164 我的汉语学习方法
my Chinese learning method
164 My approach to learning Chinese
我 的 汉语 学习 方法
||Chinese language||method
Meine Chinesisch-Lernmethode
My Chinese learning method
平时 我 上午 去 学校 学习 汉语 , 下午 去 公司 做 一些 工作 。
Usually||morning||school|study Chinese|Chinese|afternoon|go to|company|||
Normalerweise gehe ich morgens in die Schule, um Chinesisch zu lernen, und gehe nachmittags in die Firma, um etwas zu arbeiten.
I usually go to school to study Chinese in the morning and go to the company to do some work in the afternoon.
公司 里 没有 几个 外国人 , 大家 都 说 普通话 和 上海 话 。
|||a few|foreigners||everyone||Mandarin Chinese||Shanghai dialect|language
Es gibt nicht viele Ausländer in der Firma, und alle sprechen Mandarin und Shanghainesisch.
There aren't many foreigners in the company; everyone speaks Mandarin and Shanghainese.
虽然 我 现在 听不懂 的 汉语 还 很多 , 但是 同事 们 教 我 汉语 , 我 越来越 能 听懂 他们 的话 了 。
Although|||can't understand||Chinese|still|||colleagues||teach||||more and more||understand it||what they said|
Although there is still a lot of Chinese that I can't understand, my colleagues teach me Chinese, and I am gradually able to understand what they say.
我 觉得 跟 中国 人 一起 谈话 是 一个 学 汉语 的 好 办法 。
|think|with||||conversation|||||||way
Ich denke, Gespräche mit Chinesen sind eine gute Möglichkeit, Chinesisch zu lernen.
I think talking with Chinese people is a good way to learn Chinese.
我天 天带 出去 一本 词典 , 要是 发现 不 认识 的 字词 就查 一下 , 或者 问 他们 怎么 写 , 怎么 拼 音 。
Oh my goodness|with me|go out|a dictionary|dictionary|if|find out||know||words|check it|check it|or||them|how|write||spell|pronunciation
Ich nehme jeden Tag ein Wörterbuch heraus, und wenn ich ein Wort finde, das ich nicht kenne, schlage ich es nach oder frage sie, wie man es schreibt und wie man es eintippt.
I carry a dictionary with me; if I come across words I don't recognize, I check them or ask others how to write and pronounce them.
可是 只要 跟 中国 人 一起 谈话 我 就 会 觉得 我 的 汉语 学得 还 不够 好 。
but||||||conversation||||feel|||Chinese language|learned|||
However, as soon as I talk with Chinese people, I feel that my Chinese is still not good enough.
でも、中国人と話をしていると、中国語が苦手だと感じます。
所以 , 我 不仅 要 复习 课文 , 还要 预习 课文 。
||not only|need to|review|text|also need to|preview|text
Daher muss ich nicht nur den Text überprüfen, sondern auch eine Vorschau des Textes anzeigen.
Therefore, I not only need to review the lessons but also to preview the lessons.
要是 不 坚持 学 下去 的话 , 学过 的 内容 就 会 忘 了 。
If||persist||continue studying|if|learned content||content|||forget|
Wer nicht weiter lernt, vergisst das Gelernte.
If we do not persist in learning, what we have learned will be forgotten.
学び続けないと、学んだことを忘れてしまいます。
坚持 是 最 重要 的 。
Persistence is key||the most|most important|
Persistence is the most important.
坚持 就是 胜利 。
perseverance|is|Victory
Beständigkeit ist Sieg.
Persistence is victory.
永続性は勝利です。
除了 跟 中国 人 一起 谈话 以外 , 我 还 看书 , 写 中文 文章 , 通过 这些 方法 学习 汉语 。
besides||||together|conversation|besides|||reading books|write||Chinese articles|through these methods||methods|learning Chinese|Chinese
Außer mit Chinesen zu sprechen, lese ich auch Bücher und schreibe chinesische Artikel und lerne Chinesisch durch diese Methoden.
In addition to speaking with the Chinese, I also read books, write Chinese articles, and learn Chinese using these methods.
我 把 中文 文章 记住 了 , 就用到 和 中国 人 的 谈话 中 。
|indicates a change||Chinese article|remembered||use|||||conversation|Chinese
Ich erinnerte mich an den chinesischen Artikel und verwendete ihn in Gesprächen mit Chinesen.
I remembered the Chinese article and used it in conversation with the Chinese.
私は中国の記事を思い出し、それを中国人との会話に使用しました。
在 外面 我 每天 都 能 让 中国 人教 我
|outside|||all|||China|teach Chinese|
I can teach Chinese people to teach me everyday
外で私は中国人に毎日教えさせることができます
汉语 , 所以 我要 去 外面 。
|therefore|I want||outside
Chinese, so I'm going outside.