×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Liber Psalmorum, Psalmi 121-150, Psalmus 145

Psalmus 145

1 Alleluja, Aggæi et Zachariæ.

2 Lauda, anima mea, Dominum. Laudabo Dominum in vita mea ; psallam Deo meo quamdiu fuero. Nolite confidere in principibus, 3 in filiis hominum, in quibus non est salus. 4 Exibit spiritus ejus, et revertetur in terram suam ; in illa die peribunt omnes cogitationes eorum. 5 Beatus cujus Deus Jacob adjutor ejus, spes ejus in Domino Deo ipsius : 6 qui fecit cælum et terram, mare, et omnia quæ in eis sunt. 7 Qui custodit veritatem in sæculum ; facit judicium injuriam patientibus ; dat escam esurientibus. Dominus solvit compeditos ; 8 Dominus illuminat cæcos. Dominus erigit elisos ; Dominus diligit justos. 9 Dominus custodit advenas, pupillum et viduam suscipiet, et vias peccatorum disperdet. 10 Regnabit Dominus in sæcula ; Deus tuus, Sion, in generationem et generationem.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Psalmus 145 Psalm 145 Psalm 145 Salmo 145 Psaume 145 Salmo 145 詩篇 145 Salmo 145

1 Alleluja, Aggæi et Zachariæ. 1 Alleluia, Haggai and Zechariah.

2 Lauda, anima mea, Dominum. Praise||| 2 Praise the Lord, my soul. Laudabo Dominum in vita mea ; psallam Deo meo quamdiu fuero. I will praise the Lord in my life; I will sing praises to my God as long as I am. Nolite confidere in principibus, 3 in filiis hominum, in quibus non est salus. Do not trust in princes, 3 in the sons of men, in whom there is no salvation. 4 Exibit spiritus ejus, et revertetur in terram suam ; in illa die peribunt omnes cogitationes eorum. ||||will return|||||||||| 4 His spirit will go out and return to his land; on that day all their thoughts will perish. 5 Beatus cujus Deus Jacob adjutor ejus, spes ejus in Domino Deo ipsius : 6 qui fecit cælum et terram, mare, et omnia quæ in eis sunt. 5 Blessed is the God of Jacob his helper, his hope is in the Lord his God: 6 who made heaven and earth, the sea, and all that is in them. 7 Qui custodit veritatem in sæculum ; facit judicium injuriam patientibus ; dat escam esurientibus. |||||||||||to the hungry 7 Who keeps the truth forever; judgment does injury to those who suffer; He gives food to the hungry. Dominus solvit compeditos ; 8 Dominus illuminat cæcos. ||the prisoners|||the blind The Lord looses the fetters; 8 The Lord enlightens the blind. Dominus erigit elisos ; Dominus diligit justos. The Lord raises up the outcasts; The Lord loves the righteous. 9 Dominus custodit advenas, pupillum et viduam suscipiet, et vias peccatorum disperdet. ||the strangers|the orphan||||||| 9 The Lord guards the stranger, he will receive the fatherless and the widow, and destroy the ways of sinners. 10 Regnabit Dominus in sæcula ; Deus tuus, Sion, in generationem et generationem. ||||God|||||| 10 The Lord will reign forever; Your God, Zion, for generation and generation.