O Marco, em qual portaria a gente entra pro hotel?
||in|||||||
|||which|entry|||enter|to the|
|マルコ|||入口|||||
|||||||entra||hotel
||||resepsjon|||||
Marco, an welchem Eingang betreten wir das Hotel?
Marco, what entrance do we go to the hotel in?
马可,我们从哪个入口进入酒店?
É na que fica em frente ao Madison Square Garden.
|||||||||Garten
|in the|that|is|in|front|to|Madison|Square|Madison Square Garden
|||||||Madison|Square|Garden
Es ist der, der gegenüber dem Madison Square Garden liegt.
It's the one across from Madison Square Garden.
它位于麦迪逊广场花园前面。
Mas a escada rolante está estragada.
|||Treppenlift||
||escalator|escalator|is|broken
||エスカレーター|エスカレーター||壊れている
||escalera|escalera mecánica|está|estropeada
|||||ødelagt
Aber die Rolltreppe ist kaputt.
But the escalator is broken.
但自动扶梯坏了。
É Marilene, mas vamos por aqui mesmo, não temos outra opção.
||but|let's|go|here|here||we have|another|option
|||行こう|ここを|ここ|同じところ|いいえ|私たちは|別の選択肢|選択
|Marilene|||||||tenemos|otra|opción
Es ist Marilene, aber wir müssen in diese Richtung, wir haben keine andere Wahl.
It's Marilene, but let's go this way, we have no other option.
是玛丽琳,但我们就这样走吧,我们别无选择。
Nossa, que beleza!
wow|what|beauty
|なんて|
||belleza
Wow, was für eine Schönheit!
Wow, what a beauty!
哇,多美啊!
Pertinho do Empire State!
|||State
Very close||Empire State Building|Empire State
エンパイア・ステートの近く||エンパイア・ステート|エンパイア・ステート
¡Cerquita!|||State
In der Nähe des Empire State!
Close to the Empire State!
靠近帝国大厦!
Amei!
ich habe geliebt
Loved it!
気に入った!
Ich liebe es!
Love it!
我喜欢!