×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Japanese LingQ 2.0 Podcast, 十八 : オンライン で 英語 を 教える 先生 |林 眞 愛 [1]

十八 : オンライン で 英語 を 教える 先生 |林 眞 愛 [1]

夏美 :みなさん こんにちは LingQ ポッドキャスト ようこそ

夏美 :日本 語 ホスト の 夏美 です

夏美 :この ポッドキャスト で は

夏美 :様々な ゲスト を お呼び して

夏美 :日本 語 で 色々な トピック に ついて お 話 を して いく ポッドキャスト です

夏美 :LingQ と は 言語 学習 が できる アプリ で

夏美 :テキスト と か そういった もの で は なくて

夏美 :自分 の 興味 の ある コンテンツ 例えば YouTube だったり と か

夏美 :Netflix ネット 記事 と か あと は 歌 だったり と か

夏美 :色々 自分 の 興味 が ある コンテンツ を ダウンロード

夏美 :読み 込んで その 興味 の ある コンテンツ を 元 に

夏美 :自分 の 学びたい 言語 を 学ぶ そういった 言語 学習 の アプリ です

夏美 :この 日本 語 の ポッドキャスト 自体 も LingQ の アプリ 上 で

夏美 :言語 学習 の コンテンツ と して 日本 語 を 学べたり も する ので

夏美 :興味 が ある 方 は 是非 チェック して みて ください

夏美 :はい それでは 本日 の ゲスト を お呼び したい と 思います

夏美 :本日 の ゲスト は 英会話 の 講師 を して いて

夏美 :アクセサリー の デザイナー と して

夏美 :アクセサリー を 作って いたり も する

夏美 :林 眞 愛 さん です こんにちは 眞 愛 :よろしく お 願い します こんにちは

夏美 :ありがとう ございます

夏美 :ちょっと じゃ あの 見て る 皆さん に ちょっと あの 簡単に

夏美 :自己 紹介 の 方 お 願い します

眞 愛 :は いえ ー と 英会話 講師 0歳 から もう 何 歳 まで

眞 愛 :年齢 制限 なし に 教えて いる の と

眞 愛 :あと アクセサリー を 作って いる 林 眞 愛 です

眞 愛 :よろしく お 願い します 夏美 :よろしく お 願い します

夏美 :すごい なんか あの 色 んな こと やってる って 感じ で

眞 愛 :そう な ん です よ

夏美 :英語 は 何 人 ぐらい に 教えて たり する ん です か?

夏美 :どの ぐらい 頻度 で 毎日 教える ん です か?

眞 愛 :英語 は 今 オンライン だけ で やって て

夏美 :あぁ そっかそっか 眞 愛 :そう コロナ 禍 も あって

眞 愛 :自由に こう 予約 して もらう 感じ だから

眞 愛 :多い 人 だ と 週 3と か で 受けて くださる し

眞 愛 :そう そう そう

眞 愛 :年齢 も 本当に 今 は 3歳 から 60代 まで いらっしゃいます

夏美 :英語 も いろんな 本当に べ ーシック から

夏美 :ビジネス だったり と か

夏美 :なんか 会話 だったり と か 色々 ?あるって こと です か?

めちゃくちゃ だから

眞 愛 :子供 は まあ 本当に 歌 を 歌ったり ダンス して 教えたり と か

眞 愛 :小学生 に なって きたら テスト 英 検 と かも やる し

眞 愛 :大人 の 方 だ と もう 本当に こう 日常 会話 を できる よう にって いう 教え 方 を して る

夏美 :うん なるほど

夏美 :いや なんか 私 も 英語 全然 喋る けど でも 教えて って 言われた 時 に

夏美 :めちゃくちゃ 難しく ない ?と 思って

夏美 :どう やって 教えて る ん です か ?眞 愛 :難しい…

眞 愛 :なんか もう とりあえず 楽しむ こと を 1番 に して る から

眞 愛 :例えば ゲーム を 使って 教えて あげたり と か

眞 愛 :大人 の 方 だ と 好きな あの 音楽 聞いて

眞 愛 :その 音楽 の 歌詞 で ちょっと 覚えたり と か

眞 愛 :ドラマ と か の 台詞 で ちょっと 覚えたり と か

眞 愛 :もう この 興味 の ある こと で みんな の

眞 愛 :それぞれ 1人 ひとり に 合った カリキュラム を 作って 教えて るって 感じ

夏美 :じゃ もう 本当 パーソナル の 英語 の 講師 て いう

眞 愛 :そんな 感じ で 夏美 :すばらしい

夏美 :元々 えーっと 眞 愛 さん は 何で

眞 愛 :元々 英語 喋れた ん です か?

眞 愛 :英語 は 4歳 から 10年 ちょっと ぐらい

眞 愛 :ずっと 英会話 を 習って 習わ せて もらって て

眞 愛 :ずっと それ で 日本 で ずっと それ で 英語 が 好きで

眞 愛 :で 大学 に 行こう と 思った 時 に

眞 愛 :もう 日本 の 大学 じゃ なくて

眞 愛 :海外 の 大学 に 行こう と 思って

眞 愛 :ちょっと 日本 で お 金 を 貯 め て

眞 愛 :から ハワイ の 大学 に 行って で

眞 愛 :最初 は 観光 学 を 学ぼう と 思って して た けど

眞 愛 :そうそう で でも

眞 愛 :リベラルアーツ の 方 が ちょっと いい な と 思って

眞 愛 :色 んな 勉強 して その うち に 英語 も 話せる よう に なって

眞 愛 :って 感じ かなで 日本 帰って きて

眞 愛 :英会話 教室 の ちょっと 大き めの ところ に 勤めた 時 に

眞 愛 :外国 人 の その 先生 と 常に 一緒に いるって いう ところ だった から

眞 愛 :もう その レッスン プラン 考えたり と か

眞 愛 :ミーティング と かも 全部 外国 人 の 人 と で

眞 愛 :もう その 時 に 大分 英語 が スラスラ と 話せる よう に なった 感じ かな

眞 愛 :ずーっと なんか もう 20年 以上 も 英語 に 携わってる って 感じ で

夏美 :なるほど

夏美 :でも 日本 で さ 日本 の 英会話 であって

夏美 :日本 も 今 は 小学校 から か 英語 は 必修 に なって て 眞 愛 :そう そう そう

夏美 :でも なんか 外国 の 人 が やっぱり 来る と

夏美 :日本 人って 全然 喋って くれ ない みたいな

眞 愛 :そう そう そうそう やっぱ 外国 人 が 怖いって いう イメージ は ある けど

眞 愛 :その 私 が その 働いて た ところ は

眞 愛 :もう みんな だから 0歳 から だった から

眞 愛 :もう 小さい 子 と か は もう 全然 怖がら ない

眞 愛 :もう 抱きつき に 行く ぐらい

眞 愛 :もう 全然 怖がら ない から

眞 愛 :でも そういう のって いい な と 思って て

眞 愛 :やっぱり ね 小さい 時 から こう 外国 人 の 人 と 触れ合う って いう の は 素敵だ な と 思って

夏美 :確かに 確かに 日本 は やっぱり 島国 だ し

夏美 :単一 民族 だしって いう ので その 見た こと が ない から

夏美 :経験 した こと が ない からって いう

夏美 :その 無知 の 分 から なさって いう の が

夏美 :やっぱり 1番 多い か な と は 思う から

夏美 :確かに そういう ちっちゃ い 頃 から と か

夏美 :やっぱ 教育 って 素晴らしい なって 思う んで

夏美 :なるほど でも あの 教えて る 生徒 さん で

夏美 :60代 と か そういう 人 は 何 を モチベーション に やって たり する の?

眞 愛 :もう あの ー だから そう 夏美 :普通に 話したい?

眞 愛 :英語 を やっぱり 話せる よう に なりたいって いう の と

眞 愛 :ま ぁ これ から 旅行 できる よう に なったら

眞 愛 :旅行 先 で こう 困ら ず に 話せる よう に なりたい と か

眞 愛 :そういった モチベーション で やって くださってる と 思う

夏美 :なるほど なるほど でも なんか さ あの

夏美 :私 も 英語 アメリカ の 大学 に 行って 喋れる よう に なって

夏美 :だから 私 の 英語 は もう 完全 もう アメリカンイングリッシュ で

夏美 :まあ あの その 文化 と して も やっぱり 1番 アメリカ の こと を 学んで

夏美 :英語 を 習得 した 派 の 人 な ん だけど

夏美 :でも 英語って やっぱり その なんか

夏美 :ブリティッシュイングリッシュ と か

夏美 :なんか いろんな ところ で やっぱり 話されて る から

夏美 :インド 系 の 人 も 話す し

夏美 :普通に イースト アジア の 方 でも あれ

夏美 :あの 話す からって いう ので

夏美 :なんか 色 んな パターン の 英語 が ある じゃ ん

眞 愛 :ある ある 夏美 :なんか それ もやっぱ 教える に おいて

夏美 :その 人 が どの 英語 を 喋りたい の か と かって いう ので

夏美 :どういう の を 教えたら いい の かって いう の は

夏美 :すごい やっぱ 教える 側 と して は

夏美 :私 は 難し そうって 思っちゃ う から すごい な と 思って

眞 愛 :いやそう そう でも それ も ちゃんと 説明 する

眞 愛 :私 は アメリカ 英語 だ し

眞 愛 :だから その アメリカ 英語 に なる けど

眞 愛 :ちょっと その イギリス 英語 と か オーストラリア の 英語 と かも ちょっと 勉強 して

眞 愛 :これ は イギリス で は こう 言われて る と か

眞 愛 :オーストラリア で は こういう 時 も ある んだ よ

眞 愛 :みたいな 感じ で ちょっと 補足 みたいな 感じ で 説明 は する 時 も ある し

眞 愛 :私 自身 が 結構 あの ー 色 んな 国 に 結構 友達 が いて

眞 愛 :いろんな 英語 聞いて る から

眞 愛 :それ で こう いろいろ 伝えられる ところ は あるか な

眞 愛 :と 思って そういう 自分 の 経験 を 話す よう に して る かな レッスン でも

夏美 :すてき すてき

夏美 :何 を 何 を 聞こう と した ん だて か あの その ー

夏美 :すごい 聞き入ってたら 質問 する こと 忘れちゃった

眞 愛 :いろんな いろんな こと が ある から ね

夏美 :そう そう そう 眞 愛 ちゃん は え どう やって…

夏美 :20年 ぐらい なんか 英語 に 関わってる って 言って た けど

夏美 :どの くらい の タイミング で なんか

夏美 :あっ 自分 もう めっちゃ 英語 できる みたいな 感じ で 思った?

夏美 :なんか その どういう とき に

夏美 :その 瞬間 が あった の か な と 思って

眞 愛 :でも 正直 その 英会話 を 習ってる 時 は

眞 愛 :やらされてる ところ も 習わされてる ところ も あった し

眞 愛 :なんか こう 自分 から 興味 が あった けど

眞 愛 :そんなに ガッ と 行け なかった から

眞 愛 :その 時 は 正直 リスニング と 発音 は 凄く できて た けど

眞 愛 :話せ へん くって で ま ぁ

眞 愛 :実際 に アメリカ 行って ハワイ で 過ごして いる 時 も

眞 愛 :まあ 日本 人 も 多い し 韓国 人 の 方 が 多かった から

眞 愛 :ちょっと 一瞬 韓国 語 話せる よう に なって たって いう 時 も あった ん やけ

夏美 :ホントに 眞 愛 :そう そう もう のまれて ね

眞 愛 :でも すごい 吸い込む 力 は ある から

眞 愛 :それ で ハワイ で ちょっと こう

眞 愛 :あの あっ 英語 どう しよっか な 伸び悩んでる 時 に

眞 愛 :こう ちょっと あの ちょっと 差別 的な こと が あって

眞 愛 :日本 人 だからって いう ので

眞 愛 :ちょっと こう 店員 さん に 無視 さ れる と いう か

眞 愛 :なんか 言った の と 違う こと された とき に ちょっと プチンって きて

眞 愛 :その とき に ぱって こう あの 話 こう 私 は こう 言ってる

眞 愛 :こう こういう こと が した いって 前 に 言った のに

眞 愛 :って いう の を ばって 英語 で 言った とき に

眞 愛 :気付いたら あれ 日本 語 から 英語 に する んじゃ なくて

眞 愛 :英語 が そのまま 出て るって いう の に 気付いて

眞 愛 :そっから もう なんか 日本 語 から わざわざ 英語 に する んじゃ なくて も

眞 愛 :英語 で 話せる なんか この カイロ に なって

眞 愛 :脳 の ?なんか そう スムーズに 出る よう に なったって カンジ かな

眞 愛 :その 時 に あ 私 話せる よう に なった なって 思った

夏美 :なるほど ね でも やっぱり 1番 最初 私 も そう だった けど

夏美 :やっぱり 言語 を 学び 始めた 時 は

夏美 :やっぱり あれ だ よ ね

夏美 :頭 の 中 で 日本 語 を 1回

夏美 :日本 語 で 何 が 言いたい の かって 考えて

夏美 :それ を 頭 の 中 で トランスレート と して 出す って いう

眞 愛 :そう そう 夏美 :なんか その ステップ が やっぱり

夏美 :そこ の ステップ を 抜ける まで が やっぱり 私 も

夏美 :すごい 時間 かかった なって 思った から 眞 愛 :そう そこ が 1番 難しい

夏美 :どう したら そこ の 部分 を 1番 早く できる んだろう ね

眞 愛 :いや 本当に だから

眞 愛 :私 は 多分 感情 的に なったら なる

眞 愛 :あの こう それ に なる か な と 思って

眞 愛 :で なんか その レッスン の 時 と か に

眞 愛 :例えば 今日 あった すっごく 嬉しかった こと と か

眞 愛 :今日 あった めちゃくちゃ ムカ ついた 事 と か を

眞 愛 :パッって 英語 で 言って みて ください みたいな こと を たまに やる

眞 愛 :で ちょっと こう ならす 感じ と か 夏美 :なるほど ね

眞 愛 :そう そう なんか あの 例えば 日本

眞 愛 :日本 で よく 教えられる の が Do 聞かれたら Do で 答える と か

眞 愛 :Can で 聞かれたら Can で 答える みたいな なんか 教え 方 さ れる けど

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

十八 : オンライン で 英語 を 教える 先生 |林 眞 愛 [1] じゅうはち|おんらいん||えいご||おしえる|せんせい|りん|まこと|あい 18|||||||Hayashi|Makoto| 18 : Online-Englischlehrer |Ma Ai Hayashi [1]. Juhachi: Teacher teaching English online | Makoto Hayashi [1] 18 : Profesora de inglés en línea |Ma Ai Hayashi [1]. 18 : Professeur d'anglais en ligne |Ma Ai Hayashi [1]. Juhachi: Insegnante che insegna inglese online | Makoto Hayashi [1] 열여덟 : 온라인에서 영어를 가르치는 선생님 |林 眞愛 [1] 18 : Online docent Engels |Ma Ai Hayashi [1]. 18 : Professora de inglês online |Ma Ai Hayashi [1]. 18 : Engelskalärare online | Ma Ai Hayashi [1]. 18 : Çevrimiçi İngilizce öğretmeni |Ma Ai Hayashi [1]. 18 : Онлайн-викладач англійської мови |Ма Ай Хаяші [1]. 18 : 在线英语教师 |Ma Ai Hayashi [1]. 18 : 在线英语教师 |Ma Ai Hayashi [1].

夏美 :みなさん こんにちは LingQ ポッドキャスト ようこそ なつみ|||lingq|| Natsumi||||podcast| Natsumi: Hello everyone LingQ Podcast Welcome

夏美 :日本 語 ホスト の 夏美 です なつみ|にっぽん|ご|ほすと||なつみ| Natsumi: I'm Natsumi, the Japanese host.

夏美 :この ポッドキャスト で は なつみ|||| Natsumi: In this podcast

夏美 :様々な ゲスト を お呼び して なつみ|さまざまな|げすと||および| |various|||calling| Natsumi: Inviting various guests

夏美 :日本 語 で 色々な トピック に ついて お 話 を して いく ポッドキャスト です なつみ|にっぽん|ご||いろいろな|||||はなし||||| Natsumi: It's a podcast that talks about various topics in Japanese.

夏美 :LingQ と は 言語 学習 が できる アプリ で なつみ|lingq|||げんご|がくしゅう|||| ||||language||||| Natsumi: LingQ is an app that allows you to learn languages.

夏美 :テキスト と か そういった もの で は なくて なつみ|てきすと||||||| |text|||such|||| Natsumi: It's not a text or something like that

夏美 :自分 の 興味 の ある コンテンツ 例えば YouTube だったり と か なつみ|じぶん||きょうみ|||こんてんつ|たとえば|youtube||| Natsumi: Content that interests me, such as YouTube.

夏美 :Netflix ネット 記事 と か あと は 歌 だったり と か なつみ|netflix|ねっと|きじ|||||うた||| |||article|||||song|or|quotation particle| Natsumi: Netflix Net articles and songs

夏美 :色々 自分 の 興味 が ある コンテンツ を ダウンロード なつみ|いろいろ|じぶん||きょうみ|||こんてんつ|| |||||||||download Natsumi: Download various contents that interest you

夏美 :読み 込んで その 興味 の ある コンテンツ を 元 に なつみ|よみ|こんで||きょうみ|||こんてんつ||もと| ||read|||||||source| Natsumi: Read the content and use it as a basis for your own interests.

夏美 :自分 の 学びたい 言語 を 学ぶ そういった 言語 学習 の アプリ です なつみ|じぶん||まなび たい|げんご||まなぶ||げんご|がくしゅう||| |||wants to learn|||||language|||| Natsumi: Learn the language you want to learn.

夏美 :この 日本 語 の ポッドキャスト 自体 も LingQ の アプリ 上 で なつみ||にっぽん|ご|||じたい||lingq|||うえ| ||||||itself|||||| Natsumi: This Japanese podcast itself is also available on the LingQ app.

夏美 :言語 学習 の コンテンツ と して 日本 語 を 学べたり も する ので なつみ|げんご|がくしゅう||こんてんつ|||にっぽん|ご||まなべたり||| ||||||||||and learn||| Natsumi: You can also learn Japanese as a content for language learning.

夏美 :興味 が ある 方 は 是非 チェック して みて ください なつみ|きょうみ|||かた||ぜひ|ちぇっく||| |||to be|||definitely|||| Natsumi: If you are interested, please check it out.

夏美 :はい それでは 本日 の ゲスト を お呼び したい と 思います なつみ|||ほんじつ||げすと||および|し たい||おもい ます Natsumi: Yes, I would like to invite today's guest.

夏美 :本日 の ゲスト は 英会話 の 講師 を して いて なつみ|ほんじつ||げすと||えいかいわ||こうし||| |||||English conversation||instructor||| Natsumi: Today's guest is an English teacher.

夏美 :アクセサリー の デザイナー と して なつみ|あくせさりー||でざいなー|| |accessory||designer|| Natsumi: As an accessory designer

夏美 :アクセサリー を 作って いたり も する なつみ|あくせさりー||つくって||| |accessories|||also doing|| Natsumi: I also make accessories.

夏美 :林 眞 愛 さん です こんにちは 眞 愛 :よろしく お 願い します こんにちは なつみ|りん|まこと|あい||||まこと|あい|||ねがい|し ます| Natsumi|Hayashi|truth|love|Mr.|||true|||||| Natsumi: Hi, I'm Mai Hayashi. Mai: Nice to meet you.

夏美 :ありがとう ございます なつみ||

夏美 :ちょっと じゃ あの 見て る 皆さん に ちょっと あの 簡単に なつみ||||みて||みなさん||||かんたんに ||||||||||easily Natsumi: Hey then, to everyone who is watching

夏美 :自己 紹介 の 方 お 願い します なつみ|じこ|しょうかい||かた||ねがい|し ます Natsumi||||||| Natsumi: Please introduce yourself.

眞 愛 :は いえ ー と 英会話 講師 0歳 から もう 何 歳 まで まこと|あい|||-||えいかいわ|こうし|さい|||なん|さい| ||||||English conversation|instructor||||what|| Ai Makoto: Yes, English Conversation Instructor From age 0 to how old

眞 愛 :年齢 制限 なし に 教えて いる の と まこと|あい|ねんれい|せいげん|||おしえて||| ||age|restriction|none||||| Makoto Ai : I teach without age restrictions .

眞 愛 :あと アクセサリー を 作って いる 林 眞 愛 です まこと|あい||あくせさりー||つくって||りん|まこと|あい| |||accessory||||Hayashi|||

眞 愛 :よろしく お 願い します 夏美 :よろしく お 願い します まこと|あい|||ねがい|し ます|なつみ|||ねがい|し ます Mai: I look forward to working with you. Natsumi: I look forward to working with you.

夏美 :すごい なんか あの 色 んな こと やってる って 感じ で なつみ||||いろ|||||かんじ| |||||||doing||feeling| Natsumi: It's amazing, I feel like I'm doing all kinds of things.

眞 愛 :そう な ん です よ まこと|あい||||| true||||||

夏美 :英語 は 何 人 ぐらい に 教えて たり する ん です か? なつみ|えいご||なん|じん|||おしえて||||| |||||||teaches||||| Natsumi: How many people do you teach English to?

夏美 :どの ぐらい 頻度 で 毎日 教える ん です か? なつみ|||ひんど||まいにち|おしえる||| |||frequency|||||| Natsumi: How often do you teach every day?

眞 愛 :英語 は 今 オンライン だけ で やって て まこと|あい|えいご||いま|おんらいん|||| M Ai: I'm only doing English online right now.

夏美 :あぁ そっかそっか 眞 愛 :そう コロナ 禍 も あって なつみ||そ っ かそ っか|まこと|あい|||か|| ||I see|||||calamity|| Natsumi: Oh, I see.

眞 愛 :自由に こう 予約 して もらう 感じ だから まこと|あい|じゆうに||よやく|||かんじ| ||freely||reservation|||feeling| Makoto Ai: I feel like I'm free to make reservations like this

眞 愛 :多い 人 だ と 週 3と か で 受けて くださる し まこと|あい|おおい|じん|||しゅう||||うけて|| ||||||||||taking|gives| Makoto: If there are a lot of people, they will take it three times a week.

眞 愛 :そう そう そう まこと|あい||| Makoto Ai: Yes Yes Yes

眞 愛 :年齢 も 本当に 今 は 3歳 から 60代 まで いらっしゃいます まこと|あい|ねんれい||ほんとうに|いま||さい||だい||いらっしゃい ます |||||||||||are Makoto Ai: Their ages really range from 3 years old to their 60s.

夏美 :英語 も いろんな 本当に べ ーシック から なつみ|えいご|||ほんとうに||-シック| |||||basic|basic| Natsumi : English is also very basic

夏美 :ビジネス だったり と か なつみ|びじねす||| |business||| Natsumi: business or something

夏美 :なんか 会話 だったり と か 色々 ?あるって こと です か? なつみ||かいわ||||いろいろ|ある って||| ||conversation|||||exists||| Natsumi: Was it a conversation or something? Do you mean there is?

めちゃくちゃ だから super messy| because it's messed up

眞 愛 :子供 は まあ 本当に 歌 を 歌ったり ダンス して 教えたり と か まこと|あい|こども|||ほんとうに|うた||うたったり|だんす||おしえたり|| |||||really|||sang songs|||teaching|| Makoto: Children really do sing and dance and teach.

眞 愛 :小学生 に なって きたら テスト 英 検 と かも やる し まこと|あい|しょうがくせい||||てすと|えい|けん|||| true||elementary school student||||test|English|test|||| Makoto: When I become an elementary school student, I will also take an Eiken test.

眞 愛 :大人 の 方 だ と もう 本当に こう 日常 会話 を できる よう にって いう 教え 方 を して る まこと|あい|おとな||かた||||ほんとうに||にちじょう|かいわ||||に って||おしえ|かた||| true||adult||||||||everyday|conversation||||saying|||||| Maa: I teach adults so that they can really have daily conversations like this.

夏美 :うん なるほど なつみ||

夏美 :いや なんか 私 も 英語 全然 喋る けど でも 教えて って 言われた 時 に なつみ|||わたくし||えいご|ぜんぜん|しゃべる|||おしえて||いわ れた|じ| |no|||||not at all|speak|||teach|||| Natsumi: No, I don't speak English at all, but when I was asked to teach

夏美 :めちゃくちゃ 難しく ない ?と 思って なつみ||むずかしく|||おもって Natsumi: Isn't it insanely difficult? I thought

夏美 :どう やって 教えて る ん です か ?眞 愛 :難しい… なつみ|||おしえて|||||まこと|あい|むずかしい ||||||||truth|| Natsumi: How do you teach? Ai Makoto: Difficult…

眞 愛 :なんか もう とりあえず 楽しむ こと を 1番 に して る から まこと|あい||||たのしむ|||ばん|||| truth||||for now|enjoy||||||| Makoto: For some reason, I'm making fun my number one priority.

眞 愛 :例えば ゲーム を 使って 教えて あげたり と か まこと|あい|たとえば|げーむ||つかって|おしえて||| true||||||teach|doing things like|| Makoto: For example, using games to teach

眞 愛 :大人 の 方 だ と 好きな あの 音楽 聞いて まこと|あい|おとな||かた|||すきな||おんがく|きいて true|||||||||music| Makoto Ai: If you're an adult, listen to that music you like.

眞 愛 :その 音楽 の 歌詞 で ちょっと 覚えたり と か まこと|あい||おんがく||かし|||おぼえたり|| true|||||lyrics|||remembered|| Makoto: I remember a little bit from the lyrics of that music.

眞 愛 :ドラマ と か の 台詞 で ちょっと 覚えたり と か まこと|あい|どらま||||せりふ|||おぼえたり|| true||||||line|||things like|| Makoto: I remember a little from dramas and other lines.

眞 愛 :もう この 興味 の ある こと で みんな の まこと|あい|||きょうみ|||||| truth|||||||||| Makoto Ai : I'm already interested in everyone 's

眞 愛 :それぞれ 1人 ひとり に 合った カリキュラム を 作って 教えて るって 感じ まこと|あい||じん|||あった|||つくって|おしえて|る って|かんじ true||||||suitable|curriculum|||teaching|I heard that|feeling Makoto: I feel like I'm teaching a curriculum that suits each and every one of them.

夏美 :じゃ もう 本当 パーソナル の 英語 の 講師 て いう なつみ|||ほんとう|||えいご||こうし|| ||||personal||||teacher|| Natsumi : Well then , it 's really a personal English teacher .

眞 愛 :そんな 感じ で 夏美 :すばらしい まこと|あい||かんじ||なつみ| true|||||| Ai Makoto: That's how it feels Natsumi: Wonderful

夏美 :元々 えーっと 眞 愛 さん は 何で なつみ|もともと|えー っと|まこと|あい|||なんで |||true|||| Natsumi: Originally, what was Ms. Makoto?

眞 愛 :元々 英語 喋れた ん です か? まこと|あい|もともと|えいご|しゃべれた||| really||originally||was able to speak||| Makoto: Were you able to speak English in the first place?

眞 愛 :英語 は 4歳 から 10年 ちょっと ぐらい まこと|あい|えいご||さい||とし|| true|||||||a little| Ai Makoto: English from 4 years old to a little over 10 years old

眞 愛 :ずっと 英会話 を 習って 習わ せて もらって て まこと|あい||えいかいわ||ならって|ならわ||| true|||||learning|learned||| Makoto: I've been learning English conversation for a long time.

眞 愛 :ずっと それ で 日本 で ずっと それ で 英語 が 好きで まこと|あい||||にっぽん|||||えいご||すきで true|||||||||||| Makoto Ai: I've always liked English in Japan.

眞 愛 :で 大学 に 行こう と 思った 時 に まこと|あい||だいがく||いこう||おもった|じ| true||||||||| Makoto: So when I thought about going to college

眞 愛 :もう 日本 の 大学 じゃ なくて まこと|あい||にっぽん||だいがく|| true||||||| Makoto Ai : It's no longer a Japanese university.

眞 愛 :海外 の 大学 に 行こう と 思って まこと|あい|かいがい||だいがく||いこう||おもって true||||university|||| M Ai: I was thinking of going to a university overseas.

眞 愛 :ちょっと 日本 で お 金 を 貯 め て まこと|あい||にっぽん|||きむ||ちょ|| true||||||||save|| M Ai: I'm going to save up some money in Japan.

眞 愛 :から ハワイ の 大学 に 行って で まこと|あい||はわい||だいがく||おこなって| true|||Hawaii||||| Mai: I went to college in Hawaii.

眞 愛 :最初 は 観光 学 を 学ぼう と 思って して た けど まこと|あい|さいしょ||かんこう|まな||まなぼう||おもって||| ||first||sightseeing|study||learn||||| Makoto: At first, I was thinking of studying tourism, but

眞 愛 :そうそう で でも まこと|あい|そう そう|| truth|||| Makoto Ai: Yes, but

眞 愛 :リベラルアーツ の 方 が ちょっと いい な と 思って まこと|あい|||かた||||||おもって true||liberal arts|||||||| Makoto: I think liberal arts is a little better.

眞 愛 :色 んな 勉強 して その うち に 英語 も 話せる よう に なって まこと|あい|いろ||べんきょう|||||えいご||はなせる||| true|||||||||||||| Makoto: I studied a lot and eventually became able to speak English.

眞 愛 :って 感じ かなで 日本 帰って きて まこと|あい||かんじ||にっぽん|かえって| true||||playing||| Ai Makoto: It feels like Kanade, come back to Japan

眞 愛 :英会話 教室 の ちょっと 大き めの ところ に 勤めた 時 に まこと|あい|えいかいわ|きょうしつ|||おおき||||つとめた|じ| true||English conversation|class|||big||||worked|| Makoto: When I worked at a slightly larger English conversation class.

眞 愛 :外国 人 の その 先生 と 常に 一緒に いるって いう ところ だった から まこと|あい|がいこく|じん|||せんせい||とわに|いっしょに|いる って|||| true|||||that|||always||||place|| Makoto: It was because I was always with that foreign teacher.

眞 愛 :もう その レッスン プラン 考えたり と か まこと|あい|||れっすん|ぷらん|かんがえたり|| true||||lesson|plan|thinking|| Makoto: I'm already thinking about that lesson plan.

眞 愛 :ミーティング と かも 全部 外国 人 の 人 と で まこと|あい|みーてぃんぐ|||ぜんぶ|がいこく|じん||じん|| true||meeting||||||||| Makoto: Meetings and everything with foreigners

眞 愛 :もう その 時 に 大分 英語 が スラスラ と 話せる よう に なった 感じ かな まこと|あい|||じ||だいぶ|えいご||すらすら||はなせる||||かんじ| true|||||||English||fluently||can talk||||| Makoto: By that time, I think I was able to speak English fluently.

眞 愛 :ずーっと なんか もう 20年 以上 も 英語 に 携わってる って 感じ で まこと|あい||||とし|いじょう||えいご||たずさわってる||かんじ| true||||||or more||||been involved||| Makoto: I feel like I've been working with English for over 20 years.

夏美 :なるほど なつみ|

夏美 :でも 日本 で さ 日本 の 英会話 であって なつみ||にっぽん|||にっぽん||えいかいわ| |||||||English conversation|is Natsumi : But in Japan, it's Japanese English conversation.

夏美 :日本 も 今 は 小学校 から か 英語 は 必修 に なって て 眞 愛 :そう そう そう なつみ|にっぽん||いま||しょうがっこう|||えいご||ひっしゅう||||まこと|あい||| |||||elementary school|||English||required||||really|||| Natsumi: Even in Japan, English is now a compulsory subject from elementary school.

夏美 :でも なんか 外国 の 人 が やっぱり 来る と なつみ|||がいこく||じん|||くる| |||foreign country||||after all|| Natsumi : But for some reason, foreigners still come.

夏美 :日本 人って 全然 喋って くれ ない みたいな なつみ|にっぽん|じん って|ぜんぜん|しゃべって||| ||||talk||| Natsumi: It's like Japanese people don't talk to me at all.

眞 愛 :そう そう そうそう やっぱ 外国 人 が 怖いって いう イメージ は ある けど まこと|あい|||そう そう|や っぱ|がいこく|じん||こわい って||いめーじ||| true||||||foreign|||scary||image||| Makoto: Yes, yes, yes, I do have an image of being afraid of foreigners.

眞 愛 :その 私 が その 働いて た ところ は まこと|あい||わたくし|||はたらいて||| truth||||||||| Makoto: That's where I used to work

眞 愛 :もう みんな だから 0歳 から だった から まこと|あい||||さい||| true|||||||| Makoto Ai: It's because we've all been there since we were 0 years old

眞 愛 :もう 小さい 子 と か は もう 全然 怖がら ない まこと|あい||ちいさい|こ|||||ぜんぜん|こわがら| true|||||quotation particle|||already||not scared| Makoto: I'm not afraid of small children anymore

眞 愛 :もう 抱きつき に 行く ぐらい まこと|あい||だきつき||いく| true|||hug|||about Makoto Ai: I'm about to go hugging

眞 愛 :もう 全然 怖がら ない から まこと|あい||ぜんぜん|こわがら|| truth||||afraid|| Makoto: I'm not scared at all anymore

眞 愛 :でも そういう のって いい な と 思って て まこと|あい|||||||おもって| true||||||||| Makoto: But I thought it would be nice to do something like that.

眞 愛 :やっぱり ね 小さい 時 から こう 外国 人 の 人 と 触れ合う って いう の は 素敵だ な と 思って まこと|あい|||ちいさい|じ|||がいこく|じん||じん||ふれあう|||||すてきだ|||おもって true|||||||||||||interact|||||wonderful||| Makoto: After all, I thought it would be wonderful to be able to interact with people from other countries from a young age.

夏美 :確かに 確かに 日本 は やっぱり 島国 だ し なつみ|たしかに|たしかに|にっぽん|||しまぐに|| |certainly|||||island country|| Natsumi: Indeed, Japan is an island country after all.

夏美 :単一 民族 だしって いう ので その 見た こと が ない から なつみ|たんいつ|みんぞく|だし って||||みた|||| |single|ethnic group|they say|||||||| Natsumi: I've never seen one before because they say they're from a single ethnic group.

夏美 :経験 した こと が ない からって いう なつみ|けいけん|||||から って| |experience|||||just because| Natsumi: I say it because I've never experienced it.

夏美 :その 無知 の 分 から なさって いう の が なつみ||むち||ぶん||||| ||ignorance||part||not knowing||| Natsumi: It's because of your ignorance that

夏美 :やっぱり 1番 多い か な と は 思う から なつみ||ばん|おおい|||||おもう| Natsumi : Because I think it's the number one after all.

夏美 :確かに そういう ちっちゃ い 頃 から と か なつみ|たしかに||||ころ||| |||small||time||| Natsumi: It's true, since I was little.

夏美 :やっぱ 教育 って 素晴らしい なって 思う んで なつみ|や っぱ|きょういく||すばらしい||おもう| |after all|education||wonderful||| Natsumi: I think that education is wonderful.

夏美 :なるほど でも あの 教えて る 生徒 さん で なつみ||||おしえて||せいと|| Natsumi: I see, but it's the student I'm teaching.

夏美 :60代 と か そういう 人 は 何 を モチベーション に やって たり する の? なつみ|だい||||じん||なん||||||| Natsumi: What motivates people in their 60s to do things like that?

眞 愛 :もう あの ー だから そう 夏美 :普通に 話したい? まこと|あい|||-|||なつみ|ふつうに|はなし たい M Ai: I'm sorry, I don't know... so, yes... Natsumi: Do you want to talk normally?

眞 愛 :英語 を やっぱり 話せる よう に なりたいって いう の と まこと|あい|えいご|||はなせる|||なり たい って||| true||||||||said she wants to become||| Maa: You say you want to be able to speak English after all.

眞 愛 :ま ぁ これ から 旅行 できる よう に なったら まこと|あい|||||りょこう|||| truth||||||travel|||| Makoto: Well, if I can travel from now on

眞 愛 :旅行 先 で こう 困ら ず に 話せる よう に なりたい と か まこと|あい|りょこう|さき|||こまら|||はなせる|||なり たい|| true|||destination|||troubled|||||||| Maa: I want to be able to talk without worrying about travel destinations.

眞 愛 :そういった モチベーション で やって くださってる と 思う まこと|あい|||||くださって る||おもう true||||||doing|| M Ai: I think they are doing it with that kind of motivation.

夏美 :なるほど なるほど でも なんか さ あの なつみ|||||| Natsumi: I see. I see, but...

夏美 :私 も 英語 アメリカ の 大学 に 行って 喋れる よう に なって なつみ|わたくし||えいご|あめりか||だいがく||おこなって|しゃべれる||| |||||||||can speak||| Natsumi: I also went to an American university and learned to speak English.

夏美 :だから 私 の 英語 は もう 完全 もう アメリカンイングリッシュ で なつみ||わたくし||えいご|||かんぜん||| |||||||perfect||American English| Natsumi: That's why my English is completely American English now.

夏美 :まあ あの その 文化 と して も やっぱり 1番 アメリカ の こと を 学んで なつみ||||ぶんか|||||ばん|あめりか||||まなんで ||||culture||||||||||learned Natsumi: Well, as far as culture is concerned, the most important thing is to learn about America.

夏美 :英語 を 習得 した 派 の 人 な ん だけど なつみ|えいご||しゅうとく||は||じん||| |English||learned||group||||| Natsumi: I'm from the school that learned English.

夏美 :でも 英語って やっぱり その なんか なつみ||えいご って||| ||English||| Natsumi: But English is kind of, you know...

夏美 :ブリティッシュイングリッシュ と か なつみ||| |British English|| Natsumi :British English and so on.

夏美 :なんか いろんな ところ で やっぱり 話されて る から なつみ||||||はなさ れて|| ||various|||after all|being talked|| Natsumi: Because it's talked about in so many places.

夏美 :インド 系 の 人 も 話す し なつみ|いんど|けい||じん||はなす| |India|||||| Natsumi: I also talk to people of Indian descent.

夏美 :普通に イースト アジア の 方 でも あれ なつみ|ふつうに|いーすと|あじあ||かた|| |normally|East||||| Natsumi: I'm not sure if it's just East Asia or something else.

夏美 :あの 話す からって いう ので なつみ||はなす|から って||

夏美 :なんか 色 んな パターン の 英語 が ある じゃ ん なつみ||いろ||ぱたーん||えいご|||| ||||pattern||English|||| Natsumi: There are so many different patterns of English.

眞 愛 :ある ある 夏美 :なんか それ もやっぱ 教える に おいて まこと|あい|||なつみ|||もや っぱ|おしえる|| truth|||||||of course|to teach|| M Ai: Yes, I do. Natsumi: I'll have to teach you about that too.

夏美 :その 人 が どの 英語 を 喋りたい の か と かって いう ので なつみ||じん|||えいご||しゃべり たい|||||| |that||||English||wants to speak|||||| Natsumi: I'm just trying to find out what kind of English the person wants to speak.

夏美 :どういう の を 教えたら いい の かって いう の は なつみ||||おしえたら|||||| ||||to teach|||||| Natsumi: What kind of things should I teach them?

夏美 :すごい やっぱ 教える 側 と して は なつみ||や っぱ|おしえる|がわ||| ||after all|to teach|side||| Natsumi: Wow, as a teacher...

夏美 :私 は 難し そうって 思っちゃ う から すごい な と 思って なつみ|わたくし||むずかし|そう って|おもっちゃ||||||おもって ||||that|thought|||||| Natsumi: I thought it was amazing because I thought it would be too difficult for me.

眞 愛 :いやそう そう でも それ も ちゃんと 説明 する まこと|あい|||||||せつめい| truth||no|||that|||| M Ai: Yes, yes, but I'll explain that too.

眞 愛 :私 は アメリカ 英語 だ し まこと|あい|わたくし||あめりか|えいご|| true|||||||

眞 愛 :だから その アメリカ 英語 に なる けど まこと|あい|||あめりか|えいご|||

眞 愛 :ちょっと その イギリス 英語 と か オーストラリア の 英語 と かも ちょっと 勉強 して まこと|あい|||いぎりす|えいご|||おーすとらりあ||えいご||||べんきょう| ||||||||Australia||||||| M Ai: I think you need to study British English or Australian English or something.

眞 愛 :これ は イギリス で は こう 言われて る と か まこと|あい|||いぎりす||||いわ れて||| true||||||||is said||| M Ai: I heard that this is what they say in England.

眞 愛 :オーストラリア で は こういう 時 も ある んだ よ まこと|あい|おーすとらりあ||||じ|||| MAAI: This is how it is sometimes in Australia.

眞 愛 :みたいな 感じ で ちょっと 補足 みたいな 感じ で 説明 は する 時 も ある し まこと|あい||かんじ|||ほそく||かんじ||せつめい|||じ||| true|||feeling|||additional||||||to do|||| Makoto: There are times when I give explanations with a slightly supplementary feeling, like

眞 愛 :私 自身 が 結構 あの ー 色 んな 国 に 結構 友達 が いて まこと|あい|わたくし|じしん||けっこう||-|いろ||くに||けっこう|ともだち|| true|||||pretty|||||||quite||| Mai: I myself have friends in many different countries.

眞 愛 :いろんな 英語 聞いて る から まこと|あい||えいご|きいて|| true|||||| M Ai: Because I listen to a lot of English.

眞 愛 :それ で こう いろいろ 伝えられる ところ は あるか な まこと|あい|||||つたえ られる|||| true||||||can be conveyed|||is| M Ai: So there are a lot of things that can be conveyed here.

眞 愛 :と 思って そういう 自分 の 経験 を 話す よう に して る かな レッスン でも まこと|あい||おもって||じぶん||けいけん||はなす||||||れっすん| true||||||||||||||I guess|| MAA: So I try to talk about my experiences in that way.

夏美 :すてき すてき なつみ|| |wonderful|wonderful Natsumi :Nice, nice, nice.

夏美 :何 を 何 を 聞こう と した ん だて か あの その ー なつみ|なん||なん||きこう||||||||- |||||to ask||||pretending|||| Natsumi: I don't know what you were going to ask me, but...

夏美 :すごい 聞き入ってたら 質問 する こと 忘れちゃった なつみ||ききいって たら|しつもん|||わすれちゃ った ||was listening|question|||forgot Natsumi: Wow, I was listening so attentively that I forgot to ask you a question.

眞 愛 :いろんな いろんな こと が ある から ね まこと|あい||||||| true||||||||

夏美 :そう そう そう 眞 愛 ちゃん は え どう やって… なつみ||||まこと|あい||||| ||||really|||||| Natsumi, how did you...

夏美 :20年 ぐらい なんか 英語 に 関わってる って 言って た けど なつみ|とし|||えいご||かかわってる||いって|| ||||English||involved|||| Natsumi: You said you've been involved in English for about 20 years.

夏美 :どの くらい の タイミング で なんか なつみ||||たいみんぐ|| Natsumi: At what timing?

夏美 :あっ 自分 もう めっちゃ 英語 できる みたいな 感じ で 思った? なつみ||じぶん|||えいご|||かんじ||おもった ||||||can|||| Natsumi: Did you feel like you can already speak English really well?

夏美 :なんか その どういう とき に なつみ||||| Natsumi: I don't know.

夏美 :その 瞬間 が あった の か な と 思って なつみ||しゅんかん|||||||おもって ||moment||||||| Natsumi: I was wondering if you had that moment.

眞 愛 :でも 正直 その 英会話 を 習ってる 時 は まこと|あい||しょうじき||えいかいわ||ならって る|じ| truth|||honestly||English conversation||learning|| Mai: But to be honest, when I was learning that English conversation class...

眞 愛 :やらされてる ところ も 習わされてる ところ も あった し まこと|あい|やらされて る|||ならわ されて る|||| truth||being made to|||being made to do|||| Makoto: There were times when I was forced to do things and times when I was made to learn.

眞 愛 :なんか こう 自分 から 興味 が あった けど まこと|あい|||じぶん||きょうみ||| true||||||||| M Ai: I've always been interested in this kind of thing.

眞 愛 :そんなに ガッ と 行け なかった から まこと|あい||||いけ|| true|||suddenly|||| M Ai: Because I couldn't go that fast.

眞 愛 :その 時 は 正直 リスニング と 発音 は 凄く できて た けど まこと|あい||じ||しょうじき|||はつおん||すごく||| true|||||honestly|listening||pronunciation||amazing||| Makoto Ai : At that time , my listening and pronunciation were really good .

眞 愛 :話せ へん くって で ま ぁ まこと|あい|はなせ||||| true||speak|not|and||| Makoto: Please talk to me.

眞 愛 :実際 に アメリカ 行って ハワイ で 過ごして いる 時 も まこと|あい|じっさい||あめりか|おこなって|はわい||すごして||じ| truth||actually||||Hawaii||||| M Ai: I actually went to the U.S. and spent some time in Hawaii.

眞 愛 :まあ 日本 人 も 多い し 韓国 人 の 方 が 多かった から まこと|あい||にっぽん|じん||おおい||かんこく|じん||かた||おおかった| true|||||||||||||| M Ai: Well, there were a lot of Japanese and more Koreans than Japanese.

眞 愛 :ちょっと 一瞬 韓国 語 話せる よう に なって たって いう 時 も あった ん やけ まこと|あい||いっしゅん|かんこく|ご|はなせる||||||じ|||| true|||a moment|||||||||||||though MAA: There was a time when I thought I could speak Korean for a moment.

夏美 :ホントに 眞 愛 :そう そう もう のまれて ね なつみ|ほんとに|まこと|あい||||のま れて| |really|really|||||eaten| Natsumi: Really, Mae.

眞 愛 :でも すごい 吸い込む 力 は ある から まこと|あい|||すいこむ|ちから||| true||||inhaling|||| Makoto Ai : But it has a great suction power .

眞 愛 :それ で ハワイ で ちょっと こう まこと|あい|||はわい||| true||||||| M Ai: So, here we are in Hawaii, and here's what we're going to do.

眞 愛 :あの あっ 英語 どう しよっか な 伸び悩んでる 時 に まこと|あい|||えいご||し よっか||のびなやんで る|じ| true||||English||should||struggling to improve|| Makoto: Um, when I'm not sure what to do with my English

眞 愛 :こう ちょっと あの ちょっと 差別 的な こと が あって まこと|あい|||||さべつ|てきな||| true||||||discriminatory|discriminatory||| Makoto: There's something slightly discriminatory about this.

眞 愛 :日本 人 だからって いう ので まこと|あい|にっぽん|じん|だから って|| true||||just because|| MAAI: Just because I'm Japanese, that doesn't mean I can't be Japanese.

眞 愛 :ちょっと こう 店員 さん に 無視 さ れる と いう か まこと|あい|||てんいん|||むし||||| ||||store clerk|||ignored||||| Mai: The waitress kind of ignored me.

眞 愛 :なんか 言った の と 違う こと された とき に ちょっと プチンって きて まこと|あい||いった|||ちがう||さ れた||||プチン って| suddenly||||||||||||snapping| MAAI: When he did something that was different from what I said, I got a little upset.

眞 愛 :その とき に ぱって こう あの 話 こう 私 は こう 言ってる まこと|あい||||ぱ って|||はなし||わたくし|||いって る truth|||||suddenly||||||||saying M Ai: Then he said, "I'm going to tell you this...

眞 愛 :こう こういう こと が した いって 前 に 言った のに まこと|あい|||||||ぜん||いった| true||||||||||said| MAAI: I told you before that this is what I wanted to do.

眞 愛 :って いう の を ばって 英語 で 言った とき に まこと|あい|||||ば って|えいご||いった|| true||||||said||||when| When I said "Mai" in English

眞 愛 :気付いたら あれ 日本 語 から 英語 に する んじゃ なくて まこと|あい|きづいたら||にっぽん|ご||えいご|||| true||I realized||||||||then|not M Ai: I noticed that you didn't convert it from Japanese to English.

眞 愛 :英語 が そのまま 出て るって いう の に 気付いて まこと|あい|えいご|||でて|る って||||きづいて true||||as it is||is coming out||||noticed MAAI: I noticed that the English was coming out as it was.

眞 愛 :そっから もう なんか 日本 語 から わざわざ 英語 に する んじゃ なくて も まこと|あい|そ っ から|||にっぽん|ご|||えいご||||| true||then|already|kind of||||especially|English||to do||| MAAI: So, instead of going all the way from Japanese to English, why don't we just use English?

眞 愛 :英語 で 話せる なんか この カイロ に なって まこと|あい|えいご||はなせる|||かいろ|| true|||||||hand warmer|| Mai: I can speak in English, something about becoming this chiropractor.

眞 愛 :脳 の ?なんか そう スムーズに 出る よう に なったって カンジ かな まこと|あい|のう||||すむーずに|でる|||なった って|| truth||brain||something||smoothly||||become|feeling| Mai: Is it the brain? I wonder if it's the kanjis that are coming out so smoothly.

眞 愛 :その 時 に あ 私 話せる よう に なった なって 思った まこと|あい||じ|||わたくし|はなせる|||||おもった truth|||time||||||||| M Ai: That's when I thought, "Oh, I can talk now.

夏美 :なるほど ね でも やっぱり 1番 最初 私 も そう だった けど なつみ|||||ばん|さいしょ|わたくし|||| ||||||first||||| Natsumi: I see, but I was like that at first.

夏美 :やっぱり 言語 を 学び 始めた 時 は なつみ||げんご||まなび|はじめた|じ| ||||learning||| Natsumi: I knew that when I started learning languages

夏美 :やっぱり あれ だ よ ね なつみ|||||

夏美 :頭 の 中 で 日本 語 を 1回 なつみ|あたま||なか||にっぽん|ご||かい

夏美 :日本 語 で 何 が 言いたい の かって 考えて なつみ|にっぽん|ご||なん||いい たい|||かんがえて ||||what||||| Natsumi: Think of what you want to say in Japanese.

夏美 :それ を 頭 の 中 で トランスレート と して 出す って いう なつみ|||あたま||なか|||||だす|| |||||||translate||||| Natsumi: I translate it in my head and bring it out.

眞 愛 :そう そう 夏美 :なんか その ステップ が やっぱり まこと|あい|||なつみ|||すてっぷ|| truth||||||||| M Ai: Yes, that's right. Natsumi: I think that step is right.

夏美 :そこ の ステップ を 抜ける まで が やっぱり 私 も なつみ|||すてっぷ||ぬける||||わたくし| |||||pass||||| Natsumi: I knew I had to get past that step, too.

夏美 :すごい 時間 かかった なって 思った から 眞 愛 :そう そこ が 1番 難しい なつみ||じかん|||おもった||まこと|あい||||ばん|むずかしい |||||||truth|||||| Natsumi: I thought it took a long time.

夏美 :どう したら そこ の 部分 を 1番 早く できる んだろう ね なつみ|||||ぶぶん||ばん|はやく||| Natsumi: I wonder how we can make that part happen the fastest.

眞 愛 :いや 本当に だから まこと|あい||ほんとうに| really||||

眞 愛 :私 は 多分 感情 的に なったら なる まこと|あい|わたくし||たぶん|かんじょう|てきに|| ||||probably|emotion||| M Ai: I probably do when I get emotional.

眞 愛 :あの こう それ に なる か な と 思って まこと|あい|||||||||おもって true||||||||||

眞 愛 :で なんか その レッスン の 時 と か に まこと|あい||||れっすん||じ||| true|||||lesson||||| MAAI: So, during those lessons and stuff...

眞 愛 :例えば 今日 あった すっごく 嬉しかった こと と か まこと|あい|たとえば|きょう||す っ ごく|うれしかった||| true|||||very|happy||| Mai: For example, something that happened today that made you very happy.

眞 愛 :今日 あった めちゃくちゃ ムカ ついた 事 と か を まこと|あい|きょう|||||こと||| true||||a lot|irritated||||| M Ai: Tell me about something that happened today that really pissed you off.

眞 愛 :パッって 英語 で 言って みて ください みたいな こと を たまに やる まこと|あい|パッ って|えいご||いって||||||| true||with a sound||||||like|||| Makoto: Sometimes I do things like say something in English.

眞 愛 :で ちょっと こう ならす 感じ と か 夏美 :なるほど ね まこと|あい|||||かんじ|||なつみ|| true|||||changing|||||| M Ai: So, you're going to make her feel this way... Natsumi: I see.

眞 愛 :そう そう なんか あの 例えば 日本 まこと|あい|||||たとえば|にっぽん |||||||Japan M Ai: Yes, yes, something like that, for example, Japan.

眞 愛 :日本 で よく 教えられる の が Do 聞かれたら Do で 答える と か まこと|あい|にっぽん|||おしえ られる|||do|きか れたら|do||こたえる|| truth|||||taught||||asked||||| M Ai: In Japan, we are often taught to answer "Do" when asked "Do" or "Do" when asked "Do.

眞 愛 :Can で 聞かれたら Can で 答える みたいな なんか 教え 方 さ れる けど まこと|あい|can||きか れたら|can||こたえる|||おしえ|かた||| true||||asked|||to answer||||||| M Ai: I've been taught to answer with "Can" when asked with "Can".