【emoji】原来 这些 表情 在 中国 人 眼里 是 这样 的 意思!?
émoticône|En fait|ces emojis|émoticônes|à|Chine|les gens|aux yeux||like this||meaning
emoji|actually|these|emojis||||eyes||like this||meaning
emoji|Originally||emoções||||nos olhos||||significado
Emoji|||||||||||
絵文字|||||||||||
emoticonos|||||||||||
[emoji] Das bedeuten diese Emojis also für die Chinesen!
[emoji] It turns out that these expressions mean this in the eyes of Chinese people! ?
[emoji] ¡Así que eso es lo que significan estos emojis para los chinos!
[C'est donc ce que ces emojis signifient pour les Chinois !
[Ecco cosa significano queste emoji per i cinesi!
[絵文字] 中国人にとって、この絵文字はそういう意味なんですね!
[이모티콘] 중국인에게 이모티콘은 이런 의미입니다!
[Dus dat is wat deze emoji's betekenen voor de Chinezen!
[emoji] Então é isso que estes emojis significam para os chineses!
[emoji] Так вот что означают эти эмодзи для китайцев!
[emoji] Så det här är vad dessa emojis betyder för kineserna!
[Demek bu emojiler Çinliler için bu anlama geliyor!
[емодзі] Так ось що означають ці емодзі для китайців!
【emoji】原来 这些 表情 在 中国 人 眼里 是 这样 的 意思!?
【emoji】原來這些表情在中國人眼裡是這樣的意思! ?
Hello 大家 好 我 是 小溪
Bonjour|tout le monde||||
Hello everyone|everyone||||Xiaoxi
|||||pequeno riacho
Bonjour tout le monde, je suis Xiaoxi
Hello 大家好 我是小溪
欢迎 来到 我 的 中文 频道
bienvenue|arrive|mon|||chaîne YouTube
Welcome|to arrive at|||Chinese|channel
welcome|||||
Welcome to my Chinese channel.
Bienvenue sur ma chaîne chinoise
欢迎来到我的中文频道
和 小溪 一起 学习 最 实用 最 地道 的 中文
and|petit ruisseau|ensemble|apprendre|le plus|le plus utile|le plus|authentic||
|the creek|together|learning|most|practical||authentic||
|||||prático||||
Learn the most practical and authentic Chinese with Xiaoxi
Apprenez le chinois le plus pratique et le plus authentique avec Xiaoxi
和小溪一起学习最实用最地道的中文
同时 也 可以 在 这些 社交 平台 上 关注 我 的 最新 动态
||||||||||||动态
En même temps|aussi|peut|at|ces|réseaux sociaux|réseaux sociaux|sur|Suivre|||latest|dernières nouvelles
at the same time|also|||these|social|platform||follow|||latest|updates
|||||||||||último|actualizaciones recientes
同时|||||redes sociais|plataformas||follow||||
You can also follow my latest developments on these social platforms
En même temps, vous pouvez suivre mes dernières nouvelles sur ces plateformes sociales.
また、以下のソーシャルメディアでも私をフォローしてください。
同时也可以在这些社交平台上关注我的最新动态
如果 中文 听不懂 的 朋友 别忘了 打开 下面 的 字幕 开关 哦
|Chinese|not understand||friends|N'oubliez pas|ouvrir|ci-dessous|possessive particle|sous-titres|sous-titres|d'accord
If||can't understand||friends|Don't forget|turn on|below||subtitles|subtitle switch|
|||||No olviden||||||
||não entender|||não se esqueça||||legendas|o interruptor|
||||||||||スイッチ|
If you don't understand Chinese, don't forget to turn on the subtitle switch below.
Si mes amis ne comprennent pas le chinois, n'oubliez pas d'activer les sous-titres ci-dessous.
中国語がわからない場合は、下の字幕スイッチをオンにすることを忘れないでください。
如果中文听不懂的朋友别忘了打开下面的字幕开关哦
今天 想 和 大家 聊一聊 中国 人 聊天 时候 一定 会 用到 的 表情
|vouloir|et|tout le monde|chat a bit|la Chine|人|chat|le moment|forcément|va|utiliser||émoticônes
||||chat||||when|definitely||use||emojis
|||||||||will definitely||usar||emojis
|||||||||||||表情符号
|||||||チャット||||||
|||||||||||||emojis
Today, I would like to talk to you about the emoticons that Chinese people will definitely use when chatting.
Aujourd'hui, je veux parler avec vous des emojis que les Chinois utilisent toujours en discutant.
今日はみんなと中国人がチャットする際に必ず使う絵文字についてお話ししたいと思います。
今天想和大家聊一聊中国人聊天时候一定会用到的表情
微信 是 中国 人 最 经常 用 的 聊天 软件 之一
WeChat||Chine||le plus|souvent|utiliser|de|chat|logiciel|parmi les
WeChat|||||most often||||software|one of
WeChat|||||||||software|
WeChat|||||frequentemente||||software|um dos
WeChat is one of the most frequently used chat software in Chinese
WeChat est l'un des logiciels de chat les plus utilisés en Chine.
WeChatは中国人が最もよく使うチャットソフトウェアの一つです。
WeChat là một trong những phần mềm trò chuyện được người dân Trung Quốc sử dụng phổ biến nhất
微信是中国人最经常用的聊天软件之一
但是 小溪 发现 很多 外国 朋友 在 使用 微信 的 时候
|小河流|||||||||
but|petit ruisseau|découvre|beaucoup de|foreign|friends|dans|utilisant|WeChat||moment
|the creek||||||using|WeChat||
||descobriu|||||usar|||
But Xiaoxi found that many foreign friends were using WeChat
Cependant, Xiao Creek a constaté que de nombreux étrangers utilisent WeChat
しかし、小溪は多くの外国の友人がWeChatを使用する際に気づいたことがあります。
但是小溪发现很多外国朋友在使用微信的时候
其实 不太 知道 这些 表情 背后 的 含义
|||||||意义
En fait|pas trop|savoir|ces|expressions|derrière||signification
actually||||emojis|behind|possessive particle|meaning
|||||||significado
na verdade||||expressions|por trás||significado
I don't really know the meaning behind these expressions.
En fait, je ne connais pas vraiment le sens de ces expressions.
実は、これらの表情の背後にある意味をあまり知らない。
Thực sự thì tôi không thực sự biết ý nghĩa đằng sau những cách diễn đạt này.
其实不太知道这些表情背后的含义
今天 我 想 介绍 三个 外国 朋友 最 容易 误解 的 表情
|je|veux|présenter||étrangers|amis||facile à mal comprendre|malentendu||expressions
|||introduce|three|||||misunderstanding||emojis
||||||||fácil|Malentendido||expresión
||||||||fácil|misunderstand||
|||||||||誤解||
Today I want to introduce the most misunderstood expressions of three foreign friends
Aujourd'hui, j'aimerais vous présenter trois des expressions les plus mal comprises par les amis étrangers.
今日は、外国の友達が最も誤解しやすい三つの表情を紹介したい。
今天我想介绍三个外国朋友最容易误解的表情
第一个 微笑
premier|Premier sourire
|first smile
|sorriso
|Primera sonrisa
first smile
Tout d'abord, le sourire.
最初は微笑みです。
第一个 微笑
这个 表情 普通 看上去 就是 微笑 smile
|expression|ordinaire|semble|juste|sourire|smile
|expression|ordinary|looks like||smile|smile
|||parece|||
||comum|looks||sorriso|sorriso
||||||微笑
This expression usually looks like a smile
C'est une expression normale, c'est comme un sourire, un sourire.
この表情は普通に見えるだけで、笑顔です。
这个表情普通看上去就是微笑 smile
但是 最近 中国 的 年轻人 在 用 这个 表情 的 时候
mais|récemment|||jeunes||||||temps
||||young people||||expression||
||||||||||tempo
But recently when young Chinese people use this expression
Mais récemment, les jeunes en Chine utilisent cette expression
しかし最近、中国の若者がこの表情を使うとき、
但是最近中国的年轻人在用这个表情的时候
其实 并 不是 代表 友好 的 微笑
En fait|en fait||représente|amicalité||sourire
actually|actually not||represents|friendliness||smile
||não é|representar|amizade||
It's not actually a friendly smile
En fait, cela ne représente pas un sourire amical
実際には友好的な笑顔を意味するわけではありません。
Thực ra, nó không có nghĩa là một nụ cười thân thiện
其实并不是代表友好的微笑
大多数 时候 我们 使用 这个 微笑 的 表情
La plupart|moment-là|nous|utilisons|ce|sourire|de|sourire
most|||use||smile||expression
maioria|vezes||use||sorriso||expressão
La mayoría|||||||
Most of the time we use this smiling emoji
La plupart du temps, nous utilisons cette expression de sourire
ほとんどの場合、私たちはこの笑顔の表情を使用します
大多数时候我们使用这个微笑的表情
表达 的 是 一种 讽刺
||||讽刺
Exprimer|||une|sarcasme
expression|||a kind of|irony
||||sarcasmo
expressão|||a kind|ironia
expresses an irony
C'est une forme de satire
表現しているのは、ある種の皮肉です
Nó thể hiện một kiểu mỉa mai
表达的是一种讽刺
或者 是 内心 的 不满
ou bien||mécontentement intérieur||mécontentement intérieur
||heart||dissatisfaction
||inner feelings||insatisfação
||内心||不满意
||心の中||
||interior||descontento
or dissatisfaction
Ou un mécontentement intérieur
または、内心の不満です
或者是内心的不满
或者 是 认为 对方 很 无聊 或者 是 特别 傻 的 时候
|||||||||tonto/a||
or||considère|l'autre personne|très|ennuyeux|ou|is|particulièrement|stupide||time
||think|the other party||boring|||especially|silly||
|||||||||バカ|の|
||achar|||chato|||especial|bobo||
Or when you think the other person is boring or stupid
Ou quand on pense que l'autre est très ennuyeux ou particulièrement bête
または、相手がつまらない、バカだと思うとき
Hoặc khi bạn cho rằng người kia thật nhàm chán hoặc đặc biệt ngu ngốc.
或者是认为对方很无聊或者是特别傻的时候
我们 也 会 用 这个 表情
|||||émoticône
|||||expression
|||||expressão
Nous utiliserons aussi cette expression
我们也会用这个表情
那 如果 我们 想 表示 友好 应该 用 哪 一个 微笑 的 表情 呢
cela|si|nous|want|exprimer|amical|devrait|utiliser|quel||sourire||expression|you
||||indicate||should||which||smile||expression|
That||||express|amigável|||||sorriso|||
So if we want to show friendliness which smiley expression should we use?
Alors, si nous voulons montrer de l'amitié, quelle expression souriante devrions-nous utiliser?
那如果我们想表示友好 应该用哪一个微笑的表情呢
通常 女生 会 用 这个 表情
usually|fille||||émoticône
usually|girl||||expression
geralmente|menina||||expression
Usually girls use this emoji
En général, les filles utilisent cette expression
通常、女の子はこの絵文字を使う。
通常女生会用这个表情
而 男生 用 这些 表情 会 多一些
|||ces||va|more
but|boys|||||more
||||||un poco más
e||||||mais alguns
And boys use these expressions more
Quant aux garçons, ils utilisent davantage ces émojis.
而男生用这些表情会多一些
第二个 容易 被 误解 的 表情
deuxième|facile|être|malentendu||expression
||passive marker|misunderstanding||
||ser|||expressão
The second easily misunderstood emoji
La deuxième expression facilement incomprise
第二个容易被误解的表情
非常 多 的 外国 朋友 会 用 这个 表情 来
|||étranger|amis|will|||expression|
||||||||emoji|
Many foreign friends will use this emoticon to
De nombreux étrangers utilisent cet émoji pour
非常多的外国朋友会用这个表情来
打招呼 或者 是 说 再见
Dire bonjour|ou||dire|au revoir
greet||||
saludar||||
greeting||||Adeus
say hello or goodbye
Dites bonjour ou, oui, dites au revoir.
打招呼或者是说再见
但 其实 中国 的 年轻人 绝对 不会 用 这个 表情 来 打招呼 或者 是 说 再见
|||||绝对不会||||||||||
|en fait|||jeunes|absolutely||||émoticône|venir à|saluer|or|||Goodbye
|actually||||definitely||||||greet||||
|||||absolutamente||||||||||
|na verdade||||absolutamente||||||cumprimentar||||
But in fact, young people in China will never use this emoji to say hello or goodbye
Mais en réalité, les jeunes en Chine n'utilisent absolument pas cette expression pour dire bonjour ou au revoir.
Nhưng trên thực tế, giới trẻ ở Trung Quốc sẽ không bao giờ dùng cách diễn đạt này để chào hỏi hay tạm biệt.
但其实中国的年轻人绝对不会用这个表情来打招呼或者是说再见
这个 表情 它 背后 代表 的 意思 其实 是...
|||derrière|représente||signification|en fait|
|||behind|represents|||actually|
|expressão||por trás|represent||significado||
The meaning behind this expression is actually...
Cette expression représente en fait quelque chose de plus...
这个表情它背后代表的意思其实是...
我 不想 再 和 你 说话 了
||à nouveau|et||parler|
|não quero|again|||conversar|mais
i don't want to talk to you anymore
Je ne veux plus te parler.
我不想再和你说话了
一般 用于 朋友 之间 开玩笑 的 时候
généralement|utilisé pour||entre eux|faire des blagues||moment
usually|used for||between|joking around||
|||entre amigos|fazer piada||
Usually used when joking between friends
Généralement utilisé lors de blagues entre amis.
一般用于朋友之间开玩笑的时候
比如 对方 说 了 一些 比较 奇怪 的
|l'autre|a dit|||plutôt|Assez étrange|
for example|the other party|||||strange|
por exemplo|||||comparar|estranho|
For example, the other party said something strange
Par exemple, l'autre partie a dit quelque chose d'assez étrange.
例えば、相手が何か変なことを言ったとする。
比如对方说了一些比较奇怪的
或者 是 让 人 觉得 很 好笑 的话
||rend||trouver||funny|si c'est
||||||funny|
||||||divertido|
||||||engraçado|
or something funny
Ou alors, cela fait rire les gens.
あるいは人を笑わせるもの。
或者是让人觉得很好笑的话
这时候 我们 就 会 给 他 发 一个
||||||envoyer|
At this moment||||||send|
Then we'll send him a
À ce moment-là, nous lui enverrons un.
这时候我们就会给他发一个
不要 再说 了
neplus|n'en parle plus|
|stop talking|
say no more
Ne parle plus.
不要再说了
或者 有时候 遇到 自己 不太 喜欢 的 人
|parfois|rencontrer|yourself|pas trop|aimer||
||meet|oneself||||
||encontrar|||||
Or sometimes you meet someone you don't like
Ou parfois, on rencontre des gens que l'on n'aime pas trop.
或者有时候遇到自己不太喜欢的人
不想 和 他 讲话 了 就会发 一个
|||parler||enverra juste|
|||talk||send a message|
|||||enviar|
|||talk||vai mandar|
If I don't want to talk to him, I will send one
Si on ne veut plus lui parler, on envoie juste un.
不想和他讲话了 就会发一个
所以 这个 表情 也 是 有 一些 讽刺 的 意思 在 里面
|||||||sarcastique||sens||à l'intérieur
|||||||sarcastic meaning||||
|||||||irony||||dentro
So this expression also has some irony in it.
Donc, cette expression a également une certaine connotation ironique.
所以这个表情也是有一些讽刺的意思在里面
大家 要 注意 哦
|doit|Faites attention|d'accord
||Pay attention|
||prestar atenção|
Everyone, be careful. - Oh.
Tout le monde doit faire attention, d'accord ?
大家要注意哦
最后 一个
Le dernier|
Dernier.
最后一个
这个 表情 根据 我 的 经验
|expression|selon|me||expérience
||based on|||experience
|||||experiencia
||de acordo com|||experiência
This expression is based on my experience
Cette expression, selon mon expérience
这个表情根据我的经验
很多 日本 朋友 用 它 表示 思考 的 意思
||||||思考||
|Japon|||it|exprimer|réflexion||sens de réflexion
|Japan||||indicates|thinking||
||||||thinking||
|||||indicar|pensamiento||
Many Japanese friends use it to mean thinking
Beaucoup d'amis japonais l'utilisent pour signifier la réflexion
很多日本朋友用它表示思考的意思
但是 在 中国 人 的 习惯 里
|||||habitudes|dans l'habitude
|||||habit|
|||||costumbre|
|||||habit|
But in Chinese habit
Mais dans les habitudes des Chinois
但是在中国人的习惯里
这个 表情 就是 翻白眼
|||翻白眼
|||Rouler des yeux
|eye roll||eye roll
|||revirar os olhos
|expresión||poner los ojos en blanco
This expression is rolling eyes
Cette expression, c'est faire les yeux au ciel
这个表情就是翻白眼
其实 是 对 对方 的 一种 蔑视 和 不 尊敬
en fait||对方|l'autre||une sorte|mépris|et||manque de respect
|||the other party|||contempt|||respect
||||||desprecio|||respeto
|||the other party|||desprezo|||disrespect
In fact, it is a kind of contempt and disrespect for the other party.
En réalité, c'est une forme de mépris et de manque de respect envers l'autre
其实是对对方的一种蔑视和不尊敬
当 我们 用 这个 表情 的 时候 通常 是 表达 自己 内心 的 一些 不满
|||||||||||内心|||
当 - when||||expression||when|généralement||exprimer|soi-même|for intérieur||quelques|insatisfaction
|||||||usually||expressing||inner feelings|||dissatisfaction
|||||||geralmente||||interior|||insatisfação
When we use this expression, we usually express some dissatisfaction in our hearts
Lorsque nous utilisons cette expression, c'est généralement pour exprimer un certain mécontentement intérieur
当我们用这个表情的时候通常是表达自己内心的一些不满
还有 中国 人 在 微信 聊天 的 时候 非常 喜欢 用到
encore||||WeChat|bavarder|||||utiliser
||||WeChat||||||use
||||WeChat||||||usar
There are also Chinese people who like to use it when chatting on WeChat.
Il y a des Chinois qui aiment beaucoup utiliser
还有中国人在微信聊天的时候非常喜欢用到
表情 包 表情 包
emoji|Autocollant emoji||
expression|pack|emoji pack|pack
|pacote|expressão|
Emoji
des emoji, des emoji
表情包 表情包
尤其 是 中国 年轻人 在 表达 自己 感情 的 时候
surtout|est||young people||exprimer|soi|sentiments||moment où
especially|||||expressing||emotions||
especialmente|||||||emoções||
Especially when Chinese young people express their feelings
surtout les jeunes Chinois lorsqu'ils expriment leurs émotions.
尤其是中国年轻人在表达自己感情的时候
特别 喜欢 用 这样 的 一些 搞笑 的 图片
très|||comme ça||quelques|drôles||images amusantes
especially||||||funny||funny pictures
||||||divertidas||imágenes
||||||funny||imagem
I especially like to use some funny pictures like this
Ils aiment particulièrement utiliser ce genre d'images drôles
特别喜欢用这样的一些搞笑的图片
如果 和 中国 朋友 聊天 的 时候 用到 这些 表情包
|||||||||Стикеры
|||||||utiliser|ces|Stickers
|||||||use these||emojis
|||||||||emojis
|||||||||表情包
|||||||||emojis
If you use these emoticons when chatting with Chinese friends
Si vous utilisez ces émoticônes lorsque vous discutez avec vos amis chinois.
如果和中国朋友聊天的时候用到这些表情包
一定 会 迅速 拉近 你 和 中国 朋友 之间 的 距离
sans aucun doute||rapidement|rapprocher|||||entre||distance
||quickly|shorten|||||between you and your Chinese friends||distance
|||acercar|||||||
certamente||quickly|aproximar|||||entre||distance
It will definitely shorten the distance between you and your Chinese friends quickly
Cela rapprochera sûrement rapidement vous et vos amis chinois.
一定会迅速拉近你和中国朋友之间的距离
从 哪里 可以 得到 这些 有趣 的 表情图片 呢
de|où||obtenir|ces|intéressants||émojis amusants|
|||get||interesting||emojis|
|||||||imágenes de emoticonos|
|||obter||interessantes||imagens de expressão|
Where can I get these funny emoji pictures?
D'où peut-on obtenir ces images d'expressions intéressantes ?
この面白い顔文字はどこで手に入りますか?
从哪里可以得到这些有趣的表情图片呢
可以 在 百度 上 搜索 表情 包
||||搜寻||
peut||Baidu||rechercher sur|Émoticônes|paquet d'émoticônes
||Baidu||search||
||Baidu||buscar||
||Baidu||search||
You can search emoticons on Baidu
Vous pouvez rechercher des packs d'expressions sur Baidu.
Bạn có thể tìm kiếm biểu tượng cảm xúc trên Baidu
可以在百度上搜索表情包
下载 一些 喜欢 的 表情
Télécharger||||
download||||
descargar||||
baixar||||
Download some favorite emoticons
Téléchargez quelques expressions que vous aimez.
下载一些喜欢的表情
好 了 希望 今天 的 视频 可以 帮助 到 大家
||hope|||vidéo|peut|aider|à|everyone
good||hope|||||||
Well, I hope today's video can help you
J'espère que la vidéo d'aujourd'hui vous a été utile.
さて、今日のビデオがお役に立てたなら幸いです。
好了 希望今天的视频可以帮助到大家
我 是 小溪 今天 就 到 这里 了
||||just|to|ici|
I'm Xiaoxi and I'm here today
Je suis ici au petit ruisseau aujourd'hui
我是小溪 今天就到这里了
中文 学习 一起 加油 么 么 哒
|||Let's go|right||bisous
|||Let's go|question particle||sound effect
Chinese learning together, come on.
Apprenons le chinois ensemble, ensemble, allons-y
中文学习一起加油么么哒