×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

På Vei (2014) Lær norsk nivå A1-A2, Kapittel 14 - Noen å være glad i - Familiebilder

Kapittel 14 - Noen å være glad i - Familiebilder

- Du har mange bilder på veggen. Er det besteforeldrene dine?

- Ja, det er farmor og farfar. Farfar døde for ti år siden, men farmor lever. Hun heter Marie og blir 90 år snart.

- 90 år? Skal dere feire dagen?

- Ja, det er klart. Vi skal ha en stor fest på lørdag. Hun har mange barnebarn og oldebarn.

- Er det mannen din?

- Nei, det er broren min Oscar og kona hans. Nå er de skilt, men broren min har en ny kjæreste. De bor sammen.

- Er de ikke gift?

- Nei, de er samboere, men de skal kanskje gifte seg til sommeren.

- Og her er to pene jenter. Er det dine barn?

- Ja, det er Liv og Synne. De er tvillinger.

- Det kan jeg se. De er veldig like. Og hvem er det? Er det deg?

- Meg? Nei, det er min mor.

- Åh. Unnskyld meg!

- Det er i orden. Vi er veldig like. Og forresten er det et gammelt biIde.

# Sammendrag:

Johanna har fått en ny nabo som heter Sonja Berg. Hun besøker Johanna og ser på familiebildene som henger på veggen. Johanna forteller om farmora si som blir 90 år. Hun snakker om fødselsdagen de skal feire til Helga. Johanna forteller også om broren sin som er skilt. Han heter Oscar. Nå bor han sammen med en ny kjæreste, og de skal kanskje gifte seg til sommeren. Johanna har to døtre som heter Synne og Liv. De er tvillinger.

# B: Liv dekker bordet

Marie har nittiårsdag, og Johanna har invitert til stor bursdagsfest. Nå lager hun eplekake mens Liv, en av tvillingene, dekker bordet. Liv legger en hvit duk på bordet. Den hvite duken er veldig gammel. Den har Marie fått av sin mor for lenge, lenge siden. Liv setter små og store tallerkener på bordet. De små tallerkenene er til forretten. De store er til hovedretten. Hun henter også høye og lave glass. De lave glassene er til vann, og de høye glassene er til mineralvann eller vin. Oldemora hennes er glad i et glass vin. På bordet er det også blomster og lys. Nå kan gjestene komme.

# C: Johannas eplekake

2 egg

1 1/2 dl sukker

50 g margarin

1 1/2 dl lettmelk

3 dl hvetemel

2 teskjeer bakepulver

2 epler

1 spiseskje sukker og 1 teskje kanel

1) Pisk eggedosis av egg og sukker.

2) Hell i smeltet margarin og melk.

3) Ha i hvetemel og bakepulver. Bland alt lett.

4) Hell røren i en smurt, rund form (som er cirka 22 cm i diameter).

5) Skjær eplene i tynne skiver og legg dem oppå røren.

6) Strø litt sukker og kanel på eplene.

7) Stek kaka i stekeovn i cirka 40 minutter ved 175 grader.

# D: Et langt liv

Marie forteller:

I går ble jeg 90 år. 90 år! Jeg kan nesten ikke tro det. Tida har gått så fort. Jeg giftet meg ung, bare 19 år gammel. Mannen min, Peder, arbeidet på fabrikk. Han laget møbler. Det var vanskelig å finne et sted å bo, men vi fant et lite hus til slutt.

Jeg var så glad i Peder. Han var alltid positiv og i godt humør. «Ta det med ro. Det ordner seg», sa han bestandig. Han hadde rett. Alt ordnet seg. Vi fikk fem barn, tre gutter og to jenter. Det var mye å gjøre, men jeg var ung, sterk og forelsket.

Nå er jeg gammel og ikke så sterk lenger. Jeg savner Peder. Han døde for ti år siden. Jeg tenker på ham hver dag.

I går var jeg sammen med familien min, både barn, barnebarn og oldebarn. De laget en stor bursdagsfest med deilig mat og mange taler. Synne, et av oldebarna mine, holdt en fin tale.

«Du har alltid tid, oldemor», sa hun. «Du har tid til å prate med oss og høre på oss. Vi er glad i deg. Gratulerer med dagen.» Hun sa også noe annet: «Jeg tror du har levd et rikt liv, oldemor.» Hun har rett. Jeg føler meg rik. Jeg har hatt et langt og godt liv, og jeg har mange fine minner.

# Synes du om meg?

[1]

Synes du om meg?

Ja, det gjør jeg.

Får jeg komme til deg?

Ja, det får du.

Er det riktig sikkert?

Ja, det er det.

Hopp sudi rudi rudi rullanlei!

[2]

Kjøper du ringen?

Ja, det gjør jeg.

Setter den på fingeren?

Ja, det gjør jeg.

Er det riktig sikkert?

Ja, det er det.

Hopp sudi rudi rudi rullanlei!

[3]

Reiser vi til presten?

Ja, det gjør vi.

Gifter oss forresten?

Ja, det gjør vi.

Er det riktig sikkert?

Ja, det er det.

Hopp sudi rudi rudi rullanlei

(Gammel norsk vise)

# En vits:

Siri: Når jeg blir voksen, vil jeg gifte meg med morfar. Han er så snill.

Mamma: Nei, lille venn. Du kan ikke gifte deg med faren min.

Siri: Hvorfor ikke? Du giftet deg med faren min.

# lnvitasjoner og takkekort

[1: INNBYDELSE]

til KYOKO HATSUO med LEDSAGER

ANNABELLE ROSA & ØYVIND HAR DEN GLEDE Å INNBY TIL BRYLLUP

LØRDAG 14.9. KL. 19.00.

ADRESSE: BRYGGERHUSET RESTAURANT.

HAVNEGATA 8

VIELSEN FOREGÅR I HAVSTEIN KIRKE. KL. 12.00.

S.U. INNEN 15.8

[2: Invitasjon]

Hei!

Er du og Ove ledige neste lørdag? Vi lager vårfest, etter en lang vinter. Eva (og Jan)

[3: takkekort]

Kjære Ingrid,

Tusen takk for den vakre brosjen som jeg fikk til min 60-årsdag.

Jeg pynter meg med den ofte.

Hjertelig hilsen,

tante Helga

[4: Epost, Emne: Tusen takk]

Kjære alle sammen

Tusen, tusen takk for flotte blomster!

Emil er snart tre uker, og vi koser oss hjemme, både store og små.

Jeg har pappapermisjon i noen uker til, men stikker innom jobben i neste uke en gang.

Hilsen Jens

# E: Å bo sammen i Norge

(Debattforum)

- Hei!

Jeg er norsk og har bodd i Mosambik en god stund. Der har jeg truffet verdens kjekkeste mann! Nå må jeg dra hjem igjen, men vi er forelsket og har lyst til å bo sammen i Norge. Jeg vet at kjæresten min må ha oppholdstillatelse, og at det er vanskelig å få. Hva skal vi gjøre for å få dette til? Har noen vært i en liknende situasjon? Takknemlig for svar.

Forelsket

- Til Forelsket

Jeg kan kanskje gi deg et råd, men bare hvis dere har tenkt å gifte dere. Da kan han søke om noe som heter forlovedetillatelse i Mosambik (du kan lese mer om det på nettsidene til UDI). Med en slik tillatelse kan kjæresten din reise til Norge og være her i seks måneder, men i løpet av den tida må dere gifte dere.

Tulla

- Hei Tulla

Og hvis vi ikke gifter oss?

Forelsket

- Til Forelsket

Da må han reise fra landet.

Tulla

- Hei Tulla

Seks måneder er altfor kort tid, synes jeg. I Norge vil han møte mange utfordringer. Hvordan vet vi at han vil trives - etter så kort tid?

Forelsket

- Til Forelsket

Enig! Et halvt år er kort tid, men slik er reglene. Du må tenke deg godt om.

Tulla

- Hei Tulla

Takk for svarene dine. Er det noen som har erfaringer her? Jeg vil høre om alt, både positive og negative erfaringer.

Forelsket

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapittel 14 - Noen å være glad i - Familiebilder ||||||Familienbilder Chapter|Someone|to|be|happy|in|Family pictures Capítulo||||||fotos de família Kapitel 14 – Jemand zum Lieben – Familienbilder Capítulo 14 - Alguien a quien amar - Fotos familiares Capitolo 14 - Qualcuno da amare - Foto di famiglia 14 skyrius – Mylimas – Šeimos nuotraukos Hoofdstuk 14 - Iemand om van te houden - Familiefoto's Rozdział 14 - Ktoś do kochania - Zdjęcia rodzinne Глава 14 - Кого-то любить - Семейные фотографии Bölüm 14 - Sevilecek Biri - Aile Fotoğrafları Розділ 14 - Когось любити - Сімейні фотографії 第14章-有人愛-家庭照片 Chapter 14 - Someone to Love - Family Pictures

- Du har mange bilder på veggen. |||картины|| ||beaucoup de||| You|have|many|pictures|on|the wall |||||parede |||||der Wand |||||ścianie - У вас много картин на стене. - You have many pictures on the wall. Er det besteforeldrene dine? ||die Großeltern| Is|it|grandparents|your Это ваши бабушка и дедушка? Are those your grandparents?

- Ja, det er farmor og farfar. |||Großmutter||Opa Yes|it|is|grandmother|and|grandfather - Да, это бабушка и дедушка. - Yes, that's my grandmother and grandfather. Farfar døde for ti år siden, men farmor lever. Opa|||||||Großmutter| Grandfather|died|ago|ten|years|since|but|Grandmother|lives |umarł||||||| Dziadek zmarł dziesięć lat temu, ale babcia żyje. Дедушка умер десять лет назад, но бабушка жива. Grandfather passed away ten years ago, but grandmother is still alive. Hun heter Marie og blir 90 år snart. ||||||bald She|is named|Marie|and|will be|years|soon ||||olacak|| Ее зовут Мари, и ей скоро исполнится 90 лет. Her name is Marie and she will be 90 years old soon.

- 90 år? years - 90 лет? - 90 years? Skal dere feire dagen? Shall|you (plural)|celebrate|the day ||świętować| Czy zamierzasz świętować ten dzień? Собираетесь праздновать этот день? Günü kutlayacak mısın? Are you going to celebrate the day?

- Ja, det er klart. |||ясно Yes|it|is|clear - Tak, jest gotowe. - Да, готово. - 是的,已经准备好了。 - Yes, of course. Vi skal ha en stor fest på lørdag. |||||||Samstag We|will|have|a|big|party|on|Saturday В субботу у нас будет большая вечеринка. We are going to have a big party on Saturday. Hun har mange barnebarn og oldebarn. |||||правнуков |||||Urenkelin She|has|many|grandchildren|and|great-grandchildren |||||torun çocuğu |||||prawnuki Ma wiele wnuków i prawnuków. У нее много внуков и правнуков. 她有很多孙子和曾孙。 She has many grandchildren and great-grandchildren.

- Er det mannen din? Is|it|man|your - Czy to twój mąż? - Это твой муж? - Is that your husband?

- Nei, det er broren min Oscar og kona hans. |||||||Frau| No|it|is|brother|my|Oscar|and|wife|his - Нет, это мой брат Оскар и его жена. - No, that's my brother Oscar and his wife. Nå er de skilt, men broren min har en ny kjæreste. |||разведены||||||| |||divorcés||||||| Now|are|they|divorced|but|brother|my|has|a|new|girlfriend |||geschieden||||||| |||divorciados|mas|||||| Teraz są rozwiedzeni, ale mój brat ma nową dziewczynę. Сейчас они в разводе, но у моего брата новая девушка. Now they are divorced, but my brother has a new girlfriend. De bor sammen. They|live|together Они живут вместе. They live together.

- Er de ikke gift? |||verheiratet Are|they|not|married - Разве они не женаты? - Aren't they married?

- Nei, de er samboere, men de skal kanskje gifte seg til sommeren. |||Lebensgemeinschaft|||||||| No|they|are|cohabitants|but|they|will|maybe|marry|each other|in|the summer |||partnerzy życiowi|||||||| - Nie, mieszkają razem, ale latem być może pobiorą się. - Нет, они живут вместе, но летом, возможно, поженятся. - 不,他们住在一起,但他们可能会在夏天结婚。 - No, they are cohabiting, but they might get married this summer.

- Og her er to pene jenter. And|here|are|two|pretty|girls - A oto dwie ładne dziewczyny. - А вот две хорошенькие девушки. - And here are two pretty girls. Er det dine barn? Is|it|your|children Это ваши дети? Are they your children?

- Ja, det er Liv og Synne. |||||Synne Yes|it|is|Liv|and|Synne - Да, это Жизнь и Видение. - Yes, they are Liv and Synne. De er tvillinger. ||близнецы They|are|twins ||gêmeos Они близнецы. They are twins.

- Det kan jeg se. That|can|I|see - Это я вижу. - I can see that. De er veldig like. They|are|very|similar Они очень похожи. 他们非常相似。 They are very similar. Og hvem er det? And|who|is|it И кто это? And who is that? Er det deg? Is|it|you Czy to ty? Это ты? Is it you?

- Meg? Me - Ja? - Мне? - Me? Nei, det er min mor. No|it|is|my|mother Nie, to moja matka. Нет, это моя мать. No, that's my mother.

- Åh. Oh - Oh. - Ой. - Oh. Unnskyld meg! Excuse|me Przepraszam! Прошу прощения! Excuse me!

- Det er i orden. |||ordre It|is|in|order |||porządku - Jest w porządku. - Это в порядке вещей. - 一切正常。 - It's alright. Vi er veldig like. We|are|very|alike |||benzeriz Мы очень похожи. We are very similar. Og forresten er det et gammelt biIde. |à propos||||| And|by the way|is|it|an|old|bicycle |übrigens|||||Bienenhaus |przy okazji||||| A swoją drogą, to stare zdjęcie. И кстати, это старая фотография. 顺便说一下,这是一张旧照片。 And by the way, it's an old bee.

# Sammendrag: Сводка Zusammenfassung(1) Summary # Summary:

Johanna har fått en ny nabo som heter Sonja Berg. Johanna|||||nabo|||| Johanna|has|received|a|new|neighbor|who|is called|Sonja|Berg |||||nabo|||| У Йоханны новая соседка по имени Соня Берг. Johanna has a new neighbor named Sonja Berg. Hun besøker Johanna og ser på familiebildene som henger på veggen. ||||||Familienbilder||||Wand She|visits|Johanna|and|looks|at|the family pictures|that|hang|on|the wall ||||||||asılı duruyor||duvar Она навещает Джоанну и смотрит семейные фотографии, висящие на стене. She visits Johanna and looks at the family photos hanging on the wall. Johanna forteller om farmora si som blir 90 år. |||Oma|||| Johanna|tells|about|grandmother|her|who|turns|years |||avó|||| |opowiada|||||| Johanna opowiada o swojej babci, która będzie miała 90 lat. Джоанна рассказывает о своей бабушке, которой исполнится 90 лет. Johanna talks about her grandmother who is turning 90. Hun snakker om fødselsdagen de skal feire til Helga. |||Geburtstag|||||Helga She|talks|about|birthday|they|will|celebrate|on|weekend ||||||kutlamak|| |||aniversário||||| |||urodziny||||| Sie erzählt vom Geburtstag, den sie für Helga feiern werden. Она рассказывает о дне рождения Хельги, который они собираются отпраздновать. 她谈到了他们要为赫尔加庆祝的生日。 She talks about the birthday they are going to celebrate this weekend. Johanna forteller også om broren sin som er skilt. ||||||||geschieden Johanna|tells|also|about|brother|her|who|is|divorced Джоанна также рассказывает о своем брате, который разведен. Johanna also tells about her brother who is divorced. Han heter Oscar. He|is called|Oscar His name is Oscar. Nå bor han sammen med en ny kjæreste, og de skal kanskje gifte seg til sommeren. Now|lives|he|together|with|a|new|girlfriend|and|they|will|maybe|marry|each other|in|the summer |||||||sevgili|||||||| He now lives with a new girlfriend, and they might get married this summer. Johanna har to døtre som heter Synne og Liv. Johanna|has|two|daughters|who|are named|Synne|and|Liv Johanna has two daughters named Synne and Liv. De er tvillinger. They|are|twins ||ikizler They are twins.

# B: Liv dekker bordet ||накрывает|стол |||den Tisch |Liv|sets|the table |Hayat|| |Liv|cobre|a mesa # B: Liv nakrywa do stołu # Б: Лив накрывает на стол # B: Liv is setting the table.

Marie har nittiårsdag, og Johanna har invitert til stor bursdagsfest. ||день рождения||||||| Marie|has|ninetieth birthday|and|Johanna|has|invited|to|big|birthday party ||aniversário de noventa anos||||||| ||neunzigster Geburtstag||||||| ||||Johanna||||| ||osiemdziesiąte urodziny||||||| Мари исполняется девяносто лет, и Джоанну пригласили на большую вечеринку по случаю дня рождения. 玛丽迎来了九十岁生日,约翰娜受邀参加一个盛大的生日聚会。 Marie is turning ninety, and Johanna has invited everyone to a big birthday party. Nå lager hun eplekake mens Liv, en av tvillingene, dekker bordet. |macht||Apfelkuchen|||||||den Tisch Now|is making|she|apple pie|while|Liv|one|of|the twins|sets|the table |||ciasto jabłkowe|podczas gdy|||||nakrywa| Теперь она готовит яблочный пирог, а Лив, одна из близнецов, накрывает на стол. Now she is making apple pie while Liv, one of the twins, sets the table. Liv legger en hvit duk på bordet. ||||скатерть|| ||||Tischdecke||Tisch Liv|puts|a|white|tablecloth|on|the table |||branca|toalha|| Лив кладет на стол белую скатерть. Liv masaya beyaz bir masa örtüsü koyuyor. 丽芙在桌子上放了一块白色桌布。 Liv lays a white cloth on the table. Den hvite duken er veldig gammel. ||Tischdecke||| The|white|tablecloth|is|very|old Белая ткань очень старая. The white cloth is very old. Den har Marie fått av sin mor for lenge, lenge siden. It|has|Marie|received|from|her|mother|for|a long|long|time ago |||dostała||||||| ela|||recebido||||||| Marie dostała to od swojej matki dawno, dawno temu. Мари получила его от матери давным-давно. Marie received it from her mother a long, long time ago. Liv setter små og store tallerkener på bordet. |ставит|||||| |||||Teller||Tisch Liv|sets|small|and|large|plates|on|the table |coloca|||||| Лив ставит на стол маленькие и большие тарелки. Liv places small and large plates on the table. De små tallerkenene er til forretten. |||||закуску |||||l'entrée The|small|plates|are|for|the appetizer |||||entrada ||Tellerchen|||Vorspeise |||||başlangıç yemeği Маленькие тарелки предназначены для закуски. Küçük tabaklar başlangıç içindir. The small plates are for the appetizer. De store er til hovedretten. ||||блюдо ||||Hauptgericht The|big|are|for|the main course ||||Ana yemek için ||||prato principal Te duże są przeznaczone na danie główne. Большие – для основного блюда. The large ones are for the main course. Hun henter også høye og lave glass. |берет||||| |holt||||niedrige| She|fetches|also|tall|and|short|glasses |||||baixos| |podaje||wysokie||niskie| Kupuje także wysokie i niskie okulary. Она также приносит высокие и низкие очки. 她还拿来高的和低的眼镜。 She also fetches tall and short glasses. De lave glassene er til vann, og de høye glassene er til mineralvann eller vin. |niedrigen|||||||||||Mineralwasser|| The|low|glasses|are|for|water|and|the|tall|glasses|are|for|mineral water|or|wine Niskie szklanki służą do wody, a wysokie do wody mineralnej lub wina. Низкие стаканы предназначены для воды, а высокие – для минеральной воды или вина. Alçak bardaklar su, uzun bardaklar ise maden suyu veya şarap içindir. The short glasses are for water, and the tall glasses are for mineral water or wine. Oldemora hennes er glad i et glass vin. ihre Oldemora||||||| Her grandmother|her|is|fond|of|a|glass|wine a avó||||||| Jej prababcia lubi lampkę wina. Ее прабабушка любит бокал вина. 她的曾祖母喜欢喝一杯酒。 Her great-grandmother enjoys a glass of wine. På bordet er det også blomster og lys. |Tisch|||||| On|the table|is|there||flowers|and|candles |||||||świece На столе также есть цветы и свечи. On the table, there are also flowers and candles. Nå kan gjestene komme. Now|can|the guests|arrive ||os convidados| Теперь гости могут прийти. Now the guests can come.

# C: Johannas eplekake |Johannas|Apfelkuchen C|Johanna's|apple pie # C: Яблочный пирог Джоанны. # C: Johanna's apple cake

2 egg eggs 2 eggs

1 1/2 dl sukker dl| deciliter|sugar 1 1/2 дл сахара 1 1/2 dl sugar

50 g margarin |Margarine grams|margarine 50 g margarine

1 1/2 dl lettmelk dl|Magermilch deciliter|low-fat milk 1 1/2 дл обезжиренного молока 1 1/2 dl low-fat milk

3 dl hvetemel dl|Weizenmehl deciliters|wheat flour |farinha de trigo |mąka pszenna 3 дл пшеничной муки 3 dl wheat flour

2 teskjeer bakepulver cuillères| Teelöffel| teaspoons|baking powder 2 чайные ложки разрыхлителя 2 teaspoons baking powder

2 epler apples 2 apples

1 spiseskje sukker og 1 teskje kanel cuillère à soupe|||cuillère| Esslöffel|||Teelöffel|Zimt tablespoon|sugar|and|teaspoon|cinnamon colher de sopa|||| łyżka stołowa|||łyżeczka|cynamon 1 столовая ложка сахара и 1 чайная ложка корицы 1 tablespoon sugar and 1 teaspoon cinnamon

1) Pisk eggedosis av egg og sukker. взбить||||| battre||||| Whisk|egg foam|of|eggs|and|sugar bata|gema|||| schlage|Eischnee|||| Çırpın|Yumurta köpüğü yapın|||| Ubij|pianę z jajek|||| 1) Ubić ajerkoniak z jajek i cukru. 1) Взбейте эгг-ног из яиц и сахара. 1)将鸡蛋和糖打成蛋酒。 1) Whip egg yolks with sugar.

2) Hell i smeltet margarin og melk. ад||расплавленном||| ajouter||||| Pour|in|melted|margarine|and|milk misture||derretido||| Hölle||geschmolzenem||| Dökün|||||süt Sól||stopiony||| 2) Вливаем растопленный маргарин и молоко. 2)倒入融化的人造黄油和牛奶。 2) Pour in melted margarine and milk.

3) Ha i hvetemel og bakepulver. Have|in|wheat flour|and|baking powder ||||fermento em pó ||||proszek do pieczenia 3) Добавьте пшеничную муку и разрыхлитель. 3)加入小麦粉和泡打粉。 3) Add wheat flour and baking powder. Bland alt lett. смешай|| Misch alles gut.|| Mix|everything|lightly misturar||leve |her şey| Wszystko lekko wymieszaj. Слегка все перемешайте. 轻轻混合一切。 Mix everything gently.

4) Hell røren i en smurt, rund form (som er cirka 22 cm i diameter). |karışımı|||yağlanmış|||||||| |pâte|||beurrée|||||||| Gießen|Teig|||gefettete||||||||Durchmesser Pour|batter|into|a|greased|round|pan|(which|is|about|cm|in|diameter) despeje|massa||||||||||| 4) Ciasto wlać do natłuszczonej, okrągłej formy (o średnicy około 22 cm). 4) Вылейте тесто в смазанную маслом круглую форму (диаметром примерно 22 см). 4)将面糊倒入已抹油的圆形模具(直径约22厘米)中。 4) Pour the batter into a greased round pan (about 22 cm in diameter).

5) Skjær eplene i tynne skiver og legg dem oppå røren. нарежь|||тонкие|||||на| coupe||||||||| Cut|the apples|into|thin|slices|and|place|them|on top of|the batter corte||||||coloque||| Schneide|Äpfel||dünne|Scheiben||lege||auf|dem Teig dilimler||||dilimler||||| 5) Jabłka pokroić w cienkie plasterki i ułożyć na cieście. 5) Нарежьте яблоки тонкими ломтиками и выложите поверх теста. 5) Slice the apples into thin slices and place them on top of the batter.

6) Strø litt sukker og kanel på eplene. посыпать|||||| streue||||Zimt|| Serpin|||||| Sprinkle|a little|sugar|and|cinnamon|on|the apples 6) Посыпьте яблоки сахаром и корицей. 6) Sprinkle a little sugar and cinnamon on the apples.

7) Stek kaka i stekeovn i cirka 40 minutter ved 175 grader. backe|Kuchen||Backofen||||| Bake|cake|in|oven|for|about|minutes|at|degrees asse|||||||a | 7) Выпекать корж в духовке примерно 40 минут при температуре 175 градусов. 7) Bake the cake in the oven for about 40 minutes at 175 degrees.

# D: Et langt liv |A|long|life |Bir|| # Д: Долгая жизнь # D: A long life

Marie forteller: Marie|tells Мари говорит: Marie tells:

I går ble jeg 90 år. I|yesterday|turned|I|years Wczoraj skończyłem 90 lat. Вчера мне исполнилось 90 лет. Yesterday I turned 90 years old. 90 år! years 90 лет! 90 years! Jeg kan nesten ikke tro det. I|can|almost|not|believe|it ||Neredeyse||| Trudno mi w to uwierzyć. Я с трудом могу в это поверить. I can hardly believe it. Tida har gått så fort. ||||schnell The time|has|gone|so|fast Czas minął bardzo szybko. Время пролетело так быстро. Time has gone by so fast. Jeg giftet meg ung, bare 19 år gammel. I|married|myself|young|only|years|old Я вышла замуж молодой, всего 19 лет. I got married young, only 19 years old. Mannen min, Peder, arbeidet på fabrikk. |||||Fabrik The man|my|Peder|worked|at|factory Мой муж Педер работал на фабрике. My husband, Peder, worked at a factory. Han laget møbler. He|made|furniture Он делал мебель. He made furniture. Det var vanskelig å finne et sted å bo, men vi fant et lite hus til slutt. |||||||||mais||||||| It|was|difficult|to|find|a|place|to|live|but|we|found|a|small|house|at|last ||||||||yaşamak|||||||| Trudno było znaleźć miejsce na nocleg, ale w końcu znaleźliśmy mały domek. Трудно было найти место для ночлега, но мы наконец нашли небольшой домик. It was difficult to find a place to live, but we eventually found a small house.

Jeg var så glad i Peder. I|was|so|in love|with|Peder Ben||||| Я был так рад за Педера. I was so in love with Peder. Han var alltid positiv og i godt humør. He|was|always|positive|and|in|good|mood ||||ve||iyi|moral Он всегда был позитивным и в хорошем настроении. He was always positive and in a good mood. «Ta det med ro. Take|it|with|calm |isso|com| "Spokojnie. "Не принимайте близко к сердцу. "Take it easy. Det ordner seg», sa han bestandig. |||||всегда |||||toujours It|will work|out|said|he|always |||||sempre |||||ständig ||yoluna girer|||Her zaman Wszystko będzie dobrze” – powtarzał. Все будет хорошо", - продолжал он говорить. 一切都会好起来的,”他不断地说。 It will work out," he always said. Han hadde rett. ||право ||raison He|had|right O|| Он был прав. He was right. Alt ordnet seg. |ordnet| Everything|sorted|itself Wszystko się udało. Все получилось. 一切顺利。 Everything worked out. Vi fikk fem barn, tre gutter og to jenter. We|had|five|children|three|boys|and|two|girls Biz|||||||| |tivemos||||||| Mieliśmy pięcioro dzieci, trzech chłopców i dwie dziewczynki. У нас было пятеро детей: трое мальчиков и две девочки. We had five children, three boys and two girls. Det var mye å gjøre, men jeg var ung, sterk og forelsket. |||||||||||влюблённый |||||||||||amoureux It|was|much|to|do|but|I|was|young|strong|and|in love |||||||||||verliebt |||||||||||apaixonado Było wiele do zrobienia, ale byłam młoda, silna i zakochana. Предстояло многое сделать, но я был молод, силен и влюблен. 有很多事情要做,但我年轻、坚强、充满爱。 There was a lot to do, but I was young, strong, and in love.

Nå er jeg gammel og ikke så sterk lenger. Now|am|I|old|and|not|so|strong|anymore |||||değil||| ||||||||mais Теперь я стар и уже не так силен. Now I am old and not so strong anymore. Jeg savner Peder. |vermissen| I|miss|Peder |sinto falta de| Tęsknię za Pederem. Я скучаю по Педеру. I miss Peder. Han døde for ti år siden. He|died|ago|ten|years|ago Zmarł dziesięć lat temu. Он умер десять лет назад. He died ten years ago. Jeg tenker på ham hver dag. I|think|of|him|every|day Я думаю о нем каждый день. I think about him every day.

I går var jeg sammen med familien min, både barn, barnebarn og oldebarn. ||||||||||||Urenkel I|yesterday|was|I|together|with|family|my|both|children|grandchildren|and|great-grandchildren Вчера был со своей семьей, и детьми, и внуками, и правнуками. Yesterday I was with my family, including children, grandchildren, and great-grandchildren. De laget en stor bursdagsfest med deilig mat og mange taler. ||||||вкусной||||речей ||||||||||discours They|organized|a|big|birthday party|with|delicious|food|and|many|speeches ||||||||||discursos ||||||leckere||||Reden |||||||||birçok| Zorganizowali wielkie przyjęcie urodzinowe z pysznym jedzeniem i mnóstwem przemówień. Они устроили большую вечеринку по случаю дня рождения с вкусной едой и множеством речей. 他们举办了一场盛大的生日聚会,提供了美味的食物和大量的演讲。 They organized a big birthday party with delicious food and many speeches. Synne, et av oldebarna mine, holdt en fin tale. |||||сделала||| |||Urenkel||||| Synne|one|of||my|gave|a|nice|speech |||||fez||| Synne, jeden z moich prawnuków, wygłosił miłe przemówienie. Синне, один из моих правнуков, произнес прекрасную речь. Synne, one of my great-grandchildren, gave a nice speech.

«Du har alltid tid, oldemor», sa hun. ||||Urgroßmutter|| You|have|always|time|great-grandmother|said|she „Zawsze masz czas, prababciu” – powiedziała. «У тебя всегда есть время, прабабушка», — сказала она. “你总是有时间的,曾祖母,”她说。 "You always have time, great-grandmother," she said. «Du har tid til å prate med oss og høre på oss. |||||reden|||||| You|have|time|to|to|talk|with|us|and|listen|to|us |||||conversar|||||| „Macie czas, żeby z nami porozmawiać i nas wysłuchać. «У вас есть время поговорить с нами и выслушать нас. "You have time to talk to us and listen to us. Vi er glad i deg. We|are|happy|in|you Мы тебя любим. We love you. Gratulerer med dagen.» Hun sa også noe annet: «Jeg tror du har levd et rikt liv, oldemor.» Hun har rett. ||||||||||||||||Urgroßmutter||| Congratulations|on|your birthday|She|said|also|something|other|I|believe|you|have|lived|a|rich|life|great-grandmother|She|has|right ||||||||||||yaşamışsın||rich||||| |||||||outro|||||vivido||rico|||||está certa Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin." Powiedziała też coś jeszcze: „Myślę, że prowadziłaś bogate życie, prababciu”. Ona ma rację. С днем рождения." Еще она сказала еще кое-что: «Я думаю, ты прожила богатую жизнь, прабабушка». Она права. Happy birthday." She also said something else: "I believe you have lived a rich life, great-grandmother." She is right. Jeg føler meg rik. I||myself|rich Czuję się bogaty. Я чувствую себя богатым. I feel rich. Jeg har hatt et langt og godt liv, og jeg har mange fine minner. |||||||||||||воспоминания ||||||||||||beaux|souvenirs I|have|had|a|long|and|good|life|and|I|have|many|nice|memories |||||||||||||Erinnerungen |||||||||||||memórias У меня долгая и хорошая жизнь, и у меня много хороших воспоминаний. 我度过了漫长而美好的一生,也有很多美好的回忆。 I have had a long and good life, and I have many nice memories.

# Synes du om meg? Do think|you|of|me # Magst du mich? # Я вам нравлюсь? # 你喜欢我吗? # Do you like me?

[1] [1]

Synes du om meg? Do|you|about|me Я вам нравлюсь Do you like me?

Ja, det gjør jeg. Yes|it|does|I Да. Yes, I do.

Får jeg komme til deg? est-ce que|||| May|I|come|to|you İzin verir misin|||| Могу я прийти к тебе? 我可以来找你吗? Can I come to you?

Ja, det får du. Yes|it|will get|you Evet||alacaksın| Да, ты это получишь. Yes, you can.

Er det riktig sikkert? Is|it|correct|safe А это точно безопасно? 真的安全吗? Is it really certain?

Ja, det er det. Yes|it|is|that Да, это. Yes, it is.

Hopp sudi rudi rudi rullanlei! |sudi|rudi||Rolle spielen Jump|sudi|rudi||rullanlei ||rudi|| Skocz sudi rudi rudi rollanlei! Прыгай суди руди руди ролланлей! 跳苏迪·鲁迪·鲁迪·罗兰雷! Jump sudi rudi rudi rullanlei!

[2] [2] [2]

Kjøper du ringen? Are you buying|you|the ring Вы покупаете кольцо? 你买戒指吗? Are you buying the ring?

Ja, det gjør jeg. Yes|it|does|I Tak. Да. Yes, I do.

Setter den på fingeren? Do I put|it|on|the finger Надевает на палец? Putting it on the finger?

Ja, det gjør jeg. Yes|it|does|I Да. Yes, I do.

Er det riktig sikkert? Is|it|really|safe А это точно безопасно? 真的安全吗? Is that really certain?

Ja, det er det. Yes|it|is|that Да, это. Yes, it is.

Hopp sudi rudi rudi rullanlei! Jump|sudi|rudi||rullanlei Прыгай суди руди руди ролланлей! Jump sudi rudi rudi rullanlei!

[3] [3]

Reiser vi til presten? |||le prêtre Do we travel|we|to|the priest Seyahat ediyoruz mu|||Papaza |||o padre |||den Priester Czy idziemy do księdza? Едем к священнику? 我们去见牧师吗? Are we going to the priest?

Ja, det gjør vi. Yes|it|does|we Да. Yes, we are.

Gifter oss forresten? ||au fait Marry|us|by the way ||übrigens Swoją drogą ślub? Кстати, женишься? 顺便结婚吗? By the way, are we getting married?

Ja, det gjør vi. Yes|it|does|we Да. Yes, we do.

Er det riktig sikkert? Is|it|correct|safe А это точно безопасно? Is that really certain?

Ja, det er det. Yes|it|is|that Да, это. Yes, it is.

Hopp sudi rudi rudi rullanlei Jump|sudi|rudi||rullanlei Jump sudi rudi rudi rullanlei

(Gammel norsk vise) ||Lied Old|Norwegian|song (Старинная норвежская мудрость) (Old Norwegian song)

# En vits: |Witz A|joke in| # Żart: # Шутка: # A joke:

Siri: Når jeg blir voksen, vil jeg gifte meg med morfar. ||||||||||Opa |When|I|become|adult|will|I|marry|myself|with|grandfather Сири: Когда я вырасту, я хочу выйти замуж за дедушку. Siri: When I grow up, I want to marry grandpa. Han er så snill. |||nett He|is|so|kind Он такой добрый. He is so nice.

Mamma: Nei, lille venn. Mom|No|little|friend Mama: Nie, mały przyjacielu. Мама: Нет, маленький друг. Mom: No, little friend. Du kan ikke gifte deg med faren min. You|can|not|marry|yourself|with|father|my Ты не можешь выйти замуж за моего отца. Babamla evlenemezsin. You can't marry my father.

Siri: Hvorfor ikke? |Why|not Сири: Почему бы и нет? Siri: Why not? Du giftet deg med faren min. You|married|yourself|to|father|my Ты вышла замуж за моего отца. You married my father.

# lnvitasjoner og takkekort инвитации||благодарственные карточки Einladungen||Danksagungskarten invitations|and|thank you cards # Zaproszenia i karty z podziękowaniami # Приглашения и открытки с благодарностью # invitations and thank you cards

[1: INNBYDELSE] Einladung invitation [1: ПРИГЛАШЕНИЕ] [1: INVITATION]

til KYOKO HATSUO med LEDSAGER |KYOKO|HATSUO||Begleitung to|KYOKO|HATSUO|with|companions ||||accompagnateur ||||Acompanhante do KYOKO HATSUO z OSP КЁКО ХАТСУО с СЛУЖИТЕЛЯМИ 初尾恭子 (KYOKO HATSUO) 与陪同人员 to KYOKO HATSUO with ACCOMPANIMENT

ANNABELLE ROSA & ØYVIND АННАБЕЛЬ|| ANNABELLE||ØYVIND ANNABELLE|ROSA|ØYVIND ANNABELLE ROSA & ØYVIND HAR DEN GLEDE Å INNBY TIL BRYLLUP ||радость|||| ||||einladen||Hochzeit HAS|IT|JOY|TO|INVITE|TO|WEDDING MAMY PRZYJEMNOŚĆ ZAPRASZAĆ NA WESELE С УДОВОЛЬСТВИЕМ ПРИГЛАШАЕМ НА СВАДЬБЫ HAVE THE PLEASURE OF INVITING YOU TO A WEDDING

LØRDAG 14.9. SAMSTAG SATURDAY SATURDAY 14.9. KL. KL AT. 19.00. 19.00.

ADRESSE: BRYGGERHUSET RESTAURANT. |БРЮГГЕРХУSET| |BRYGGERHUSET| ADDRESS|BRYGGERHUSET|RESTAURANT 地址:BRYGGERHUSET 餐厅。 ADDRESS: BRYGGERHUSET RESTAURANT.

HAVNEGATA 8 Havnegata HAVNEGATA HAVNEGATA 8 HAVNEGATA 8

VIELSEN FOREGÅR I HAVSTEIN KIRKE. le mariage|aura lieu||| die Hochzeit|findet statt||HAVSTEIN| düğün|||| The wedding|takes place|in|Havstein|church ŚLUB ODBĘDZIE SIĘ W KOŚCIELE HAVSTEIN. СВАДЬБА ПРОЙДЕТ В ЦЕРКВИ ХАВШТЕЙН. 婚礼将在哈夫斯坦教堂举行。 THE WEDDING TAKES PLACE AT HAVSTEIN CHURCH. KL. PM AT. 12.00. 12:00.

S.U. S|Union S.U. INNEN 15.8 DANS by BY 15.8

[2: Invitasjon] Invitation [2: Приглашение] [2: Invitation]

Hei! Hi Hi!

Er du og Ove ledige neste lørdag? ||||verfügbar||Samstag Are|you|and|Ove|available|next|Saturday |||Ove|boş|| Czy ty i Ove jesteście wolni w przyszłą sobotę? Вы с Уве свободны в следующую субботу? Are you and Ove available next Saturday? Vi lager vårfest, etter en lang vinter. |machen|Frühjahrsfest|||| We|are having|spring party|after|a|long|winter Robimy wiosenną imprezę, po długiej zimie. Устраиваем весеннюю вечеринку после долгой зимы. We are having a spring party after a long winter. Eva (og Jan) Eva|and|Jan Ева (и Ян) Eva (and Jan)

[3: takkekort] Danksagungskarte thank you card [3: thank you card]

Kjære Ingrid, Dear|Ingrid Дорогая Ингрид, Dear Ingrid,

Tusen takk for den vakre brosjen som jeg fikk til min 60-årsdag. ||||schönen|Brosche||||||geburtstag Thank you|very much|for|the|beautiful|brooch|that|I|received|for|my|60th birthday |||||broş|||||| |||||broche|||ai reçu||| Bardzo dziękuję za piękną broszkę, którą otrzymałam na 60-te urodziny. Большое спасибо за прекрасную брошь, которую я получила на свое 60-летие. Thank you so much for the beautiful brooch that I received for my 60th birthday.

Jeg pynter meg med den ofte. |наряжаю|||| |pynter|||| I|dress|myself|with|it|often Często się nim dekoruję. Я часто украшаю себя им. I often dress up with it.

Hjertelig hilsen, Heartfelt|greeting Z poważaniem, Искренне, Warm regards,

tante Helga |Helga aunt|Helga тетя Хельга Aunt Helga

[4: Epost, Emne: Tusen takk] |sujet|| Email|Subject|Thousand|thanks |Betreff|| [4: Электронная почта, Тема: Спасибо] [4: Email, Subject: Thank you very much]

Kjære alle sammen Dear|all|together Дорогие все Dear everyone

Tusen, tusen takk for flotte blomster! ||||schöne| thousand|thousand|thank you|for|beautiful|flowers Спасибо большое за красивые цветы! Thank you so much for the beautiful flowers!

Emil er snart tre uker, og vi koser oss hjemme, både store og små. |||||||радуемся|||||| ||bald||||||||||| Emil|is|soon|three|weeks|and|we|enjoy|ourselves|at home|both|big|and|small Emil||||||||||||| Emil ist fast drei Wochen alt und wir haben zu Hause viel Spaß, Groß und Klein. Эмилю почти три недели, и мы с удовольствием проводим время дома, и большие, и маленькие. 埃米尔快三周大了,我们在家里玩得很开心,无论大小。 Emil is almost three weeks old, and we are enjoying our time at home, both big and small.

Jeg har pappapermisjon i noen uker til, men stikker innom jobben i neste uke en gang. ||||||||загляну||||||| ||Vaterschaftsurlaub||||||komme|vorbeischauen|||||| I|have|paternity leave|in|a few|weeks|more|but|will drop|by|work|in|next|week|one|time |||||||||||||semaine|une| Jeszcze kilka tygodni jestem na urlopie ojcowskim, ale w przyszłym tygodniu wpadnę do pracy. Я нахожусь в отпуске по уходу за ребенком еще несколько недель, но зайду на работу где-нибудь на следующей неделе. 我还要休几周的陪产假,但下周某个时候我会去上班。 I have paternity leave for a few more weeks, but I will stop by work sometime next week.

Hilsen Jens Greetings|Jens С уважением, Йенс Best regards, Jens

# E: Å bo sammen i Norge E|To|live|together|in|Norway # E: Mieszkać razem w Norwegii # E: Жить вместе в Норвегии. # E: Living together in Norway

(Debattforum) Дебатный форум Debattforum Tartışma Forumu Debate forum (Дискуссионный форум) (Debate forum)

- Hei! Hi - Привет! - Hi!

Jeg er norsk og har bodd i Mosambik en god stund. ||||||||||время |||||||Mosambik||| I|am|Norwegian|and|have||in|Mozambique|a|good|while Jestem Norwegiem i mieszkam w Mozambiku od dłuższego czasu. Я норвежец и довольно давно живу в Мозамбике. 我是挪威人,在莫桑比克生活了一段时间。 I am Norwegian and have lived in Mozambique for a good while. Der har jeg truffet verdens kjekkeste mann! |||||самый красивый| |||getroffen||schönste| There|have|I|met|world's|most handsome|man the|||karşılaştım||en yakışıklısı| |||encontrado|do mundo|mais bonito| Tam poznałam najprzystojniejszego mężczyznę na świecie! Там я встретила самого красивого мужчину в мире! There I met the world's most handsome man! Nå må jeg dra hjem igjen, men vi er forelsket og har lyst til å bo sammen i Norge. |||||||||влюблены||||||||| |||gehen||||||||||||||| Now|must|I|drive|home|again|but|we|are|in love|and|have|desire|to||live|together|in|Norway Teraz muszę wracać do domu, ale jesteśmy zakochani i chcemy razem zamieszkać w Norwegii. Сейчас мне нужно вернуться домой, но мы влюблены и хотим жить вместе в Норвегии. Now I have to go home again, but we are in love and want to live together in Norway. Jeg vet at kjæresten min må ha oppholdstillatelse, og at det er vanskelig å få. |||||||вид на жительство||||||| |||||||Aufenthaltserlaubnis||||||| I|know|that|girlfriend|my|must|have|residence permit|and|that|it|is|difficult|to|get |||||||autorização de residência||||||| Wiem, że mój chłopak musi mieć pozwolenie na pobyt i że jest ono trudne do uzyskania. Я знаю, что у моего парня должен быть вид на жительство и что его сложно получить. I know that my partner needs a residence permit, and that it is difficult to obtain. Hva skal vi gjøre for å få dette til? What|shall|we|do|to|infinitive marker|get|this|to succeed Что мы должны сделать, чтобы это произошло? What should we do to make this happen? Har noen vært i en liknende situasjon? |||||ähnlichen| Have|anyone|been|in|a|similar|situation |||||benzer|durum Кто-нибудь был в подобной ситуации? Has anyone been in a similar situation? Takknemlig for svar. Благодарен|| reconnaissant|| Dankbar|| Grateful|for|answer Wdzięczny za odpowiedzi. Благодарен за ответы. Cevaplar için minnettarım. Grateful for answers.

Forelsket влюбленный verliebt In love Влюбленный In love.

- Til Forelsket To|In love - Kochać - Любить - Sevmek - To the Engaged

Jeg kan kanskje gi deg et råd, men bare hvis dere har tenkt å gifte dere. ||||||||seulement||||||| I|can|maybe|give|you|a|piece of advice|but|only|if|you (plural)|have|thought|to|marry|you (plural) Возможно, я смогу дать тебе несколько советов, но только если ты собираешься пожениться. Sana bazı tavsiyelerde bulunabilirim ama sadece evlenmeyi düşünüyorsan. I might be able to give you some advice, but only if you are planning to get married. Da kan han søke om noe som heter forlovedetillatelse i Mosambik (du kan lese mer om det på nettsidene til UDI). ||||||||разрешение на помолвку|||||||||||| ||||||||permis de fiançailles|||||||||||| Then|can|he|apply|for|something|that|is called|fiancé visa|in|Mozambique|you|can|read|more|about|it|on|the websites|of|UDI ||||||||Verlobungserlaubnis||||||||||||UDI ||||||||nişan izin belgesi|||||||||||| Może wówczas ubiegać się o tzw. zezwolenie narzeczone w Mozambiku (więcej na ten temat można przeczytać na stronie UDI). Затем он может подать заявление на получение так называемого разрешения невесты в Мозамбике (подробнее об этом можно прочитать на веб-сайте UDI). Daha sonra Mozambik'te nişanlılık izni adı verilen bir şeye başvurabilir (bununla ilgili daha fazla bilgiyi UDI web sitesinde okuyabilirsiniz). Then he can apply for something called a fiancé permit in Mozambique (you can read more about it on the UDI website). Med en slik tillatelse kan kjæresten din reise til Norge og være her i seks måneder, men i løpet av den tida må dere gifte dere. |||разрешение|||||||||||||||||||||| |||autorisation|||||||||||||||||||||| With|such|such|permission|can|girlfriend|your|travel|to|Norway|and|be|here|for|six|months|but|in|the course|of|that|time|must|you (plural)|marry|you (plural) |||Erlaubnis|||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||but||süre içinde||||||| Mając takie zezwolenie, Twój kochanek może wyjechać do Norwegii i pozostać tu przez sześć miesięcy, ale w tym czasie musisz wziąć ślub. Имея такое разрешение, ваш возлюбленный может поехать в Норвегию и остаться здесь на полгода, но за это время вы должны пожениться. Böyle bir izinle sevgiliniz Norveç'e gidebilir ve burada altı ay kalabilir, ancak bu süre içinde evlenmeniz gerekir. With such a permit, your boyfriend can travel to Norway and stay here for six months, but during that time you must get married.

Tulla Tulla Tulla Tulla Бред сивой кобылы Just kidding

- Hei Tulla Hi|Tulla - Привет, Тулла. - Hi Tulla

Og hvis vi ikke gifter oss? And|if|we|not|marry|each other А если мы не поженимся? Peki ya evlenmezsek? And what if we don't get married?

Forelsket In love Влюбленный In love

- Til Forelsket To|In love - Любить - To In Love

Da må han reise fra landet. Then|must|he|leave|from|the country Następnie będzie musiał opuścić kraj. Тогда он должен покинуть страну. Daha sonra ülkeyi terk etmesi gerekiyor. Then he has to leave the country.

Tulla Tulla Бред сивой кобылы Tulla

- Hei Tulla Hi|Tulla - Hi Tulla

Seks måneder er altfor kort tid, synes jeg. |||zu kurz|||| Six|months|is|far too|short|time|think|I Я считаю, что шесть месяцев – слишком короткий срок. Altı ay çok kısa bir süre bence. 我认为六个月的时间太短了。 Six months is way too short, I think. I Norge vil han møte mange utfordringer. ||||||вызовов ||||||défis In|Norway|will|he|face|many|challenges ||||||Herausforderungen W Norwegii czeka go wiele wyzwań. В Норвегии ему предстоит столкнуться со многими проблемами. Norveç'te birçok zorlukla karşılaşacak. In Norway, he will face many challenges. Hvordan vet vi at han vil trives - etter så kort tid? ||||||sich wohlfühlen|||| How|do we know|we|that|he|will|thrive|after|so|short|time Skąd wiemy, że będzie się rozwijać - po tak krótkim czasie? Откуда мы знаем, что он будет процветать после такого короткого времени? Bu kadar kısa bir süre sonra gelişeceğini nereden biliyoruz? How do we know that he will thrive - after such a short time?

Forelsket In love Влюбленный In love

- Til Forelsket To|In love - To In love

Enig! d'accord einverstanden Agree Согласованный! Agreed! Et halvt år er kort tid, men slik er reglene. |||||||so||die Regeln A|half|year|is|short|time|but|this way|are|the rules |||||||||kurallar Полгода – это небольшой срок, но таковы правила. Yarım yıl kısa bir süre ama kurallar böyle. Half a year is a short time, but that's the rules. Du må tenke deg godt om. |||toi|| You|must|think|yourself|carefully|about Вам придется хорошенько подумать. 你必须仔细考虑。 You need to think carefully.

Tulla Tulla Saçmalık Tulla

- Hei Tulla Hi|Tulla - Hi Tulla

Takk for svarene dine. ||Antworten| Thank you|for|your answers|your Спасибо за ваши ответы. Thank you for your answers. Er det noen som har erfaringer her? |||||опыт| |||||des expériences| Is|there|anyone|who|has|experiences|here Czy ktoś ma tutaj doświadczenie? Есть ли у кого-нибудь здесь опыт? Is there anyone who has experiences here? Jeg vil høre om alt, både positive og negative erfaringer. |||||sowohl|||| I|want|to hear|about|everything|both|positive|and|negative|experiences |||||||||experiências Chcę usłyszeć o wszystkim, zarówno o pozytywnych, jak i negatywnych doświadczeniach. Я хочу услышать обо всем, как о положительном, так и об отрицательном опыте. Olumlu ve olumsuz her şeyi duymak istiyorum. I want to hear about everything, both positive and negative experiences.

Forelsket In love Влюбленный In love

SENT_CWT:AFkKFwvL=28.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.31 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=248 err=0.00%) translation(all=206 err=0.00%) cwt(all=1148 err=1.22%)