×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

HSK3 textbook, HSK3 03-02

HSK3 03-02

周 太太 : 你 觉得 这 条 裤子 怎么样 ?

周明 : 我 记得 你 已经 有 两条 这样 的 裤子 了 。

周 太太 : 那 我们 再 看看 别的 。

周明 : 这件 衬衫 怎么样 ?

周 太太 : 还 不错 , 多少钱 ?

周明 : 这 上面 写 着 320 元 。

周 太太 : 买 一件 。

条 , 裤子 , 记得 , 衬衫 , 元

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

HSK3 03-02 HSK level 1 HSK3 03-02 HSK3 03-02 HSK3 03-02 HSK3 03-02 HSK3 03-02 HSK3 03-02 HSK3 03-02 HSK3 03-02 HSK3 03-02 HSK3 03-02 HSK3 03-02

周 太太 : 你 觉得 这 条 裤子 怎么样 ? ||bà||cái|cái|cái quần|thế nào ||||||pantalon| Mrs Zhou|Mrs Zhou|you|think|this pair|pair|pants|How is it ||||||바지| Mrs. Zhou: What do you think of these pants? Sra. Zhou: ¿Qué te parecen estos pantalones? Mme Zhou : Que pensez-vous de ce pantalon ? 周さん:このズボンはどうですか? Bà Chu: Bạn nghĩ sao về chiếc quần này?

周明 : 我 记得 你 已经 有 两条 这样 的 裤子 了 。 |tôi||||có|hai cái|như vậy||| Zhou Ming||remember||already|have|two pairs|like this||pants| ||||||바지 두 개|||| Zhou Ming: I remember you already have two pairs of these pants. CHOW MING: Recuerdo que ya tienes dos pares de pantalones como este. Zhou Ming : Je me souviens que vous avez déjà deux paires de ces pantalons. チョウミン:こんなズボンをすでに2本持っていたよね。 Chu Minh: Tôi nhớ anh đã có hai chiếc quần như thế này rồi.

周 太太 : 那 我们 再 看看 别的 。 ||thì|||xem thêm|khác Mrs Zhou||then|we|again|take a look|other ||||||다른 것 Mrs. Zhou: Then let's look at other things. Sra. Zhou: Entonces veamos otras cosas. Mme Zhou : Alors regardons d'autres choses. チョウさん(広東語):では、別のものを見てみましょう。 Bà Chu: Vậy chúng ta hãy nhìn vào thứ khác.

周明 : 这件 衬衫 怎么样 ? |cái này|áo sơ mi|thế nào ||chemise| Zhou Ming|this|shirt| |이 셔츠|| Zhou Ming: Wie wäre es mit diesem Hemd? Zhou Ming: How about this shirt? ¿Qué tal esta camisa? Zhou Ming : Que diriez-vous de cette chemise ? Chu Minh: Chiếc áo này thế nào?

周 太太 : 还 不错 , 多少钱 ? ||||bao nhiêu tiền ||still|not bad|how much ||||얼마예요 Frau Zhou: Nicht schlecht, wie viel kostet es? Mrs. Zhou: Not bad. How much? Sra. Zhou: No está mal, ¿cuánto es? Mme Zhou : Pas mal, combien ça coûte ? いくらですか? Bà Chu: Không tệ, giá bao nhiêu?

周明 : 这 上面 写 着 320 元 。 ||||đã viết|đồng ||on top|wrote|indicates|yuan Zhou Ming: Da steht 320 Yuan. Zhou Ming: It says 320 yuan. Zhou Ming: Dice 320 yuanes. Zhou Ming : Ça dit 320 yuans. 周明:320元って書いてあるよ。 Chu Minh: Nó ghi là 320 nhân dân tệ.

周 太太 : 买 一件 。 |||một cái |||un article ||buy|one Frau Zhou: Kaufen Sie eins. Mrs. Zhou: Buy one. Sra. Zhou: Compre uno. Mme Zhou : Achetez-en un. Bà Chu: Mua một cái đi.

条 , 裤子 , 记得 , 衬衫 , 元 |||Chemise|Yuan chinois yuan|pants|remember|shirt|yuan strips, pants, remember, shirt, meta