×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, ウクライナから避難している人 仕事を探している人が多い

ウクライナ から 避難 して いる 人 仕事 を 探して いる 人 が 多い

ウクライナ から 避難 して いる 人 仕事 を 探して いる 人 が 多い

日本 財団 は 、ウクライナ から 日本 に 避難 して いる 人 に アンケート を しました。 先月 下旬 から 今月 12日 に 、20歳 ぐらい から 80歳 ぐらい の 750人 が 答えました。

国 に 帰る こと に ついて 質問 する と 、「ウクライナ が 落ち着く まで 、しばらく 日本 に いたい 」と 答えた 人 が 40.8%でした。 「できる だけ 長く 日本 に いたい 」は 24.7%、「なるべく 早く 国 に 帰りたい 」は 2.3%でした。

今 の 仕事 に ついて 質問 する と 、「働いて いる 」が 39.1%で 、「働いて いない 」が 60.9%でした。 働いて いない 人 の 60%ぐらい は 、「仕事 を 探して いる 」と 答えました。 日本 財団 は 、ことば の 問題 で 働く こと が でき ない 人 が いる と 考えて います。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ウクライナ から 避難 して いる 人 仕事 を 探して いる 人 が 多い うくらいな||ひなん|||じん|しごと||さがして||じん||おおい Menschen, die aus der Ukraine vertrieben wurden Viele sind auf der Suche nach Arbeit. People displaced from Ukraine, many looking for work. Personas desplazadas de Ucrania Muchas buscan trabajo. Ludzie przesiedleni z Ukrainy Wielu szuka pracy. Люди, перемещенные из Украины Многие ищут работу. 有許多人逃離了烏克蘭並正在尋找工作。

ウクライナ から 避難 して いる 人 仕事 を 探して いる 人 が 多い うくらいな||ひなん|||じん|しごと||さがして||じん||おおい Many people who are evacuating from Ukraine are looking for jobs. 有許多人逃離了烏克蘭並正在尋找工作。

日本 財団 は 、ウクライナ から 日本 に 避難 して いる 人 に アンケート を しました。 にっぽん|ざいだん||うくらいな||にっぽん||ひなん|||じん||あんけーと|| The Nippon Foundation conducted a survey of people who have evacuated from Ukraine to Japan. 日本財團對從烏克蘭撤離到日本的人進行了調查。 先月 下旬 から 今月 12日 に 、20歳 ぐらい から 80歳 ぐらい の 750人 が 答えました。 せんげつ|げじゅん||こんげつ|ひ||さい|||さい|||じん||こたえました From late last month to the 12th of this month, 750 people aged around 20 to around 80 responded. 從上月底到本月12日,有750名年齡介於20至80歲的人回應。

国 に 帰る こと に ついて 質問 する と 、「ウクライナ が 落ち着く まで 、しばらく 日本 に いたい 」と 答えた 人 が 40.8%でした。 くに||かえる||||しつもん|||うくらいな||おちつく|||にっぽん||||こたえた|じん|| |||||||||||calm|||||||||| When asked about returning to their home country, 40.8% said they would like to stay in Japan for a while until things settle down in Ukraine. 當被問及回國時,40.8%的人回答說,“我想在日本呆一段時間,直到烏克蘭安定下來”。 「できる だけ 長く 日本 に いたい 」は 24.7%、「なるべく 早く 国 に 帰りたい 」は 2.3%でした。 ||ながく|にっぽん|||||はやく|くに||かえりたい|| 24.7% of respondents wanted to "stay in Japan as long as possible," and 2.3% wanted to "return to my country as soon as possible. 24.7%的人表示希望盡可能長時間留在日本,2.3%的人表示希望盡快回國。

今 の 仕事 に ついて 質問 する と 、「働いて いる 」が 39.1%で 、「働いて いない 」が 60.9%でした。 いま||しごと|||しつもん|||はたらいて||||はたらいて||| When asked about their current job, 39.1% said they were "working" and 60.9% said they were "not working. 當被問及他們目前的工作時,39.1% 的人說他們“工作”,60.9% 的人說他們“不工作”。 働いて いない 人 の 60%ぐらい は 、「仕事 を 探して いる 」と 答えました。 はたらいて||じん||||しごと||さがして|||こたえました About 60% of those not working said they were "looking for work. 大約 60% 的沒有工作的人回答說他們正在找工作。 日本 財団 は 、ことば の 問題 で 働く こと が でき ない 人 が いる と 考えて います。 にっぽん|ざいだん||||もんだい||はたらく|||||じん||||かんがえて| The Nippon Foundation recognizes that there are people who are unable to work because of language barriers. 日本財團認為,有些人因為語言問題而無法工作。