×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Polish Dialogues, Nic mi nie jest!

Nic mi nie jest!

Lekcja piętnasta: Nic mi nie jest!

Jurek: Dlaczego ten kot znowu tak hałasuje!? Nigdzie nie ma spokoju, nawet we własnym domu!

(do Atoma) Cicho!!! Jurek puka do pokoju Witka. Jurek: Witek! Twój kot miauczy od godziny. Może się nim wreszcie zajmiesz!? Witek: Zaraz … Trochę dziwnie się czuję.

Jurek: Oooo! Co ci jest? Wygląda na to, że jesteś chory.

Witek: Chory? Ja? Nigdy na nic nie choruję.

Jurek: Boli cię coś?

Witek: Nic mnie nie boli … No … może głowa i gardło … i uszy. To dziwne — nigdy nie bolały mnie uszy.

Jurek: No właśnie, a dziś bolą. Jesteś chory. Pewnie masz grypę.

Witek: Grypę … Dlaczego grypę?

Jurek: Dlatego, że pół Warszawy choruje na grypę. Gdzieś się zaraziłeś.

Witek: Nigdzie się nie zaraziłem. Nigdy …

Jurek: Już mówiłeś: nigdy na nic nie chorujesz, nigdy nie miałeś grypy, nigdzie się nie zaraziłeś. I jesteś zdrowy jak ryba! Nie mogę nigdzie znaleźć termometru.

Witek: Nie potrzebuję żadnego termometru!

Jurek: O! Jest nareszcie.Musisz zmierzyć temperaturę. Jeżeli będziesz miał gorączkę, musisz iść do lekarza.

Witek: Nigdy nie chodzę do lekarza. Nie mają o niczym pojęcia.

Jurek: Przecież twój ojciec jest lekarzem.

Witek: No właśnie! Dlatego wiem, że lekarze nic nie wiedzą.

Jurek: Dobrze, dobrze. Pokaż termometr. Aha … Nie musisz iść do lekarza.

Witek: A widzisz! Mówiłem, że nic mi nie jest.

Jurek: Niezupełnie … Nie musisz iść do lekarza, bo masz tak wysoką gorączkę, że musimy wezwać lekarza do domu.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nic mi nie jest! Nothing||nicht|ist Nothing|to me|not|am нічого|||є Nada disso|me|não|está Mir geht es gut! I'm fine! ¡Estoy bien! Je vais bien ! Het gaat goed met me! Estou óptimo! Я в порядке! Jag mår bra! Ben iyiyim! Зі мною все гаразд!

Lekcja piętnasta: Nic mi nie jest! |пятнадцатая|||| Unterricht|fünfzehnte|nichts|mir|nicht|ist Lesson|Fifteenth|Nothing|to me||is |п’ятнадцята|||| Lektion 15: Mir geht es gut! Lesson fifteen: I'm fine! Lição quinze: Eu estou bem! Урок пятнадцатый: Я в порядке! Урок п'ятнадцятий: Я в порядку!

Jurek: Dlaczego ten kot znowu tak hałasuje!? ||||||шумит |||chat||| Jurek: Why is that cat making noise again!?|"Why"|this||again|so|making noise ||||||faz barulho |warum|that|Katze|again||lärmend Юрек|чому|||||шумить Jurek: Warum macht die Katze wieder dieses Geräusch? Jurek: Why is this cat making such a noise again? Jurek: Porque é que aquele gato está a fazer aquele barulho outra vez! Юрек: Почему эта кошка опять так шумит! Юрек: Чому той кіт знову так галасує? Nigdzie nie ma spokoju, nawet we własnym domu! |||спокойствия|||| nirgendwo|||Ruhe|sogar|wir|eigenen| Nowhere|not||peace and quiet|even|"in"|own|own home ||||||próprio| ніде|||спокою||ми|власному|дому ! Es gibt nirgendwo Frieden, nicht einmal in Ihrem eigenen Zuhause! ! There is no peace anywhere, even in your own home! Não há paz em lado nenhum, nem mesmo na nossa própria casa! Нигде нет покоя, даже в собственном доме! Ніде немає спокою, навіть у власному домі!

(do Atoma) Cicho!!! Jurek puka do pokoju Witka. |Атома|тихо||||комнаты|Витя |zu Atoma|Leise||klopft||Zimmer|Witka's room |to Atoma|Quiet|Jurek knocks on|knocks on|to|room|Witek's room |Атома|Тихо||стука||кімната|Вітка (zu Atom) Ruhig!!! Jurek klopft an das Zimmer von Witek. (to Atom) Quiet!!! Jurek knocks on Witek's room. (para Átomo) Silêncio!!! Jurek bate à porta do quarto de Witek. (к Атому) Тихо!!! Юрек стучит в комнату Витека. (До Атома) Тихо!!! Юрек стукає до кімнати Вітека. Jurek: Witek! Twój kot miauczy od godziny. ||||мяукает|| ||||miau|seit|Stunde |Witek|your||is meowing|for|hour ||||está miando|há uma| ||твій||мяукає|протягом| ! Jurek klopft an Witeks Zimmer. Jurek: Witek! Your cat has been meowing for an hour. Jurek: Witek, o teu gato está a miar há uma hora. Юрек: Витек! Твой кот уже час мяукает. Юрек: Вітку, твій кіт нявкає вже годину. Może się nim wreszcie zajmiesz!? ||||займёшься Vielleicht||ihm|endlich|kümmere dich maybe||him|finally|take care of ||||você se ocupa |||нарешті|займешся Warum kümmerst du dich nicht endlich um ihn? Maybe you'll finally take care of it!? Porque é que não tratam finalmente dele! Почему бы тебе наконец не позаботиться о нем! Чому б тобі нарешті не подбати про нього! Witek: Zaraz … Trochę dziwnie się czuję. |||странно|| |gleich gleich|Ein bisschen|komisch||fühle mich |"Soon"|A little|strange|myself|feel |зараз||трохи дивно||почуваюся |logo||estranho|| Ihre Katze miaut seit einer Stunde. Witek: Soon... I feel a little strange. Witek: Imediatamente... sinto-me um pouco estranho. Витек: Сразу же... Я чувствую себя немного странно. Вітек: Зачекайте... Я почуваюся трохи дивно.

Jurek: Oooo! Co ci jest? |Oooo||dir|ist los |Oooo|What|"to you"| Vielleicht wirst du dich endlich um ihn kümmern? Jurek: Ooo! What's wrong? Jurek: Oooo, o que é que se passa contigo? Юрек: Оооо, что с тобой? Турок: Оооо! Що не так? Wygląda na to, że jesteś chory. es sieht aus|||||sick It looks|looks like|it seems||you are|sick виглядає||||| ! Witek: Warte ... ich fühle mich ein bisschen seltsam. It looks like you're sick. Parece estar doente. Вы, кажется, больны. Здається, ти хворий.

Witek: Chory? Ja? Nigdy na nic nie choruję. |||||||болею |||||||I'm sick Witek|Sick||never|with|||get sick |||Ніколи||||хворію |doente|||||| Witek: Krank? Ich: Mir wird nie etwas schlecht. Witek: Sick? I? I never get sick from anything. Witek: Doente, eu, nunca me farto de nada. Витек: Заболел? Я: Я никогда ничем не болею. Вітек: Хворий? Я? Я ніколи нічим не хворію.

Jurek: Boli cię coś? |Tut weh|tut dir weh|etwas |Hurts|you|something |Тебе щось болить|| Jurek: Haben Sie Schmerzen? Jurek: Are you in pain? Estás com dores? Юрек: Тебе больно?

Witek: Nic mnie nie boli … No … może głowa i gardło … i uszy. |||||||голова||||уши ||||hurt||vielleicht|head||Hals||Ohren ||||hurts|Well|maybe|head||throat||ears |||||||||||ouvidos |||||||голова||горло|і|вуха Es sieht so aus, als ob du krank bist. Witek: Nothing hurts me... Well... maybe my head and throat... and ears. Witek: Nada me magoa... Bem... talvez a minha cabeça e a minha garganta... e os meus ouvidos. Витек: У меня ничего не болит... Ну... может быть, голова, горло... и уши. Вітек: У мене нічого не болить... Ну... хіба що голова і горло... та вуха. To dziwne — nigdy nie bolały mnie uszy. |странно|||болели|| |seltsam|nieverletzt||weh taten|mich|Ohren It|strange|never||hurt||ears ||||doeram|| |дивне|||боліли||вуха Es ist seltsam - ich hatte noch nie Ohrenschmerzen. It's strange - my ears never hurt. É estranho - nunca tive uma dor de ouvidos. Странно - у меня никогда не болело ухо. Дивно – у мене ніколи не болять вуха.

Jurek: No właśnie, a dziś bolą. ||именно|||болят ||exactly|und|heute|schmerzen |Well|"exactly"|but|today|hurt |||||doem ||отже||сьогодні|болять Jurek: Ja, genau, und heute tun sie weh. Jurek: Exactly, they hurt today. Jurek: Bem, exatamente, e hoje estão a sofrer. Юрек: Вот именно, и сегодня они страдают. Юрек: Так, саме так, і сьогодні вони болять. Jesteś chory. Pewnie masz grypę. ||||грипп ||Wahrscheinlich|hast|Grippe |sick|probably|have|the flu ||Напевно||грип Ich werde nie krank von irgendetwas. You are sick. You probably have the flu. Estás doente, provavelmente estás com gripe. Вы больны. Возможно, у вас грипп. Ви хворі, можливо, у вас грип.

Witek: Grypę … Dlaczego grypę? ||Warum|Grippe |Flu||the flu |||грипу Jurek: Hast du Schmerzen? Witek: Flu... Why flu? Witek: Gripe... Porquê gripe? Витек: Грипп... Почему грипп? Вітек: Грип... Чому грип?

Jurek: Dlatego, że pół Warszawy choruje na grypę. Gdzieś się zaraziłeś. ||||Варшавы|болеет|||||заразился Jurek|Deshalb|that|half|von Warschau|erkrankt||Grippe|irgendwo||hast dich angesteckt |Because|that|half of|of Warsaw|"is sick"|with|flu|"somewhere"||got infected ||||||||||você se contaminou ||||Варшави|хворіє|||десь|ти|заразився Witek: Nichts tut mir weh ... Nun ... vielleicht mein Kopf und Hals ... und meine Ohren. Jurek: Because half of Warsaw is suffering from the flu. You got infected somewhere. Jurek: Isso é porque metade de Varsóvia está doente com gripe, vocês foram infectados algures. Юрек: Потому что половина Варшавы больна гриппом. Вы где-то заразились. Jurek: Därför att halva Warszawa är sjuk i influensa. Någonstans smittade du dig. Юрек: Це тому, що пів-Варшави хворіє на грип, ти десь заразився.

Witek: Nigdzie się nie zaraziłem. Nigdy … ||||заразился| |Nirgends|||habe angesteckt|nie |"Nowhere"|||"I got infected"|Never ||||me contaminei| ||||заразився|ніколи Es ist seltsam - meine Ohren tun nie weh. Witek: I haven't gotten infected anywhere. Never … Witek: Não fui infetado em lado nenhum, nunca ... Витек: Я нигде не заразился. Я никогда ... Witek: Ingenstans blev jag smittad. Aldrig ... Вітек: Я ніде не інфікувався, ніколи не ...

Jurek: Już mówiłeś: nigdy na nic nie chorujesz, nigdy nie miałeś grypy, nigdzie się nie zaraziłeś. ||говорил|||||болеешь|||имел|гриппа|||| ||hast gesagt|never|auf|nichts||krank bist|||had|Grippe|nirgendwo|||infected |already|you said already|never|"for"|anything||get sick|never||had|flu|anywhere|||got infected ||você falou|||||está doente|||tiveste||||| ||ти говорив|||||хворієш|||ти мав|грипу|ніде||| Jurek: Genau, und heute tun sie weh. Jurek: You've already said: you never get sick from anything, you've never had the flu, you've never gotten infected anywhere. Jurek: Já disseste: nunca ficas doente de nada, nunca tiveste gripe, nunca foste infetado em lado nenhum. Юрек: Вы уже сказали: вы никогда ничем не болели, у вас никогда не было гриппа, вы нигде не заражались. Jurek: Du har redan sagt det: du blir aldrig sjuk, du har aldrig haft influensa, du blev aldrig smittad någonstans. Юрек: Ви вже сказали, що ніколи нічим не хворієте, ніколи не хворіли на грип, ніколи нічим не заражалися. I jesteś zdrowy jak ryba! ||здоровый||рыба Ich|du bist|gesund|wie|Fisch you||healthy||fish ||||peixe ||здоровий|як|риба Du bist krank. And you are as healthy as a fish! E és tão saudável como um peixe! И ты здоров как рыба! А ти здоровий, як риба! Nie mogę nigdzie znaleźć termometru. ||||термометра |kann|nirgendwo|finden|Thermometer I can't|"I can't"|anywhere|find|thermometer ||||termômetro |||знайти|термометр Ich kann kein Thermometer finden. I can't find the thermometer anywhere. Não consigo encontrar um termómetro em lado nenhum. Я нигде не могу найти термометр. Я ніде не можу знайти термометр.

Witek: Nie potrzebuję żadnego termometru! ||нужен|| |Nein|brauche|keines|Thermometer |No|don't need|any|thermometer ||мені потрібно|жодного|термометра Witek: Ich brauche kein Thermometer! Witek: I don't need any thermometer! Witek: Não preciso de nenhum termómetro! Витек: Мне не нужен никакой термометр! Вітек: Не потрібен мені ніякий термометр!

Jurek: O! Jest nareszcie.Musisz zmierzyć temperaturę. |||||измерить|температуру |||endlich||Temperatur messen|Temperatur messen |Oh||"at last"|You must|measure|temperature |||||medir| |||нарешті||виміряти|температуру Jurek: Oh! Endlich ist es da. Du musst die Temperatur messen. Jurek: Oh! It's finally here. You need to take your temperature. Jurek: Finalmente, aí está. Tens de medir a tua temperatura. О, вот оно, наконец-то. Вам нужно измерить температуру. Юрек: Ну ось, нарешті. Тобі треба виміряти температуру. Jeżeli będziesz miał gorączkę, musisz iść do lekarza. |||лихорадку|||| |||Fieber|musst|zum Arzt gehen||Arzt If|you will have|have|fever|you must|go||doctor якщо|ти будеш|матимеш|лихоманку||йти||лікаря Du hast dich irgendwo angesteckt. If you have a fever, you need to see a doctor. Se tiveres febre, tens de ir ao médico. Если у вас высокая температура, вам необходимо обратиться к врачу. Якщо у вас підвищена температура, вам потрібно звернутися до лікаря.

Witek: Nigdy nie chodzę do lekarza. |||gehe nie||Arzt |Never||I never go||doctor |||ходжу|| Witek: Ich habe mich nirgendwo angesteckt. Witek: I never go to the doctor. Witek: Eu nunca vou ao médico. Витек: Я никогда не хожу к врачу. Вітек: Я ніколи не відвідую лікаря. Nie mają o niczym pojęcia. |||ни о чем|понятия |haben|über|nothing|Wissen not|"have"|about|about anything|clue |мають||нічим|поняття Sie haben keine Ahnung von nichts. They have no idea about anything. Não fazem ideia de nada. Они ни о чем не догадываются. Вони нічого не знають.

Jurek: Przecież twój ojciec jest lekarzem. |Doch|dein|Vater|is|doctor |But after all|your|father||a doctor |Адже||батько||лікарем Jurek: Sie haben bereits gesagt: Sie werden nie krank, Sie hatten nie eine Grippe, Sie wurden nie infiziert. Jurek: But, your father is a doctor. Jurek: Afinal de contas, o teu pai é médico. Юрек: В конце концов, ваш отец - врач. Юрек: Адже твій батько лікар.

Witek: No właśnie! Dlatego wiem, że lekarze nic nie wiedzą. ||||||врачи||| ||genau|deshalb|||Ärzte|nichts||nichts wissen |Exactly|"exactly"|That's why|I know|that|doctors||not|know |ні|||я знаю||лікарі|||знають Und du bist gesund wie ein Fisch! Witek: Exactly! That's why I know doctors don't know anything. Witek: Bem, é por isso que eu sei que os médicos não sabem nada. Витек: Ну, точно! Вот почему я знаю, что врачи ничего не знают. Вітек: Точно! Тому я знаю, що лікарі нічого не знають.

Jurek: Dobrze, dobrze. Pokaż termometr. Aha … Nie musisz iść do lekarza. |||покажи|термометр|||||| |||Zeig her|Thermometer|||musst nicht|||Arzt |||Show|thermometer|||"have to"|go|to| |||mostre o||||||| |добре||Покажи|термометр|||||| Ich kann nirgendwo ein Thermometer finden. Jurek: Good, good. Show the thermometer. Aha… You don't have to go to the doctor. Jurek: Ok, ok, mostra o termómetro. Aha ... Não é preciso ir ao médico. Юрек: Хорошо, хорошо. Покажи мне градусник. Ага... Тебе не нужно идти к врачу. Юрек: Добре, добре. Покажіть термометр. Ой… Вам не обов’язково звертатися до лікаря.

Witek: A widzisz! Mówiłem, że nic mi nie jest. |||сказал||||| |||I told||||| ||you see|I told you||||| |||Я казав||||| ||you see|eu disse||||| Witek: Ich brauche kein Thermometer! Witek: You see! I said I was fine. Witek: E está a ver, eu disse que estava bem. Витек: И вот видишь! Я сказал, что у меня все в порядке. Вітек: І бачиш! Я сказав, що в мене все добре.

Jurek: Niezupełnie … Nie musisz iść do lekarza, bo masz tak wysoką gorączkę, że musimy wezwać lekarza do domu. |не совсем|||||||||высокую||||вызвать||| |Nicht ganz||musst||||because|have|so|hohe|Fieber||wir müssen|den Arzt rufen||| |Not exactly||must|go|||because|you have|so|high|fever||"we have to"|call for|doctor||home ||||||||||||||chamar||| |Не зовсім|||||||||високу|лихоманку|||викликати||| Jurek: Nicht wirklich ... Du musst nicht zum Arzt gehen, weil du so hohes Fieber hast, dass wir den Arzt zu Hause anrufen müssen. Jurek: Not really... You don't have to go to the doctor because your fever is so high that we have to call the doctor home. Jurek: Nem por isso... Não tens de ir ao médico porque tens uma febre tão alta que temos de chamar o médico em casa. Юрек: Не совсем... Тебе не нужно идти к врачу, потому что у тебя такая высокая температура, что мы должны вызвать врача на дом. Юрек: Не зовсім… Вам не потрібно йти до лікаря, тому що у вас така висока температура, що ми повинні викликати лікаря додому.