×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Religion og Etikk, 8: Ære og skam

8: Ære og skam

Dagen min er tom for mellomrom

Alt går så fort, og jeg får ikke slappet av

Jeg heter Klara, og jeg er agnostiker.

Det betyr at jeg ikke tror på en gud,-

-men ikke er negativ til at en gud kan finnes.

Fordi jeg mener vi ikke kan vite det.

Hei, jeg heter Lia Noor og er muslim.

Nordmenn flest tror ikke på Gud. Det gjør jeg.

Utenom det er vi ganske like.

Jeg er født i Norge. Foreldrene mine også.

Hallo, mitt navn er Jonas.

Jeg er pinsevenn og trives svært godt i kirken og i kirkefellesskapet.

Jeg heter Kristoffer og mener folk skal få tro og mene det de vil.

Så lenge de ikke prakker det på meg.

Som jeg ikke vil bli frelst av et politisk parti-

-eller overtalt til å få meninger jeg ikke har.

Så kjør på, men hold det for deg selv!

Jeg heter Jamal og er muslim.

Jeg praktiserer troen med min familie.

Ellers er jeg en vanlig skoleelev.

Sindre her. Jeg er kristen.

Jeg mener det er en privatsak.

Går ikke så mye i kirken. Går ikke med kors.

Veldig kleint å bli satt i bås med veldig religiøse mennesker.

Hei, jeg heter Espen og er instruktør for Elvebakkenrevyen-

-og moderator for disse samtalene.

En god revy fanger tidsånden.

Da må vi også tørre å snakke om de store spørsmålene i livet.

Dere, jeg lurer på å lage noe om ære og skam.

Eller er det gammelt nytt?

Skam, som med Even i "Skam"?

Nei, ok! Jeg bare prøver...

-Jeg har en gåte på ære. -Det har du vel.

Hva er likheten mellom en ære og en fyrstikk?

-Vet ikke om jeg vil høre svaret. -Vet ikke.

Kan bare brukes én gang.

Ok, men det jeg tenkte, om vi ser bort fra den,-

-er at jeg vil lage noe mer overraskende.

Når de fleste hører om skam og ære, tenker de på islam og familieære.

Men at vi lager noe mer overraskende. Ser på det store bildet.

Jeg har lest et sted at på arabisk er det to begreper for ære.

Det ene er sharaf. Det andre er ird.

Sharaf er familiens anseelse og ære.

Mens ird er en ære du har eller ikke har.

Mister du ird, er det slutt på hele familiens ære.

-Skitt. -Ja.

Det handler ofte om kvinner som ikke er ærbare.

Så dette er også på mange måter en sosial kontroll-

-over kvinners ærbarhet og seksualitet.

"Ære" og "skam". For meg høres det ut som tankekontroll.

At vi skal gjøre akkurat det lederne vil.

Følger deg på den.

Typisk at jenter ikke har ære, bare skam.

Men nå er det ikke bare-

-i arabisk kultur og blant muslimer man har æresbegrep.

Det er ikke mer enn 50-60 år siden-

-å få barn eller bli gravid utenfor ekteskap også var skambelagt.

Man kunne bli utstøtt fra familien og lokalsamfunnet.

-Tenk på det. -Ja, det er helt sykt.

I muslimske samfunn generelt-

-er det slik at både jenter og gutter er ærbare.

Når de gjør noe galt eller oppfører seg dårlig, går det ut over familien.

I din familie, hvordan er det der?

Vår kultur er litt annerledes.

Vi tar troen mer alvorlig enn nordmenn flest.

I familien vår er det sånn at fedre, onkler og brødre-

-skal ta vare på kvinnene i familien.

Det har blitt tradisjon, for i hadithene står det om profetene.

Der står det at de tok vare på kvinnene i familien.

Hjelp meg, for jeg husker ikke hva hadithene er.

Det er fortellinger om våre profeter,-

-som hjelper oss å forstå Koranen. Og med vinklinger.

Du har også positive ære. Å være et godt menneske.

Å ha god oppførsel. Det må jo være bra.

Vi sier "skam deg" til barn når de gjør noe dumt.

Så sier vi "så flink du er" når de gjør noe bra.

Det viser jo at det ligger i språket.

Det blir jo mer av det vi snakker om.

Hadde jeg gjort noe skikkelig ille,-

-kunne jeg ha havnet i fengsel og tatt konsekvensene.

Men det er først når jeg hadde fått kommentarer fra fremmede på nett,-

-at jeg virkelig ville begynne å kjenne på skammen.

Vi kristne og muslimer har regler vi kan følge.

For å vite at vi har god ære.

For eksempel at jeg ikke drikker alkohol.

At vi ikke skal ha samleie før ekteskap.

Det gjelder både gutter og jenter. Så det er jo likestilt.

Det er jo forskjell på kristne og kristne.

Det er sikkert det for muslimer også.

Men det er først og fremst min egen moral og mine tanker-

-som styrer det jeg gjør.

Jeg føler ikke at jenter må oppføre seg pent og dydig.

Jeg har hørt at for dem som kommer til Norge,-

-er det vanskelig å vite de uskrevne reglene og normene vi har i Norge.

Om de ikke vet om dem, kan de bli sett på som upassende og dumme.

Mange muslimer har vokst opp i Norge-

-med at ære er en stor del, for familien og en selv.

Da blir det noen ganger kulturkollisjoner-

-med norsk likestilling og tradisjon.

Ja, men selv om vi har kultur og tradisjoner,-

-betyr det ikke at alt er noe vi skal akseptere.

Som tvangsekteskap, sosial kontroll og æresdrap.

Alt det har ikke noe med ære å gjøre.

Men det vi kan være enige om, er at ære finnes i alle samfunn.

At det handler om hvor strenge vi er.

Men spørsmålet er om dette er noe vi kan lage revy på.

Ja, jeg syns vi skal lage en sketsj som handler om et moralpoliti-

-som går rundt og gir bøter til dem som bruker sokker i sandalene.

Eller ikke drikker seg dritings på lørdagskvelden.

De som bare er helt forskjellige fra det vi ser på som normalt.

Jeg liker det. Vi bør spille videre på den.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

8: Ære og skam Честь|и|Позор 8: Ehre und Schande 8: Honor and shame 8: Honor y vergüenza 8: Garbė ir gėda 8: Честь і ганьба 8: Честь и позор

Dagen min er tom for mellomrom День|мой|есть|пуст|для|пробелов My day is empty of spaces Мой день пуст от промежутков

Alt går så fort, og jeg får ikke slappet av Всё|идет|так|быстро|и|я|получаю|не|расслабиться|отдыхать Everything goes so fast and I can't relax Все так быстро, и я не могу расслабиться

Jeg heter Klara, og jeg er agnostiker. Я|зовут|Клара|и|я|есть|агностик My name is Klara, and I am agnostic. Меня зовут Клара, и я агностик.

Det betyr at jeg ikke tror på en gud,- Это|значит|что|я|не|верю|в|одного|бога That means I don't believe in a god,- Это означает, что я не верю в бога,-

-men ikke er negativ til at en gud kan finnes. но|не|является|негативно|к|что|один|бог|может|существовать - but is not negative that a god can exist. -но не против того, что бог может существовать.

Fordi jeg mener vi ikke kan vite det. Потому что|я|думаю|мы|не|можем|узнать|это Because I mean we can't know. Потому что я считаю, что мы не можем это знать.

Hei, jeg heter Lia Noor og er muslim. Привет|я|зовут|Лия|Нур|и|есть|мусульманка Привет, меня зовут Лия Нур, и я мусульманка.

Nordmenn flest tror ikke på Gud. Норвежцы|большинство|верят|не|в|Бога Most Norwegians do not believe in God. Большинство норвежцев не верят в Бога. Det gjør jeg. Это|делает|я I do. Я верю.

Utenom det er vi ganske like. Кроме|этого|мы|довольно|довольно|похожи Other than that, we're pretty much the same. Кроме этого, мы довольно похожи.

Jeg er født i Norge. Я|есть|рожден|в|Норвегии I was born in Norway. Я родился в Норвегии. Foreldrene mine også. Родители|мои|тоже Мои родители тоже.

Hallo, mitt navn er Jonas. Привет|моё|имя|есть|Йонас Привет, меня зовут Йонас.

Jeg er pinsevenn og trives svært godt i kirken og i kirkefellesskapet. Я|есть|пинсевенн|и|чувствую себя|очень|хорошо|в|церкви|и|в|церковном сообществе Я пинсевен и мне очень нравится в церкви и в церковном сообществе.

Jeg heter Kristoffer og mener folk skal få tro og mene det de vil. Я|зовут|Кристоффер|и|считаю|люди|должны|иметь возможность|верить|и|думать|это|они|хотят My name is Kristoffer and I believe that people should be allowed to believe and think what they want. Меня зовут Кристоффер, и я считаю, что люди должны иметь право верить и думать, что хотят.

Så lenge de ikke prakker det på meg. Так|долго|они|не|навязывают|это|на|мне As long as they don't foist it on me. Пока они не навязывают это мне.

Som jeg ikke vil bli frelst av et politisk parti- Как|я|не|хочу|быть|спасён|от|одно|политической|партии As I will not be saved by a political party- Как я не хочу быть спасённым политической партией -

-eller overtalt til å få meninger jeg ikke har. или|убежден|к|инфинитивная частица|получить|мнения|я|не|имею -или убеждённым в том, чтобы иметь мнения, которых у меня нет.

Så kjør på, men hold det for deg selv! Так|езжай|вперед|но|держи|это|для|себя|сам Так что действуйте, но держите это при себе!

Jeg heter Jamal og er muslim. Я|зовут|Джамал|и|является|мусульманином Меня зовут Джамал, и я мусульманин.

Jeg praktiserer troen med min familie. Я|практикую|веру|с|моей|семьей Я практикую веру с моей семьей.

Ellers er jeg en vanlig skoleelev. В остальном|есть|я|один|обычный|школьник В остальном я обычный школьник.

Sindre her. Синдре|здесь Синдре здесь. Jeg er kristen. Я|есть|христианин Я христианин.

Jeg mener det er en privatsak. Я|думаю|это|есть|частное|дело Я считаю, что это личное дело.

Går ikke så mye i kirken. Ходит|не|так|много|в|церковь Doesn't go to church that much. Не хожу в церковь так часто. Går ikke med kors. Идет|не|с|крестом Does not go with crosses. Не ношу крест.

Veldig kleint å bli satt i bås med veldig religiøse mennesker. Очень|неловко|быть||помещенным|в|коробку|с|очень|религиозными|людьми Очень неловко быть поставленным в одну категорию с очень религиозными людьми.

Hei, jeg heter Espen og er instruktør for Elvebakkenrevyen- Привет|я|зовут|Эспен|и|является|инструктор|для|Эльвебаккенревиен Привет, меня зовут Эспен, и я инструктор для Elvebakkenrevyen.

-og moderator for disse samtalene. и|модератор|для|этих|разговоров -и модератор для этих разговоров.

En god revy fanger tidsånden. Один|хороший|ревю|ловит|дух времени Хороший ревю отражает дух времени.

Da må vi også tørre å snakke om de store spørsmålene i livet. Тогда|должны|мы|тоже|осмелиться|(частица инфинитива)|говорить|о|эти|большие|вопросы|в|жизни Then we must also dare to talk about the big questions in life. Тогда мы также должны осмелиться говорить о больших вопросах жизни.

Dere, jeg lurer på å lage noe om ære og skam. Вы|я|думаю|о|инфинитивная частица|создать|что-то|о|чести|и|стыде Ребята, я думаю сделать что-то о чести и позоре.

Eller er det gammelt nytt? Или|есть|это|старое|новое Or is it old news? Или это старая новость?

Skam, som med Even i "Skam"? Стыд|как|с|Ивен|| Shame, as with Even in "Shame"? Позор, как у Эвена в "Стыде"?

Nei, ok! Нет|хорошо Нет, хорошо! Jeg bare prøver... Я|просто|пытаюсь Я просто пытаюсь...

-Jeg har en gåte på ære. Я|имею|одна|загадка|на|честь - I have a riddle on honor. -У меня есть загадка на честь. -Det har du vel. Это|имеет|ты|хорошо -У тебя, наверное, есть.

Hva er likheten mellom en ære og en fyrstikk? Что|есть|сходство|между|один|честь|и|один|спичка В чем сходство между честью и спичкой?

-Vet ikke om jeg vil høre svaret. Знаю|не|ли|я|хочу|услышать|ответ -Не знаю, хочу ли я слышать ответ. -Vet ikke. Знаю|не -Не знаю.

Kan bare brukes én gang. Может|только|использоваться|один|раз Можно использовать только один раз.

Ok, men det jeg tenkte, om vi ser bort fra den,- Ок|но|это|я|думал|если|мы|посмотрим|в сторону|от|это Хорошо, но я думал, если мы отвлечемся от этого,-

-er at jeg vil lage noe mer overraskende. есть|что|я|хочу|сделать|что-то|более|удивительное -то я хочу сделать что-то более неожиданное.

Når de fleste hører om skam og ære, tenker de på islam og familieære. Когда|они|большинство|слышат|о|стыд|и|честь|думают|они|о|ислам|и|семейная честь Когда большинство слышит о стыде и чести, они думают об исламе и семейной чести.

Men at vi lager noe mer overraskende. Но|что|мы|сделаем|что-то|более|удивительное But that we create something more surprising. Но мы сделаем что-то более неожиданное. Ser på det store bildet. Смотри|на|это|большое|изображение Смотрите на общую картину.

Jeg har lest et sted at på arabisk er det to begreper for ære. Я|имею|прочитал|одно|место|что|на|арабском|есть|это|два|понятия|для|чести Я где-то читал, что на арабском языке есть два понятия чести.

Det ene er sharaf. Это|одно|есть|шараф Одно из них - шараф. Det andre er ird. Это|второе|есть|ird Другое - ирд.

Sharaf er familiens anseelse og ære. Шараф|есть|семьи|уважение|и|честь Шараф - это уважение и честь семьи.

Mens ird er en ære du har eller ikke har. Пока|ird|есть|одна|честь|ты|имеешь|или|не|имеешь В то время как ирд - это честь, которую ты имеешь или не имеешь.

Mister du ird, er det slutt på hele familiens ære. Мистер|ты|ирд|есть|это|конец|на|всей|семьи|чести Если ты теряешь ирд, это конец всей чести семьи.

-Skitt. Грязь -Черт. -Ja. Да -Да.

Det handler ofte om kvinner som ikke er ærbare. Это|дело|часто|о|женщины|которые|не|являются|целомудренными It is often about women who are not honourable. Это часто касается женщин, которые не являются целомудренными.

Så dette er også på mange måter en sosial kontroll- Так|это|есть|тоже|в|многих|отношениях|один|социальный|контроль Так что это также во многом социальный контроль -

-over kvinners ærbarhet og seksualitet. о|женщин|целомудрии|и|сексуальности -над целомудрием и сексуальностью женщин.

"Ære" og "skam". Честь||Позор "Слава" и "стыд". For meg høres det ut som tankekontroll. Для|меня|звучит|это|как|как|контроль разума Для меня это звучит как контроль над сознанием.

At vi skal gjøre akkurat det lederne vil. Что|мы|должны|сделать|точно|это|лидеры|хотят Что мы должны делать именно то, что хотят лидеры.

Følger deg på den. Следую|тебе|в|этом Согласен с тобой.

Typisk at jenter ikke har ære, bare skam. Типично|что|девочки|не|имеют|честь|только|стыд Типично, что у девушек нет чести, только стыд.

Men nå er det ikke bare- Но|сейчас|есть|это|не|только Но сейчас это не только-

-i arabisk kultur og blant muslimer man har æresbegrep. в|арабской|культуре|и|среди|мусульман|люди|имеют|понятие чести -в арабской культуре и среди мусульман существует понятие чести.

Det er ikke mer enn 50-60 år siden- Это|есть|не|больше|чем|лет|назад Не прошло и 50-60 лет с тех пор-

-å få barn eller bli gravid utenfor ekteskap også var skambelagt. инфинитивная частица|иметь|детей|или|стать|беременной|вне|брака|также|был|обременен стыдом -иметь детей или забеременеть вне брака также было постыдно.

Man kunne bli utstøtt fra familien og lokalsamfunnet. Человек|мог|стать|изгнанным|из|семьи|и|местного сообщества Можно было быть изгнанным из семьи и местного сообщества.

-Tenk på det. Думай|о|этом -Подумай об этом. -Ja, det er helt sykt. Да|это|есть|совершенно|сумасшедшее - Yes, it's absolutely sick. -Да, это совершенно безумно.

I muslimske samfunn generelt- В|мусульманском|обществе|в целом В мусульманских обществах в целом -

-er det slik at både jenter og gutter er ærbare. есть|это|так|что|как девочки так и мальчики|девочки|и|мальчики|являются|целомудренными -так, что как девочки, так и мальчики являются целомудренными.

Når de gjør noe galt eller oppfører seg dårlig, går det ut over familien. Когда|они|делают|что-то|неправильно|или|ведут|себя|плохо|отражается|это|негативно|на|семью When they do something wrong or misbehave, it affects the family. Когда они делают что-то плохое или ведут себя плохо, это сказывается на семье.

I din familie, hvordan er det der? В|твоей|семье|как|есть|это|там В вашей семье, как там?

Vår kultur er litt annerledes. Наша|культура|есть|немного|другая Наша культура немного другая.

Vi tar troen mer alvorlig enn nordmenn flest. Мы|принимаем|вера|более|серьезно|чем|норвежцы|большинство We take faith more seriously than most Norwegians. Мы воспринимаем веру более серьезно, чем большинство норвежцев.

I familien vår er det sånn at fedre, onkler og brødre- В|семье|нашей|есть|это|так|что|отцы|дяди|и|братья В нашей семье так, что отцы, дяди и братья -

-skal ta vare på kvinnene i familien. будет|брать|заботиться|о|женщины|в|семье -должны заботиться о женщинах в семье.

Det har blitt tradisjon, for i hadithene står det om profetene. Это|имеет|стало|традицией|потому что|в|хадисах|написано|это|о|пророках Это стало традицией, ведь в хадисах говорится о пророках.

Der står det at de tok vare på kvinnene i familien. Там|написано|это|что|они|взяли|заботу|о|женщины|в|семье It says that they took care of the women in the family. Там говорится, что они заботились о женщинах в семье.

Hjelp meg, for jeg husker ikke hva hadithene er. Помоги|мне|потому что|я|помню|не|что|хадисы|есть Помоги мне, потому что я не помню, что такое хадисы.

Det er fortellinger om våre profeter,- Это|есть|истории|о|наших|пророках Это рассказы о наших пророках,-

-som hjelper oss å forstå Koranen. который|помогает|нам|чтобы|понять|Коран -что помогает нам понять Коран. Og med vinklinger. И|с|углами И с углами.

Du har også positive ære. Ты|имеешь|тоже|положительную|честь У тебя тоже есть положительная слава. Å være et godt menneske. Быть|хорошим|человеком|хорошим|человеком Быть хорошим человеком.

Å ha god oppførsel. иметь|хорошее|хорошее|поведение Иметь хорошее поведение. Det må jo være bra. Это|должен|же|быть|хорошо Это должно быть хорошо.

Vi sier "skam deg" til barn når de gjør noe dumt. Мы|говорим|стыд|тебя|детям|дети|когда|они|делают|что-то|глупое Мы говорим "стыдись" детям, когда они делают что-то глупое.

Så sier vi "så flink du er" når de gjør noe bra. Так|говорим|мы|так|умелый|ты|есть|когда|они|делают|что-то|хорошо А когда они делают что-то хорошее, мы говорим "какой ты молодец".

Det viser jo at det ligger i språket. Это|показывает|же|что|это|лежит|в|языке Это показывает, что это заложено в языке.

Det blir jo mer av det vi snakker om. Это|будет|же|больше|о|это|мы|говорим|о Этого становится больше, о чем мы говорим.

Hadde jeg gjort noe skikkelig ille,- Имел|я|сделал|что-то|действительно|плохо If I had done something really bad,- Если бы я сделал что-то действительно плохое,-

-kunne jeg ha havnet i fengsel og tatt konsekvensene. мог бы|я|иметь|оказался|в|тюрьме|и|принял|последствия -я мог бы оказаться в тюрьме и понести последствия.

Men det er først når jeg hadde fått kommentarer fra fremmede på nett,- Но|это|есть|только|когда|я|получил|получил|комментарии|от|незнакомцев|в|интернете Но это только когда я получил комментарии от незнакомцев в интернете,-

-at jeg virkelig ville begynne å kjenne på skammen. что|я|действительно|хотел|начать|(частица инфинитива)|чувствовать|на|стыд -что я действительно начал чувствовать стыд.

Vi kristne og muslimer har regler vi kan følge. Мы|христиане|и|мусульмане|имеем|правила|мы|можем|следовать У нас, христиан и мусульман, есть правила, которым мы можем следовать.

For å vite at vi har god ære. Чтобы|инфинитивная частица|знать|что|мы|имеем|хорошую|честь Чтобы знать, что у нас хорошая честь.

For eksempel at jeg ikke drikker alkohol. Например|пример|что|я|не|пью|алкоголь Например, что я не пью алкоголь.

At vi ikke skal ha samleie før ekteskap. Что|мы|не|должны|иметь|половой акт|до|брака Что мы не будем заниматься сексом до брака.

Det gjelder både gutter og jenter. Это|касается|как|мальчики|и|девочки Это касается как мальчиков, так и девочек. Så det er jo likestilt. Так|это|есть|же|равноправно Так что это равноправно.

Det er jo forskjell på kristne og kristne. Это|есть|же|разница|между|христианами|и|христианами Есть, конечно, разница между христианами и христианами.

Det er sikkert det for muslimer også. Это|есть|наверняка|это|для|мусульман|тоже Наверняка это так и для мусульман.

Men det er først og fremst min egen moral og mine tanker- Но|это|есть|прежде|и|всего|мой|собственный|мораль|и|мои|мысли Но прежде всего это моя собственная мораль и мои мысли -

-som styrer det jeg gjør. который|управляет|это|я|делаю -которые определяют то, что я делаю.

Jeg føler ikke at jenter må oppføre seg pent og dydig. Я||не|что|девочки|должны|вести|себя|хорошо|и|добродетельно Я не считаю, что девушки должны вести себя хорошо и добродетельно.

Jeg har hørt at for dem som kommer til Norge,- Я|имею|слышал|что|для|них|кто|приезжает|в|Норвегию Я слышал, что для тех, кто приезжает в Норвегию,

-er det vanskelig å vite de uskrevne reglene og normene vi har i Norge. есть|это|трудно|инфинитивная частица|знать|их|не записанные|правила|и|нормы|мы|имеем|в|Норвегии -это сложно знать неписаные правила и нормы, которые у нас есть в Норвегии.

Om de ikke vet om dem, kan de bli sett på som upassende og dumme. Если|они|не|знают|о|них|могут|они|быть|воспринимаем|как|как|неуместные|и|глупые Если они не знают о них, их могут считать неуместными и глупыми.

Mange muslimer har vokst opp i Norge- Многие|мусульмане|имеют|выросли|вверх|в|Норвегии Многие мусульмане выросли в Норвегии -

-med at ære er en stor del, for familien og en selv. с|что|честь|является|большая|большая|часть|для|семьи|и|себя|сам -с тем, что честь является большой частью как для семьи, так и для себя.

Da blir det noen ganger kulturkollisjoner- Тогда|будет|это|некоторые|раз|культурные столкновения Иногда это приводит к культурным столкновениям -

-med norsk likestilling og tradisjon. с|норвежским|равенством|и|традицией -с норвежским равенством и традициями.

Ja, men selv om vi har kultur og tradisjoner,- Да|но|даже|если|мы|имеем|культура|и|традиции Да, но даже если у нас есть культура и традиции,-

-betyr det ikke at alt er noe vi skal akseptere. значит|это|не|что|всё|есть|что-то|мы|должны|принять -это не значит, что все это мы должны принимать.

Som tvangsekteskap, sosial kontroll og æresdrap. Как|принудительный брак|социальный|контроль|и|убийство из-за чести Как принудительные браки, социальный контроль и убийства из-за чести.

Alt det har ikke noe med ære å gjøre. Все|это|имеет|не|ничего|с|честью|инфинитивная частица|делать Все это не имеет ничего общего с честью.

Men det vi kan være enige om, er at ære finnes i alle samfunn. Но|это|мы|можем|быть|согласны|о|есть|что|честь|существует|в|всех|общества Но с чем мы можем согласиться, так это с тем, что честь существует во всех обществах.

At det handler om hvor strenge vi er. Что|это|дело|о|насколько|строгие|мы|есть Дело в том, насколько мы строги.

Men spørsmålet er om dette er noe vi kan lage revy på. Но|вопрос|есть|ли|это|есть|что-то|мы|можем|сделать|ревю|на Но вопрос в том, можем ли мы сделать на эту тему ревю.

Ja, jeg syns vi skal lage en sketsj som handler om et moralpoliti- Да|я|думаю|мы|должны|сделать|один|скетч|который|будет говорить|о|одно|моральное полиция Да, я думаю, что мы должны сделать скетч о моральной полиции.

-som går rundt og gir bøter til dem som bruker sokker i sandalene. который|ходит|вокруг|и|дает|штрафы|тем|им|кто|носит|носки|в|сандалиях -которые ходят и штрафуют тех, кто носит носки с сандалиями.

Eller ikke drikker seg dritings på lørdagskvelden. Или|не|пьет|себя|пьяным|в|субботний вечер Или не напиваются в субботу вечером.

De som bare er helt forskjellige fra det vi ser på som normalt. Те|кто|только|являются|совершенно|разные|от|это|мы|воспринимаем|как|что|нормально The ones that are just completely different from what we see as normal. Те, кто совершенно отличается от того, что мы считаем нормальным.

Jeg liker det. Я|нравится|это Мне это нравится. Vi bør spille videre på den. Мы|должны|играть|дальше|на|её Мы должны продолжать играть на этом.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.75 ru:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=162 err=0.00%) translation(all=129 err=0.00%) cwt(all=977 err=0.51%)