Jak
как
How
Wie
Like/as
Como
Come
Como
Например,
Gibi
Наприклад.
Ona śpiewa jak anioł.
|||ангел
She|sings|like|angel
|canta|como|anjo
|singt||Engel
|співає||ангел
|歌う|ように|天使
Sie singt wie ein Engel.
She sings like an angel.
Canta come un angelo.
Ela canta como um anjo.
Zachowuj się jak dżentelmen.
веди себя|веди себя||
Behave|yourself|like|a gentleman
se comporte|||gentleman
verhalte dich|||Gentleman
поводься|||джентльмен
行動し|||紳士
Benehmen Sie sich wie ein Gentleman.
Behave like a gentleman.
Comportatevi da gentiluomini.
Age como um cavalheiro.
Ведите себя как джентльмен.
Ona tańczy jak profesjonalistka.
|танцует||профессионалка
She|dances|like|a professional
|dança||profissional
|tanzt||Professionistin
|танцює||професіоналка
|踊る||プロフェッショナル
Sie tanzt wie ein Profi.
She dances like a professional.
Balla come una professionista.
Ela dança como uma profissional.
Mówisz po polsku jak native speaker.
||||носитель|носитель языка
You speak|in|Polish|like|native|speaker
|||||falante
du sprichst|auf|Polnisch||Native|Sprecher
||||носій|мовець
||||ネイティブ|スピーカー
Sie sprechen Polnisch wie ein Muttersprachler.
You speak Polish like a native speaker.
Parli polacco come un madrelingua.
To wygląda jak obraz z moich marzeń.
|выглядит||картина||моих|мечтаний
It|looks|like|picture|from|my|dreams
|||imagem|||sonhos
|sieht aus||Bild||meiner|Träume
|||||моїх|мрій
|||絵||私の|夢
Es sieht aus wie ein Gemälde aus meinen Träumen.
It looks like a picture from my dreams.
Sembra un dipinto dei miei sogni.
Parece uma pintura dos meus sonhos.
Это похоже на картину из моих снов.