×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Comprehensible Japanese - Beginner Japanese, The Most Painful Memory 人生 で 一番 痛かった 思い出 - Beginner Japanese 日本語初級

The Most Painful Memory 人生 で 一番 痛かった 思い出 - Beginner Japanese 日本語初級

今日 の 動画 の テーマ は 「 痛い 」 です。

歩いて い ます。 ドテッ。 転びます。 怪我 を します。 痛い です。 ドーン。 ぶつかります。 怪我 を します。 痛い です。 頭 が 痛い です。 お腹 が 痛い です。 痛い とき、 いろいろ あります。

今日 は、 私 が 今 まで で 一 番 痛かった こと に ついて お話します。

私 が 人生 で 一 番 痛かった とき。 2019 年。 今 から、 1 年 、2 年。 2 年 前 です。 今 から 2 年 前 の 出来事 です。

私 は その 時、 娘 を 妊娠 して い ました。 娘 が お なか の 中 に いました。 おなか の 中 に 娘 が いました。

2019 年 の 1 月 でした。 1 月 は 冬 です。 寒い 冬 です。 私 は 風邪 を ひきました。 風邪 を ひく と 熱 が 出ます。 それ から 鼻水 が 出ます。 それ から、 コンコン、ゴホゴホ、 咳 が 出ます。

私 は その 時、 熱 は ありません でした。 鼻水 も 出ません でした。 でも 咳 が たくさん 出ました。 コンコン、ゴホゴホ、 とても ひどい 咳 でした。

1 週間、 2 週間。 1 週間 経って も 2 週間 経って も、 咳 が 続いて い ます。 咳 が 止まりません。 咳 が ずーっと 続いて います。 なかなか 良く なりません。 なかなか 風邪 が 治りません。

これ は 病院 です。 病院 に 行き ます。 これ は 薬 です。 病院 で 薬 を もらいます。 薬 を もらって 飲みます。 それ でも 咳 が 治りません。 まだ 咳 が 続きます。

すると ある 日、 ポキっ。 ここ の 骨 が 折れて しまいました。 コンコン。 たくさん 咳 を した ので、 たくさん たくさん 咳 を し すぎて、 ここ の 骨 が 折れて しまい ました。

とても 痛かった です。 痛くて 痛くて 涙 が 出ました。 泣きました。 赤ちゃん が いて お腹 も 大きい し、 骨 も 折れて いる し、 とても 辛かった です。 病院 で 薬 を もらって、 薬 を 飲んで、 痛く なく なり ました。 今日 は、 私 が 人生 で 一 番 痛かった 出来事 に ついて お 話し ました。 おしまい。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The Most Painful Memory 人生 で 一番 痛かった 思い出 - Beginner Japanese 日本語初級 the|most|painful|memory|じんせい||いちばん|いたかった|おもいで|beginner|japanese|にっぽん ご しょきゅう |最痛苦的|痛苦的|记忆|人生|||痛苦的|回忆||| |Das Schlimmste|Schmerzhafteste|Schmerzhafteste Erinnerung|||||Schmerzhafteste Erinnerung||| the|most|painful|memory|life||most|painful|memory|||beginner Die schmerzhafteste Erinnerung Die schmerzhafteste Erinnerung in meinem Leben - Japanisch für Anfänger The Most Painful Memory - Beginner Japanese El recuerdo más doloroso El recuerdo más doloroso de mi vida - Japonés para principiantes Le souvenir le plus douloureux Le souvenir le plus douloureux de ma vie - Débutant japonais Il ricordo più doloroso A memória mais dolorosa A memória mais dolorosa da minha vida - Japonês para principiantes Самое болезненное воспоминание Det mest smärtsamma minnet Det mest smärtsamma minnet i mitt liv - Nybörjare i japanska Найболючіший спогад 最痛苦的回忆 - 初级日语 最痛苦的記憶 我一生中最痛苦的記憶 - 初級日語

今日 の 動画 の テーマ は 「 痛い 」 です。 きょう||どうが||てーま||いたい| ||视频||||| ||video||theme||painful| Das Thema des heutigen Videos lautet "Autsch". Ist. The theme of today's video is "It hurts" Le thème de la vidéo d'aujourd'hui est "Ça fait mal" O tema do vídeo de hoje é "Dói"

歩いて い ます。 ドテッ。 転びます。 あるいて||||ころびます |||跌倒|摔倒 |||Plumps.|Falle hin walking|||thud|fell Ich gehe. Oops. Ich falle hin. I'm walking. -thud-. I fall down. je marche eu estou andando Я йду. Точка. Падає. 步行。宠爱。摔倒。 我在走路。咚。摔倒了。 怪我 を します。 痛い です。 けが|||いたい| 受伤|||| Verletzung|||| injury|||painful| Ich verletze mich. Es tut weh. I get hurt, it hurts je me fais mal, ça fait mal eu me machuco isso dói Поранення. Боляче. 受伤了。好痛。 我受傷了 好痛 ドーン。 ぶつかります。 轰隆|撞上 Wumm. Es kracht.|Stößt zusammen. with a bang|crashed Bumm. Ich stoße an. Don't hit Ne me frappe pas 不要打 砰。撞上了。 怪我 を します。 痛い です。 けが|||いたい| Verletzung|||| injury|||painful| Eine Verletzung. Das tut weh. I get hurt, it hurts je me fais mal, ça fait mal 我受伤了。很痛。 頭 が 痛い です。 あたま||いたい| head||painful| Mein Kopf tut weh. my head hurts J'ai mal à la tête 头很痛。 お腹 が 痛い です。 おなか||いたい| stomach||| Mein Magen tut weh. I have a pain in my stomach J'ai mal à l'estomac 肚子很痛。 痛い とき、 いろいろ あります。 いたい||| |time|various| Wenn es weh tut, können viele Dinge passieren. When it hurts, there are various things Quand ça fait mal, il y a différentes choses Há vários momentos em que dói Коли болить, багато чого може статися. 痛的时候,有很多种。

今日 は、 私 が 今 まで で 一 番 痛かった こと に ついて お話します。 きょう||わたくし||いま|||ひと|ばん|いたかった||||お はなします |||||||||||||讲述 |||||||||||||Ich erzähle ||||now|until||one|time|painful|||about|will talk Heute möchte ich über das Schmerzlichste sprechen, was mir je passiert ist. Today I would like to talk about the most painful thing I have ever done. Aujourd'hui, j'aimerais parler de la chose la plus douloureuse que j'ai jamais faite. 今天,我要讲的是我到目前为止经历过的最痛的事情。

私 が 人生 で 一 番 痛かった とき。 わたくし||じんせい||ひと|ばん|いたかった| 我|||||||的时候 ||life|||time|painful|time Die schmerzhafteste Zeit in meinem Leben. When I had the most pain in my life Quand j'ai eu le plus mal dans ma vie quando eu tive a maior dor na minha vida Найболючіший час у моєму житті. 我人生中最痛的时刻。 2019 年。 今 から、 1 年 、2 年。 2 年 前 です。 とし|いま||とし|とし|とし|ぜん| year||||||ago| 2019. In 1 Jahr, in 2 Jahren. Vor 2 Jahren. 2019 1 year, 2 years and 2 years ago 2019 il y a 1 an, 2 ans et 2 ans 2019. 1 рік, 2 роки потому. 2 роки тому. 2019年。距今,已经1年,2年。是2年前的事。 2019 從現在開始 1 年,2 年 2 年前 今 から 2 年 前 の 出来事 です。 いま||とし|ぜん|まえ|できごと| |||||事件| |||||Ereignis| |from|||possessive particle|event| Dies geschah vor zwei Jahren. It happened two years ago. C'est arrivé il y a deux ans. Aconteceu há dois anos a partir de agora. Це сталося два роки тому. 这是发生在2年前的事情。 從現在開始,是兩年前的事了。

私 は その 時、 娘 を 妊娠 して い ました。 わたくし|||とき|むすめ||にんしん||| ||||||怀孕||| ||||Tochter||Schwangerschaft||| ||that|time|daughter||pregnant||| Zu dieser Zeit war ich mit meiner Tochter schwanger. I was pregnant with my daughter at that time J'étais enceinte de ma fille à cette époque Eu estava grávida da minha filha naquela época На той час я була вагітна донькою. 那时,我怀着女儿。 娘 が お なか の 中 に いました。 むすめ|||||なか|| 女儿|||肚子|||| daughter|(subject marker)|honorable|stomach||inside|| Meine Tochter war in mir. My daughter was in my tummy Ma fille était dans mon ventre Моя дочка була всередині мене. 女儿在我肚子里。 我的女兒在我的子宮裡 おなか の 中 に 娘 が いました。 ||なか||むすめ|| stomach||inside||daughter|(subject marker)| Ich hatte eine Tochter in meinem Bauch. I had a daughter in my stomach J'avais une fille dans le ventre 肚子里有女儿。

2019 年 の 1 月 でした。 とし||つき| ||January|was Januar 2019. It was January 2019 C'était en janvier 2019 Січень 2019 року. 2019年1月。 1 月 は 冬 です。 つき||ふゆ| ||winter| Januar ist Winter. January is winter Janvier c'est l'hiver Січень - це зима. 1月是冬天。 寒い 冬 です。 さむい|ふゆ| 冷的|| cold|winter| Kalter Winter. It's a cold winter C'est un hiver froid 寒冷的冬天。 私 は 風邪 を ひきました。 わたくし||かぜ|| ||感冒||得了 ||Erkältung||habe bekommen ||cold||caught Ich habe eine Erkältung. I caught a cold j'ai attrapé un rhume У мене застуда. 我感冒了。 風邪 を ひく と 熱 が 出ます。 かぜ||||ねつ||でます ||得病||发烧||会出现 ||erkälten||Fieber||bekommen cold||catch||fever||comes Wenn man sich erkältet, bekommt man Fieber. I get a fever when I catch a cold J'ai de la fièvre quand j'attrape un rhume eu fico com febre quando eu pego um resfriado Коли ви застуджуєтеся, у вас підвищується температура. 感冒了会发烧。 我一感冒就發燒 それ から 鼻水 が 出ます。 ||はなみず||でます |然后|鼻涕|| ||Nasenausfluss|| it|then|runny nose||comes Dann beginnt die Nase zu laufen. Then I have a runny nose Puis j'ai le nez qui coule Então eu fico com o nariz escorrendo Потім починає текти ніс. 然后会流鼻涕。 それ から、 コンコン、ゴホゴホ、 咳 が 出ます。 ||||せき||でます ||咳嗽|咳嗽|咳嗽|| ||Hüsteln|Hust, hust|Husten|| |then|knock|cough|cough|subject marker|comes Danach treten Husten, Schnupfen und Heiserkeit auf. Then I have a cough. Ensuite, j'ai une toux. 然后,咳嗽,咳嗽,有咳嗽声。

私 は その 時、 熱 は ありません でした。 わたくし|||じ|ねつ||| ||||Fieber||| I||that|time|fever||| Zu diesem Zeitpunkt hatte ich kein Fieber. I had no fever at that time Je n'avais pas de fièvre à ce moment-là eu não tive febre então У мене тоді не було температури. 那时,我没有发烧。 鼻水 も 出ません でした。 はなみず||でません| ||不会出| ||kam nicht raus| runny nose||didn't come| Ich hatte keine laufende Nase. I also didn't have a runny nose j'avais le nez qui coulait Ніс теж не тече. 鼻涕也没有流出来。 でも 咳 が たくさん 出ました。 |せき|||でました ||||出现了 ||||kam heraus but|cough||a lot|came Aber ich hatte viel Husten. But I had a lot of coughing. Mais j'ai beaucoup toussé Але я багато кашляв. 但是咳嗽却很多。 コンコン、ゴホゴホ、 とても ひどい 咳 でした。 ||||せき| |||严重|| |||sehr schlimm|| cough|cough|very|severe|cough|was Es war ein sehr heftiger Husten, schniefen und räuspern. I had a very bad cough, with constant coughing. j'ai eu une très mauvaise toux 咳咳,非常厉害的咳嗽。

1 週間、 2 週間。 しゅうかん|しゅうかん 1 Woche, 2 Wochen| week|week 1 Woche, 2 Wochen. For a week, for two weeks. 1 semaine 2 semaines 1 тиждень, 2 тижні. 1周,2周。 1 週間 経って も 2 週間 経って も、 咳 が 続いて い ます。 しゅうかん|たって||しゅうかん|たって||せき||つづいて|| |经过|||过去||||持续|| |vergehen|||||||anhält|| week|passed|||passed||cough|(subject marker)|continuing|| Ich huste schon seit ein oder zwei Wochen. It's been a week or two and I'm still coughing Je tousse toujours après une semaine ou deux Já faz uma semana ou duas e eu ainda estou tossindo Я кашляю вже тиждень чи два. 无论是过了1周还是2周,咳嗽依然持续。 咳 が 止まりません。 咳 が ずーっと 続いて います。 せき||とまりません|せき|||つづいて| ||不停||||| ||Hört nicht auf||||anhält| cough||won't stop|cough||continuously|continuing| Ich kann nicht aufhören zu husten. Ich huste schon seit langer Zeit. I can't stop coughing. The cough has been going on for a long time. Ma toux s'est arrêtée et je tousse depuis longtemps não consigo parar de tossir, tossindo há muito tempo 咳嗽没有停止,一直在咳嗽。 なかなか 良く なりません。 なかなか 風邪 が 治りません。 |よく|||かぜ||なおりません |好|不会变好|很久|||治不好 nicht leicht|||nicht leicht|||geht nicht weg not easily|well|does not|not easily|cold||getting better Es bessert sich nicht sehr. Die Erkältung will einfach nicht verschwinden. I'm not getting better. The cold won't go away easily. Ça va mieux et j'ai du mal à me débarrasser de mon rhume. Não melhora facilmente Não melhora com o frio Краще не стає. Важко переносити застуду. 还没好。感冒就是治不好。 它不會輕易好轉 它不會因寒冷而好轉

これ は 病院 です。 ||びょういん| ||hospital| Das ist ein Krankenhaus. This is the hospital. Ceci est un hôpital 这里是医院。 病院 に 行き ます。 びょういん||いき| 医院||| Ich gehe ins Krankenhaus. Go to the hospital Aller à l'hôpital 我去医院。 これ は 薬 です。 ||くすり| ||药| ||Das ist Medizin.| ||medicine| This is medicine. Ceci est un médicament 这是药。 病院 で 薬 を もらいます。 びょういん||くすり|| hospital|||(object marker)|receives Sie erhalten die Medikamente im Krankenhaus. I will get medicine at the hospital Obtenir des médicaments à l'hôpital vou pegar remédio no hospital 在医院拿药。 薬 を もらって 飲みます。 くすり|||のみます ||得到| medicine||received|drinks Ich werde die Medizin nehmen. I will get some medicine and take it. Obtenez des médicaments et prenez 拿了药后喝。 それ でも 咳 が 治りません。 ||せき||なおりません |但是|咳||不治 ||cough||getting better Mein Husten geht trotzdem nicht weg Even so, the cough doesn't get better. Pourtant, ma toux ne part pas Ainda minha tosse não vai embora Але це не лікує кашель. 尽管如此,咳嗽还是没有好。 まだ 咳 が 続きます。 |せき||つづきます |||继续 |||Der Husten bleibt. still|cough||continues Ich habe immer noch einen Husten. The cough is still continuing. je tousse encore Я все ще кашляю. 咳嗽还在继续。

すると ある 日、 ポキっ。 ||ひ| |某个||啪的一声 Dann eines Tages|||Knack. and|there|day|snap Dann, eines Tages, brach sie zusammen. Then one day: -pop-. Puis un jour Poki А потім одного дня він зламався. 然后有一天,Poki。 于是有一天,咔嚓。 ここ の 骨 が 折れて しまいました。 ||ほね||おれて| |的|骨||折断|了 ||Knochen||gebrochen| here||bone||broken| Ich habe mir hier einen Knochen gebrochen The bone here has broken L'os ici s'est cassé Ось ця кістка зламана. 这里的骨头折了。 我在這裡摔斷了骨頭 コンコン。 叩叩 knock Betrug. cough cough toc Toc 咚咚。 たくさん 咳 を した ので、 |せき||| a lot|cough||did| Weil ich viel gehustet habe, I coughed a lot j'ai beaucoup toussé Porque eu tossi muito Тому що я багато кашляв, 因为咳嗽了很多次, 因為我咳得很厲害 たくさん たくさん 咳 を し すぎて、 ||せき||| |||||过多地 |||||zu viel a lot||cough|||too much Er hustet viel, sehr viel, zu viel, Too much coughing too much Trop de toux trop tossindo demais Багато кашляє, дуже багато, занадто багато, 咳嗽得太厉害了, 咳嗽太多 ここ の 骨 が 折れて しまい ました。 ||ほね||おれて|| ||bone||broken|unfortunately| Dieser Knochen hier ist gebrochen. The bone here has broken L'os ici s'est cassé Ось ця кістка зламана. 这里的骨头折断了。

とても 痛かった です。 痛くて 痛くて 涙 が 出ました。 |いたかった||いたくて|いたくて|なみだ||でました |||疼||眼泪||流出来 |||Sehr schmerzhaft||Tränen kamen heraus|| |painful||painful||tears||came Es war sehr schmerzhaft. Es tat so sehr weh, dass ich weinte. It hurts so much. It hurts and I cry. Ça fait tellement mal, ça fait mal et je pleure Foi muito doloroso, doeu tanto que eu chorei. Це було дуже боляче. Було так боляче, що я плакала. 非常疼,疼得流泪了。 泣きました。 なきました 哭了 Ich weinte. cried Geweint. I cried j'ai pleuré Плакала. 我哭了。 赤ちゃん が いて お腹 も 大きい し、 あかちゃん|||おなか||おおきい| baby||present|belly||big| Das Baby war da und mein Bauch war auch groß, I'm having a baby and my stomach is big... J'ai un bébé et j'ai un gros ventre Eu tenho um bebê e uma barriga grande У мене дитина і великий живіт, 有一个宝宝,肚子也很大, 我有一個嬰兒和一個大肚子 骨 も 折れて いる し、 ほね||おれて|| 骨头|||| ||gebrochen ist|| bone||broken|is|also Meine Knochen waren gebrochen, my bone is broken... j'ai du mal Ho le ossa rotte eu tenho ossos quebrados І у вас зламана кістка, 骨头也折了, とても 辛かった です。 |からかった| |很辛苦| |Es war hart.| very|difficult| Es war sehr hart. and it was very distressing. C'était très douloureux è stato molto doloroso Це було дуже боляче. 非常痛苦。 病院 で 薬 を もらって、 薬 を 飲んで、 びょういん||くすり|||くすり||のんで hospital||medicine||received|medicine||drank Sie gehen ins Krankenhaus, holen sich das Medikament und nehmen es ein, I got medicine at the hospital and took it... Obtenir des médicaments à l'hôpital et prendre des médicaments Prendi le medicine in ospedale e prendi le medicine 在医院拿到了药,吃了药, 痛く なく なり ました。 いたく||| painful|not|| Ich habe keine Schmerzen mehr. and the pain went away. ça ne fait plus mal Ha smesso di far male Parou de doer У мене більше нічого не болить. 它不再疼了。 不痛了。 今日 は、 私 が 人生 で 一 番 痛かった 出来事 に ついて お 話し ました。 きょう||わたくし||じんせい||ひと|ばん|いたかった|できごと||||はなし| |||||||||Ereignis||||| ||||life||||painful|event||||| Heute möchte ich über das schmerzlichste Ereignis in meinem Leben sprechen. Today I talked about the most painful event in my life Aujourd'hui, j'ai parlé de l'événement le plus douloureux de ma vie 今天,我讲述了我人生中最痛苦的事情。 おしまい。 the end Ende. The end La fin 结束。