深い 海 の 魚 「リュウグウノツカイ 」を ビデオ に 撮った
ふかい|うみ||ぎょ|||びでお||とった
deep|sea||fish|dragon fish||video||filmed
Der Tiefseefisch "Ryukyuan" wurde auf Video aufgenommen.
Deep-sea fish, "Ryugunotsukai." I videotaped the
De diepzeevis. op video opgenomen.
我拍了一段深海魚“皇帶魚”的視頻
7月 29日 、山口 県 下関 市 の 海 で 泳いで いた 男性 たち が 「リュウグウノツカイ 」と いう 長くて 大きな 魚 を 見つけました。
つき|ひ|やまぐち|けん|しものせき|し||うみ||およいで||だんせい||||||ながくて|おおきな|ぎょ||みつけました
moon||||Shimonoseki|||||swimming|was swimming|man|||oarfish|||long and||||
On July 29, men swimming in the sea at Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture, found a long and large fish known as 'Ryugu no Tsukai.'
この 魚 は 深い 海 に 住んで います が 、浅い 所 を 泳いで いました。
|ぎょ||ふかい|うみ||すんで|||あさい|しょ||およいで|
|||deep|||lives|||shallow|||swimming|
This fish typically lives in deep waters, but it was swimming in shallow areas.
1時間 ぐらい あと 、この 魚 が 海岸 で 見つかりました。
じかん||||ぎょ||かいがん||みつかりました
hour||||||coast||
About an hour later, this fish was found on the coast.
魚 は 死んで しまいました が 、男性 たち が ビデオ に 撮りました。
ぎょ||しんで|||だんせい|||びでお||とりました
||died|unfortunately died|||||||filmed
The fish were dead, but the men took a video.
魚 の 体 は 銀色 で 、長 さ は 4m ぐらい です。
ぎょ||からだ||ぎんいろ||ちょう|||||
||body||silver||length|approximately||||
The fish are silver in color and about 4 meters long.
背中 に は 赤い ひ れ が あります。
せなか|||あかい||||
back|||red|fire|ridge||
It has red fins on its back.
この 魚 が ほしい 水族 館 など が なかった ため 、男性 たち は 魚 を 唐 揚げ に して 食べました。
|ぎょ|||すいぞく|かん|||||だんせい|||ぎょ||とう|あげ|||たべました
||||aquarium|aquarium|||did not exist|||||||fried|fried|||fried fish
Since there were no aquariums or other facilities where they could find this fish, the men fried the fish and ate it.
男性 は 「一 度 見 たかった 魚 な ので 、うれしかった です。
だんせい||ひと|たび|み||ぎょ||||
|||once|saw|wanted to see|||so|was happy|
The man said, 'I was happy because it was a fish I wanted to see at least once.'
食べて みました が 、あまり おいしく なかった です 」と 話しました。
たべて||||||||はなしました
ate|tried||not very|not very tasty|did not|||
'I tried eating it, but it wasn't very tasty,' he said.