第 68 回 【 心 の 平穏 】 生活 費 を 上 け ゙ずに ミニマム に 暮らす メリット 7 選 【 人生 論 】 (2)
だい|かい|こころ||へいおん|せいかつ|ひ||うえ||ず に|みにまむ||くらす|めりっと|せん|じんせい|ろん
Nr. 68 [Seelenfrieden] 7 Vorteile eines minimalen Lebensstils ohne Erhöhung der Lebenshaltungskosten [Lebenstheorie] (2)
Nr. 68 [Gemoedsrust] 7 voordelen van minimaal leven zonder de kosten van levensonderhoud te verhogen [Levenstheorie] (2)
N.º 68 [Paz de espírito] 7 vantagens de viver minimamente sem aumentar o custo de vida [Teoria da vida] (2)
第 68 期 [心安理得] 在不增加生活成本的情况下过最低限度生活的 7 个好处 [生活理论] (2)
第68期【安心】不提高生活費,過簡樸生活的7大好處【生活理論】(二)
68th 【Peace of Mind】 7 Benefits of Living Minimally Without Increasing Living Expenses 【Philosophy of Life】 (2)
初期 費用 も かかる かも やっぱり その ぐらい の 規模 の もの を 作ろう と 思ったら ちょっと 所
しょき|ひよう|も|かかる|かも|やっぱり|その|ぐらい|の|きぼ|の|もの|を|つくろう|と|おもったら|ちょっと|ところ
initial|costs|also|will cost|maybe|after all|that|about|attributive particle|scale|attributive particle|thing|object marker|want to make|quotation particle|if you think|a little|place
There may be initial costs, but if you want to create something of that scale, it might take a little more effort.
起業
きぎょう
Starting a business
も かかる かも しれ ない 人 か 100万 円 貯金 手元 に 頭 に カ月 で なくなっちゃう 人 かね
も|かかる|かも|しれ|ない|ひと|か|ひゃくまん|えん|ちょきん|てもと|に|あたま|に|かげつ|で|なくなっちゃう|ひと|かね
also|will take|maybe|might|not|person|or|1 million|yen|savings|on hand|locative particle|head|locative particle|months|in|will run out|person|right
There may be people who need to save 1 million yen, and those who might run out of money in a few months.
そんな 感じ です ごく 精神的に やっぱり ね ストレス が 溜まり やすい です よ ね
そんな|かんじ|です|ごく|せいしんてきに|やっぱり|ね|ストレス|が|たまり|やすい|です|よ|ね
such|feeling|is|very|mentally|of course|right|stress|subject marker|accumulates|easy|is|emphasis marker|right
That's how it is. Mentally, it really builds up stress, doesn't it?
なんだ けど この 生活 コスト が 安い と 精神的に やっぱり に 安定 する んです よね
なんだ|けど|この|せいかつ|コスト|が|やすい|と|せいしんてきに|やっぱり|に|あんてい|する|んです|よね
you see|but|this|life|cost|subject marker|cheap|and|mentally|after all|locative particle|stability|to do|you see|right
However, when the cost of living is low, it does provide mental stability.
で 生活 コスト を 下げた 方が ね 収入 が 上がる って 言う 不思議 が ある んです よ ここ も ね
で|せいかつ|コスト|を|さげた|ほうが|ね|しゅうにゅう|が|あがる|って|いう|ふしぎ|が|ある|んです|よ|ここ|も|ね
at|living|cost|object marker|lowered|better|right|income|subject marker|increases|quotation particle|to say|strange|subject marker|there is|you see|emphasis particle|here|also|right
It's strange that lowering the cost of living can lead to an increase in income.
メリット の ひと つ な んです けど
メリット|の|ひと|つ|な|んです|けど
merit|attributive particle|one|counter for small items|adjectival particle|you see|but
That's one of the benefits.
生活 コスト を 下げて 心 に 余裕 を 持たせて おいた 方が ね 収入 は 上がる んです ね
せいかつ|コスト|を|さげて|こころ|に|よゆう|を|もたせて|おいた|ほうが|ね|しゅうにゅう|は|あがる|んです|ね
living|cost|object marker|lower|heart|locative particle|leeway|object marker|make (someone) have|have put|better|right|income|topic marker|rise|you see|right
Lowering living costs allows for a more relaxed state of mind, which ultimately leads to an increase in income.
結局 焦ら ず に どっしり と 構え れる ように なる から です ね
けっきょく|あせら|ず|に|どっしり|と|かまえ|れる|ように|なる|から|です|ね
after all|don't rush|without|at|solidly|and|posture|can be|so that|will become|because|is|right
In the end, it allows you to remain calm and composed without rushing.
例えば 余裕 が ない と お金 を お仕事 ばっかり しちゃって 信頼 を なくしちゃったり とか で
たとえば|よゆう|が|ない|と|おかね|を|おしごと|ばっかり|しちゃって|しんらい|を|なくしちゃったり|とか|で
for example|leeway|subject marker|not|and|money|object marker|work|only|doing|trust|object marker|lost|or something like that|and
For example, when you are under pressure, you might end up working too much and losing trust.
短絡 的 な
たんらく|てき|な
short-circuit|adjectival suffix|adjectival particle
It's a simplistic way of thinking.
行く 決断 ばっかり しちゃ ったり とか 結果 を 急いで しまって 結果が もう ちょっと 鬱 とかも
いく|けつだん|ばっかり|しちゃ|ったり|とか|けっか|を|いそいで|しまって|けっかが|もう|ちょっと|うつ|とかも
to go|decision|just|did (casual)|and so on|or something like that|results|object marker|in a hurry|have done|results (subject marker)|already|a little|depression|or something like that too
I kept making decisions to go, and I rushed the results, which made me feel a bit depressed.
合わせれば そのまま 続けて れば 出る のに って いう 状態 なのに 今 言って も 食べる お金 が
あわせれば|そのまま|つづけて|れば|でる|のに|って|いう|じょうたい|なのに|いま|いって|も|たべる|おかね|が
if you combine|as it is|continue|if|will come out|even though|quotation particle|to say|state|even though|now|say|also|eat|money|subject marker
If I just continued as it was, it would come out, but now I can't say that because I need money to eat.
必要だ から と いって 結果 が 出る まで 待て なかったり とか もっと 大きく 育つ のに ね
ひつようだ|から|と|いって|けっか|が|でる|まで|まて|なかったり|とか|もっと|おおきく|そだつ|のに|ね
is necessary|because|and|saying|results|subject marker|comes out|until|wait|couldn't wait|or something like that|more|bigger|grow|even though|right
Because I need it, I couldn't wait for the results to come out, and I could have grown bigger.
途中 で 食べちゃったら いって こと です ね とか 営業 する に しても やっぱ を し 押し売り
とちゅう|で|たべちゃったら|いって|こと|です|ね|とか|えいぎょう|する|に|しても|やっぱ|を|し|おしうり
on the way|at|if you eat|you say|thing|is|right|and so on|sales|to do|for|even if|after all|object marker|and|aggressive selling
If I eat in the middle, that's what it means, and even if I do sales, I still feel like I'm pushing and forcing it.
っぽく なっちゃ ったり とか して ね 売れ なかったり とか
っぽく|なっちゃ|ったり|とか|して|ね|売れ|なかったり|とか
like|ended up being|and so on|or something like that|doing|right|sold|didn't sell|or something like that
It might end up being like that, or it might not sell.
まあ 相手 の こと を 本当に 考えて できなく なる わけです よね
まあ|あいて|の|こと|を|ほんとうに|かんがえて|できなく|なる|わけです|よね
well|partner|attributive particle|thing|object marker|really|thinking|cannot|become|it means|right
Well, you can't really think about the other person.
余裕 が これ が ある と 信頼 を 大事に して 相手 の こと を 考える という いう が 出る から
よゆう|が|これ|が|ある|と|しんらい|を|だいじに|して|あいて|の|こと|を|かんがえる|という|いう|が|でる|から
leeway|subject marker|this|subject marker|there is|and|trust|object marker|valuably|doing|partner|possessive particle|things|object marker|think|called|say|subject marker|will come out|because
When you have this kind of leeway, you can value trust and think about the other person.
結果 ね 仕事 も たくさん もらえたり とか ま ぁ 結果 を じっくり と 待って 育つ で
けっか|ね|しごと|も|たくさん|もらえたり|とか|ま|ぁ|けっか|を|じっくり|と|まって|そだつ|で
result|right|work|also|a lot|receiving|and so on|well|ah|result|object marker|carefully|and|waiting|grow|at
As a result, you can get a lot of work, and you can wait patiently for the results to grow.
育つ の を 待つ こと が できる ので 大きく 実ったり とか いい 人 が 集まって きたり とかね
そだつ|の|を|まつ|こと|が|できる|ので|おおきく|みのったり|とか|いい|ひと|が|あつまって|きたり|とかね
grow|attributive particle|object marker|wait|thing|subject marker|can|because|big|bearing fruit|and so on|good|people|subject marker|gathering|coming|and so on right
Since I can wait for it to grow, it can bear large fruits or good people may gather around.
まあ こういった 状態 に なる と
まあ|こういった|じょうたい|に|なる|と
well|this kind of|state|locative particle|becomes|quotation particle
Well, when it reaches this state,
猫 の 生活 コスト を 抑えて お金 大 こと を 手放す って こと で 結果 儲かる って いう ね
ねこ|の|せいかつ|コスト|を|おさえて|おかね|おお|こと|を|てばなす|って|こと|で|けっか|もうかる|って|いう|ね
cat|attributive particle|living|cost|object marker|suppressing|money|big|thing|object marker|let go|quotation particle|thing|at|result|profit|quotation particle|say|right
by reducing the living costs for cats and letting go of money, it results in profit.
マートン 地 の ような 世界 って いう 男女 関係 みたいな もん で いる かじったり する んです
マートン|ち|の|ような|せかい|って|いう|だんじょ|かんけい|みたいな|もん|で|いる|かじったり|する|んです
Marton|ground|attributive particle|like|world|quotation particle|called|men and women|relationship|like|thing|at|there is|nibbling|do|you see
It's like a world similar to Marton, which is like a relationship between men and women.
けども 早く 早く 付き合って どっち な 早く 産み たい ね で 焦って る 人 と かって ね
けども|はやく|はやく|つきあって|どっち|な|はやく|うみ|たい|ね|で|あせって|る|ひと|と|かって|ね
but|quickly|quickly|dating|which|adjectival particle|quickly|give birth|want to|right|and|in a hurry|is|person|and|or|right
But, quickly, quickly, let's go out, which is it? I want to give birth quickly, and I'm feeling impatient.
なんか うって なっちゃ うって いう か 何 か あり ませ ん が そんなに ここ を 急いて ない と いう
なんか|うって|なっちゃ|うって|いう|か|なに|か|あり|ませ|ん|が|そんなに|ここ|を|いそいで|ない|と|いう
like|selling|has become|selling|say|or|what|or|there is|not|a colloquial contraction of ない nai|but|that much|here|object marker|in a hurry|not|quotation particle|say
I don't know, but it feels like I'm getting anxious about something, but I'm not in such a hurry here.
かね
I wonder.
まあまあ その 汗
まあまあ|その|あせ
okay|that|sweat
Well, well, that sweat.
て ない んだ けど って いう 方 が なんか a みたいな え えっ 付き合って 皆 こっち から 言い
て|ない|んだ|けど|って|いう|方|が|なんか|a|みたいな|え|えっ|付き合って|皆|こっち|から|言い
and|not|you see|but|quotation particle|to say|person|subject marker|like|a|like|eh|eh|dating|everyone|this way|from|good
It's not like that, but it feels like saying something like 'a' makes everyone want to say it from this side.
たく なる みたいな
たく|なる|みたいな
like|to become|like
It feels like they want to say it.
ああ そう なんか ちょっと 違う かも しれ ないで す けど ま ぁま ぁ そん なんて ある じゃ ない
||||ちがう|||||||||||||
Ah, I see. It might be a little different, but well, there are things like that, right?
です かな 余裕 の ない 人 って やっぱり ちょっと 関わって て しんどい 時 って あり ます よね
です|かな|よゆう|の|ない|ひと|って|やっぱり|ちょっと|かかわって|て|しんどい|とき|って|あり|ます|よね
is|I wonder|leeway|attributive particle|not|person|quotation particle|after all|a little|involved|and|tough|time|quotation particle|there is|polite ending|right
People who are not relaxed do tend to be a bit hard to deal with at times.
だから それ と 一緒で 仕事 と かも やっぱり 嬉しい けど ね 余裕 が ある 方 が うまく 行く よって
だから|それ|と|いっしょで|しごと|と|かも|やっぱり|うれしい|けど|ね|よゆう|が|ある|ほう|が|うまく|いく|よって
so|that|and|together|work|and|maybe|after all|happy|but|right|leeway|subject marker|there is|side|subject marker|well|go|because
So, just like that, work is also enjoyable, but having some leeway makes things go better.
そう です ね ちなみに こう 稼ぎ まくれば いい んじゃ ない の か
そう|です|ね|ちなみに|こう|かせぎ|まくれば|いい|んじゃ|ない|の|か
that's right|is|right|by the way|like this|earn|if you earn a lot|good|isn't it|not|question marker|or
That's right. By the way, wouldn't it be good to just earn a lot?
生活 ゴス なんで 抑え なく 抑える こと とか 考える んじゃ なくて 稼ぎ まくれば いい んじゃ
せいかつ|ゴス|なんで|おさえ|なく|おさえる|こと|とか|かんがえる|んじゃ|なくて|かせぎ|まくれば|いい|んじゃ
life|goth|why|suppress|not|to suppress|thing|or something like that|to think|isn't it|and not|earn|if you earn a lot|good|isn't it
It's about living, so instead of thinking about cutting back, wouldn't it be better to just earn a lot?
ない の か って いう 人 も いる んです けど それ でも ね 不安 は 計 ない で すよ 稼ぐ こと だけ では
ない|の|か|って|いう|ひと|も|いる|んです|けど|それ|でも|ね|ふあん|は|けい|ない|で|すよ|かせぐ|こと|だけ|では
not|attributive particle|question marker|quotation particle|to say|person|also|there is|you see|but|that|even|right|anxiety|topic marker|plan|not|at|you know|to earn|thing|only|at
There are people who say that, but still, you know, just earning isn't without its anxieties.
この 収入 が 無くなったら どう しよう と 思う から です ね 皆さん も 過去 に ね 想像して ほしい
この|しゅうにゅう|が|なくなったら|どう|しよう|と|おもう|から|です|ね|みなさん|も|かこ|に|ね|そうぞうして|ほしい
this|income|subject marker|if it disappears|what|to do|quotation particle|think|because|is|right|everyone|also|past|at|right|imagine|want
That's because I think, what will I do if this income disappears? I want everyone to imagine that in the past.
と か 思い出して 欲しい んです けど
と|か|おもいだして|ほしい|んです|けど
and|or|remember|want|you see|but
I want you to remember that.
過去 に 収入 が 上がった 事 って ない ですか 大体 の 人 って ちょっと
かこ|に|しゅうにゅう|が|あがった|こと|って|ない|ですか|だいたい|の|ひと|って|ちょっと
past|at|income|subject marker|increased|thing|quotation particle|not|isn't it|generally|attributive particle|people|quotation particle|a little
Hasn't there been a time in the past when your income increased? I think most people have experienced that a little.
ぐらい ある と 思う んです よ 例えば 入社 当初 ね 月給 20万 円 だった 人 が 30万 円 なったり
ぐらい|ある|と|おもう|んです|よ|たとえば|にゅうしゃ|とうしょ|ね|げっきゅう|にじゅうまん|えん|だった|ひと|が|さんじゅうまん|えん|なったり
about|there is|quotation particle|think|you see|emphasis particle|for example|joining a company|at first|right|monthly salary|200000|yen|was|person|subject marker|300000|yen|became and so on
For example, someone who started with a monthly salary of 200,000 yen might have it increased to 300,000 yen.
と か 25万 円 で も いい んです けど その 時 って 不安 て 減り ました 矩行
と|か|にじゅうごまん|えん|で|も|いい|んです|けど|その|とき|って|ふあん|て|へり|ました|かくこう
and|or|250000|yen|at|also|good|you see|but|that|time|quotation particle|anxiety|and|decreased|did|rectangular movement
It's okay even if it's 250,000 yen, but at that time, my anxiety decreased.
あっ
Ah.
30万 なった から もう 安心 とか 前 より ボアファーヘッダー わ ぁ 高い って 思う 事 思った 事
さんじゅうまん|なった|から|もう|あんしん|とか|まえ|より|ボアファーヘッダー|わ|ぁ|たかい|って|おもう|こと|おもった|こと
300000|became|because|already|安心|and so on|before|than|faux fur header|emphasis particle|ah|expensive|quotation particle|think|thing|thought|thing
Since it became 300,000, I feel more secure and I think that the boa fur header is more expensive than before.
って 結構 あり ました か ね
って|けっこう|あり|ました|か|ね
quotation particle|quite|there was|was|question marker|right
I wonder if there were quite a few such thoughts.
あの って あん ま 思わ ない と 思う んです よね せめて じゃあ そうな とき に
あの|って|あん|ま|おもわ|ない|と|おもう|んです|よね|せめて|じゃあ|そうな|とき|に
that|quotation particle|not really|very|think|not|and|I think|you see|right|at least|well|when that happens|time|at
I think that people don't really think about it that much, at least when that happens.
もともと 20万 だった 人 が 25万 円 だったら 30万 欲しい なぁ せめて 30万 あったら
もともと|にじゅうまん|だった|ひと|が|にじゅうごまん|えん|だったら|さんじゅうまん|ほしい|なぁ|せめて|さんじゅうまん|あったら
originally|200000|was|person|subject marker|250000|yen|if it was|300000|want|you know|at least|300000|if I had
If someone originally had 200,000 yen and now has 250,000 yen, they would want at least 300,000 yen.
30万 円 実際 に なったら せめて もう ちょっと なんか 50万 ぐらい あった 子
さんじゅうまん|えん|じっさい|に|なったら|せめて|もう|ちょっと|なんか|ごじゅうまん|ぐらい|あった|こ
300000|yen|actually|locative particle|if it becomes|at least|already|a little|like|500000|about|there was|child
If they actually reach 300,000 yen, they would want at least a little more, like around 500,000 yen.
な 余裕 が 出て くる のに な とかね 実際 50万 を 達成 する と
な|よゆう|が|でて|くる|のに|な|とかね|じっさい|ごじゅうまん|を|たっせい|する|と
adjectival particle|leeway|subject marker|comes out|coming|even though|adjectival particle|and so on right|actually|500000|object marker|achieve|to do|quotation particle
Then they would have some leeway, and when they actually achieve 500,000 yen.
あ いやいや でも 老後 働け ない とか いろんな こと を 考えた 70万 くらい とか いやで も 家族
あ|いやいや|でも|ろうご|はたらけ|ない|とか|いろんな|こと|を|かんがえた|70まん|くらい|とか|いやで|も|かぞく
ah|no no|but|old age|can work|not|and so on|various|things|object marker|thought|700000|about|and so on|even if it's unpleasant|also|family
Ah, no, no, but when I think about various things like not being able to work in old age, around 700,000 or so, I feel uneasy about family.
で 来た して 家族 の こと とか
で|きた|して|かぞく|の|こと|とか
at|came|and doing|family|possessive particle|things|and so on
And then I think about family matters.
色 もう ちょっと 残す と か 親 の 事 と か 考えて 100万 ぐらい とかね
いろ|もう|ちょっと|のこす|と|か|おや|の|こと|と|か|かんがえて|ひゃくまん|ぐらい|とかね
color|already|a little|to leave|and|or|parents|possessive particle|things|and|or|thinking|1 million|about|and so on right
I also think about leaving a little more for my parents, around 1,000,000 or so.
もう その こんな 感じ で 収入 に 関して は ね 無限 ループ なんで ずっと
もう|その|こんな|かんじ|で|しゅうにゅう|に|かんして|は|ね|むげん|ループ|なんで|ずっと
already|that|this kind of|feeling|at|income|locative particle|regarding|topic marker|right|infinite|loop|because|forever
It's just that, regarding income, it's an infinite loop, so it goes on forever.
終わり が なく なっちゃ う んです ね で この 不安
おわり|が|なく|なっちゃ|う|んです|ね|で|この|ふあん
end|subject marker|not|will end up|will|you see|right|and|this|anxiety
It becomes endless, doesn't it? This anxiety.
は 200万 稼ごう が 500万 稼ぐ お金 月々 1000万 稼ごう が 何なら 年収 1億 稼ぐ が
は|200まん|かせごう|が|500まん|かせぐ|おかね|つきづき|1000まん|かせごう|が|なんなら|ねんしゅう|1おく|かせぐ|が
topic marker|2 million|let's earn|but|5 million|earn|money|monthly|10 million|let's earn|but|if anything|annual income|100 million|earn|but
Whether you earn 2 million, 5 million, or even 10 million a month, or if you earn 100 million a year,
なくなり ません と
なくなり|ません|と
not gone|do not|quotation particle
it won't go away.
これ は ね 断言 し ます けど なくなら ないで すよ で お金 の 不安 が なく お金 の 不安 を ね
これ|は|ね|だんげん|し|ます|けど|なくなら|ないで|すよ|で|おかね|の|ふあん|が|なく|おかね|の|ふあん|を|ね
this|topic marker|right|assertion|and|polite ending|but|won't disappear|without|you know|and|money|attributive particle|anxiety|subject marker|without|money|attributive particle|anxiety|object marker|right
I can assert this: it won't disappear, and the anxiety about money won't go away.
なくす 合法 って いう の は 生活 コスト を 押さえて おく こと なんです よ
なくす|ごうほう|って|いう|の|は|せいかつ|コスト|を|おさえて|おく|こと|なんです|よ
to lose|legal|quotation particle|to say|nominalizer|topic marker|living|cost|object marker|keep down|to prepare|thing|you see|emphasis marker
To eliminate costs legally means to keep living expenses down.
今 30万 円 の 人 だったら 20万 円 に する と
いま|さんじゅうまん|えん|の|ひと|だったら|にじゅうまん|えん|に|する|と
now|300000|yen|attributive particle|person|if (you) are|200000|yen|to|do|quotation particle
If someone is currently making 300,000 yen, they should reduce it to 200,000 yen.
今 20万 円 の 人 なんだったら 15万 円 に する と 気持ち が 寂しく なる ところ まで やり 込む
いま|にじゅうまん|えん|の|ひと|なんだったら|じゅうごまん|えん|に|する|と|きもち|が|さびしく|なる|ところ|まで|やり|こむ
now|200000|yen|attributive particle|person|if you say so|150000|yen|locative particle|to make|quotation particle|feeling|subject marker|lonely|to become|place|until|doing|to do thoroughly
If someone is currently making 200,000 yen, they should reduce it to 150,000 yen, to the point where they feel a sense of loneliness.
必要 って いう の は もちろん ない んです けど お金 って の 使って ナンボ と かね そういう
ひつよう|って|いう|の|は|もちろん|ない|んです|けど|おかね|って|の|つかって|ナンボ|と|かね|そういう
necessary|quotation particle|to say|nominalizer|topic marker|of course|not|you see|but|money|quotation particle|nominalizer|using|how much|and|right|that kind of
Of course, there is no necessity for this, but money is meant to be spent, you know.
ところ は ある んで 気持ち が あまりに も 寂しく なる ところ まで やり 込む 必要 は ない けど
ところ|は|ある|んで|きもち|が|あまりに|も|さびしく|なる|ところ|まで|やり|こむ|ひつよう|は|ない|けど
place|topic marker|there is|because|feeling|subject marker|too|also|lonely|become|place|until|do|immerse|necessary|topic marker|not|but
There are places where you don't need to push yourself to the point of feeling too lonely.
なんとか 自分 なり に 心地 いい ライン
なんとか|じぶん|なり|に|ここち|いい|ライン
somehow|myself|as|locative particle|comfort|good|line
Somehow, I need to find a comfortable line for myself.
この へん ぐらい だったら
この|へん|ぐらい|だったら
this|around|about|if it is
Around this area, I think.
バランス よく 付き合える な ーって いう まあ そういう ライン まで ね 生活 コスト を 下げて
ばらんす||つきあえる||-って||||らいん|||せいかつ|こすと||さげて
It's a line where I can maintain a balanced relationship, and well, reduce living costs to that extent.
おくって こと は 精神 的に すごく 安定 する んです よね
おくって|こと|は|せいしん|てきに|すごく|あんてい|する|んです|よね
sending|thing|topic marker|mental|adjectivally|very|stable|to do|you see|right
Sending things is really mentally stabilizing.
ね 参考 動画 な んです けど ね a 固定 費 支出 を 下げれば 人生 が 身軽に なる と 誘導 金 取っ
ね|さんこう|どうが|な|んです|けど|ね|a|こてい|ひ|ししゅつ|を|さげれば|じんせい|が|みがるに|なる|と|ゆうどう|きん|とっ
you know|reference|video|adjectival particle|you see|but|you know|a|fixed|cost|expenditure|object marker|if you lower|life|subject marker|lightly|become|quotation particle|guidance|money|take
This is a reference video, but if you lower your fixed expenses, life becomes lighter.
てる んで
てる|んで
is|because
It's guiding you to take money.
aこれ と かね また 見て もらえたら いい か な と 思い ます 二 つ 目 の メリット が 精神的に
|と|かね|また|みて|もらえたら|いい|か|な|と|おもい|ます|に|つ|め|の|メリット|が|せいしんてきに
|and|money|also|watch|if you can get|good|question marker|sentence-ending particle|quotation particle|think|polite ending|two|counter for small items|ordinal suffix|attributive particle|merit|subject marker|mentally
I think it would be good if you could watch this again; the second benefit is mental.
安定 する よ と それ から 老後 対策 が 簡単に なる んです ね
あんてい|する|よ|と|それ|から|ろうご|たいさく|が|かんたんに|なる|んです|ね
stability|to do|emphasis particle|quotation particle|that|from|old age|countermeasures|subject marker|easily|to become|you see|right
It becomes stable, and then retirement planning becomes easier.
生活 費 が 低い と 老後 の 対策 も 簡単 と これ ね
せいかつ|ひ|が|ひくい|と|ろうご|の|たいさく|も|かんたん|と|これ|ね
living|expenses|subject marker|low|quotation particle|old age|attributive particle|measures|also|easy|quotation particle|this|right
If living expenses are low, retirement planning is also easy.
老後 に 必要な お金 の 計算 なんですけど 毎年 年金 -生活費 っていうのが 毎年の 赤字 に なる
ろうご|に|ひつような|おかね|の|けいさん|なんですけど|まいとし|ねんきん|せいかつひ|っていうのが|まいとしの|あかじ|に|なる
retirement|locative particle|necessary|money|attributive particle|calculation|but|every year|pension|living expenses|which means|every year's|deficit|locative particle|becomes
When calculating the money needed for retirement, the annual pension minus living expenses results in an annual deficit.
わけ です よ ね
わけ|です|よ|ね
reason|is|emphasis particle|confirmation seeker
That's how it is.
まあ 仮に 年間 年金 が まあ 10 円 100万 円 貰える と したら
まあ|仮に|年間|年金|が|まあ|円|100万|円|貰える|と|したら
well|hypothetically|annual|pension|subject marker|well|yen|1 million|yen|can receive|quotation particle|if
Well, let's say you receive 1 million yen in annual pension.
生活 費 が じゃあ もし 年間 200万 円 かかる と しては 毎年 100万 足りない よって 異なり
せいかつ|ひ|が|じゃあ|もし|ねんかん|にひゃくまん|えん|かかる|と|しては|まいとし|ひゃくまん|たりない|よって|ことなり
living|expenses|subject marker|well|if|annually|2 million|yen|costs|quotation particle|considering|every year|1 million|not enough|therefore|different
If living expenses are, say, 2 million yen a year, then you would be short 1 million yen every year.
ます よ ね
ます|よ|ね
polite suffix|emphasis particle|confirmation seeker
That's right.
この 毎年 100万 円 足りない わけだ から それ かける
この|まいとし|ひゃくまん|えん|たりない|わけだ|から|それ|かける
this|every year|1 million|yen|not enough|that's why|because|that|multiply
Since you are short 1 million yen every year, you multiply that.
残り の 寿命 で 生きる 年数 を かけたら 老後 に 必要な 貯蓄 額 が 出る よ という こと で 例えば
のこり|の|じゅみょう|で|いきる|ねんすう|を|かけたら|ろうご|に|ひつような|ちょちく|がく|が|でる|よ|という|こと|で|たとえば
remaining|attributive particle|lifespan|with|live|number of years|object marker|if you multiply|old age|locative particle|necessary|savings|amount|subject marker|will come out|emphasis particle|that is|thing|and|for example
If you multiply the number of years you will live with the remaining lifespan, you can determine the amount of savings needed for retirement.
年金 だけ だったら 毎年 100万 円 足りなくて
ねんきん|だけ|だったら|まいとし|ひゃくまん|えん|たりなくて
pension|only|if it were|every year|1 million|yen|not enough
For example, if you only rely on pension, you will be short by 1 million yen each year.
老後 30 年間 生きる って の は 想定 する と 3000万 円 必要に なる よ と いう こと です ね
ろうご|ねんかん|いきる|って|の|は|そうてい|する|と|さんぜんまん|えん|ひつように|なる|よ|と|いう|こと|です|ね
old age|years|to live|quotation particle|attributive particle|topic marker|assumption|to do|and|30 million|yen|necessary|will become|emphasis particle|quotation particle|to say|thing|is|right
If you assume living for 30 years in retirement, you will need 30 million yen.
だから 皆 老後 の ため に 貯蓄 を したり とか まあ お金 の なる 木 を 買ったり とか して 補填 する
だから|みんな|ろうご|の|ため|に|ちょちく|を|したり|とか|まあ|おかね|の|なる|き|を|かったり|とか|して|ほてん|する
so|everyone|old age|attributive particle|for the sake|locative particle|savings|object marker|doing things like|and so on|well|money|attributive particle|become|tree|object marker|buying things like|and so on|doing|compensation|to do
That's why everyone saves for retirement or buys a money tree to supplement their income.
と そういう こと に なる んです けど
と|そういう|こと|に|なる|んです|けど
and|that kind of|thing|at|will become|you see|but
So that's how it will be.
生活 費 が 小さく 済めば ね 赤字 が 当然 少なく なる と 将来 の 貯蓄 額 も 少なくて 済む わけです
せいかつ|ひ|が|ちいさく|すめば|ね|あかじ|が|とうぜん|すくなく|なる|と|しょうらい|の|ちょちく|がく|も|すくなくて|すむ|わけです
living|expenses|subject marker|small|if it can be settled|right|deficit|subject marker|of course|less|will become|quotation particle|future|attributive particle|savings|amount|also|and less|can settle|it means
If living expenses are kept low, then naturally the deficit will be less, and the amount saved for the future will also be less.
よね 目 赤字 どころ か 年金 だけ でも 賄える 可能性 が 出てくる ということに なって 不労所得
よね|め|あかじ|どころ|か|ねんきん|だけ|でも|まかなえる|かのうせい|が|でてくる|ということに|なって|ふろうしょとく
right|eye|deficit|not to mention|or|pension|only|even|can cover|possibility|subject marker|will come out|that means|has become|passive income
Right? Rather than a deficit, there is a possibility that just the pension could cover it, which means passive income.
も たくさん いら なく
も|たくさん|いら|なく
also|a lot|need|not
You won't need much of it.
なる から 何 を する に も まあ 老後 の ハードル が 下がる と いう こと です ね
なる|から|なに|を|する|に|も|まあ|ろうご|の|ハードル|が|さがる|と|いう|こと|です|ね
to become|because|what|object marker|to do|locative particle|also|well|old age|attributive particle|hurdle|subject marker|to lower|quotation particle|to say|thing|is|right
So, what this means is that the hurdles for retirement will be lowered.
国民 年金 って いう の は 満額 積み立て 続けた と して も 満額 でも 今月 6万5000 円 な ん
こくみん|ねんきん|って|いう|の|は|まんがく|つみたて|つづけた|と|して|も|まんがく|でも|こんげつ|ろくまんごせん|えん|な|ん
national|pension|quotation particle|called|attributive particle|topic marker|full amount|savings|continued|and|even if|also|full amount|but|this month|65000|yen|informal copula|explanatory particle
Even if you continue to contribute the full amount to the national pension, the full amount is currently 65,000 yen per month.
です ね もらえる 金額 が
です|ね|もらえる|きんがく|が
is|right|can receive|amount|subject marker
That's the amount you can receive.
つまり 月 6万5000 もらえる ように なる のに 40 年 かかる と いう こと です よ 国民 年金
つまり|つき|ろくまんごせん|もらえる|ように|なる|のに|ねん|かかる|と|いう|こと|です|よ|こくみん|ねんきん
in other words|month|65000|can receive|so that|will become|even though|years|it takes|quotation particle|to say|thing|is|emphasis particle|national|pension
In other words, it will take 40 years to be able to receive 65,000 yen per month from the national pension.
満額 罪 立てよう と 思った 40 年 です から ね それ に 比べて 生活 費 10,000 円
まんがく|つみ|たてよう|と|おもった|ねん|です|から|ね|それ|に|くらべて|せいかつ|ひ|えん
full amount|sin|will establish|quotation particle|thought|years|is|because|right|that|locative particle|compared to|living|expenses|yen
It's been 40 years since I thought about fully charging the crime, so compared to that, living expenses are 10,000 yen.
下げる って いう の は 明日 から でも できる わけです よね だ から どっち の ほう が ハードル が
さげる|って|いう|の|は|あした|から|でも|できる|わけです|よね|だ|から|どっち|の|ほう|が|ハードル|が
to lower|quotation particle|to say|explanatory particle|topic marker|tomorrow|from|even|can do|it means|right|is|because|which|attributive particle|side|subject marker|hurdle|subject marker
Reducing it is something that can be done starting tomorrow, right? So which one has the lower hurdle?
低い かって こと です ね
ひくい|かって|こと|です|ね
low|you know|thing|is|right
That's what it is.
で この 生活 費 が 少なくて も 満足 度 が 高い 暮らし が できる って いう 人 は 老後 問題 の 重要性
で|この|せいかつ|ひ|が|すくなくて|も|まんぞく|ど|が|たかい|くらし|が|できる|って|いう|ひと|は|ろうご|もんだい|の|じゅうようせい
at|this|life|expenses|subject marker|even if it's low|also|satisfaction|degree|subject marker|high|living|subject marker|can live|quotative particle|to say|person|topic marker|old age|problem|attributive particle|importance
And for those who can live a life with low living expenses but high satisfaction, the importance of the retirement issue.
は 小さく なる んです よね
は|ちいさく|なる|んです|よね
topic marker|small|to become|you see|right
It becomes smaller, doesn't it?
この 老後 の 対策 に ついて は この 辺 の 動画 を 参考 に して ほしい んです けど ね 老後 資金 が
この|ろうご|の|たいさく|に|ついて|は|この|へん|の|どうが|を|さんこう|に|して|ほしい|んです|けど|ね|ろうご|しきん|が
this|old age|attributive particle|measures|locative particle|regarding|topic marker|this|area|attributive particle|video|object marker|reference|locative particle|do|want|you see|but|right|old age|funds|subject marker
Regarding this retirement planning, I would like you to refer to videos around here, but retirement funds.
2000万 円 不足 年金 が 崩壊 する の か どう 備えれば いい の か って 動画 と この 50代 から
にせんまん|えん|ふそく|ねんきん|が|ほうかい|する|の|か|どう|そなえれば|いい|の|か|って|どうが|と|この|ごじゅうだい|から
20 million|yen|shortage|pension|subject marker|collapse|to do|explanatory particle|question marker|how|if you prepare|good|attributive particle|question marker|quotation particle|video|and|this|50s|from
Are 20 million yen insufficient? How should we prepare for the collapse of pensions? This video and this one about asset management from the 50s.
の 資産 運用 と 老後 対策 100 歳 まで 安心 して 生きる 方法 という
の|しさん|うんよう|と|ろうご|たいさく|さい|まで|あんしん|して|いきる|ほうほう|という
attributive particle|assets|management|and|old age|measures|years old|until|peace of mind|doing|to live|method|called
It's about methods to live safely until 100 years old.
動画 で ね 解説 して いる ので 参考 に して ほしい です けど ね 僕 の 友達 の ね
どうが|で|ね|かいせつ|して|いる|ので|さんこう|に|して|ほしい|です|けど|ね|ぼく|の|ともだち|の|ね
video|at|right|explanation|doing|is|because|reference|to|do|want|is|but|right|I|'s|friend|'s|right
I hope you can refer to the explanation in the video, you know, from my friend.
母親 なんか は 月々 ね 10万 円 以内 で 生活 して いる と それ で 貯金 とか まで して ね 1 年 に 1
ははおや|なんか|は|つきづき|ね|じゅうまん|えん|いない|で|せいかつ|して|いる|と|それ|で|ちょきん|とか|まで|して|ね|ねん|に
mother|like|topic marker|monthly|right|100000|yen|within|at|living|doing|is|and|that|and|savings|or something like that|even|doing|right|year|at
For example, my friend's mother lives on less than 100,000 yen a month, and she even manages to save money.
回 と か 家族 に 温泉 旅行 プレゼント と かしたり してる んです けど 使い方 が 上手な 人 と か
かい|と|か|かぞく|に|おんせん|りょこう|プレゼント|と|かしたり|してる|んです|けど|つかいかた|が|じょうずな|ひと|と|か
time|and|or|family|to|hot spring|trip|present|and|and doing|doing|you see|but|usage|subject marker|good at|person|and|or
Once a year, she treats her family to a hot spring trip or something like that, and it's about how well she manages her spending.
抑える ところ が 上手 と かね 少ない お金 と か でも 楽しく 暮らせる 能力 身 に ついている 人 と
おさえる|ところ|が|じょうず|と|かね|すくない|おかね|と|か|でも|たのしく|くらせる|のうりょく|み|に|ついている|ひと|と
to control|place|subject marker|good at|and|money|few|money|and|or|even|happily|can live|ability|body|locative particle|has|person|and
There are people who are good at knowing where to cut back, and they have the ability to live happily even with a small amount of money.
いう の は やっぱり この へん ね
いう|の|は|やっぱり|この|へん|ね
to say|attributive particle|topic marker|after all|this|area|right
What I mean is, it's really around here.
ストレス が 小さく 生き れる ん で やっぱり より 豊かに 幸せに 生き やすい です よ ね
すとれす||ちいさく|いき||||||ゆたかに|しあわせに|いき||||
Since stress can be minimized, it becomes easier to live more richly and happily.
年金 だけ でも 十分 貯金 を して いけてる ような 人 も たくさん い ます よ と 生後 です ね
ねんきん|だけ|でも|じゅうぶん|ちょきん|を|して|いけてる|ような|ひと|も|たくさん|い|ます|よ|と|せいご|です|ね
pension|only|even|enough|savings|object marker|doing|can go|like|people|also|a lot|is|polite ending|emphasis particle|quotation particle|after birth|is|right
There are many people who can manage to save enough just with their pension.
なんで ま ぁ 生活 コスト を おさえて おくって の は 老後 対策 も ね 非常に 簡単に なって くる と
なんで|ま|ぁ|せいかつ|コスト|を|おさえて|おくって|の|は|ろうご|たいさく|も|ね|ひじょうに|かんたんに|なって|くる|と
why|well|ah|living|cost|object marker|keep down|preparing|explanatory particle|topic marker|old age|countermeasures|also|right|very|easily|becoming|coming|quotation particle
So, keeping living costs down makes it very easy to prepare for retirement.
いう こと です ね
いう|こと|です|ね
to say|thing|is|right
That's what it means.
リスク を そんなに とら なくて も よく なって くる と
リスク|を|そんなに|とら|なくて|も|よく|なって|くる|と
risk|object marker|that much|take|not taking|also|well|becoming|coming|quotation particle
It will become possible to take less risk.
ね 4 つ め ね 徒歩 で 判断 する 目 が 養わ れる と 生活 費 を 下げる って 言う と なんか とにかく
ね|つ|め|ね|とほ|で|はんだん|する|め|が|||と|せいかつ|ひ|を|さげる|って|いう|と|なんか|とにかく
right|counter for small objects|ordinal suffix|right|on foot|by|judgment|to do|eyes|subject marker|||quotation particle|living|expenses|object marker|to lower|quotative particle|to say|and|like|anyway
And the fourth point is that when you develop the ability to judge on foot, it seems like lowering living expenses is just about enduring.
我慢 する って いう 意識 に なり がちな んです けど そう じゃ ない んです ね
がまん|する|って|いう|いしき|に|なり|がちな|んです|けど|そう|じゃ|ない|んです|ね
patience|to do|quotation particle|to say|consciousness|locative particle|becoming|tends to|you see|but|that way|is not|not|you see|right
But that's not the case.
生活 費 を 抑える って いう の は どういう 意味 で 言ってる の か って いう と 欲しい か 欲しく
せいかつ|ひ|を|おさえる|って|いう|の|は|どういう|いみ|で|いってる|の|か|って|いう|と|ほしい|か|ほしく
living|expenses|object marker|to suppress|quotation particle|to say|explanatory particle|topic marker|what kind of|meaning|at|saying|explanatory particle|question marker|quotation particle|to say|and|want|or|want (adverbial form)
When we talk about reducing living expenses, what do we mean by that? It's more about determining whether something is necessary or not, rather than whether we want it or not.
ないか より も 必要 か 必要で ない か って いう の を 判断 する と
ないか|より|も|必要|か|必要で|ない|か|って|いう|の|を|判断|する|と
whether or not|than|also|necessary|question marker|necessary and|not|question marker|quotation particle|to say|nominalizer|object marker|judgment|to do|and
So, we should judge things based on whether they are necessary or unnecessary.
もの を 価格 じゃ なく って
もの|を|かかく|じゃ|なく|って
thing|object marker|price|is not|not|quotation marker
It's not about the price.
徒歩 で 判断 できる ように なろう って いう ね そういう こと です ね これ は 価値 が ある もの な
とほ|で|はんだん|できる|ように|なろう|って|いう|ね|そういう|こと|です|ね|これ|は|かち|が|ある|もの|な
walking|at|judgment|can do|so that|let's become|quotation particle|to say|right|that kind of|thing|is|right|this|topic marker|value|subject marker|there is|thing|adjectival particle
We should aim to be able to judge things on foot, you know? That's what it means. This is about things that have value.
の か ない もの な の か を 判断 できる ように なろう ね って そういう こと な んです ね
の|か|ない|もの|な|の|か|を|はんだん|できる|ように|なろう|ね|って|そういう|こと|な|んです|ね
attributive particle|question marker|not|thing|adjectival particle|explanatory particle|question marker|object marker|judgment|can do|in order to|let's become|right|quotation particle|that kind of|thing|adjectival particle|you see|right
It's about being able to judge whether something is necessary or not, right?
だから バー 芸 セール で 80% 部 だ から 安い と かね
だから|バー|芸|セール|で|部|だ|から|安い|と|かね
so|bar|art|sale|at|part|is|because|cheap|and|right
So, it's like saying that it's cheap because it's 80% off at the bar sale.
軽 自動車 だ から 安い と か 月々 数 百 円 程度 だ から 安い と か 何なり 家 が 2000万 で 売って
けい|じどうしゃ|だ|から|やすい|と|か|つきづき|かず|ひゃく|えん|ていど|だ|から|やすい|と|か|なんなり|いえ|が|にせんまん|で|うって
light|car|is|because|cheap|and|or|monthly|several|hundred|yen|about|is|because|cheap|and|or|anything|house|subject marker|20 million|at|selling
Or saying it's cheap because it's a light vehicle, or because it's only a few hundred yen a month, or that a house is selling for 20 million yen.
た から 安い なんて ね 言って る 人 と かも まあ いい
た|から|やすい|なんて|ね|いって|る|ひと|と|かも|まあ|いい
past tense marker|because|cheap|things like|right|saying|is|person|and|maybe|well|good
There are people who say that it's cheap, and that's fine.
映画 2000万 で 売って たから やすい は 高い って 言ってる とかも 中 に 入って 買ってる 人
えいが|にせんまん|で|うって|たから|やすい|は|たかい|って|いってる|とかも|なか|に|はいって|かってる|ひと
movie|20 million|at|selling|because|cheap|topic marker|expensive|quotation particle|saying|and also|inside|locative particle|is included|buying|person
The movie was sold for 20 million, so some people might say it's cheap or expensive while they are inside and buying it.
とか いた んです けど
とか|いた|んです|けど
and so on|was|you see|but
There were people like that.
2000万 だ から 安い んじゃない んだ よ と こんな こと を 得て いる ようで は もう マネー
にせんまん|だ|から|やすい|んじゃない|んだ|よ|と|こんな|こと|を|えて|いる|ようで|は|もう|マネー
20 million|is|because|cheap|isn't it|it is|emphasis particle|quotation particle|this kind of|thing|object marker|getting|is|it seems|topic marker|already|money
It's not that it's cheap just because it's 20 million, you know.
リテラシー として は まだまだ レベル が 低い という こと です ね
リテラシー|として|は|まだまだ|レベル|が|ひくい|という|こと|です|ね
literacy|as|topic marker|still|level|subject marker|low|that|thing|is|right
This shows that their financial literacy is still at a low level.
価値 と は 何 か って いう と この もの とか サービス から 受けられる メリット の こと です よね
かち|と|は|なに|か|って|いう|と|この|もの|とか|サービス|から|うけられる|メリット|の|こと|です|よね
value|quotation particle|topic marker|what|question marker|informal quotation particle|to say|and|this|thing|and so on|service|from|can receive|benefits|attributive particle|thing|is|right
What value means is the benefits that can be obtained from this thing or service.
これ は いく いろんな 意味 が ある んです ね みんな この 価格 ね
これ|は|いく|いろんな|いみ|が|ある|んです|ね|みんな|この|かかく|ね
this|topic marker|many|various|meanings|subject marker|there is|you see|right|everyone|this|price|right
This has various meanings, and everyone tends to judge it by the price.
値札 で 判断 し がちな んです けど 本当 は 物 を 買う と 聞いて の この 価値 って いう もの で 判断
ねふだ|で|はんだん|し|がちな|んです|けど|ほんとう|は|もの|を|かう|と|きいて|の|この|かち|って|いう|もの|で|はんだん
price tag|at|judgment|do|tend to|you see|but|really|topic marker|things|object marker|buy|and|hearing|attributive particle|this|value|quotation particle|called|thing|at|judgment
People often judge by the price tag, but in reality, we should judge based on the value we perceive when we buy something.
して いける ように なり たい ところ なんです ね 効果 値 って いう のは 精神的な メリット とか
して|いける|ように|なり|たい|ところ|なんです|ね|こうか|あたい|って|いう|のは|せいしんてきな|メリット|とか
doing|can do|so that|become|want to|place|you see|right|effect|value|quotation particle|to say|the thing is|mental|merits|and so on
I want to be able to judge based on that. The effective value refers to mental benefits and such.
もちろん 奨学 金 制 の メリット と かね リセールバリュー と か 時間 が 浮く と か 浮か ない と か
|しょうがく|きむ|せい||めりっと||||||じかん||うく|||うか|||
Of course, there are benefits to the scholarship system, resale value, and whether time is saved or not.
と か 時間 を 変える って こと です ね と か 将来 発揮 される メリット です よね 知識 と か 経験 と
と|か|じかん|を|かえる|って|こと|です|ね|と|か|しょうらい|はっき|される|メリット|です|よね|ちしき|と|か|けいけん|と
and|or|time|object marker|change|quotation particle|thing|is|right|and|or|future|demonstrate|will be demonstrated|merit|is|right|knowledge|and|or|experience|and
It's about changing time, and the benefits that will be realized in the future, like knowledge and experience.
か を 自分 で 積める から 将来 大きく なって 帰って くる 見込み が ある と かね
か|を|じぶん|で|つめる|から|しょうらい|おおきく|なって|かえって|くる|みこみ|が|ある|と|かね
question marker|object marker|myself|by|can stack|because|future|big|becoming|returning|come|prospect|subject marker|there is|quotation particle|right
You can accumulate these on your own, so there is a prospect of coming back significantly in the future.
本 とか も そう です よね まあ そういう 価値 で 判断 できる ように なろう ね と 特に 今回 の 話 は
ほん|とか|も|そう|です|よね|まあ|そういう|かち|で|はんだん|できる|ように|なろう|ね|と|とくに|こんかい|の|はなし|は
book|and so on|also|so|is|right|well|that kind of|value|at|judgment|can judge|in order to|let's become|right|and|especially|this time|attributive particle|story|topic marker
Books are also like that. Well, let's try to be able to judge based on such values, especially in this discussion.
この 金銭 的 価値 の 部分 が すごく 大事 な んです ね
この|きんせん|てき|かち|の|ぶぶん|が|すごく|だいじ|な|んです|ね
this|monetary|adjectival|value|attributive particle|part|subject marker|very|important|adjectival particle|you see|right
This part of monetary value is really important.
リセールバリュー 資産 価値 であったり いくら で 売れる の か と いう こと です
リセールバリュー|しさん|かち|であったり|いくら|で|うれる|の|か|と|いう|こと|です
resale value|asset|value|or|how much|at|can sell|nominalizer|question marker|and|called|thing|is
It's about resale value and asset value, or how much it can be sold for.
やって あったり とか 自分 の 時間 を 変える もの とか 自分 の 自由な 時間 を 増やして くれる
やって|あったり|とか|じぶん|の|じかん|を|かえる|もの|とか|じぶん|の|じゆうな|じかん|を|ふやして|くれる
doing|and so on|or something like that|myself|possessive particle|time|object marker|change|things|or something like that|my|possessive particle|free|time|object marker|increase|will give
It's about things that change your time or increase your free time.
もの と か です ね と か 自己 投資 に なる もの と 価格 じゃ なくって 価値 が 大切 って こと で ねだ
もの|と|か|です|ね|と|か|じこ|とうし|に|なる|もの|と|かかく|じゃ|なくって|かち|が|たいせつ|って|こと|で|ねだ
thing|and|or|is|right|and|or|self|investment|to|become|thing|and|price|is not|and not|value|subject marker|important|quotation particle|thing|at|right
It's about things that are self-investment, and it's not about price but about the value that is important.
から いくら だ からって の は 関係なく って 価値 の ある もの なんだったら 価格 が 高くて も ハ
から|いくら|だ|からって|の|は|関係なく|って|価値|の|ある|もの|なんだったら|価格|が|高くて|も|ハ
because|how much|is|even if|attributive particle|topic marker|regardless of|quotation particle|value|attributive particle|there is|thing|if you say so|price|subject marker|high and|even|ha (part of a word possibly a typo or incomplete)
No matter how much it costs, if it is something valuable, then even if the price is high, it has value.
ハラウ と いっ 価値 が ある んだったら
ハラウ|と|いっ|かち|が|ある|んだったら
hula school|and|one|value|subject marker|there is|if it is
If it has value like Halaus,
価格 は いくら た
かかく|は|いくら|た
price|topic marker|how much|past tense marker
no matter how much the price is,
なくて も 払う って いう の が 本来 の 正しい 飼い方 と いう かね 価値 の ない もの に は 価格 が
なくて|も|はらう|って|いう|の|が|ほんらい|の|ただしい|かいかた|と|いう|かね|かち|の|ない|もの|に|は|かかく|が
and not|also|to pay|quotation particle|to say|nominalizer|subject marker|originally|attributive particle|correct|way of keeping (pets)|quotation particle|to say|or rather|value|attributive particle|not|things|locative particle|topic marker|price|subject marker
the correct way to keep it is to pay for it, so to speak, while things without value have a price.
SENT_CWT:AfvEj5sm=13.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.21
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=170 err=0.00%) translation(all=136 err=0.00%) cwt(all=1923 err=4.84%)