×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Health, 发烧

发烧

[慢速 ]

心涛 :洋洋 ,你 现在 感觉 怎么样 ?

洋洋 :有点儿 头晕 、头疼 、还 感觉 有点儿 冷 。

心涛 :你 在 发烧 呢 。 我 送 你 去 医院 吧 。

洋洋 : 不用 了 , 我 已经 吃 了 退烧药 , 估计 一会儿 就 好 了 。

心涛 :真的 没事 吗 ? 要不 你 请假 回家 休息 吧 ?

洋洋 :不行 ,我 今年 的 假 已经 用完 了 。

[中速 ]

心涛 :洋洋 ,你 现在 感觉 怎么样 ?

洋洋 :有点儿 头晕 、头疼 、还 感觉 有点儿 冷 。

心涛 :你 在 发烧 呢 。 我 送 你 去 医院 吧 。

洋洋 : 不用 了 , 我 已经 吃 了 退烧药 , 估计 一会儿 就 好 了 。

心涛 :真的 没事 吗 ? 要不 你 请假 回家 休息 吧 ?

洋洋 :不行 ,我 今年 的 假 已经 用完 了 。

[快速 ]

心涛 :洋洋 ,你 现在 感觉 怎么样 ?

洋洋 :有点儿 头晕 、头疼 、还 感觉 有点儿 冷 。

心涛 :你 在 发烧 呢 。 我 送 你 去 医院 吧 。

洋洋 : 不用 了 , 我 已经 吃 了 退烧药 , 估计 一会儿 就 好 了 。

心涛 :真的 没事 吗 ? 要不 你 请假 回家 休息 吧 ?

洋洋 :不行 ,我 今年 的 假 已经 用完 了 。

[ 单词 ]

有点儿

有点儿

头晕

头晕

头疼

头疼

发烧

发烧

退烧药

退烧药

请假

请假

休息

休息

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

发烧 fever febre Fieber haben tener fiebre avoir de la fièvre フィーバー лихорадка har feber 发烧 Fever Febre

[慢速 ] slow speed devagar [ Slow ] [Lento]

心涛 :洋洋 ,你 现在 感觉 怎么样 ? Xin Tao|Yang Yang|you|now|feel|how nome próprio|nome próprio|você|agora|sentir|como Xintao: Yangyang, ¿cómo te sientes ahora? Xintao: Yangyang, how are you feeling now? Xintao: Yangyang, como você está se sentindo agora?

洋洋 :有点儿 头晕 、头疼 、还 感觉 有点儿 冷 。 Yang Yang|a little|dizziness|headache|also|feel|a little|cold nome próprio|um pouco|tontura|dor de cabeça|ainda|sentir|um pouco|frio Yangyang: Me siento un poco mareado, tengo dolor de cabeza y siento un poco de frío. Yangyang: I feel a bit dizzy, have a headache, and I also feel a bit cold. Yangyang: Estou um pouco tonto, com dor de cabeça e ainda sinto um pouco de frio.

心涛 :你 在 发烧 呢 。 Xin Tao|you|are|having a fever|emphasis marker nome próprio|você|está|com febre|partícula interrogativa Xintao: Tienes fiebre. Xintao: You have a fever. Xintao: Você está com febre. 我 送 你 去 医院 吧 。 I|send|you|to|hospital|suggestion marker eu|levar|você|ir|hospital|partícula sugestiva Te llevaré al hospital. I'll take you to the hospital. Vou te levar ao hospital.

洋洋 : 不用 了 , 我 已经 吃 了 退烧药 , 估计 一会儿 就 好 了 。 Yangyang: No, ya tomé antipiréticos, así que estaré bien en un tiempo. Yangyang: No need, I've already taken fever-reducing medicine, I should be fine in a while. Yangyang: Não precisa, eu já tomei remédio para febre, acho que daqui a pouco vou melhorar.

心涛 :真的 没事 吗 ? Xin Tao|really|nothing wrong|question marker nome próprio|realmente|não é nada|partícula interrogativa Xintao: ¿Estás realmente bien? Xintao: Are you really okay? Xintao: Tem certeza que está tudo bem? 要不 你 请假 回家 休息 吧 ? want|not|you|take leave|go home|rest ou|você|pedir licença|voltar para casa|descansar|partícula sugestiva ¿Por qué no te tomas un permiso para ir a casa y descansar? 休みを取って家に帰って休んでみませんか? Why don't you take a leave and go home to rest? Por que você não tira férias e vai para casa descansar?

洋洋 :不行 ,我 今年 的 假 已经 用完 了 。 Yang Yang|not possible|I|this year|attributive marker|leave|already|used|finish nome próprio|não pode|eu|este ano|partícula possessiva|férias|já|usar completamente|partícula de ação completada Yangyang: No, he agotado mis vacaciones este año. Yangyang: No, I've already used up all my leave this year. Yangyang: Não posso, já usei todas as minhas férias este ano.

[中速 ] medium speed velocidade média [Velocidad media] [ Medium speed ] [Velocidade média]

心涛 :洋洋 ,你 现在 感觉 怎么样 ? Xin Tao|Yang Yang|you|now|feel|how nome próprio|nome próprio|você|agora|sentir|como Xintao: Yangyang, how are you feeling now? Xintao: Yangyang, como você está se sentindo agora?

洋洋 :有点儿 头晕 、头疼 、还 感觉 有点儿 冷 。 Yang Yang|a little|dizziness|headache|also|feel|a little|cold nome próprio|um pouco|tontura|dor de cabeça|ainda|sentir|um pouco|frio Yangyang: I feel a bit dizzy, have a headache, and I also feel a bit cold. Yangyang: Estou um pouco tonto, com dor de cabeça e ainda me sinto um pouco frio.

心涛 :你 在 发烧 呢 。 Xin Tao|you|currently|have a fever|emphasis marker nome próprio|você|está|com febre|partícula interrogativa Xintao: You have a fever. Xintao: Você está com febre. 我 送 你 去 医院 吧 。 I|send|you|to|hospital|suggestion marker eu|levar|você|ir|hospital|partícula sugestiva Let me take you to the hospital. Vou te levar ao hospital.

洋洋 : 不用 了 , 我 已经 吃 了 退烧药 , 估计 一会儿 就 好 了 。 Yangyang: No need, I have already taken the fever-reducing medicine, I should be fine in a while. Yangyang: Não precisa, eu já tomei remédio para febre, acho que vou melhorar em breve.

心涛 :真的 没事 吗 ? Xin Tao|really|nothing wrong|question marker nome próprio|realmente|não é nada|partícula interrogativa Xintao: Are you really okay? Xintao: Está tudo bem mesmo? 要不 你 请假 回家 休息 吧 ? want|not|you|take leave|go home|rest ou|você|pedir licença|voltar para casa|descansar|partícula sugestiva Why don't you take a leave and go home to rest? Por que você não tira uma folga e vai para casa descansar?

洋洋 :不行 ,我 今年 的 假 已经 用完 了 。 Yang Yang|not possible|I|this year|attributive marker|leave|already|used|up nome próprio|não pode|eu|este ano|partícula possessiva|férias|já|usar completamente|partícula de ação completada Yangyang: No, I have already used up all my leave this year. Yangyang: Não dá, eu já usei todas as minhas férias este ano.

[快速 ] fast rápido [Quick] [Rápido]

心涛 :洋洋 ,你 现在 感觉 怎么样 ? Xin Tao|Yang Yang|you|now|feel|how nome próprio|nome próprio|você|agora|sentir|como Xintao: Yangyang, how are you feeling now? Xintao: Yangyang, como você está se sentindo agora?

洋洋 :有点儿 头晕 、头疼 、还 感觉 有点儿 冷 。 Yang Yang|a bit|dizziness|headache|also|feel|a bit|cold nome próprio|um pouco|tontura|dor de cabeça|ainda|sentir|um pouco|frio Yangyang: I'm a bit dizzy, have a headache, and I also feel a bit cold. Yangyang: Estou um pouco tonto, com dor de cabeça e ainda sinto um pouco de frio.

心涛 :你 在 发烧 呢 。 Xin Tao|you|currently|have a fever|emphasis marker nome próprio|você|está|com febre|partícula interrogativa Xintao: You have a fever. Xintao: Você está com febre. 我 送 你 去 医院 吧 。 I|send|you|to|hospital|suggestion marker eu|levar|você|ir|hospital|partícula sugestiva I'll take you to the hospital. Vou te levar ao hospital.

洋洋 : 不用 了 , 我 已经 吃 了 退烧药 , 估计 一会儿 就 好 了 。 Yangyang: No need, I've already taken fever-reducing medicine, I should be fine in a little while. Yangyang: Não precisa, eu já tomei o remédio para febre, acho que logo estarei melhor.

心涛 :真的 没事 吗 ? Xin Tao|really|nothing|question marker nome próprio|realmente|não é nada|partícula interrogativa Xintao: Are you really okay? Xintao: Você tem certeza que está tudo bem? 要不 你 请假 回家 休息 吧 ? want|not|you|take leave|go home|rest ou|você|pedir licença|voltar para casa|descansar|partícula sugestiva Why don't you take a leave and go home to rest? Que tal você tirar uma folga e ir para casa descansar?

洋洋 :不行 ,我 今年 的 假 已经 用完 了 。 Yang Yang|not possible|I|this year|attributive marker|leave|already|used|up nome próprio|não pode|eu|este ano|partícula possessiva|férias|já|usar completamente|partícula de ação completada Yangyang: No, I've already used up my leave this year. Yangyang: Não dá, eu já usei todas as minhas folgas este ano.

[ 单词 ] [Word] [palavra]

有点儿 a little um pouco a little um pouco

有点儿 a little um pouco a little um pouco

头晕 dizzy tontura dizzy tonto

头晕 dizzy tontura dizzy Tontura

头疼 headache dor de cabeça headache Dor de cabeça

头疼 headache dor de cabeça headache Dor de cabeça

发烧 fever febre Fever Febre

发烧 fever febre Fever Febre

退烧药 antipyretic medication remédio para febre Antipyretic Antitérmico

退烧药 antipyretic medication remédio para febre Antipyretic Antitérmico

请假 ask for leave pedir licença Sick leave Pedido de licença

请假 ask for leave pedir licença Request for leave Pedir licença

休息 rest descansar Rest Descansar

休息 rest descansar Rest Descansar

SENT_CWT:AsVK4RNK=4.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 SENT_CWT:9r5R65gX=4.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44 en:AsVK4RNK pt:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=43 err=0.00%) cwt(all=190 err=21.05%)