろ ) それ は 私 も 分から ん

( 桂 馬 ) な んな ん だ よ

だって 私 まだ 初心 者 だ もん ギター 始め て 半年 だ し

( ちひろ ) う わ ~ すごい ギター

( 桂 馬 ) なん だ この 値段 ? ゲーム が 何 本 買 える やら

すい ませ ~ ん

エヘヘッ

( ギター の 音 )

ああ 桂木 近く に い て よ 恥ずかしい から

♪ ( ギター の 演奏 ) ♪ ラララ ララ ララララ

♪ ラ ~ ラ ララ ララララ

♪ ラララ ~ ラララ ~

♪ ラララ ララ ~ ラララ

( 桂 馬 ) どう だ ? 高い と やっぱり いい 音 か ?

( ちひろ ) よう 分から ん かった 緊張 し て

( 桂 馬 ) さっき 歌って た の 誰 か の 曲 ?

( ちひろ ) ああ あれ ?

なん つう か … 私 の 曲

( 桂 馬 ) お前 の ? ( ちひろ ) 舞 校 ( まい こう ) 祭 で ―

オリジナル やろ う っ つ っ て た ん だ けど

まだ 頭 だけ しか 出来 て なく て

( 桂 馬 ) そう か … でも …

ん ?

まあまあ いい 感じ の 曲 だった な

( ちひろ ) あんな 頭 だけ で いい 曲 か どう か なんて 分 か …

( ちひろ ) わ ~ ! ( 桂 馬 ) あっ …

なんで あんた と こんな 話し てん の ?

気持ち 悪い な !

( 桂 馬 ) 歩美 も ちひろ も なんとか 進行 でき てる な

( 京 ) ああ エリー 兄貴 の たい焼き 代

え ~ !

( 桂 馬 ) 次 は 栞 ( しおり ) か

( ハクア ) もう 閉まって る わ よ 図書 館

( 桂 馬 ) むしろ 都合 が いい じゃ ない か

( 栞 ) ん …

( ハクア ) あ …

ん …

う う …

( 鈴 の 音 )

ごめん

ん ?

あ …

( 栞 ) かつて 砲弾 だった 光 の 粒 が 圧縮 レーザー の 束 に 変わり

やがて 星 が 爆発 する 大きな 光 が 宙 ( そら ) を 照らす

宇宙 歴 20 DA ( に せ ん ディー エー ) 年 アン セスター 星 間 戦争 は

すでに 600 年 の 長き に わたって 続 い て い た

( シモーネ ) 私 の 名 は シモーネ シモーネ ・ S ・ リブロ !

憧れ の 星 団 記者 に な れる なんて 夢 の よう !

( 桂 馬 ) NSF ? しかも 星 間 戦争 ? 収拾 つか なく なり そう な …

だ … 誰 か い ます か ?

編集 長 !

今 我々 が す べき こと は 戦争 の 罪 を 糾弾 する こと です !

何 が 宇宙 ギョーザ よ !

( 編集 長 ) うる さ ~ い ! お前 は クビ だ !

( シモーネ ) 罰 と し て 記事 整理 の 毎日

少し も 宇宙 に 行け や し ない

思った こと を なんでも 口 に し て しまう の が 私 の 悪い 癖

少し は 無口 に なれ れ ば いい の だ けど

私 に は 無理 ね

( 桂 馬 ) おいおい … 描 い てる 本人 と 全然 キャラ 違う ぞ

( シモーネ ) 図書 館 で 私 は 不思議 な 男 と 出会った

男 の 名 は カシラギ ピエール ・ カシラギ

( カシラギ ) 本 は いい よ 人類 の 驚異 の 遺産 だ

本 なんて 前 時代 の 遺物 よ

( 桂 馬 ) カシラギ ?

( カシラギ ) 本 に 落書き し ない で くれよ

( シモーネ ) 間違い を 訂正 し てる だけ よ

僕 たち 知ら ない 間 に 話し てる ね

仲よく な れ た の かしら ?

シモーネ きみ は まるで お 話 の 主人公 みたい だ ね

やめ て よ そう いう こと 言う の

( 桂 馬 ) 配役 は 逆 だ が 僕 の 攻略 そっくり だ

じゃあ 栞 は 攻略 を 覚え て いる ?

僕 は 宇宙 に 出る の が 怖い ん だ

しかたない 勇気 を あげる よ

( 桂 馬 ) やはり 攻略 どおり だ ! なら この 後 は …

あれ ? 何 も 書 い て ない

ん ? ん ? ん ? ん ?

( シモーネ ) カシラギ は 死 ん で しまった

( 桂 馬 ) え ~ !

( シモーネ ) カシラギ は 戦場 で 蜂 の 巣 に なって 死 ん だ

私 は カシラギ の 宇宙 葬 を 行った

( 桂 馬 ) カシラギ ~ ! なぜ いきなり ?

( シモーネ ) 心 は まったく 全然 痛ま なかった

( 桂 馬 ) 急に 扱い が ぞんざい に …

ひょっとして 僕 と か の ん の ウワサ の 影響 な の か ?

( 栞 ) あ あっ ! ( 桂 馬 ) あっ !

( 栞 ) あ …

ああ … あ … あ …

ああ えっ と …

あっ …

人 の … う う …

( 桂 馬 ) シモーネ に は なれ そう も ない な

( 桂 馬 ) ごめん

最後 ちょっと 書き 足し ちゃ った

最後 ?

( シモーネ ) 数 日 後 カプセル が 戻って き た

お っ ?

僕 は 死 ん で ない よ !

宇宙 防弾 チョッキ の おかげ で 無傷 だった ん だ !

あっ …

お っ …

勝手 に 生き返って こ ない で よ ! バカ な 設定 作ら ない で !

うん …

僕 は ただ きみ に 会い たかった ん だ

( シモーネ ) カシラギ は 猛獣 レン バー トス に ひと 飲み に さ れ て 死 ん だ

心 は 痛ま なかった

( カシラギ ) カシラギ は 消化 さ れ ず 脱出 し た ! まさに 奇跡 で あった

どう し て 生き返って くる の ? 私 あなた に 会い たく ない の !

それ に カシラギ は もっと 無口 な の !

それ に 私 は これ から 星雲 合成 ネギ ラーメン の …

( 栞 ) 取材 に … あっ !

あっ … ああ …

( カシラギ ) 僕 は きみ と もう 少し 一緒に いたい ん だ

星雲 ラーメン の 取材 ついていって いい かい ?

あっ … う う …

( 桂 馬 ) まあ 今回 は これ で よし と しよ う

( 栞 ) あの ! ( 桂 馬 ) ん ?

星雲 “ 合成 ネギ ” ラーメン です

よし 物語 は まだ 続け られる

しかし 目的 は あくまで 下校 イベント

ハクア

空 から 見張って 栞 が 出 て き たら 知らせろ

偶然 を 装い 合流 する

分かった わ よ

アホ くさ

( 結 ) どこ 行った ん だ ろ う ?

( 桂 馬 ) 結 ! ( 結 ) ん ?

や あ !

( 桂 馬 ) なんで いる ? 車 で 帰った はず だ ろ ?

アハッ 一緒に 帰 ろ う と 思って

車 から きみ を 見つけ て …

最近 は 物騒 だ し

か弱い 男子 を 1 人 で 帰ら せる わけ に は いか ない じゃ ない か

待て 待て それ 男 の セリフ !

お前 は 後 だ よ ! 勝手 に イベント 仕掛け て くん な !

( 桂 馬 ) なん だ こいつ は ?

攻略 女子 と いう より

プレーヤー キャラ の 動き だ

つまり 僕 が 攻略 対象

プレーヤー VS ( バーサス ) プレーヤー か !

いい 度胸 だ !

送ら れる なんて 冗談 じゃ ない

男 の 僕 に 送ら せ て よ

ドキッ と し た

きみ 時々 いい 顔 する ね

( 桂 馬 ) よし よし …

( 結 ) で も

歩美 や ちひろ に も 同じ 顔 し て た よ ね ? さっき

( 桂 馬 ) は い ~ ? ( 結 ) 僕 ずっと 見 て た ん だ

桂木 君 って 意外 と プレー ボーイ な ん だ ね

( 桂 馬 ) プレー ボーイ ?

( 結 ) はい プレゼント !

( 桂 馬 ) 次 から 次 へ と 新しい 要素 を ! 処理 が 間に合わ ない だ ろ

( 桂 馬 ) 次 から 次 へ と 新しい 要素 を ! 処理 が 間に合わ ない だ ろ

それ は 僕ら の 未来 に 絶対 必要 な もの

それ は 僕ら の 未来 に 絶対 必要 な もの

舞 校 の 女子 制服

( 桂 馬 ) ど ない せい 言う ん じゃ !

もちろん 桂木 君 が 着る ん だ

僕ら が つきあう のに

お互い 男 の 格好 だ と イヤ じゃ ない か

お前 が 女 の 格好 せ ~ よ !

すぐ に 慣れる よ

慣れ た くね えよ ~ ! 大体 僕ら つきあって ない だ ろ !

漫才 ?

あっ …

きみ は とても 悪い 子 かも しれ ない

でも 僕 が 教え て あげる よ ―

真実 の 愛 を

男装 と 女装 の 時点 で 無理 が ある だ ろ !

大丈夫 愛 が あれ ば 乗り越え られる よ

( 桂 馬 ) う う ~ !

( 結 ) ん ? ( 桂 馬 ) 栞 … 今 だ !

あっ !

( 桂 馬 ) ハクア ~ !

… った く

怖かった よ ~ !

( 桂 馬 ) もう 帰 ろ う ~ ! ( ハクア ) は いはい

( テレビ 音声 ) 今日 は レコーディング 直後 の か の ん ちゃん に

直撃 インタビュー !

( 桂 馬 ) 下校 イベント は こなし た が 進み は 遅い

好感 度 最大 から 嫌わ れ たら 長引く か ゲーム オーバー だ

現在 の 好感 度 は こんな ところ か

攻略 序盤 の 日曜日 に 済ませる べき は …

( 桂 馬 ) とりあえず 全員 を 一回り し て みる か

( ノーラ ) ハ ~ イ

久しぶり ~

なんで ノーラ が ! か の ん の こと は ?

まさか !

あいつ は とにかく やっかい だ

僕 は 以前 殺さ れ かけ た ん だ ぞ

一応 私 たち の 同僚 よ ! そこ まで は し ない わ よ

多分 …

ちょっと 無視 し ない で よ ! エルシィ いる ?

ん ? ハクア ?

なんで ここ に ?

あ … 遊び に 来 た だけ よ

そっち こそ なんの 用 ?

ちょっと し た 連絡 … かな

… で エルシィ は ?

留守 … みたい ね

そ っか ツイ て ない な

いい な ? か の ん の こと 気付か れる な よ

( ハクア ) 当たり前 よ

ふ う ~

へ え ~ お前 うち の アホ バディー より 使える わ

よかった ノーラ さん に 気 に 入って もら え て

えっ … なん な の ?

何 いきなり 愛想 よく なって ん の よ

気 が 変わった 何 か 情報 を 聞き出せ

な … なるほど

ねえ ノーラ エルシィ に 連絡 って ?

ああ …

法治 省 から 新しい 発令 よ

“ 人間 界 に 潜伏 する 天 界 人 を 捜索 せよ ” だって

そんな の 聞い て ない わ !

これ は 裏 の 情報

正式 な 発令 は あした

天 界 人 って 女神 の こと よ ね ? だ と すれば …

女神 って なん の こと です か ?

( ノーラ ) お前 は 駆け 魂 だけ 追って ろ !

… った く ど いつ も こいつ も

( 桂 馬 ) ハクア ( ハクア ) ん ?

僕 は 図書 館 へ 向かう

お前 は 今後 も ノーラ から 情報 を 引き 出 せる よう

うまく 交渉 する ん だ

えっ ? こ … 交渉 って … ちょっと ~ !

( 桂 馬 ) この 町 に 女神 が いる と いう 仮説 が また 一 つ 補強 さ れ た

か の ん は もって あと 数 日

なのに 女神 攻略 は 思う よう に 進んで ない

急ぐ ぞ !

♪ ~

~ ♪

( 桂 馬 ) 月夜 に 栞 結 歩美 ちひろ

この 学校 女神 候補 だらけ だ な

ゲーム で は こう いう 場合

背後 に 意外 な 真実 が 隠さ れ て いる もの だ が …

( エルシィ ) 私 も お 役 に 立ち たい です !

まさか お前 が 最後 の 女神 って こと は ない よ な ?

( エルシィ ) あっ ! 消防 車 だ ~ !

( 桂 馬 ) ない よ な ?


Kami nomi zo Shiru Sekai : Megami - hen ( The World God Only Knows III ) Episode 3

( ハクア ) 一斉 下校 イベント ? |いっせい|げこう|いべんと Simultaneous "leaving school" events?

一緒に 学校 から 帰る って こと ? いっしょに|がっこう||かえる|| You're walking home from school with them?

( 桂 馬 ( け いま ) ) 女神 候補 は 出そろった かつら|うま|||めがみ|こうほ||でそろった I already have my list of potential goddess hosts.

ここ から は 仲 を 深め て いく |||なか||ふかめ||

一緒に 帰る の が そんな 大事 な こと ? いっしょに|かえる||||だいじ|| Is walking home with them really that important?

素人 め … しろうと| Amateur.

( 桂 馬 ) 恋愛 と は ! ( ハクア ) う っ ! かつら|うま|れんあい||||| To fall in love...

1 に 下校 ! 2 に 連絡 先 の 交換 ! |げこう||れんらく|さき||こうかん 1) Walk home together!

3 に デート ! 4 に 女子 から の 下校 ! |でーと||じょし|||げこう 3) Go on a date.

以下 3 と 4 の 繰り返し いか|||くりかえし 3) Go on a date

まず 下校 あり き |げこう|| Walking home together is the very first step!

こんな こと も 分から なきゃ いつ まで も 恋愛 初心 者 の まま だ ぞ |||わから|||||れんあい|しょしん|もの|||| If you can't get that part down,

( ハクア ) バ ~ カ Dummy.

( 桂 馬 ) よし 完成 だ ! かつら|うま||かんせい| Okay!

この スケジュール で やる ! 1 人 1 時間 掛ける 5 人 ! |すけじゅーる|||じん|じかん|かける|じん moon-watching)

( ハクア ) 無理 でしょ それ ( 桂 馬 ) フッ … |むり|||かつら|うま| (When not

見 て ろ み|| Just watch me.

これ で 各 女子 の 好感 度 を プラス 5 ずつ 上げ て やる ! ||かく|じょし||こうかん|たび||ぷらす||あげ|| I'll raise my affection level with each girl by five points!

( ハクア ) プラス 5 って どん だけ な の よ … |ぷらす|||||| Is that a lot?

♪ ~ Look up at the sky

~ ♪

( 雨 の 音 ) ( チャイム ) あめ||おと|ちゃいむ

( 二階堂 ( に かいどう ) ) は ~ い ここ まで にかいどう|||||| Okay, we'll stop there.

授業 終わり 各自 よい 週 末 を じゅぎょう|おわり|かくじ||しゅう|すえ| Dismissed.

( 桂 馬 ) 雨 か … かつら|うま|あめ| It's raining?

( ちひろ ) 歩美 ( あゆみ ) ~ ! ( 桂 馬 ) ん … |あゆみ||かつら|うま| Ayumi!

( 歩美 ) お ~ す ちひろ あゆみ||| 'Sup, Chihiro?

あ ~ 終わった 終わった ! |おわった|おわった It's finally over!

( ハクア ) あっ 歩美 さ ~ ん ちひろ さ ~ ん ||あゆみ||||| Ayumi, Chihiro!

バ … バンド の 練習 行き ま しょ う ~ |ばんど||れんしゅう|いき||| L-Let's go to band practice!

お ~ エリー ! やる 気 満々 じゃ ん |えりー||き|まんまん|| Hey, Ellie!

あっ あわ わ わ …

だ っけ ? Right?

( 桂 馬 ) 九 条 ( くじょう ) 月夜 ( つきよ ) 2 年 A 組 天文 部 部長 かつら|うま|ここの|じょう||つきよ||とし||くみ|てんもん|ぶ|ぶちょう Kujou Tsukiyo from class 2-A, president of the Astronomy Club.

あの 夜 月夜 を 攻略 し 駆け 魂 ( たま ) から 救った もの の |よ|つきよ||こうりゃく||かけ|たましい|||すくった|| On that fateful night, I conquered Tsukiyo,

その 記憶 は 当然 失わ れ て いる もの と 思って い た 僕 は |きおく||とうぜん|うしなわ||||||おもって|||ぼく| and I figured that her memories of that time were gone.

その 後 まったく 月夜 に 近づか なかった |あと||つきよ||ちかづか| So afterward, I stayed away from her.

しかし … But...

( 月夜 ) も … もう … 顔 も 見 たく ない の です ね ! つきよ|||かお||み|||||

( 桂 馬 ) 月夜 に は 僕 の 記憶 が あり そして 怒って い た つまり … かつら|うま|つきよ|||ぼく||きおく||||いかって||| Tsukiyo still remembers me, and she was angry.

月夜 の 中 に 女神 が いる 確率 は 高い ! つきよ||なか||めがみ|||かくりつ||たかい it's very likely that a goddess is inside Tsukiyo.

に し て も … Still...

( 桂 馬 ) おい なぜ 来 ない 予定 より もう 1 時間 遅れ てる ぞ かつら|うま|||らい||よてい|||じかん|おくれ|| Why isn't she here yet?

あっ !

( 月夜 ) 雨 は 嫌い な の です ね ルナ ぬれ て ない ? つきよ|あめ||きらい|||||||| I hate the rain.

あっ

や … や あ H-Hey...

一緒に 帰 ろ う と 待って た ん だ いっしょに|かえ||||まって||| I waited for you so that we could walk home together.

あっ !

( 桂 馬 ) バス 通学 の パターン か かつら|うま|ばす|つうがく||ぱたーん| She's a character who takes the bus to school?

面倒 な ルート に … めんどう||るーと| What a pain.

一緒に 帰 ろ う よ いっしょに|かえ||| Let's go home together.

乗って こ ない で この 変態 ! のって|||||へんたい

( 桂 馬 ) 遅れ を 取り戻さ ない と … かつら|うま|おくれ||とりもどさ|| I need to make up for lost time!

なんの 話 ? |はなし What are you talking about?

( 運転手 ) お 客 さん 発車 し ます よ うんてんしゅ||きゃく||はっしゃ||| Excuse me! We're leaving.

フン ふん

( 桂 馬 ) か の ん と の 誤解 を 解決 する の は 簡単 だ が かつら|うま||||||ごかい||かいけつ||||かんたん|| It should be simple enough to set things straight after the Kanon incident,

今 は この 状況 を 維持 し たい いま|||じょうきょう||いじ|| but I want to keep things as they are for now.

三角 関係 は ゲーム じゃ 定番 だ シンプル な 方法 で 維持 できる さんかく|かんけい||げーむ||じょうばん||しんぷる||ほうほう||いじ| In games, it's standard practice to have a love triangle,

三 角形 を 守る 3 つ の F みっ|すみ かた||まもる||| It's all about the three Fs that keep the triangle intact,

名付け て “ 恋 の デルタ フォース ” ! なづけ||こい||でるた|ふぉーす also known as the Delta Force of Love!

まず は 素早く … ||すばやく

フォロー ! ふぉろー Follow!

か の ん ちゃん と の ウワサ 僕 も 分から ない ん だ |||||||ぼく||わから||| I don't know where all these rumors about Kanon and me came from.

話しかけ ない で ほしい の です ね はなしかけ|||||| Please stop talking to me.

( スキール 音 ) ( 桂 馬 ) あっ ! |おと|かつら|うま|

( 桂 馬 ) そして … かつら|うま| Next...

( 桂 馬 ) ぐ あっ ! かつら|うま||

( 桂 馬 ) フー リッシュ ! かつら|うま|| Foolish!

男 が 愚か で ある こと おとこ||おろか||| A man must play the fool.

( 桂 馬 ) う えっ ! かつら|うま||

う わ ~ ! 頭 が ~ ! ||あたま| Aaagh! My head!

バカ みたい ばか| Are you stupid?

( 桂 馬 ) とどめ は … かつら|うま|| And to seal the deal...

不完全 な 結末 ! ふかんぜん||けつまつ Finish with an open ending!

結論 は 避ける けつろん||さける Avoid anything conclusive!

しかし 時間 が 短 すぎ た これ じゃ 好感 度 は … |じかん||みじか|||||こうかん|たび| But I didn't have enough time!

あっ

( 月夜 ) 貼る の です ね つきよ|はる||| Use this.

あ … あり が と Th-Thanks.

あ … あの 月夜 ||つきよ U-Uh, Tsukiyo?

あした 日曜 だ けど 天文 部 に いる ? |にちよう|||てんもん|ぶ|| I know tomorrow's Sunday,

( 月夜 ) 晴れ た 夜 なら … つきよ|はれ||よ| If the night sky is clear.

よし ! 入場 許可 ! |にゅうじょう|きょか Yes!

♪ ( バンド の 演奏 ) ばんど||えんそう Light Music Club

( ハクア ) ふ う ~ ( ちひろ ) へ え ~ エリー ! ||||||えりー

随分 仕上げ て き てる じゃ ん ! ずいぶん|しあげ||||| You've really got your part down.

( 京 ( みやこ ) ) うん けい||

( 結 ( ゆい ) ) キビキビ し て た ね ( ハクア ) そう です か ? けつ||きびきび|||||||| Yeah.

( ちひろ ) 偉い 偉い ( ハクア ) あ … |えらい|えらい|| Atta girl.

( 歩美 ) じゃあ 終わる か ( ちひろ ) そう す っか あゆみ||おわる||||| Should we call it a day?

( ハクア ) えっ ? マズ い わ ! Huh?

( アラーム )

あっ ハクア から の 警告 ||||けいこく

もう バンド 終わり か ? |ばんど|おわり| They've already finished practice?

もう 少し もた せろ よ ! |すこし||| You were supposed to buy me more time!

それ じゃあ レディー の 皆様 お 先 に ||れでぃー||みなさま||さき| Well then, ladies, I'll take my leave.

お め え も 女 だ ろ ||||おんな|| You're a lady too, you know.

( ちひろ ) バイバ ~ イ Bye-bye!

( ハクア ) あ ~ ! 結 が 帰った ! ||けつ||かえった

せ … せめて 残り 2 人 は 引き止め ない と ! ||のこり|じん||ひきとめ|| I have to at least stop the other two!

( ハクア ) あの ~ 何 か お 話し し ませ ん か ? ||なん|||はなし|||| Um, why don't we talk for a bit?

そう いえ ば エリー 私 に 何 か ある ん でしょ ? |||えりー|わたくし||なん|||| Oh yeah, Ellie, didn't you need me for something?

昨日 桂木 ( かつらぎ ) から 電話 あった から さ きのう|かつらぎ|||でんわ||| I got a call from Katsuragi last night.

( 歩美 ) 桂木 から ? あゆみ|かつらぎ| Katsuragi?

( ちひろ ) うん ( 歩美 ) ふ ~ ん ||あゆみ|| Yeah.

あっ じゃあ 私 帰る ね ||わたくし|かえる| Anyway, I'd better head off.

( ちひろ ) へ ~ い Sure.

( ハクア ) は あ ~ !

( ちひろ ) … で なんの 用 な の ? |||よう|| So, what did you wanna talk about?

( 桂 馬 ) ハァ ハァ ハァ … かつら|うま|||

1 人 目 で これ は … じん|め||| I'm off to a bad start...

あっ !

( 桂 馬 ) 結 ! しまった 帰る ところ か ! かつら|うま|けつ||かえる|| Yui!

ぶつかって でも 止める ! ||とどめる I'll dive in front of her car if I have to!

( 桂 馬 ) あっ ! が っ ! かつら|うま|||

う っ …

なんて 非 協力 的 な 展開 だ |ひ|きょうりょく|てき||てんかい| What an inconvenient turn of events.

か の ん が どう なって も いい の か … Doesn't anyone care what happens to Kanon?

( 歩美 ) 桂木 ? ( 桂 馬 ) あっ … あゆみ|かつらぎ|かつら|うま| Katsuragi?

( 桂 馬 ) 歩美 かつら|うま|あゆみ Ayumi?

修正 ! しゅうせい Switch!

一緒に 帰 ろ う と 思って 待って た ん だ いっしょに|かえ||||おもって|まって||| I was waiting for you so we could walk home together.

何 してん の 桂木 ? なん|||かつらぎ What are you doing, Katsuragi?

( 桂 馬 ) う お っ ! かつら|うま|||

( 桂 馬 ) ふざける な よ リアル ! かつら|うま||||りある Screw you, real world!

下校 イベント は 好感 度 アップ の 重要 な チャンス な ん だ げこう|いべんと||こうかん|たび|あっぷ||じゅうよう||ちゃんす||| The walk home from school is a critical chance to increase affection level!

なのに なんで 京 まで ! ||けい| And yet...

下校 は 2 人 きり で ない と げこう||じん|||| In games, there's no point in walking home together if you're not alone!

意味 が ない ん だ よ ゲーム で は ! いみ||||||げーむ||

割り込 ん で いい の は わりこ||||| In games, only little sisters and childhood friends can interfere!

妹 か 幼なじみ だけ な の ゲーム で は ! いもうと||おさななじみ||||げーむ||

いや … Wait...

時間 が ない じかん|| I don't have time for this.

京 は 無視 し て 進める けい||むし|||すすめる Ignore Miyako and proceed with the plan.

歩美 こない だ の テスト は どう だった ? あゆみ||||てすと||| Ayumi, how did you do on the last test?

( 桂 馬 ) どうせ お前 の こと だ … ( 京 ) でも さ 桂木 かつら|うま||おまえ||||けい|||かつらぎ I'd guess that you—

私 たち と い たら か の ん ちゃん に 怒ら れる ん じゃ ない ? わたくし||||||||||いから||||

( 桂 馬 ) 余計 な こと を … かつら|うま|よけい||| That was unnecessary.

ホント ほんと Yeah, I never would've expected Katsuragi and Kanon as a couple.

桂木 と か の ん ちゃん が つきあって る なんて かつらぎ|||||||||

いつの間に そんな こと に なった ん だ ろ う ね いつのまに||||||||| When did that happen?

あっ 聞き たい 聞き た ~ い |きき||きき|| Oh! I wanna hear about it too!

( 桂 馬 ) 京 様 すいません もう 許し て ください かつら|うま|けい|さま|||ゆるし||

好感 度 が グングン 落ち てる こうかん|たび||ぐんぐん|おち| Her affection level is dropping...

リカ バー だ ! りか|ばー| Time to recover.

そんな の ただ の ウワサ だ よ It's just a rumor.

僕 は ホント は … ん ? ぼく||ほんと|| The truth is that...

( ハクア ) う っ … ( 桂 馬 ) ハクア と ちひろ ! |||かつら|うま||| Haqua and Chihiro?!

( 桂 馬 ) なんで ここ に ? かつら|うま||| Why are they here?

( 桂 馬 ) あ ~ ! 僕 ここ の たい焼き 食べ たい な ~ かつら|うま||ぼく|||たいやき|たべ|| Oh, I'm just dying to have some of the taiyaki here!

( 歩美 ) ちょっと 何 よ ! ( 桂 馬 ) 入 ろ う 入 ろ う あゆみ||なん||かつら|うま|はい|||はい|| Hey! What are you doing?!

( 歩美 ) ヤダ ! あゆみ| Stop that!

( 桂 馬 ) う っ … 入って き た かつら|うま|||はいって||

とりあえず いつも の 楽器 屋 ? |||がっき|や How about that music store we always go to?

( ちひろ ) じゃあ 2 階 行 こ う ( ハクア ) は … は い ~ ! ||かい|ぎょう|||||| Let's head upstairs.

( 京 ) 桂木 ~ ! ( 桂 馬 ) あっ けい|かつらぎ|かつら|うま| Katsuragi?

桂木 小倉 で いい ん だ よ ね ? かつらぎ|おぐら|||||| Katsuragi, you wanted sweet bean filling, right?

あ … ああ Y-Yeah...

熱い から もう 一 枚 紙 巻 い て あげる あつい|||ひと|まい|かみ|かん||| It's still hot, so I'll wrap another napkin around it for you.

はい Here you go.

し … 親切 に し て も 遅い ぞ |しんせつ|||||おそい| No point being nice to me now.

お前 に 駆け 魂 が い て も 助け ない から な おまえ||かけ|たましい|||||たすけ||| If a loose soul gets inside you, I'm not gonna help.

えっ ? Huh?

ああ どこ 行く の ? ||いく| Hey, where are you going?

( 桂 馬 ) トイレ かつら|うま|といれ The restroom!

( 京 ) 食べ て から に しな よ けい|たべ||||| Eat your food first!

( 桂 馬 ) ハクア かつら|うま| Haqua!

( ハクア ) ちひろ が 楽器 見 たい って 言う から … |||がっき|み|||いう|

ど いつ も こいつ も 自分勝手 に … |||||じぶんかって| They all just have to do things their own way...

もっと ちゃんと やれ ! Do your job right!

この 攻略 の 重要 性 は 知って る だ ろ ? |こうりゃく||じゅうよう|せい||しって||| You realize how important these conquests are, don't you?

分かって る わ よ ! あっ … わかって|||| Of course I do!

( 歩美 ) 桂木 ( 桂 馬 ) あっ … あゆみ|かつらぎ|かつら|うま| Katsuragi!

歩美 あゆみ Ayumi...

誰 か と 話し て た ? だれ|||はなし|| Were you just talking to someone?

( 桂 馬 ) いや 別に えっ と 何 か ? かつら|うま||べつに|||なん| No, not really...

あっ … うん Y-Yeah...

あっ … う わ …

わ … 私 あんた 相手 し てる ほど 暇 じゃ ない の |わたくし||あいて||||いとま||| I... I don't have time to waste on you!

だから 話しかけ て こ ない で ! |はなしかけ|||| So don't talk to me anymore!

分かった ? わかった Got it?

( 桂 馬 ) ヤダ ( 歩美 ) え ? かつら|うま||あゆみ| I refuse.

これ から も ずっと 付きまとう ! ||||つきまとう I will continue to follow you around!

( 歩美 ) 離し て … ( 桂 馬 ) 悪い けど ― あゆみ|はなし||かつら|うま|わるい| Let me go—

何 を 言わ れ て も 僕 は 止まら ない よ なん||いわ||||ぼく||とまら||

( ハクア ) 歩美 さ ~ ん ( 歩美 ) あ あ ~ ! |あゆみ|||あゆみ|| Ayumi!

( ハクア ) 何 し てる ん です か ~ ? ( 歩美 ) エ … エリー |なん||||||あゆみ||えりー What brings you here?

えっ 熱 っ 熱 っ … |ねつ||ねつ|

( ちひろ ) エリー 長い トイレ だ な 腹 の 具合 悪い ん かな ? |えりー|ながい|といれ|||はら||ぐあい|わるい|| Ellie sure is taking her time...

お っ

( 桂 馬 ) う ~ ん … ( ちひろ ) 桂木 ? 何 して ん の ? かつら|うま||||かつらぎ|なん|||

あっ ちひろ Oh, Chihiro.

エルシィ に ベース の 弦 を 頼ま れ た ん だ が ||べーす||げん||たのま||||| Elsie asked me to pick up some bass strings.

どれ 買って いい か 分から ん |かって|||わから| But I can't figure out which ones to get.

( ちひろ ) エリー は ? ( 桂 馬 ) 急用 で 先 に 帰った |えりー||かつら|うま|きゅうよう||さき||かえった Where's Ellie?

( ちひろ ) えっ ? ( 桂 馬 ) う ~ ん … ||かつら|うま|| Huh?!

( ちひろ ) 多分 この 辺り じゃ ない か な ? |たぶん||あたり|||| I'm guessing she wants these.

何 が 違う ん だ よ ? なん||ちがう||| What's the difference?

太 さ が 違う の さ ふと|||ちがう|| The thickness.

太 さ ね ふと|| Thickness?

そもそも ギター も こんなに 種類 いる か ? |ぎたー|||しゅるい|| What's the point of having so many different guitars, anyway?

同じ よう な もん だ ろ おなじ||||| Aren't they all the same?

バ ~ カ 全部 違う よ ||ぜんぶ|ちがう| They're all different, silly.

どう 違う ? |ちがう How so?

( ちひろ ) それ は 私 も 分から ん |||わたくし||わから| Don't ask me!

( 桂 馬 ) な んな ん だ よ かつら|うま||||| Why not?

だって 私 まだ 初心 者 だ もん ギター 始め て 半年 だ し |わたくし||しょしん|もの|||ぎたー|はじめ||はんとし|| Well, I'm still a beginner.

( ちひろ ) う わ ~ すごい ギター ||||ぎたー Wow, this one's amazing!

( 桂 馬 ) なん だ この 値段 ? ゲーム が 何 本 買 える やら かつら|うま||||ねだん|げーむ||なん|ほん|か|| What's with the price?

すい ませ ~ ん Excuse me!

エヘヘッ

( ギター の 音 ) ぎたー||おと

ああ 桂木 近く に い て よ 恥ずかしい から |かつらぎ|ちかく|||||はずかしい| Oh, Katsuragi... Stand over here with me.

♪ ( ギター の 演奏 ) ♪ ラララ ララ ララララ ぎたー||えんそう|||

♪ ラ ~ ラ ララ ララララ

♪ ラララ ~ ラララ ~

♪ ラララ ララ ~ ラララ

( 桂 馬 ) どう だ ? 高い と やっぱり いい 音 か ? かつら|うま|||たかい||||おと|

( ちひろ ) よう 分から ん かった 緊張 し て ||わから|||きんちょう|| I couldn't even tell.

( 桂 馬 ) さっき 歌って た の 誰 か の 曲 ? かつら|うま||うたって|||だれ|||きょく What was that song you were singing?

( ちひろ ) ああ あれ ? Oh, that?

なん つう か … 私 の 曲 |||わたくし||きょく Just a song I wrote.

( 桂 馬 ) お前 の ? ( ちひろ ) 舞 校 ( まい こう ) 祭 で ― かつら|うま|おまえ|||まい|こう|||さい| You wrote a song?

オリジナル やろ う っ つ っ て た ん だ けど おりじなる|||||||||| The plan is for us to perform an original song at the Mai High Festival,

まだ 頭 だけ しか 出来 て なく て |あたま|||でき|||

( 桂 馬 ) そう か … でも … かつら|うま||| Really?

ん ?

まあまあ いい 感じ の 曲 だった な ||かんじ||きょく|| It sounded pretty nice.

( ちひろ ) あんな 頭 だけ で いい 曲 か どう か なんて 分 か … ||あたま||||きょく|||||ぶん| You can't judge a song by the intro—

( ちひろ ) わ ~ ! ( 桂 馬 ) あっ … ||かつら|うま|

なんで あんた と こんな 話し てん の ? ||||はなし|| Why am I talking to you about this?!

気持ち 悪い な ! きもち|わるい| That's just weird.

( 桂 馬 ) 歩美 も ちひろ も なんとか 進行 でき てる な かつら|うま|あゆみ|||||しんこう||| I'm making progress with both Ayumi and Chihiro.

( 京 ) ああ エリー 兄貴 の たい焼き 代 けい||えりー|あにき||たいやき|だい

え ~ ! Huh?!

( 桂 馬 ) 次 は 栞 ( しおり ) か かつら|うま|つぎ||しおり|| Next up is Shiori.

( ハクア ) もう 閉まって る わ よ 図書 館 ||しまって||||としょ|かん for

( 桂 馬 ) むしろ 都合 が いい じゃ ない か かつら|うま||つごう||||| Closed

( 栞 ) ん … しおり|

( ハクア ) あ …

ん …

う う …

( 鈴 の 音 ) すず||おと

ごめん Sorry.

ん ?

あ …

( 栞 ) かつて 砲弾 だった 光 の 粒 が 圧縮 レーザー の 束 に 変わり しおり||ほうだん||ひかり||つぶ||あっしゅく|れーざー||たば||かわり "The lingering light particles from the bombardment

やがて 星 が 爆発 する 大きな 光 が 宙 ( そら ) を 照らす |ほし||ばくはつ||おおきな|ひかり||ちゅう|||てらす until space was filled with light beams large enough to blow up planets."

宇宙 歴 20 DA ( に せ ん ディー エー ) 年 アン セスター 星 間 戦争 は うちゅう|れき|||||||とし|||ほし|あいだ|せんそう| "Stardate 20 D.A."

すでに 600 年 の 長き に わたって 続 い て い た |とし||ながき|||つづ||||

( シモーネ ) 私 の 名 は シモーネ シモーネ ・ S ・ リブロ ! |わたくし||な||||| "My name is Simone."

憧れ の 星 団 記者 に な れる なんて 夢 の よう ! あこがれ||ほし|だん|きしゃ|||||ゆめ|| "I've become a galactic reporter! It's like a dream come true!"

( 桂 馬 ) \ NSF ? しかも 星 間 戦争 ? 収拾 つか なく なり そう な … かつら|うま|||ほし|あいだ|せんそう|しゅうしゅう||||| A sci-fi story? With a galactic war?

だ … 誰 か い ます か ? |だれ|||| I-Is someone there?

編集 長 ! へんしゅう|ちょう "Editor-in-Chief!"

今 我々 が す べき こと は 戦争 の 罪 を 糾弾 する こと です ! いま|われわれ||||||せんそう||ざい||きゅうだん||| "It is our responsibility to denounce the crimes committed in this war."

何 が 宇宙 ギョーザ よ ! なん||うちゅう|ぎょーざ| "So why is there an article on space dumplings?"

( 編集 長 ) うる さ ~ い ! お前 は クビ だ ! へんしゅう|ちょう||||おまえ||くび| "Shut up!"

( シモーネ ) 罰 と し て 記事 整理 の 毎日 |ばち||||きじ|せいり||まいにち "As punishment, I have to spend each day sorting articles."

少し も 宇宙 に 行け や し ない すこし||うちゅう||いけ||| "I never get to go into space..."

思った こと を なんでも 口 に し て しまう の が 私 の 悪い 癖 おもった||||くち|||||||わたくし||わるい|くせ "I have a bad habit of saying everything that comes to mind."

少し は 無口 に なれ れ ば いい の だ けど すこし||むくち|||||||| "I wish I could learn to keep my mouth shut."

私 に は 無理 ね わたくし|||むり| "Like that'll ever happen."

( 桂 馬 ) おいおい … 描 い てる 本人 と 全然 キャラ 違う ぞ かつら|うま||えが|||ほんにん||ぜんぜん||ちがう| Seriously?

( シモーネ ) 図書 館 で 私 は 不思議 な 男 と 出会った |としょ|かん||わたくし||ふしぎ||おとこ||であった "One day, I met a strange man at the library."

男 の 名 は カシラギ ピエール ・ カシラギ おとこ||な|||| "His name is Kashiragi."

( カシラギ ) 本 は いい よ 人類 の 驚異 の 遺産 だ |ほん||||じんるい||きょうい||いさん| "Books are wonderful."

本 なんて 前 時代 の 遺物 よ ほん||ぜん|じだい||いぶつ| "Books are just a relic of the past."

( 桂 馬 ) カシラギ ? かつら|うま| "Kashiragi"?

( カシラギ ) 本 に 落書き し ない で くれよ |ほん||らくがき|||| "Please don't write in the books."

( シモーネ ) 間違い を 訂正 し てる だけ よ |まちがい||ていせい|||| "I was making corrections."

僕 たち 知ら ない 間 に 話し てる ね ぼく||しら||あいだ||はなし|| "We've been talking a lot lately."

仲よく な れ た の かしら ? なかよく||||| "Are we friends now?"

シモーネ きみ は まるで お 話 の 主人公 みたい だ ね |||||はなし||しゅじんこう||| "Simone, you're like a main character."

やめ て よ そう いう こと 言う の ||||||いう| "Don't say things like that."

( 桂 馬 ) 配役 は 逆 だ が 僕 の 攻略 そっくり だ かつら|うま|はいやく||ぎゃく|||ぼく||こうりゃく|| The roles may be reversed, but this is exactly how my conquest went.

じゃあ 栞 は 攻略 を 覚え て いる ? |しおり||こうりゃく||おぼえ|| That means Shiori remembers...

僕 は 宇宙 に 出る の が 怖い ん だ ぼく||うちゅう||でる|||こわい|| "I'm too scared to go into space."

しかたない 勇気 を あげる よ |ゆうき||| "Very well."

( 桂 馬 ) やはり 攻略 どおり だ ! なら この 後 は … かつら|うま||こうりゃく|||||あと| It's all just like the conquest!

あれ ? 何 も 書 い て ない |なん||しょ||| Huh? There's nothing else written down.

ん ? ん ? ん ? ん ?

( シモーネ ) カシラギ は 死 ん で しまった |||し||| "Kashiragi died."

( 桂 馬 ) え ~ ! かつら|うま| Kashiragi died.

( シモーネ ) カシラギ は 戦場 で 蜂 の 巣 に なって 死 ん だ |||せんじょう||はち||す|||し|| "Kashiragi was shot and killed in battle."

私 は カシラギ の 宇宙 葬 を 行った わたくし||||うちゅう|ほうむ||おこなった "I held a space funeral for him."

( 桂 馬 ) カシラギ ~ ! なぜ いきなり ? かつら|うま||| Kashiragi! How did you just wind up dead?!

( シモーネ ) 心 は まったく 全然 痛ま なかった |こころ|||ぜんぜん|いたま| "It didn't bother me one bit."

( 桂 馬 ) 急に 扱い が ぞんざい に … かつら|うま|きゅうに|あつかい||| Her attitude's totally changed.

ひょっとして 僕 と か の ん の ウワサ の 影響 な の か ? |ぼく||||||||えいきょう||| Is this because of the Kanon rumors?

( 栞 ) あ あっ ! ( 桂 馬 ) あっ ! しおり|||かつら|うま|

( 栞 ) あ … しおり|

ああ … あ … あ …

ああ えっ と … Uh...

あっ …

人 の … う う … じん||| You can't...

( 桂 馬 ) シモーネ に は なれ そう も ない な かつら|うま|||||||| She'll never be Simone.

( 桂 馬 ) ごめん かつら|うま| Sorry.

最後 ちょっと 書き 足し ちゃ った さいご||かき|たし|| I added something to the end.

最後 ? さいご The end?

( シモーネ ) 数 日 後 カプセル が 戻って き た |すう|ひ|あと|かぷせる||もどって|| "A few days later, the capsule returned."

お っ ?

僕 は 死 ん で ない よ ! ぼく||し|||| "I didn't die!"

宇宙 防弾 チョッキ の おかげ で 無傷 だった ん だ ! うちゅう|ぼうだん|ちょっき||||むきず||| "Thanks to my space body armor, I escaped without a scratch!"

あっ …

お っ …

勝手 に 生き返って こ ない で よ ! バカ な 設定 作ら ない で ! かって||いきかえって|||||ばか||せってい|つくら|| "Who said you could come back to life?!"

うん …

僕 は ただ きみ に 会い たかった ん だ ぼく|||||あい||| "I just wanted to see you again."

( シモーネ ) カシラギ は 猛獣 レン バー トス に ひと 飲み に さ れ て 死 ん だ |||もうじゅう||ばー|とす|||のみ|||||し|| "Kashiragi was eaten alive by a vicious Renbatos!"

心 は 痛ま なかった こころ||いたま| "I wasn't sad at all."

( カシラギ ) カシラギ は 消化 さ れ ず 脱出 し た ! まさに 奇跡 で あった |||しょうか||||だっしゅつ||||きせき|| "Kashiragi avoided being digested, and managed to escape."

どう し て 生き返って くる の ? 私 あなた に 会い たく ない の ! |||いきかえって|||わたくし|||あい||| "Why do you keep coming back to life?"

それ に カシラギ は もっと 無口 な の ! |||||むくち|| "And Kashiragi isn't supposed to talk this much!"

それ に 私 は これ から 星雲 合成 ネギ ラーメン の … ||わたくし||||せいうん|ごうせい|ねぎ|らーめん| "Besides, I have a story on nebula synthetic negi ramen

( 栞 ) 取材 に … あっ ! しおり|しゅざい|| that I should be working on..."

あっ … ああ …

( カシラギ ) 僕 は きみ と もう 少し 一緒に いたい ん だ |ぼく|||||すこし|いっしょに||| "I want to spend more time with you."

星雲 ラーメン の 取材 ついていって いい かい ? せいうん|らーめん||しゅざい||| "Can I help you with your story on nebula ramen?"

あっ … う う …

( 桂 馬 ) まあ 今回 は これ で よし と しよ う かつら|うま||こんかい||||||| Well, that's enough for now.

( 栞 ) あの ! ( 桂 馬 ) ん ? しおり||かつら|うま| Um...

星雲 “ 合成 ネギ ” ラーメン です せいうん|ごうせい|ねぎ|らーめん| It's "nebula synthetic negi ramen."

よし 物語 は まだ 続け られる |ものがたり|||つづけ| Okay.

しかし 目的 は あくまで 下校 イベント |もくてき|||げこう|いべんと But my goal is to trigger a "leaving school" event.

ハクア Haqua.

空 から 見張って 栞 が 出 て き たら 知らせろ から||みはって|しおり||だ||||しらせろ Watch from above,

偶然 を 装い 合流 する ぐうぜん||よそおい|ごうりゅう| I'll "accidentally" run into her.

分かった わ よ わかった||

アホ くさ No one's inside...

( 結 ) どこ 行った ん だ ろ う ? けつ||おこなった|||| Where'd he go?

( 桂 馬 ) 結 ! ( 結 ) ん ? かつら|うま|けつ|けつ| Yui!

や あ ! Yo.

( 桂 馬 ) なんで いる ? 車 で 帰った はず だ ろ ? かつら|うま|||くるま||かえった||| I saw you take a car home!

アハッ 一緒に 帰 ろ う と 思って |いっしょに|かえ||||おもって

車 から きみ を 見つけ て … くるま||||みつけ| I spotted you from the car.

最近 は 物騒 だ し さいきん||ぶっそう|| It's pretty dangerous out on the streets these days,

か弱い 男子 を 1 人 で 帰ら せる わけ に は いか ない じゃ ない か かよわい|だんし||じん||かえら||||||||| so I couldn't let a helpless boy walk home all on his own.

待て 待て それ 男 の セリフ ! まて|まて||おとこ||せりふ Hey, wait a minute!

お前 は 後 だ よ ! 勝手 に イベント 仕掛け て くん な ! おまえ||あと|||かって||いべんと|しかけ||| You're up later!

( 桂 馬 ) なん だ こいつ は ? かつら|うま|||| What's with her?

攻略 女子 と いう より こうりゃく|じょし||| She's acting more like a player character than a heroine.

プレーヤー キャラ の 動き だ ぷれーやー|||うごき|

つまり 僕 が 攻略 対象 |ぼく||こうりゃく|たいしょう Which means that I'm her target.

プレーヤー VS ( バーサス ) プレーヤー か ! ぷれーやー|||ぷれーやー| Player versus player?

いい 度胸 だ ! |どきょう| How daring.

送ら れる なんて 冗談 じゃ ない おくら|||じょうだん|| I don't need you to walk me home.

男 の 僕 に 送ら せ て よ おとこ||ぼく||おくら||| I'm a man, so allow me to escort you.

ドキッ と し た That made my heart skip a beat.

きみ 時々 いい 顔 する ね |ときどき||かお|| Every now and then, you have the most wonderful look on your face...

( 桂 馬 ) よし よし … かつら|うま|| Good.

( 結 ) で も けつ|| But earlier, I saw you look at Ayumi and Chihiro the same way.

歩美 や ちひろ に も 同じ 顔 し て た よ ね ? さっき あゆみ|||||おなじ|かお||||||

( 桂 馬 ) は い ~ ? ( 結 ) 僕 ずっと 見 て た ん だ かつら|うま|||けつ|ぼく||み|||| What?!

桂木 君 って 意外 と プレー ボーイ な ん だ ね かつらぎ|きみ||いがい||ぷれー|ぼーい|||| I didn't think you were such a playboy.

( 桂 馬 ) プレー ボーイ ? かつら|うま|ぷれー|ぼーい Playboy?

( 結 ) はい プレゼント ! けつ||ぷれぜんと Here. A present for you.

( 桂 馬 ) 次 から 次 へ と 新しい 要素 を ! 処理 が 間に合わ ない だ ろ かつら|うま|つぎ||つぎ|||あたらしい|ようそ||しょり||まにあわ||| There are too many new elements!

( 桂 馬 ) 次 から 次 へ と 新しい 要素 を ! 処理 が 間に合わ ない だ ろ かつら|うま|つぎ||つぎ|||あたらしい|ようそ||しょり||まにあわ||| I can't process everything!

それ は 僕ら の 未来 に 絶対 必要 な もの ||ぼくら||みらい||ぜったい|ひつよう||

それ は 僕ら の 未来 に 絶対 必要 な もの ||ぼくら||みらい||ぜったい|ひつよう||

舞 校 の 女子 制服 まい|こう||じょし|せいふく A girl's Mai High uniform!

( 桂 馬 ) ど ない せい 言う ん じゃ ! かつら|うま||||いう|| The hell am I supposed to do with this?!

もちろん 桂木 君 が 着る ん だ |かつらぎ|きみ||きる|| Wear it, of course.

僕ら が つきあう のに ぼくら||| It'd be strange to see a couple where both people wore male uniforms, right?

お互い 男 の 格好 だ と イヤ じゃ ない か おたがい|おとこ||かっこう|||いや|||

お前 が 女 の 格好 せ ~ よ ! おまえ||おんな||かっこう|| Why don't you dress like a girl?!

すぐ に 慣れる よ ||なれる| You'll get used to it soon enough.

慣れ た くね えよ ~ ! 大体 僕ら つきあって ない だ ろ ! なれ||||だいたい|ぼくら||||

漫才 ? まんざい Is this a comedy act?

あっ …

きみ は とても 悪い 子 かも しれ ない |||わるい|こ||| I realize that you may be a bad person,

でも 僕 が 教え て あげる よ ― |ぼく||おしえ||| but I will teach you true love!

真実 の 愛 を しんじつ||あい|

男装 と 女装 の 時点 で 無理 が ある だ ろ ! だんそう||じょそう||じてん||むり|||| It's not true love if we're both cross-dressing!

大丈夫 愛 が あれ ば 乗り越え られる よ だいじょうぶ|あい||||のりこえ|| Don't worry.

( 桂 馬 ) う う ~ ! かつら|うま||

( 結 ) ん ? ( 桂 馬 ) 栞 … 今 だ ! けつ||かつら|うま|しおり|いま|

あっ !

( 桂 馬 ) ハクア ~ ! かつら|うま| Haqua!

… った く Honestly...

怖かった よ ~ ! こわかった| I was so scared!

( 桂 馬 ) もう 帰 ろ う ~ ! ( ハクア ) は いはい かつら|うま||かえ||||| Let's go home!

( テレビ 音声 ) 今日 は レコーディング 直後 の か の ん ちゃん に てれび|おんせい|きょう|||ちょくご|||||| Today, we caught Kanon after a recording session.

直撃 インタビュー ! ちょくげき|いんたびゅー Time for an interview!

( 桂 馬 ) 下校 イベント は こなし た が 進み は 遅い かつら|うま|げこう|いべんと|||||すすみ||おそい I managed to trigger some "leaving school" events, but it's going slowly.

好感 度 最大 から 嫌わ れ たら 長引く か ゲーム オーバー だ こうかん|たび|さいだい||きらわ|||ながびく||げーむ|おーばー| If their affection levels drop so far that they hate me,

現在 の 好感 度 は こんな ところ か げんざい||こうかん|たび|||| I estimate these to be the current affection levels.

攻略 序盤 の 日曜日 に 済ませる べき は … こうりゃく|じょばん||にちようび||すませる|| I should start by spending Sunday with...

( 桂 馬 ) とりあえず 全員 を 一回り し て みる か かつら|うま||ぜんいん||ひとまわり|||| Ayumi Shiori Yui Tsukiyo Chihiro

( ノーラ ) ハ ~ イ Hi!

久しぶり ~ ひさしぶり Long time no see.

なんで ノーラ が ! か の ん の こと は ?

まさか ! No way!

あいつ は とにかく やっかい だ Either way, she's trouble.

僕 は 以前 殺さ れ かけ た ん だ ぞ ぼく||いぜん|ころさ|||||| She tried to kill me before!

一応 私 たち の 同僚 よ ! そこ まで は し ない わ よ いちおう|わたくし|||どうりょう|||||||| But she's a colleague of mine!

多分 … たぶん probably.

ちょっと 無視 し ない で よ ! エルシィ いる ? |むし|||||| Hey, don't ignore me!

ん ? ハクア ? Haqua?

なんで ここ に ?

あ … 遊び に 来 た だけ よ |あそび||らい||| What are you doing here?

そっち こそ なんの 用 ? |||よう What brings you here?

ちょっと し た 連絡 … かな |||れんらく| I'm just passing on a message.

… で エルシィ は ? So, where's Elsie?

留守 … みたい ね るす|| I don't think she's around.

そ っか ツイ て ない な ||つい||| Oh, tough luck.

いい な ? か の ん の こと 気付か れる な よ |||||||きづか||| Listen to me.

( ハクア ) 当たり前 よ |あたりまえ| I know that!

ふ う ~

へ え ~ お前 うち の アホ バディー より 使える わ ||おまえ||||||つかえる|

よかった ノーラ さん に 気 に 入って もら え て ||||き||はいって||| I'm glad that you like me!

えっ … なん な の ? Huh? What was that?

何 いきなり 愛想 よく なって ん の よ なん||あいそ||||| Why are you sucking up to her?

気 が 変わった 何 か 情報 を 聞き出せ き||かわった|なん||じょうほう||ききだせ I changed my mind.

な … なるほど I-I see...

ねえ ノーラ エルシィ に 連絡 って ? ||||れんらく| Hey, Nora?

ああ …

法治 省 から 新しい 発令 よ ほうち|しょう||あたらしい|はつれい| We have new orders from the bureau.

“ 人間 界 に 潜伏 する 天 界 人 を 捜索 せよ ” だって にんげん|かい||せんぷく||てん|かい|じん||そうさく|| Apparently, we're looking for residents of Heaven who've gone into hiding on Earth.

そんな の 聞い て ない わ ! ||ききい||| No one told me anything about that!

これ は 裏 の 情報 ||うら||じょうほう

正式 な 発令 は あした せいしき||はつれい|| The official announcement will be tomorrow.

天 界 人 って 女神 の こと よ ね ? だ と すれば … てん|かい|じん||めがみ||||||| They're talking about the goddesses, right?

女神 って なん の こと です か ? めがみ|||||| What are these "goddesses"?

( ノーラ ) お前 は 駆け 魂 だけ 追って ろ ! |おまえ||かけ|たましい||おって|

… った く ど いつ も こいつ も Man, gimme a break.

( 桂 馬 ) ハクア ( ハクア ) ん ? かつら|うま||| Haqua.

僕 は 図書 館 へ 向かう ぼく||としょ|かん||むかう I'm going to the library.

お前 は 今後 も ノーラ から 情報 を 引き 出 せる よう おまえ||こんご||||じょうほう||ひき|だ|| I need you to negotiate with Nora so we can squeeze information out of her.

うまく 交渉 する ん だ |こうしょう|||

えっ ? こ … 交渉 って … ちょっと ~ ! ||こうしょう|| N-Negotiate?

( 桂 馬 ) この 町 に 女神 が いる と いう 仮説 が また 一 つ 補強 さ れ た かつら|うま||まち||めがみ|||||かせつ|||ひと||ほきょう||| This evidence further supports my theory that all the goddesses are within this city.

か の ん は もって あと 数 日 ||||||すう|ひ Kanon will only last a few more days.

なのに 女神 攻略 は 思う よう に 進んで ない |めがみ|こうりゃく||おもう|||すすんで| But my conquests aren't proceeding as planned...

急ぐ ぞ ! いそぐ| I have to hurry!

♪ ~

~ ♪

( 桂 馬 ) 月夜 に 栞 結 歩美 ちひろ かつら|うま|つきよ||しおり|けつ|あゆみ| Tsukiyo, Shiori, Yui, Ayumi, Chihiro...

この 学校 女神 候補 だらけ だ な |がっこう|めがみ|こうほ||| This school is full of potential goddesses.

ゲーム で は こう いう 場合 げーむ|||||ばあい If this were a game, there'd be some secret plot element explaining why they're all here.

背後 に 意外 な 真実 が 隠さ れ て いる もの だ が … はいご||いがい||しんじつ||かくさ||||||

( エルシィ ) 私 も お 役 に 立ち たい です ! |わたくし|||やく||たち|| I wanna help!

まさか お前 が 最後 の 女神 って こと は ない よ な ? |おまえ||さいご||めがみ|||||| You'd better not be the last goddess!

( エルシィ ) あっ ! 消防 車 だ ~ ! ||しょうぼう|くるま| Ah! A fire engine!

( 桂 馬 ) ない よ な ? かつら|うま||| You aren't, right?!