×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Lifestyle, 京城老字号年夜饭已订出七八成

京城 老字号 年夜饭 已 订出 七八成

一年一度 的 年夜饭 充分 表现 出 我们 中国 人 家庭成员 之间 的 互敬互爱

这种 互敬互爱 使 一家人 之间 的 关系 更为 紧密 。

家人 的 团聚 往往 令 一家之主 在精神上 得到 安慰 与 满足 ,

老人家 眼看 儿孙满堂 , 一家 大小 共叙 天伦

过去 的 关怀 与 抚养 子女 所 付出 的 心血 总算 没有 白费 , 这是 何等 的 幸福 。

而 年轻 一辈 , 也 正 可以 借此机会 向 父母 的 养育之恩 表达 感激 之情 。

离 2008 年 的 除夕夜 还有 将近 两个 月 , 但 年夜饭 的 餐位 却 已经 不是 很 好 预订 了 。

从 京城 多家 老字号 餐饮企业 得知 , 年夜饭 大多 都 订出 了 七八成 , 有 的 甚至 早就 订空 。

在 宣武区 拥有 众多 老字号 的 北京 翔达 企业 相关 负责人 表示

公司 旗下 餐饮企业 年夜饭 基本 订完

老字号 美味 斋 、 致美斋 、 晋阳 饭庄 等 已经 售出 年夜饭 180 多桌 , 价格 以 800 元 为主 。

从聚 德华 天 了解 到 , 砂锅 居 的 年夜饭 已经 预订 了 40 多桌

鸿宾楼 、 峨嵋 酒家 、 同 春园 、 同和居 等 老字号 年三十 的 包桌 已经 预订 了 七八成 。

感谢您 收听 今天 的 新闻节目

如果 您 在 汉语 学习 中有 任何 问题 , 或者 是 建议 的话 请 登陆 我们 的 网站 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

京城 老字号 年夜饭 已 订出 七八成 |time-honored brand||||about 70 to 80 percent New Year's Eve dinner in the capital has been booked out 70% to 80% Staromodna kolacja sylwestrowa w Pekinie została zarezerwowana w 70% do 80%.

一年一度 的 年夜饭 充分 表现 出 我们 中国 人 家庭成员 之间 的 互敬互爱 ||New Year's Eve dinner||fully demonstrates||||||||mutual respect and love The annual New Year’s Eve dinner fully demonstrates the mutual respect and love between our Chinese family members

这种 互敬互爱 使 一家人 之间 的 关系 更为 紧密 。 ||||||||closer This mutual respect and love makes the relationships among family members closer.

家人 的 团聚 往往 令 一家之主 在精神上 得到 安慰 与 满足 , ||reunion|||head of the family||||| Family reunions often provide spiritual comfort and satisfaction to the head of the family.

老人家 眼看 儿孙满堂 , 一家 大小 共叙 天伦 ||||||family happiness As the elderly see their descendants gathered together, the whole family can enjoy the joy of family reunion.

过去 的 关怀 与 抚养 子女 所 付出 的 心血 总算 没有 白费 , 这是 何等 的 幸福 。 ||care||||||||finally||||what a|| The past care and care of the children have not been in vain. What a blessing.

而 年轻 一辈 , 也 正 可以 借此机会 向 父母 的 养育之恩 表达 感激 之情 。 ||generation||||||||||gratitude|gratitude

离 2008 年 的 除夕夜 还有 将近 两个 月 , 但 年夜饭 的 餐位 却 已经 不是 很 好 预订 了 。 |||||||||||dinner table||||||| There are still nearly two months until New Year's Eve of 2008, but the reservations for the New Year's Eve dinner are already not very good.

从 京城 多家 老字号 餐饮企业 得知 , 年夜饭 大多 都 订出 了 七八成 , 有 的 甚至 早就 订空 。 ||||catering enterprises|learned|||all||||||even||fully booked From several time-honored dining enterprises in the capital, it is learned that most of the New Year's Eve dinners are already booked out by 70-80%, and some were even fully booked long ago.

在 宣武区 拥有 众多 老字号 的 北京 翔达 企业 相关 负责人 表示 ||||||||||person in charge| A relevant person in charge of Beijing Xiangda Enterprises, which has many time-honored brands in Xuanwu District, stated that...

公司 旗下 餐饮企业 年夜饭 基本 订完 |under|restaurant business||basically| The company's affiliated catering businesses have basically sold out their New Year's Eve dinners.

老字号 美味 斋 、 致美斋 、 晋阳 饭庄 等 已经 售出 年夜饭 180 多桌 , 价格 以 800 元 为主 。 |||Zhi Mei Zhai|||||||more than 180 tables||||mainly Old brands like Meiwei Zhai, Zhimei Zhai, and Jinyang Restaurant have sold over 180 tables of New Year's Eve dinners, with prices primarily around 800 yuan.

从聚 德华 天 了解 到 , 砂锅 居 的 年夜饭 已经 预订 了 40 多桌 from Ju||||||||||||more than 40 tables From Juhua Tian, I learned that Shaguo Ju has already reserved over 40 tables for their New Year's Eve dinner.

鸿宾楼 、 峨嵋 酒家 、 同 春园 、 同和居 等 老字号 年三十 的 包桌 已经 预订 了 七八成 。 Hongbin Building||||||||||set menu||||

感谢您 收听 今天 的 新闻节目 ||||news program

如果 您 在 汉语 学习 中有 任何 问题 , 或者 是 建议 的话 请 登陆 我们 的 网站 。 |||||in|||||||||||