22-1 打算 请 老师 教 我 京剧
22-1 Ich habe vor, meinen Lehrer zu bitten, mir die Peking-Oper beizubringen.
22-1 I'm going to ask a teacher to teach me Peking Opera
22-1 Tengo intención de pedirle a mi profesor que me enseñe Ópera de Pekín
22-1 J'ai l'intention de demander à mon professeur de m'apprendre l'opéra de Pékin.
22-1 Ho intenzione di chiedere al mio insegnante di insegnarmi l'Opera di Pechino.
22-1 先生に京劇を教えてもらうつもりだ。
22-1 Tenciono pedir ao meu professor que me ensine Ópera de Pequim
第 二 十 二 课 打算 请 老师 教 我 京剧
一 、 课文
( 上课 的 时候 , 王 老师 叫 同学 们 谈 谈 自己 的 爱好 ……)
老师 : 今天 想 请 大家 谈 谈 自己 的 爱好 。
The twenty-second lesson is going to ask the teacher to teach me Beijing Opera I. Text (When I was in class, Teacher Wang told the classmates to talk about their hobbies...) Teacher: I want to invite you to talk about your hobbies today.
谁 先 说 ?
Who said first?
玛丽 : 老师 , 让 我 先 说 吧 。
Mary: Teacher, let me talk about it first.
メアリー:先生、最初に話させてください。
老师 : 好 , 你 说 吧 。
先生:わかりました、ただ話してください。
你 有 什么 爱好 ?
趣味は何?
玛丽 : 我 的 爱好 是 看 京剧 。老师 : 你 喜欢 看 京剧 ?玛丽 : 是 啊 , 非常 喜欢 。
Mary: Yeah, I like it very much.
我 还 想 学 唱 京剧 , 打算 请 一个 老师 教 我 。
I also want to learn to sing Beijing opera, I plan to ask a teacher to teach me.
老师 : 麦克 , 你 喜欢 做 什么 ?麦克 : 我 喜欢 玩 电脑 o
老师 : 罗 兰 呢 ?|||||||罗|Lan|
Mike: I like to play computer o Teacher: Roland?
罗 兰 : 我 喜欢 听 音乐 , 下课 以后 , 听 听 音乐 或者 跟 朋友 聊 聊天儿 , 感到 心情 很 愉快 。
Roland: I like to listen to music. After class, listening to music or chatting with friends, I feel very happy.
老师 : 田中 业余 时间 常常 做 什么 ?||vrijetijd||||
Teacher: What do Tanaka often do in his spare time?
田中 : 我 来 中国 以前 就 对 书法 特别 感兴趣 。|||||||calligrafie||
Tanaka: I was particularly interested in calligraphy before I came to China.
今年 公司 派 我 来 中国 , 我 非常 高兴 。||sturen|ik|||||
I am very happy that the company sent me to China this year.
今年は会社から中国に送られ、とても嬉しいです。
现在 我 正 跟 一个 老师 学 书法 , 还 学 画 中国 画儿 。
Now I am learning calligraphy with a teacher and learning to draw Chinese paintings.