\[ JPN CC \] Learn Japanese with Noriko \#31 腹八分 目 ( はらはちぶんめ )
||||||はらはちぶ|め|はらはちぶ ん め
||||||acht Teile||acht Teile
Japanese||||||80% full||eight-tenths full
[JPN CC] Japanisch lernen mit Noriko #31 Die acht Teile des Magens
[ JPN CC ] Learn Japanese with Noriko #31 腹八分 目 ( はらはちぶんめ )
|Aprende japonés con Noriko #31: La octava barriga
\[ JPN CC \] Learn Japanese with Noriko \#31 腹八分目 ( はらはちぶんめ ) \[ JPN CC \] 일본어 배우기
[JPN CC ] Leer Japans met Noriko #31 Acht delen van de maag
\Nauka japońskiego z Noriko #31: Ósmy brzuch
[ JPN CC ] Aprenda Japonês com Noriko #31 Oito porções do estômago
\Вивчайте японську з Норіко #31: Вісім животів
[ JPN CC ] 和 Noriko 一起学日语 #31 Harachibunme
\[ JPN CC \] 和 Noriko 一起學日文 \#31 Harachibunme
皆さん 、 こんにちは 。
みなさん|
Hello everyone.
今日 は 私 の 生徒 さん の 作文 と 面白い ことわざ を 紹介 して いきたい と 思います 。
きょう||わたくし||せいと|||さくぶん||おもしろい|||しょうかい||||おもいます
||||||||||Sprichwort||||||
||||student|||essay||interesting|proverb||introduction||||I would like
Today I would like to share with you some of my students' essays and some interesting proverbs.
ことわざ は 腹八分目 に 医者 いら ず 、 腹八分 目 に 医者 いら ず 。
||はらはちぶ め||いしゃ|||はらはちぶ|め||いしゃ||
Sprichwort||acht Teile||Arzt|||acht Teile||zu||braucht|
proverb||eight parts full||doctor|not needed|not needed|eating until 80% full|||doctor||
The saying goes: "Eight portions don't require a doctor.
Il existe un proverbe qui dit : "Un ventre est huit portions sans médecin" ou "un ventre est huit portions sans médecin".
健康 の ため に は お腹 いっぱいに なる まで 食べない 方 が いい 、80% ぐらい 、 お腹 の 8 分 目 ぐらい だけ で いい ん だ よ 、 たくさん 食べ すぎ ないで 、 そう する と 医者 要ら ず 、 医者 が 必要ない 生活 が できます 。
けんこう|||||おなか||||たべ ない|かた||||おなか||ぶん|め|||||||||たべ||||||いしゃ|いら||いしゃ||ひつような い|せいかつ||
Gesundheit|||||||||nicht essen|Weg|||||||||||||||||||||||||||nicht nötig|||
health||||topic marker|stomach|full||||||||stomach||||||||||||||||||doctor|not needed|not|doctor||not needed|life||
For good health, it is better not to eat until you are full, about 80%, or about 80% of your stomach, and not to eat too much, so that you can live without a doctor.
つまり 病気 に ならない よ 、 と いう 話 な ん です ね 。
|びょうき||なら ない||||はなし||||
in other words|sickness||||||||||
In other words, you will not get sick.
これ が 腹八分 目 に 医者 いら ず 。
||はらはちぶ|め||いしゃ||
||eight-tenths|||doctor||
This is what it means to live on an eighteenth stomach and not need a doctor.
私 の 生徒 さん は 最近 この 言葉 を 勉強 した そう な ん です 。
わたくし||せいと|||さいきん||ことば||べんきょう|||||
|||||recently|||||||||
One of my students recently learned this phrase.
それでは その 生徒 さん の 作文 、 許可 を もらって います 、 内容 を 紹介 します 。
||せいと|||さくぶん|きょか||||ないよう||しょうかい|
|||||essay|permission||received||content||introduction|
With your permission, I would like to share her essay with you.
私 は 最近 腹八分 目 と いう 日本語 の フレーズ を 知りました 。
わたくし||さいきん|はらはちぶ|め|||にっぽん ご||||しりました
||recently|eight parts full||||Japanese||||learned about
I have recently learned the Japanese phrase "eight portions".
古い フレーズ だ と 思います が 、 その 考え は 自分 に とても 役 に 立ちます 。
ふるい||||おもいます|||かんがえ||じぶん|||やく||たちます
old|||||||idea|||||help||stands
I know it is an old phrase, but the idea is very useful for me.
健康 の ため に 食べ すぎない ほう が いい と いう 意味 です 。
けんこう||||たべ|すぎ ない||||||いみ|
health|possessive particle||||not too much||||||meaning|
It means that it is better not to eat too much for your health.
お腹 が 100% いっぱいに なる こと は 健康に よくない ので 、80% ぐらい だけ 食べた ほう が いい 。
おなか||||||けんこうに|よく ない||||たべた|||
||||||health||||||||
It means that you should eat only 80% of what you need to eat, because it is not healthy to have a stomach that is 100% full.
つまり mindful eating と いう こと です 。
|achtsames Essen|||||
|aware eating|eating mindfully||||
In other words, it is mindful eating.
実は 私 に とって いつも 食べ すぎて しまいます 。
じつは|わたくし||||たべ||
|||||||ends up
Actually, for me, I always eat too much.
大きい 問題 です 。
おおきい|もんだい|
It's a big problem.
たくさん 食べたら お腹 が 痛く なる し 、 体 が だるく なる し 、 疲れる し 、 ちょっと 具合 が 悪く なります 。
|たべたら|おなか||いたく|||からだ|||||つかれる|||ぐあい||わるく|
a lot||stomach|||||body||heavy||||||condition|will|not good|
If I eat too much, I get a stomach ache, feel sluggish, tired, and a little sick.
食べ すぎる の は 良くない と わかって いる のに 、 なんとなく 私 は 自制 が できません 。
たべ||||よく ない||||||わたくし||じせい||
||||||||||||Selbstbeherrschung||
||||||||||||self-control||
I know that eating too much is bad, but somehow I can't control myself.
これ から もっと 食べる 量 を 減らす よう に します 。
|||たべる|りょう||へらす|||
||||amount||to reduce|||
Ich werde weiterhin versuchen, die Menge, die ich esse, zu reduzieren.
I will try to eat less from now on.
と いう 作文 の 内容 でした 。
||さくぶん||ないよう|
Das war der Inhalt des Aufsatzes.
I will try to eat less from now on," was the content of the essay.
そう な ん です よ ね 、 これ は mindful eating です 。
Das ist richtig, das ist achtsames Essen.
Yes, this is mindful eating.
うん 、 食べ すぎ は やっぱり 良くない 。
|たべ||||よく ない
Yes, over-eating is not good.
食べたい 気持ち は よく わかる 、 美味しい から ね 。
たべたい|きもち||||おいしい||
want to eat|||||delicious||
I understand why you want to eat, because it's delicious.
私 は 食べる こと が 大好き だから 、 あ 、 もっと 食べたい 、 お代わり したい 、 これ も 食べたい 、 あれ も 食べたい と なる けれども 、 そこ は 押さえて 控えめに 。
わたくし||たべる|||だいすき||||たべたい|おかわり||||たべたい|||たべたい||||||おさえて|ひかえめに
||||||||||Nachschlag||||||||||||||zurückhaltend
|||||love|so|||want to eat|second helping|want to eat|||||||||but|there||hold back|modestly
I love to eat, so I want to eat more, I want a second helping, I want this, I want that, but I have to control it and eat moderately.
腹八分 目 が ちょうど いい 、 と いう こと な ん です ね 。
はらはちぶ|め||||||||||
80% full|||just||||||||
I think it is best to eat eight portions.
これ は 私 自身 の 問題 でも あります 。
||わたくし|じしん||もんだい||
|||myself||problem||
This is my own problem.
生徒 さん 、 この 生徒 さん と 同じ ね 。
せいと|||せいと|||おなじ|
||||||same|
I am the same as this student.
私 は ついつい 食べ 過ぎちゃ う 。
わたくし|||たべ|すぎちゃ|
||||zu viel|
||unintentionally||overeat|
I tend to eat too much.
本当に 。
ほんとうに
Really.
そして 料理 を 作る とき も 、 ついつい ちょっと 作り 過ぎちゃ う ん です よ ね 。
|りょうり||つくる|||||つくり|すぎちゃ|||||
|cooking|||||without thinking|a little||ended up making too much|||||
And when I cook, I tend to make a little too much.
うん 本当 は 、 少し の 量 だけ で いい と 思います 。
|ほんとう||すこし||りょう|||||おもいます
|||||amount|||||
I really think that only a little bit is enough.
確かに 。
たしかに
certainly
I really do.
本当に 。
ほんとうに
really
Really.
あの 最近 ね 私 は 朝 ごはん を 食べない と いう 生活 を して いる ん です ね 。
|さいきん||わたくし||あさ|||たべ ない|||せいかつ||||||
|recently|||||||||to say|life||||||
You know, lately I've been living a life where I don't eat breakfast.
これ は ときどき 守ら れません 。
|||まもら|
||||nicht eingehalten
||sometimes|protected|will not be守ら
Manchmal wird das nicht beachtet.
Sometimes I don't follow this rule.
Il arrive que cela ne soit pas observé.
旅行 に 行った とき 、 やっぱり いい カフェ に 行って 朝 ごはん を 食べたい し 、 ときどき 週 末 旦那 さん と カフェ に 行って 朝 ご飯 を 食べます 。
りょこう||おこなった||||かふぇ||おこなって|あさ|||たべたい|||しゅう|すえ|だんな|||かふぇ||おこなって|あさ|ごはん||たべます
travel||went||||cafe||went|||||||week|weekend|husband|||||went||||
Wenn ich auf Reisen gehe, möchte ich doch in ein schönes Café gehen und frühstücken, und manchmal gehe ich am Wochenende mit meinem Ehemann in ein Café zum Frühstücken.
When I go on vacation, I want to eat breakfast at a good cafe, and sometimes I go to a cafe with my husband for breakfast on weekends.
パンケーキ と か 食べちゃ う 。
|||たべちゃ|
|||will eat|
Ich esse gerne Pancakes und so.
We eat pancakes and such.
だから 厳しく 守って いる わけじゃない けれども 、 できる だけ 平日 は 、 朝 ご飯 を 食べ ない です ね 。
|きびしく|まもって||わけじゃ ない||||へいじつ||あさ|ごはん||たべ|||
|strictly|protecting||reason||||weekday||||||||
So, although I don't strictly adhere to this rule, I don't eat breakfast on weekdays as much as possible.
つまり 前 の 日 の 晩 ご飯 から 16 時間 ぐらい 何も 食べない と いう こと を やって いる ん です 。
|ぜん||ひ||ばん|ごはん||じかん||なにも|たべ ない||||||||
in other words|||||evening||||||||||||||
In other words, I do not eat anything for about 16 hours after the previous day's dinner.
もちろん 飲み物 は 飲みます 、 お 水 と か コーヒー は 飲んで る ん だ けれども 、16 時間 何も 食べない と いう こと を やって いる ん です ね 。
|のみもの||のみます||すい|||こーひー||のんで|||||じかん|なにも|たべ ない|||||||||
|beverage|||||||||||||||||||||doing||||
Of course, I do drink, water and coffee, but I do not eat anything for 16 hours.
最初 は 困りました 。
さいしょ||こまりました
first||had trouble
At first, I was troubled.
だって やっぱり お腹 が すく 気 が する 。
||おなか|||き||
||||hungrig sein|||
||stomach||hungry|||
Denn ich habe immer noch das Gefühl, hungrig zu sein.
I felt hungry.
あ 、 朝 ご飯 が 食べたい 、 パン が 食べたい 、 でも 一 週間 ぐらい で 、 すぐ 慣れました 。
|あさ|ごはん||たべたい|ぱん||たべたい||ひと|しゅうかん||||なれました
||||||||||week|||soon|got used to
Oh, ich möchte Frühstück, ich möchte Brot, aber nach etwa einer Woche habe ich mich sofort daran gewöhnt.
I wanted to eat breakfast and bread, but after about a week, I got used to it.
全然 大丈夫 。
ぜんぜん|だいじょうぶ
Alles in Ordnung.
I'm totally fine.
実は 朝 ご飯 を 食べ なくて も 、 私 は 全然 普通に 仕事 が できます 。
じつは|あさ|ごはん||たべ|||わたくし||ぜんぜん|ふつうに|しごと||
actually|morning|||||||||normally|work||
In fact, I can work perfectly normally without breakfast.
はい 、 そういう こと を 学びました 。
||||まなびました
||||learned
Yes, I have learned that.
朝 ご飯 を 食べ なかったら 、 力 が ない 、 集中 できない 、 仕事 が できない 、 productivity が 下がる 、 なんて 心配 した けど 、 全然 そんな こと なかった ん です 、 私 の 場合 。
あさ|ごはん||たべ||ちから|||しゅうちゅう|でき ない|しごと||でき ない|||さがる||しんぱい|||ぜんぜん||||||わたくし||ばあい
||||if I didn't|strength|||concentration|||||efficiency||decreases||worry||||||did not eat|||||case
I was worried that if I didn't eat breakfast, I wouldn't have energy, wouldn't be able to concentrate, wouldn't be able to work, and my productivity would drop, but that wasn't the case at all.
私 の 場合 ね 。
わたくし||ばあい|
In my case.
だから 、 あ 、 意外 と 一 食 抜 い でも 、 朝 ご飯 食べ なくて も やれる じゃ んって 思った ん です 。
||いがい||ひと|しょく|ぬき|||あさ|ごはん|たべ||||||おもった||
||unexpected||one|meal|skipped||||||||can|||||
So, I thought to myself, "I can do without eating breakfast even if I skip one meal.
Je me suis donc dit que, étonnamment, je pouvais me passer de petit-déjeuner même si je sautais un repas.
だから たくさん 食べたい 気持ち わかる けど 、 実は そんな ことない ん です よ ね 。
||たべたい|きもち|||じつは||こと ない||||
||||||||nicht so||||
||||||actually||such||||
So, I understand the feeling of wanting to eat a lot, but the truth is, it's not like that.
少し の 量 だけ で 実は人間 は 生きて いける ん だ と 思います 。
すこし||りょう|||じつは にんげん||いきて|||||おもいます
|||||Menschen|||||||
||amount|||actually humans||alive|live||||
I believe that we can live with just a little bit of food.
と いう こと で 、 腹八分 目 、 腹八分 目 に 医者 いら ず 、 と いう ね 、 ことわざ を 紹介 して みました 。
||||はらはちぶ|め|はらはちぶ|め||いしゃ||||||||しょうかい||
||||eight parts full|||||doctor||||||proverb||introduction||
That's why I introduced the proverb, "Eight portions of food, no need for a doctor," which means that you don't need a doctor when you eat eight portions of food.
皆さん も ぜひ 考えて みて ください 。
みなさん|||かんがえて||
everyone|||consider||
Please think about it.
食べ すぎ は ダメ です よ 。
たべ|||だめ||
Don't eat too much.