호주 영주권 + 캐나다 영주권 동시 취득 성공?? 🇦🇺🇨🇦/ 약사이민 / 호주이민 7년 요약 🐨
|permanent residency|||simultaneous|acquisition|success|pharmacist immigration|Australian immigration||summary
Successfully obtained Australian Permanent Residency + Canadian Permanent Residency at the same time?? 🇦🇺🇨🇦/ Pharmacist Immigration / Australia Immigration 7 Year Summary 🐨 ...
Obtention de la résidence permanente australienne et de la résidence permanente canadienne 🇦🇺🇨🇦/ Pharmacist Immigration / Australia Immigration 7 Year Recap 🐨 ...
Successo nell'ottenimento della Residenza Permanente Australiana + Residenza Permanente Canadese? 🇦🇺🇨🇦/ Farmacista / Immigrazione australiana 7 anni Sintesi 🐨
オーストラリア永住権+カナダ永住権同時取得成功? 🇦🇺🇨🇦/ 薬師移民 / オーストラリア移民7年まとめ 🐨?
Sukces w uzyskaniu stałego pobytu w Australii + stałego pobytu w Kanadzie? 🇦🇺🇨🇦/ Farmaceuta / Imigracja do Australii Podsumowanie 7 lat 🐨
Obteve com êxito a Residência Permanente na Austrália + Residência Permanente no Canadá?? 🇦🇺🇨🇦/ Farmacêutico / Imigração australiana Resumo de 7 anos 🐨
Успішне отримання посвідки на постійне проживання в Австралії + посвідки на постійне проживання в Канаді 🇦🇺🇨🇦/ Pharmacist / Australian Immigration 7 Year Summary 🐨
同时成功获得澳大利亚永久居留权和加拿大永久居留权?? 🇦🇺🇨🇦/药剂师移民/澳洲移民7年总结🐨
안녕하세요~ 둥근이에요~
|I am round
Hello, it's round
있자나요
you know
Let's see
제가 재미있는 있는 해드릴까요?
|||I will provide
Want me to do something fun?
제가 좀 있으면 호주 온지 만으로 7년이되요
||||coming to|only|will be
I've been in Australia for 7 years in a few minutes.
그 7년 동안 진짜 어마어마하게 많은 일이 있었거든요
||||incredibly many|||
Because so much happened in those seven years.
그 일들을 이렇게 확 요약해서
||||summarizing this
I can summarize what happened like this
오늘 한번 말씀 드려 보려고요
|||to tell|I am going to try
I thought I'd share this with you today.
저는 한국에 서 약대를 나왔고
|||veterinary school|I graduated from
I went to pharmacy school in Korea.
대학병원 약사로 일을 하다가 일반 약국에서도 일을 좀 했었어요
university hospital|as a pharmacist||while working|general|a general pharmacy|||
I worked as a university hospital pharmacist, and then I did some work in retail pharmacy.
안녕
저는 어떤 사람이었냐면요
||I was
What was I like?
진짜 왠만 하면 실패 안하는 그런 선택만 하자
really|at least||failure|not doing|such|only choices|
Only make choices that don't fail if you really have to.
안전한 길로 가자 이렇게 생각하고 사는 사람이였었거든요
||||||I was
I used to be the kind of person who thought, "Let's take the safe route.
그냥 제가 혼자 스스로 선택을 하기 시작하면서부터
||||||from the beginning
It's just that I started making my own choices.
그냥 쭉 그렇게 살았다고 보시면돼요
|||I lived|you can see
That's just how I've been living my life.
호주 오기 전까지는요!
||until then
Until I came to Australia!
호주에 오고나서는 완전히 바뀐 거죠
to Australia|after coming|completely||is the case
Once I came to Australia, it completely changed.
한마디로 말하면
in short|
In a nutshell
호주에 와서부터는 무슨일이 일어날지 전혀 모르는
|since coming|what event|will happen|at all|
When I came to Australia, I had no idea what was going to happen.
불안정한 미래를 위해서 하루하루 살아가는데
unstable|future|for the sake of|day by day|living day by day
Living one day at a time for an uncertain future
당연히 엄청 많은 실패를 만나게 되고
naturally|a lot of||failures||
Naturally, you'll encounter a lot of failures and
완전 정반대 인생을 살고 있죠 지금
|exact opposite|life|||
I'm living the exact opposite life right now.
자! 7년 동안 있었던 제 호주이야기
|||||Australian story
My seven years in Australia
10분 순삭!
|instantaneous consumption
10 minutes and voila!
함 가보까요?
let's go|Shall we go?
Let's go to the box.
2012년 9월 9일 아침에 브리즈번 공항에 도착했어요
||||Brisbane|Brisbane airport|
I arrived at Brisbane Airport on the morning of September 9, 2012.
공항에서 나와서 제가 만난 브리스번 첫 인상은
at the airport|coming out||I met|Brisbane||impression
My first impression of Brisbane when I stepped out of the airport was
보라색 자카란다 꽃 거리였어요
purple|jacaranda|flower|street
It was a street of purple jacaranda flowers.
여기는 제가 브리즈번을 떠나기 전까지
||Brisbane|leaving|until
This is where I was until I left Brisbane.
3년 동안 살았던 타운하우스에요
|||townhouse
It's a townhouse I've lived in for three years.
집은 되게 낡았는데 저는 그냥 이 오래된 집이 마음에 들었어요
||old||||old|||I liked
The house was really old, and I just liked this old house.
특히 햇빛이 잘드는 뒷뜰이랑 부엌을 좋아했어요
|sunlight|well-lit|backyard|the kitchen|
I especially loved the sunny backyard and the kitchen.
도착한 지 한달쯤 됐을 때부터
arrived||about a month|it had been|
About a month after I arrived, I realized that
시내에는 아이엘츠 영어학원을 다니기 시작했어요
the city|IELTS||attending|
I started going to IELTS in the city.
해외 약사들이 호주에서 약사로 일 할려면 시험을 쳐야되는데
|pharmacists||pharmacist||to work||must take
Overseas pharmacists need to take an exam to work as a pharmacist in Australia, and the
그 시험의 접수를 할려면
|exam's|registration|to do
To take that exam
그때는 아이엘츠 영어 점수가 먼저 필요 했었거든요
|||score|first||
Back then, IELTS English scores were required first.
이게 어떤 시험 인지 점수는 얼마나 어려운 점수인지
this|||whether or not|score|||score is
recognize what kind of test this is and how difficult the score is
그때는 전혀 모르고
I had no idea at the time that
호주 약대에 다시 들어 가서 최소 2-3년 다시 공부하는 것보다는
|pharmacy school||||at least||||than
Rather than re-enter Australian pharmacy school and spend at least 2-3 years studying again
영어 시험치고 그리고 해외 약사 시험치고 하는게
|taking an exam||overseas|pharmacist exam|taking an exam|
I mean, you're taking an English test, you're taking an overseas pharmacist test.
더 나을 거라고 판단을 했었죠
|better||judgment|
We decided it would be better.
공부 시작하고 3개월 뒤에 첫 시험을 쳤는데
||||||I took
I took my first exam three months after I started studying.
완전 택도 없었죠
|way out|
It was a total no-brainer.
그때부터 아이엘츠와의 험난한 전쟁이 시작됐습니다
|IELTS|arduous|war|
That's when the uphill battle with IELTS began
아! 좋은 일도 있었어요
Ah! Something good happened
드디어 제 케이스를 맡아 주겠다고 하시는
||case|take on|to take on|
I finally got a call from the
이민 법무사님을 만났거든요
immigration|immigration attorney|I met
I met with an immigration lawyer.
호주에서 약대 유학을 안하고
in Australia|pharmacy school|studying abroad|
Not studying pharmacy in Australia
저처럼 이렇게 해외 약사 시험을 통해서
like me||overseas|||through
If you're like me and you've taken the pharmacist exam abroad
기술심사 라는것을 진행하고 비자 신청을 해서
technical review|that is|conducting|visa application|application|
I went through what's called a technical review and applied for a visa
영주권까지 가는것 복잡하죠
permanent residency|the process of going|is complicated
The path to permanent residency is complicated
다른데선 다 거절 당했거든요
elsewhere||rejection|I was rejected
I've been rejected everywhere else.
알아서 시험 다 패스 하고 약사 등록 다하고 오라고 하더라구요
on my own|||pass the exam|||registration|do everything||
They told me to go ahead and pass my exams and register as a pharmacist.
그런데 이 법무사님은 처음으로!
||the legal clerk|for the first time
But this lawyer is a first-timer!
이 방법으로 진행했던 케이스가 없어서
||was conducted|case|
I don't have any cases where I've done this, so I'll use
장담은 못하겠지만
I can't guarantee|I can't guarantee
I can't guarantee it, but
불가능해 보이지는 않는다 라고 말씀을 해주셨어요
is not impossible|it doesn't seem|||you said|you said
You said it doesn't seem impossible.
그래서 내가 그 케이스 한번 만들어 보고 싶다
|||case||||
So I want to make a case for it
그런 생각을 처음 하게 된거죠
such||||I came to
That was the first time I thought about it.
아이엘츠 한테 완전 열심히 깨지면서
||||getting broken
서류심사 준비를 하던 중간에 호주 이민법이 업데이트 됐어요
document review|||||immigration law|update|
제 힘으로 바로 영주권 신청할 수 있는
|my own strength||permanent residency|||
독립기술이민 이라는게 있는데
independent skilled immigration||
그 직업 리스트에서 약사가 빠졌어요
||the list||was excluded
뭐 다른 방법을 찾으면 되죠
what||||
와 절대 못 받을 거라고 생각했던 점수였는데
||||||score
제가 그 힘든걸 해냈어요
||difficult task|I accomplished it
딱 계획했던 시험접수 마감일 거의 직전에 점수가 나온 거예요
|planned|exam registration|deadline||just before|||
진짜 완전 막 팔짝팔짝 뛰면서 기뻐했어야 되는데
|||jumping up and down|jumping|I should have been happy|
문제가 있었어요
제가 믿고 맡겼던 법무사님이
||I entrusted|the legal clerk
그 시험접수 할려면 필요한 서류 심사 접수를 제때 안 하신거에요
|exam registration|||documents|review process||on time||you did
시험 접수를 못했고 6개월이 더 딜레이 됐어요
|||||delay|
그렇게 한참 딜레이 되서 2014년 9월에 제가 시험을 쳤고요
|||was delayed|||||
결과는 Fail이었어요
result was|was a fail
그래서 6개월 뒤에 2015년 3월에 재 응시를 했고
|months||||re-taking|re-examination|
거기서 이제 패스를 했죠
||pass|
이제 드디어 꽃길이 펼쳐지는구나 싶었어요
||flower path|is unfolding|
그때 제가 신청 가능했던 외곽지역 주정부 후원 비자를 신청해서
that time||apply for||outlying area|state government|sponsorship||applying for
한 열흘만에 주정부 노미네이션 받고
|ten days|state government|nomination|
동시에 이민성에서 비자 인비테이션이 나왔죠
|immigration office||invitation letter|
4년 짜리 비자를 받았는데 시골에서 2년 동안 살면서
그 중에서 1년을 풀타임으로 아무 일이나 하면
영주권을 신청할 수 있는 그런 단계에 온거에요
permanent residency||||||
온라인으로 시골인턴 약사 지원을 했어요
|rural intern||application|
첫 인터뷰를하러 차로 왕복 10시간을 갔다 왔거든요
|to do an interview||round trip|||I went
바로 취직이 된거에요 엄청 운이 좋았다고 생각했죠
|getting a job|I got a job||luck||
비자신청 들어가고 두달만에 승인되고 그 안에 취직도 되면서
visa application||after two months|approved|||employment|
진짜 완전 행복한 마음으로
브리스번 떠나서 시골로 이사를 가게 되었어요
인턴생활 1년 잘 해 나가자 이렇게 다짐했어요
internship life||||||I promised
2016 년은 저한테 진짜 잊을수 없는 엄청난 한 해 였어요
|||forgettable|||||
좋은 얘기가 아니라서 진짜 짧게짧게 하고 넘어갈게요
||||briefly||I'll skip
제일 먼저 제가 일 시작한지 한 6개월 정도 됐을 때
||||I started|||||
직원들이 단체로 다 그만두고 나가는 사건이 있었어요
the employees|as a group|||||
메인약사 약국매니저 그리고 약사보조까지!
head pharmacist|pharmacy manager||pharmacy assistant
이렇게 약국장이 완전 돈만 밝히고 좀 이상한 사람이긴 했거든요
like this|pharmacy manager||money-oriented|money-oriented||||
저도 그만 뒀어야 되는데 근데 비극이 그때부터 시작된 거죠
어느날 아침에 약국에 불이 난거에요
one day||||it happened
절반은 완전 다 탔어요
제대로 된 직원도 없고 약국도 이제 없어졌는데
||||||has disappeared
약국장은 약국 문 닫을 생각이 없으니까
pharmacy owner|||||
그래서 임시 건물로 렌트하고 계속 일은 했는데
|temporary||renting|||
다시 약국 같은 약국으로 자리잡을 때까지
||||establishing itself|
진짜 너무너무 힘들었어요
그 와중에 약국장은 해외여행이 다니고 막 그랬습니다
|in the meantime||travel abroad||and so on|was doing that
불난 바로 다음날
fire occurred||
그 난리통에 새로운 약사가 출근을 했었거든요
|chaos||||I had been
근데 좀 이상했어요
뉴질랜드에서 약사로 일했고 영국/아일랜드 에서도 일을 했고
in New Zealand||||Ireland|||
호주 온지도 한 2-3년 됐다고 했는데
|I came||||
근데 모르는게 너무 많은 거예요
그때 제가 인턴이고 진짜 아는거 없었는데도
that time||I was an intern||I knew|
제가 막 가르쳐줘야 되는!
||I have to teach|
알고보니까 마약 중독자 였구요
I found out|drug|addict|was
약사 자격도 정지된 상태였죠
|license|suspended|suspended status
결국 약 국장이 3달만에 해고를 했는데
||director|after three months||
3일 뒤에 근처 모텔에서 마약 과다복용으로 자살을 한 거예요
||nearby|motel||overdose of drugs|suicide||
그 일이 있어가지고 엄청 좀 정신적으로 충격을 많이 받았죠
|||||mentally|shock||
그럼에도 불구하고
nevertheless despite|despite that
저는 약사 인턴 1차 2차 시험까지 패스를 했구요
|||||the exam||I passed
근처 약국에서 약간 스카웃제의 비슷한거 받아서
|||scout system|similar thing|
인턴 시간 다 채우자 마자 사표내고 그만 뒀어요
|||fill out||I resigned||I quit
이제 새 약국에 들어가서 일을 시작하고
약사 등록을 완료 하려고 보니까
|registration|completion||
제 영어 점수가 유효기간이 만료 됐더라고요
|||validity period|expiration|had expired
다시 받는다고 고생을 좀 했지만
결국 2016년이 가기 전에 호주 약사 등록을 완료했습니다
|||||||I completed
새로 들어간 직장은 사립 병원약국 이었어요
||workplace|private|hospital pharmacy|
일하는 환경도 되게 좋았어요
|working environment||
영주권신청할 조건도 거의 다 채웠죠
permanent residency application|requirements|||I fulfilled
노력해온 일들이 이제 다 결실을 맺는
have been striving||||bearing fruit|bearing fruit
그런 순간이 온 것 같았어요
that kind of|moment|||
근데 바로 그때였죠
||at that time
제가 캐나다 영주권 준비를 시작하게 됐어요
||permanent residency|||
다시 0 부터 시작하게 되는
고생길이 완전 훤히 보이는 그런 길이었는데
path of hardship||clearly|||road
지금은 해 볼 수 있는데
시간이 흐르면 나중엔 할 수 없는 그런 도전
||later on|||||
이라고 생각을 한 거죠
그렇게 다시 실패 실패에 실패를 하게 됩니다
|||failure|||
IELTS 영어 시험을 제너럴 트레이닝 모듈로 다시 쳐야되서
IELTS exam|||general training|training module|module||I have to retake
또 2번의 Fail을 받게 되었구요
||failure||I received
기쁘게도 캐나다 영주권 초청이 왔는데
happily||permanent residency|invitation|
서류를 제대로 제출 못해서 거절당했어요
documents||submission||I was rejected
서류 준비를 같이 했었거든요
그리고 캐나다 약사 1차 시험에 응시를 했고
|||||taking the exam|
시험치로 가고 있는데 2번째 날이에요
taking the exam||||
어제 시험을 시원하게 말아먹었어
|||screwed up
오늘은 아무런 긴장감이 없어
|any no|tension|
패스하고 캐나다 영주권 재 초청을 받았구요
passing||permanent residency||invitation|I received
그후에 이제 호주 영주권 승인이 나게 됩니다
after that||||approval||
그리고 캐나다 약사 2차시험 Fail을 하구요
|||second exam||
캐나다 영주권 승인이 납니다
계속 좋은 소식 나쁜 소식 번갈아 받으면서 달려오다 보니깐
|||||||running towards|
여기 있어요
7년동안 제 삶의 방식이 엄청 많이 바뀌었어요
||life||||
근데 저라는 사람 자체가 바뀐건 아니에요
저는 예전에도 그랬고 지금도 여전히 뭔가 새로운걸 해가지고
||||||new thing|
와~ 설레는 것보다는 익숙한거에서 오는 편안한 느낌
|||familiar things|||
그런걸 훨씬 더 좋아하는 사람이거든요
알고보면 엄청 약하고 겁도많고 걱정도 진짜 많은
if you know|||timid|||
그런 보통 사람이구요
||ordinary person
그리고 솔직히 말씀 드리면 저는 실패가 진짜 무서워요
실패를 아무리 해도 익숙해지지가 않아요
|||I don't get used to|
매번 아프고 매번 힘들고 또 매번 회복기가 필요해요
every time||||||recovery period|
그런데도 제가 예전이랑 다르게
even so||the past|
지금은 계속 이렇게 도전할 기회를 피하지 않는 이유는
|||to challenge||avoid evade||
성공의 순간도 실패의 순간도
success|||
다 지나간다 라는 걸 배웠기 때문이에요
||||I learned|
실패해서 아프고 힘든 시간은 다 지나가요
그 시간들을 견뎌 내서 보면 우리는 성공의 순간이랑 만나게 되요
||endure|||||moment||
뭐 당연히 성공의 순간도 지나가죠
||||passes by
근데 그때 그 감정이 마음속 진짜 깊이 남아서
다음 번 새로운 보자 사고싶다 할 수 있다
||||I want to buy|||
꿈을 꿀 그런 힘을 줘요
누구나 다 갈 수 있는 길인데
많은 사람이 선택을 하지 않는 길이 있어요
그래서 그 길 끝에 뭐가 있을지몰라서 무서워도
|||||might be|
주먹 꽉 쥐고 눈 딱 감고 그냥 한번 가보는거!
||||||||give it a try
그러고 이제 성공할 때까지 쭉 계속 실패 하는거
그게 7년 동안 제가 해온 일이고 앞으로도 제가 할 일이에요
앞으로 해야 될 일이 엄청 많아요
그래서 제가 몇 번의 실패를 더 만나게 될지 몰라요
성공하든 실패 하든 그 여정을 여기서 이렇게 딱 기록하려고 해요
succeeding||||journey|||||
더 궁금하신 점 있으시면 댓글로 알려주세요
관련해서 영상을 또 따로 만들어 볼게요
그리고 앞으로 제가 얼마나 더 깨지고 넘어지고
|||||breaking down|
그러면서도 꿋꿋하게 앞으로 가는지 같이 봐 주실 분들은
|steadfastly||||||
제 채널 구독해 주시고요
||subscribe to|
영상 보시고 좋아요도 눌러 주세요
||like button|press|
이렇게 긴 영상 끝까지 봐주셔서 감사합니다
그러면 우리 다음에 봐요