×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Culture & China, 每逢佳节倍思亲

每逢佳节倍思亲

青青 : 胡胡 , 干嘛 拉长 着 脸 ?

胡胡 : 我想家 了 。

青青 : 哦 , 因为 今天 是 元宵节 吧 ?

胡胡 : 嗯 , 以前 每年 元宵节 , 我 都 和 家人 一起 吃 元宵 。

看 花灯 , 猜 灯谜 。

但 今年 我 只能 一个 人过 元宵 。

青青 : 这 就 叫做 每逢佳节倍思亲 嘛 !

你 晚上 到 我家 来 , 我们 一起 吃 元宵 , 然后 去 看 花灯 , 这样 多 热闹 呀 !

胡胡 : 这样 太 打扰 你们 了 。

青青 : 哪里 的话 , 这样 说 就 见外 了 。 胡胡 : 行 , 那 我 现在 就 去 买 元宵 , 到 你家 去过 个 热闹 的 元宵节 。

以上 这篇 短文 , 我们 来 具体 看 一下 。

今天 是 中国 的 传统节日 , 元宵节 。

之前 , 我们 向 大家 介绍 过 中国 的 新年 , 春节 。

春节 里 最 重要 的 一天 是 大年三十 。

元宵节 呢 , 就是 大年三十 之后 的 十五天

这是 新年 里 第一 在 天空 中 出现 圆圆 月亮 的 日子 。

中国 人 喜欢 在 看到 圆圆 月亮 的 时候 , 一家人 团团圆圆 地 聚在一起 。

一年 中有 两个 天空 中 出现 “ 圆圆 月亮 ” 的 日子

一个 就是 我们 今天 介绍 的 “ 元宵节 ”

另 一个 是 我们 以后 会 介绍 的 “ 中秋节 ”。

在 中国 , 元宵节 有 吃 元宵 、 看 花灯 的 习惯 。

元宵 , 中国 南方 很多 地方 又 叫 “ 汤圆 ”, 就是 家人 “ 团团圆圆 ” 的 意思 。

“ 元宵 ” 与 “ 汤圆 ” 唯一 的 一点 小小的 区别 就是 “ 元宵 ” 的 皮要 比 “ 汤圆 ” 的 皮厚 。

不管 是 “ 汤圆 ” 环视 “ 元宵 ”, 都 是 代表 家人 “ 团团圆圆 ” 的 意思 。

元宵节 的 时候 有 许多 公园 里 有 各种各样 漂亮 的 花灯 , 吃 完 元宵 去 公园 里 看 花灯 非常 热闹 。

今天 , 青青 却 发现 胡胡 不 高兴 了 。

所以 问 胡胡 :“ 胡胡 , 干嘛 拉长 着 脸 ? ”“ 干嘛 ” 就是 “ 为什么 ” 的 意思

“ 拉长 着 脸 ” 就是 “ 不 高兴 ” 的 意思 。

胡胡 回答 说 :“ 我想家 了 。 一个 人 离开 家 , 时间 长 了 就 会 很 想念 自己 的 家乡 、 家人 。

青青 很 聪明 , 猜到 了 胡 胡想家 的 原因

问 胡胡 :“ 哦 , 因为 今天 是 元宵节 吧 ? 胡 胡说 :“ 嗯 , 以前 每年 元宵节 , 我 都 和 家人 一起 吃 元宵 , 看 花灯 , 猜 灯谜 。

但 今年 我 只能 一个 人过 元宵 。

每年 , 就是 每 一年 , 年 年 的 意思 。

我们 可以 说 “ 我 每天 都 喝牛奶 ”, 就是 我 天天 都 喝牛奶 。

小胡 不 高兴 的 原因 是 什么 呢 ?

因为 “ 以前 , 每个 元宵节 都 和 爸爸妈妈 , 哥哥 姐姐 一起 吃 元宵 , 看 花灯

可是 现在 他 不在 家乡 , 只能 自己 一个 人过 元宵节 ”。

青青 说 :“ 这 就 叫做 每逢佳节倍思亲 嘛 。 “ 每逢佳节倍思亲 ” 意思 是 “ 每次 过节 的 时候 , 离开 家 的 人 都 会 很 想念 自己 的 亲人 ”。

接着 , 热情 的 青青 邀请 胡胡去 她家 过 元宵节 :

“ 你 晚上 到 我家 来 , 我们 一起 吃 元宵 , 然后 去 看 花灯 , 这样 多 热闹 呀 ! 胡胡 不好意思 地说 “ 这样 太 打扰 你们 了 ” 打扰 , 就是 麻烦 别人 , 给 别人 带来 麻烦 。

青青 说 :“ 哪里 的话 , 这样 说 就 见外 了 。 “ 哪里 的话 , 这样 说 就 见外 了 。 意思 是 , 别 客气 , 客气 的话 说明 你 没有 把 我 当作 好 朋友 。

例如 , 青青 帮 胡胡 打扫 屋子 , 小 胡说 :“ 辛苦 了 , 辛苦 了 , 真是太 感谢 了 ”

青青 可以 说 :“ 哪里 的话 , 这样 说 就 见外 了 。 实际 就是 “ 别 客气 ” 的 意思 。

最后 , 胡胡 接受 了 青青 热情 的 邀请 , 说 :

“ 行 , 那 我 现在 就 去 买 元宵 , 到 你家 去过 个 热闹 的 元宵节 。

” 热闹 就是 人 很多 , 气氛 很 好 , 反义词 是 冷清 。

我们 说 热闹 的 春节 , 热闹 的 商店 , 冷清 的 书店 , 冷清 的 马路 。

好 , 下面 我们 一起 再 听 一遍 青青 和 胡胡 的 元宵节 。

青青 : 胡胡 , 干嘛 拉长 着 脸 ?

胡胡 : 我想家 了 。

青青 : 哦 , 因为 今天 是 元宵节 吧 ?

胡胡 : 嗯 , 以前 每年 元宵节 , 我 都 和 家人 一起 吃 元宵 。

看 花灯 , 猜 灯谜 。

但 今年 我 只能 一个 人过 元宵 。

青青 : 这 就 叫做 每逢佳节倍思亲 嘛 !

你 晚上 到 我家 来 , 我们 一起 吃 元宵 , 然后 去 看 花灯 , 这样 多 热闹 呀 !

胡胡 : 这样 太 打扰 你们 了 。

青青 : 哪里 的话 , 这样 说 就 见外 了 。 胡胡 : 行 , 那 我 现在 就 去 买 元宵 , 到 你家 去过 个 热闹 的 元宵节 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

每逢佳节倍思亲 mỗi khi lễ Tết lại nhớ đến người thân Missing family tenker på familie an jedem Weihnachtsfest vermisst man seine Verwandten doppelt so sehr wie vorher Thinking of your family at every festive season cada temporada festiva hace que uno eche de menos a sus familiares el doble que antes à chaque saison festive, les proches nous manquent deux fois plus qu'avant 祝祭の季節に家族を想う 축제 시즌마다 친척이 전보다 두 배나 더 그리워집니다. cada época festiva faz-nos sentir duas vezes mais a falta dos nossos familiares do que antes каждый праздничный сезон заставляет скучать по родным вдвое сильнее, чем раньше

青青 : 胡胡 , 干嘛 拉长 着 脸 ? 青青||||| Qingqing|Hu Hu|What happened|long face||long face |||kéo dài|| Qingqing: Hu Hu, why stretch your face? Qingqing:Hu Hu、なぜあなたの顔を伸ばすのですか?

胡胡 : 我想家 了 。 胡胡|| Hu Hu|I miss home| |tôi nhớ nhà| Hu Hu:私はホームシックです。

青青 : 哦 , 因为 今天 是 元宵节 吧 ? |oh||||the Lantern Festival| |||||Lanternefestivalen|

胡胡 : 嗯 , 以前 每年 元宵节 , 我 都 和 家人 一起 吃 元宵 。 |||||||||||bánh trôi |uh||every year|||||family||eat|Yuanxiao Festival HUHU: Well, every year at the Lantern Festival, I used to eat Lantern Festival with my family.

看 花灯 , 猜 灯谜 。 |đèn lồng||đèn lồng |lanterns|guess|lantern riddles |lanterne||lanterne gåte Watching lanterns and guessing riddles.

但 今年 我 只能 一个 人过 元宵 。 ||||||Lễ hội đèn lồng ||||||Lantern Festival But this year I can only spend the Lantern Festival alone.

青青 : 这 就 叫做 每逢佳节倍思亲 嘛 ! Qingqing||||miss family|

你 晚上 到 我家 来 , 我们 一起 吃 元宵 , 然后 去 看 花灯 , 这样 多 热闹 呀 ! |||||||||||||||sôi động| ||||||||||||lanterns|||| You come to my house in the evening, we have Yuanxiao together, and then go to see the lanterns, it's so lively!

胡胡 : 这样 太 打扰 你们 了 。 Hu Hu: That bothers you too much.

青青 : 哪里 的话 , 这样 说 就 见外 了 。 ||||||being polite| Qingqing: Wherever it is, it's a good idea to say that. 胡胡 : 行 , 那 我 现在 就 去 买 元宵 , 到 你家 去过 个 热闹 的 元宵节 。 |||||||||||||||Lễ hội đèn lồng

以上 这篇 短文 , 我们 来 具体 看 一下 。 Let’s take a closer look at the above short article.

今天 是 中国 的 传统节日 , 元宵节 。 ||||tradisjonell festival|

之前 , 我们 向 大家 介绍 过 中国 的 新年 , 春节 。 Before, we introduced to you the Chinese New Year, the Spring Festival.

春节 里 最 重要 的 一天 是 大年三十 。 |||||||Giao thừa |||||||New Year's Eve The most important day in the Spring Festival is New Year's Eve.

元宵节 呢 , 就是 大年三十 之后 的 十五天 ||||sau|| |||New Year's Eve||| The Lantern Festival is 15 days after the Lunar New Year’s Day

这是 新年 里 第一 在 天空 中 出现 圆圆 月亮 的 日子 。 |||||bầu trời|||||| ||||||||full moon||| This is the first day in the new year when a round moon appears in the sky.

中国 人 喜欢 在 看到 圆圆 月亮 的 时候 , 一家人 团团圆圆 地 聚在一起 。 ||||||||||sum họp||quây quần bên nhau ||||||||||family reunion|| The Chinese like to see the round moon, the family reunite together.

一年 中有 两个 天空 中 出现 “ 圆圆 月亮 ” 的 日子 There are two days in a year when a "round moon" appears in the sky

一个 就是 我们 今天 介绍 的 “ 元宵节 ”

另 一个 是 我们 以后 会 介绍 的 “ 中秋节 ”。 ||||||||Tết Trung Thu

在 中国 , 元宵节 有 吃 元宵 、 看 花灯 的 习惯 。 |||||bánh trôi||||

元宵 , 中国 南方 很多 地方 又 叫 “ 汤圆 ”, 就是 家人 “ 团团圆圆 ” 的 意思 。 |||||||sweet rice balls||||| The Lantern Festival is also called "Tang Yuan" in many places in southern China, which means "reunion" for family members.

“ 元宵 ” 与 “ 汤圆 ” 唯一 的 一点 小小的 区别 就是 “ 元宵 ” 的 皮要 比 “ 汤圆 ” 的 皮厚 。 |||||||||||vỏ||||dày ||glutinous rice balls|the only||||||||skin thickness||glutinous rice balls||thicker skin The only small difference between "Yuanxiao" and "Tangyuan" is that the skin of "Yuanxiao" is thicker than that of "Tangyuan".

不管 是 “ 汤圆 ” 环视 “ 元宵 ”, 都 是 代表 家人 “ 团团圆圆 ” 的 意思 。 |||xem xét|||||||| |||look around|||||||| Whether it's "Dumplings" or "Luanxiao", it means "reunion" on behalf of the family.

元宵节 的 时候 有 许多 公园 里 有 各种各样 漂亮 的 花灯 , 吃 完 元宵 去 公园 里 看 花灯 非常 热闹 。

今天 , 青青 却 发现 胡胡 不 高兴 了 。 Today, Qingqing found that Hu Hu was upset.

所以 问 胡胡 :“ 胡胡 , 干嘛 拉长 着 脸 ? ||||làm gì||| |||||long face|| ”“ 干嘛 ” 就是 “ 为什么 ” 的 意思 why||||

“ 拉长 着 脸 ” 就是 “ 不 高兴 ” 的 意思 。 kéo dài|||||||

胡胡 回答 说 :“ 我想家 了 。 一个 人 离开 家 , 时间 长 了 就 会 很 想念 自己 的 家乡 、 家人 。 ||||||||||miss|||| When a person leaves home alone, he will miss his hometown and family a lot over time.

青青 很 聪明 , 猜到 了 胡 胡想家 的 原因 |||||胡|hồ tưởng gia|| |||guessed|||dreamer||

问 胡胡 :“ 哦 , 因为 今天 是 元宵节 吧 ? 胡 胡说 :“ 嗯 , 以前 每年 元宵节 , 我 都 和 家人 一起 吃 元宵 , 看 花灯 , 猜 灯谜 。 |nói bậy|||||||||||||||đèn lồng đố ||||||||||||||||lantern riddles

但 今年 我 只能 一个 人过 元宵 。

每年 , 就是 每 一年 , 年 年 的 意思 。

我们 可以 说 “ 我 每天 都 喝牛奶 ”, 就是 我 天天 都 喝牛奶 。

小胡 不 高兴 的 原因 是 什么 呢 ? Tiểu Hồ||||||| Xiao Hu|||||||

因为 “ 以前 , 每个 元宵节 都 和 爸爸妈妈 , 哥哥 姐姐 一起 吃 元宵 , 看 花灯

可是 现在 他 不在 家乡 , 只能 自己 一个 人过 元宵节 ”。

青青 说 :“ 这 就 叫做 每逢佳节倍思亲 嘛 。 |||||mỗi khi lễ hội đến đều nhớ đến người thân| “ 每逢佳节倍思亲 ” 意思 是 “ 每次 过节 的 时候 , 离开 家 的 人 都 会 很 想念 自己 的 亲人 ”。 mỗi khi lễ hội đến lại nhớ nhà||||||||||||||||| ||||||||||||||miss family|||

接着 , 热情 的 青青 邀请 胡胡去 她家 过 元宵节 : |||||Hồ Hồ|||Tết Nguyên Tiêu |||||Huhuh went||| Then, enthusiastic Qingqing invited Hu Hu to her house for the Lantern Festival:

“ 你 晚上 到 我家 来 , 我们 一起 吃 元宵 , 然后 去 看 花灯 , 这样 多 热闹 呀 ! ||||||||bánh trôi||||đèn lồng|||| 胡胡 不好意思 地说 “ 这样 太 打扰 你们 了 ” 打扰 , 就是 麻烦 别人 , 给 别人 带来 麻烦 。 ||||||||làm phiền||||||| |||||disturbing||||||||||

青青 说 :“ 哪里 的话 , 这样 说 就 见外 了 。 |||||||khách sáo| Qingqing said: "Where is it, it's too much to say so." “ 哪里 的话 , 这样 说 就 见外 了 。 |||||being impolite| 意思 是 , 别 客气 , 客气 的话 说明 你 没有 把 我 当作 好 朋友 。 It means, don’t be polite. If you are polite, you don’t consider me a good friend.

例如 , 青青 帮 胡胡 打扫 屋子 , 小 胡说 :“ 辛苦 了 , 辛苦 了 , 真是太 感谢 了 ” ||||dọn dẹp||||vất vả||||||

青青 可以 说 :“ 哪里 的话 , 这样 说 就 见外 了 。 ||||||||khách sáo| 实际 就是 “ 别 客气 ” 的 意思 。

最后 , 胡胡 接受 了 青青 热情 的 邀请 , 说 :

“ 行 , 那 我 现在 就 去 买 元宵 , 到 你家 去过 个 热闹 的 元宵节 。

” 热闹 就是 人 很多 , 气氛 很 好 , 反义词 是 冷清 。 sôi động|||||||||vắng vẻ ||||atmosphere|||||quiet

我们 说 热闹 的 春节 , 热闹 的 商店 , 冷清 的 书店 , 冷清 的 马路 。

好 , 下面 我们 一起 再 听 一遍 青青 和 胡胡 的 元宵节 。

青青 : 胡胡 , 干嘛 拉长 着 脸 ? |||kéo dài||

胡胡 : 我想家 了 。

青青 : 哦 , 因为 今天 是 元宵节 吧 ?

胡胡 : 嗯 , 以前 每年 元宵节 , 我 都 和 家人 一起 吃 元宵 。

看 花灯 , 猜 灯谜 。 |||đèn lồng

但 今年 我 只能 一个 人过 元宵 。

青青 : 这 就 叫做 每逢佳节倍思亲 嘛 ! Qingqing: It's called a timeless kiss every festive season!

你 晚上 到 我家 来 , 我们 一起 吃 元宵 , 然后 去 看 花灯 , 这样 多 热闹 呀 ! ||||||||bánh trôi|||||||| ||||||||||||lanterns||||

胡胡 : 这样 太 打扰 你们 了 。 |||làm phiền||

青青 : 哪里 的话 , 这样 说 就 见外 了 。 胡胡 : 行 , 那 我 现在 就 去 买 元宵 , 到 你家 去过 个 热闹 的 元宵节 。