Korean expressions for Vaccination [코로나 백신과 예방접종 관련 한국어 표현]
vaccination|expressions = 표현|for|vaccination||vaccination|vaccination|related||expression
|||vacunación||vacuna|vacunación|||
Koreanische Ausdrücke für Impfung [Koreanische Ausdrücke für Coronavirus-Impfstoff und Impfung].
Korean expressions for Vaccination [Korean expressions related to corona vaccine and vaccination]
Korean expressions for Vaccination [Expresiones coreanas para vacuna y vacunación contra coronavirus].
Expressions coréennes pour la vaccination [expressions coréennes pour le vaccin contre le coronavirus et la vaccination].
Korean expressions for Vaccination [Espressioni coreane per vaccino e vaccinazione contro il coronavirus].
Korean expressions for Vaccination [コロナワクチンと予防接種に関する韓国語表現] [コロナワクチンと予防接種に関する韓国語表現
Koreaanse uitdrukkingen voor Vaccinatie [Koreaanse uitdrukkingen voor Corona-vaccin en vaccinatie]
Expressões coreanas para Vaccination [expressões coreanas para vacina contra o coronavírus e vacinação].
Корейские выражения для вакцинации [Корейские выражения для коронавирусной вакцины и вакцинации].
Korean expressions for Vaccination [Koronavirüs aşısı ve aşılama için Korece ifadeler].
Корейські вирази для Vaccination [Корейські вирази для Corona vaccination і вакцинація]
疫苗接种的韩语表达 [与冠状病毒疫苗和疫苗接种相关的韩语表达]
疫苗接种的韩语表达[冠状病毒疫苗和疫苗接种的韩语表达]。
안녕하세요 허 쌤 입니다
|Mr Heo|teacher|I am
|허||
||profesor|
Hello, I'm Teacher Heo
오늘은 우리가 백신에 대한 이야기를 한번 해 보려고 합니다
||about the vaccine|about the||||to try to|
|||||||intentar|
||vacina|sobre||uma vez||tentar|
Today we are going to talk about vaccines.
지금 전 세계가 백신이라는 문제 때문에
||the world|vaccines|issue|
Today we are going to talk about vaccines
뉴스에 계속 백신에 대한 이야기가 나오고 있죠
in the news|continuously|the vaccine|about||come up|
We keep talking about vaccines in the news.
그런데 학생들이 백신에 대해서 한국어로는 어떻게 표현을 하는 지
but|the students|about vaccines|about|in Korean||to express||
But how do students express vaccines in Korean?
백신을 해요? 백신을 했어요?
vaccine|I get vaccinated|the vaccine|I got vaccinated
in Korean?
이렇게 표현하는 학생들이 많은 거 같아서
|express|students||that|I think
I think there are many students who express this way,
백신에 대한 여러가지 표현들을 연습해 보려고 합니다
|about|various|expressions|I practice|to try to|
so We're going to practice various expressions about vaccines.
vaccine은 한국말로도 '백신'이에요
vaccine|in Korean|is vaccine
Vaccine is also a '백신' in Korean. The dictionary also says '백신' like this
사전에도 '백신' 이렇게 나옵니다
in the dictionary|vaccine||comes
Even in the dictionary, 'vaccine' appears like this
그래서 백신을 이렇게 하는 그 동사, 동사를 우리는 '맞다'를 써요. '맞다' '백신을 맞다' 이렇게 표현을 합니다
|||||verb|verb||to take|I use|receive||to receive||expression|
That's why we use 'yes' for the verb that does vaccines like this. Expressing 'yes' or 'the vaccine is correct'
백신이라는 건 우리가 아프기 전에 아프지 않으려고 미리 맞잖아요. 그렇죠?
vaccine|thing|we|get sick|before|get sick|not to hurt|in advance|get|right
Vaccines are a way to avoid getting sick before we get sick. right?
그럴 때 맞는 그런 것을 우리 '예방주사' 라는 표현을 씁니다
in such cases|that time||such|||preventive injection|that is called|expression|use
In such a case, we use the expression “preventive injection”
'주사'는 그 물건이 '주사'예요. 주사, 주사기
injection||the object|syringe|injection|syringe
Injections are 주사. 주사, 주사
그래서 '주사를 맞다' 라는 표현을 쓰는데요
|injection||that|expression|I use
So we use the expression 'to get an injection.
우리 아플 때 병원에 가면 주사를 맞아요. 그렇죠?
|sick||to the hospital||an injection|That's right|right?
When we get sick, we get an injection when we go to the hospital.
근데 주사 중에서 아프기 전에, 아프지 않으려고 맞는
but|injection|among||before||to avoid|
Vaccines are injections that we get before we get sick, so we don't get sick.
그 백신들을 우리는 '예방 주사'
|the vaccines||prevent|injection
Those vaccines we call 'vaccinations'
'예방 주사'라는 표현을 씁니다
prevention|in the expression||I use
Write the expression 'preventive injection'
그래서 '예방 주사를 맞다.' 라는 표현을
|preventive|vaccination shot|||
So, the expression 'to
한자어로는 '예방접종' '예방 접종을 하다' 라는 표현을 써요
in Chinese characters|vaccination|prevention|vaccination|to do|that is called|expression|I use
In Chinese characters, we use the expression 'vaccination' and 'vaccine'.
그래서 예를 들면
so|an example|I give an example
So for example
저는 매년, 매년 독감 예방 주사를 맞아요.
|every year|every year|the flu|prevention|flu shot|I get
I get a flu shot every year, every year.
아니면 '지금은 독감 예방 접종 시기 입니다.'
or||the flu|prevention|vaccination|time|it is
Or, 'Now is the time for flu shots.'
이렇게 표현할 때에도 이런 표현들을 사용할 수 있어요
this way|express|in|such|expressions|to use||
when we say, "It's time to get a flu shot."
그래서 일단 백신을 맞다, 주사를 맞다, 예방 주사를 맞다,
|first|vaccine|get|injection||prevention|injection|
So first get the vaccine, get the shot, get the vaccine
라는 표현들을 알고 계시면 좋을 것 같고요
called|expressions|know|know|good nice||seems
get a vaccine, get an injection, get a vaccination'
그리고 한국은 지금 한 300만 명 정도가 예방 주사를 맞았다, 코로나 백신을 맞았다고 해요
||||||about|received|vaccination shots|received|||received|
And in Korea, about 3 million people have been vaccinated right now.
아마 제일 먼저 병원에서 일하는 사람들
probably|probably|first|the hospital|working|people
Probably the first people who work in hospitals,
의사나 간호사, 그리고 병원에서 일하는 여러 사람들
doctors|nurse||at the hospital||various people|people
doctors and nurses,
그런 사람들이 제일 먼저 백신을 맞았다고 합니다
such|people||first|the vaccine|received|
people like that were the first to get the vaccine.
그리고 그 다음이 나이가 많은 사람들
and||and||many|
And then the older people
그래서 우리 할머니도 지금 1차 접종을 하셨다고 해요.
||grandmother|now|first|vaccination|said|says
So, my grandmother said that she had the first vaccination now.
1차 접종을 했고 2차 접종은 아직 안 했는데
|vaccination|||vaccination|yet||I did
that she had the 1st vaccination right now.
1차 해 보니까 생각보다 그렇게 아프거나
round|doing|when|than I thought||as much
After trying it once, it wasn't as painful as I thought
그렇지 않았다고 하셨어요
that|said|
That's what they said
우리 이럴 때 예방접종 후에
|in such|time, moment|vaccination|
In times like this, after getting vaccinated
꼭 예방접종이 아니어도 괜찮아요
necessarily|vaccination|not|it's okay
It's okay even if it's not a vaccination.
약을 먹은 후에
||after
After taking the medicine,
아니면 수술 후에 그럴 때 나타나는 안 좋은 증상, 나쁜 증상들
|surgery||||that appear|||symptoms|bad|symptoms
Or bad symptoms that occur after surgery.
우리 side effects 라고 하죠
|side|side||right
We call it side effects
그거를 한국말로는 '부작용'이라는 표현을 써요 '부작용'
it|Korean language|expression||I use|side effect
In Korean, we use the expression 'side effects'.
그래서 '부작용이 있다/없다' 이렇게 쓰는데
|side effects|exists|is not||I use
Side effects So, I use it like 'there is/no side effects',
저희 할머니는 부작용은 특별히 없다고 하셨어요
|grandmother|side effects|especially|said that there|
but my grandmother said there are no side effects
그리고 또 그리고 그 다음으로 한국에서는
||||next|
And again and then in Korea
경찰관, 군인, 그리고 소방관 그런 사람들이 예방 접종을 이제 할 계획이라고 합니다
police officer|soldier||firefighter|||prevention|vaccination|||plan|
It is said that police officers, soldiers, and firefighters are now planning to get vaccinated.
우리 지 박사의 형이 소방관이세요.
|of|of|brother|firefighter
Dr. Ji's brother is a firefighter.
그래서 아마 곧 접종을 하실 예정이에요
|probably|soon|vaccination|will do|is planning
So he will probably get vaccinated soon.
그래서 어떤 백신을 맞을지는 모르겠지만
||vaccine|will|I don't know
So I don't know which vaccine to get.
한국에는 지금 아스트라제네카 백신하고 화이자 백신 이렇게 2가지 백신이 있는데요
||AstraZeneca|with|Pfizer||like this|two|vaccine|there are
but there are currently two vaccines in Korea:
정부에서 '계속 백신을 가지고 올 계획이다' 라고 하고 있지만 한국은 지금 백신이 아주 부족해요
in the government|||bringing in|bring in|plan|that|saying|but|||vaccines|very|is lacking
The government is saying, 'We plan to continue bringing vaccines', but Korea is very short of vaccines right now.
그래서 저희 할머니는 화이자 백신을 맞았고
||grandmother|Pfizer||received
My grandmother got the Pfizer vaccine, and Dr.
아마 지박사의 형님은 아스트라제네카 백신을 맞을 것 같아요
|professor|brother|AstraZeneca||get||
Ji's brother probably got the AstraZeneca vaccine.
그리고 그 다음에 어떤 사람들이 맞을지는 아직 잘 모르겠지만
||next|||who will be right|still not|well|I don't know
And I still don't know who will be right after that
저는 집에만 있는 사람이잖아요
|at home||I am a person
I’m someone who just stays at home.
지금 아기 때문에 휴직하고 있기 때문에 집에만 있거든요
|baby||on leave|being at home|because of|at home|I am staying
Right now, I’m on leave because of the baby, so I’m just at home.
그래서 저는 언제 백신을 맞을 수 있을지 잘 모르겠어요
||||||I will be able to||
So I don’t know when I’ll be able to get the vaccine.
한국 정부에서는 9월까지 70% 이상의 사람들이 접종하는 것을 목표로 하고 있다
|in the government||more||getting vaccinated||goal||
The South Korean government aims to have more than 70% of people vaccinated by September
라는 이야기를 했는데
that|story|I said
That's what the government said.
제가 맞을 수 있을까요?
I|hit||
can i be right?
사실 접종하는 것이 전 좀 무서워요
|getting vaccinated|||a little|I'm scared
To be honest, I'm a little afraid of getting vaccinated.
어떤 사람들은 막 갑자기 죽기도 하고 그래서
some, certain||just, suddenly|suddenly|die||
Some people just die suddenly, so
어떤 부작용이 있을지 모르니까 사실 좀 무섭습니다
|side effects|there will be|I don't know||a bit|I'm scared
so I don't know what side effects there may be,
저는 원래 주사를 좀 무서워 해요
|originally|injection||afraid of|am afraid of
I'm a little afraid of injections
그런데 이 코로나 백신은 더 무서운 것 같아요
but, however|||vaccine||scary||
But I think this corona vaccine is more scary.
여러분 나라에서는 지금 백신접종이 어떻게 되고 있는지 궁금하네요
|your country||vaccination||is being done||wonder
I'm curious about how vaccination is going on in your country right now.
우리 스피킹 클래스에는 미국 학생들이 많은데
|speaking|in our speaking class|||many
There are a lot of American students in our speaking class,
미국 학생들은 대부분 벌써 맞았더라고요
|students|mostly|already|had already answered
but most of the American students have already gotten injections.
20대 30대 학생들도 벌써 1차, 2차 접종을 했다고 해요
|twenties||already|||vaccination|got|
Students in their 20s and 30s have already received the 1st and 2nd vaccinations.
여러분 나라에서는 지금 어떻게 접종이 되고 있는지
|||how|vaccination||how
How do you get vaccinated in your country?
여러분은 코로나 백신을 맞았어요? 궁금합니다
you|COVID-19||received|wonder
Have you been vaccinated against coronavirus? I wonder
댓글로 남겨 주시면 좋을 것 같아요
in the comments|leave a comment|if you leave|||
I think it would be nice if you could leave it as a comment
그러면 오늘은 여기까지 하고 우리는 다음 시간에 만나요!
||up to here|||next|time|we will meet
So that's it for today and we'll see you next time!