×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.


image

Porta Dos Fundos 2020, ASSISTÊNCIA DIVINA

ASSISTÊNCIA DIVINA

OMEGA ASSISTÊNCIA TÉCNICA DIVINA ESPECIALIZADA

-Assistência técnica, bom dia. -Bom dia.

Deixa eu te falar. Deu pau aqui...

no meu negócio. Eu deixei o planeta aqui no automático.

Aí agora está tudo cagado aqui.

Eu estou achando que está com vírus.

Vou dar uma olhadinha pro senhor.

Estou falando com o senhor...

Deus, não é isso?

Isso, Deus.

Confirma o CPF pra mim, por favor?

É CNPJ. É 1.000 ao contrário.

-Só. -Tá.

Endereço, por favor?

-Estou no meio de nós. -Uhum.

Olha, senhor...

eu estou vendo aqui

e parece que o seu mundo está com vírus mesmo.

Eu sabia disso. É uma loucura. Como é que pode?

Eu passei o antivírus outro dia nisso tudo.

Mas foi pra varíola. Esses antivírus não servem

porque é um vírus novo

que o seu planeta contraiu, entendeu?

Inclusive, eu não vou estar tendo vacina pra esse vírus

-que o senhor está. -Claro que não.

Mas eu posso liberar um upgrade pro senhor, do sistema.

Espera aí, espera aí. Upgrade é tipo mudar de planeta?

Porque eu estou bem com esse.

Eu estou há 5 bilhões de anos com esse.

Eu já sei onde estão minhas coisas.

Eu conheço a minha bagunça. Eu não quero mudar.

Mas não seria mudar de planeta, senhor.

Seria atualizar o seu pacote pra um pacote melhor.

-Eu tenho várias promoções aqui. -Me fala mais.

Como é que é isso?

Eu estou vendo aqui que o senhor está com a versão...

Humans, é isso? Versão século 2.1, correto?

Isso. Aí você pode fazer o upgrade pra 2.2?

Infelizmente, não vou estar podendo fazer isso, senhor.

Porque o senhor contratou o pacote.

Aí são 12 meses, até dezembro. Mas...

O que eu posso fazer é liberar um reboot

e aí o senhor reseta tudo e começa do zero uma nova espécie.

Não, não, não.

É que, da última vez, ficou aparecendo um monte de pop-up.

"Uma nova espécie está disponível."

"Deseja atualizar?"

Dei um "sim" pra sumir aquela merda.

Sumiu foi os dinossauros tudo.

Um puta de um trabalho pra construir aquele negócio todo.

O estegossauro era uma coisa, uma lindeza.

E eu não salvei na nuvem. Lógico que não está salvo.

Ficou sobrando jacaré, avestruz, que eu odeio.

Mas aí tem alguma coisa no sistema do senhor.

Eu vou dar uma olhadinha no seu histórico, tá?

-Pra resolver isso. Só um instante. -Não, não, não.

Não precisa olha histórico, não.

Tem umas coisas aí que eu não me orgulho muito,

ainda mais antes de ser pai.

Vamos consertar esse vírus aqui, olha.

-Por aqui mesmo. -Vou dar uma olhadinha.

- O senhor aguarda? -Ué? Vou fazer o quê?

Só faço isso.

Voltei já, senhor.

O senhor precisa dar uma limpada boa.

Assim, bem grande.

Por quê? A sua área verde está cheia de humanos.

E isso está comprometendo o seu sistema, entendeu?

Se o senhor não liberar a área verde,

-o sistema não roda direito. -Isso aí eu posso,

de repente, fazer. É que eu dei uma limpada,

-um dia, com o dilúvio... -Infelizmente, não vou estar

-podendo liberar dilúvio. -Você é a rainha do "não".

Nada pode, nada está liberado.

Nada consegue, gente.

Será que o senhor não se interessaria por um upgrade

-pra alienígena? -Chato.

Vai ter que resolver muita coisa

pra ficar com esse mesmo mundo, entende?

Vamos mudar. A gente muda. Vai falando comigo.

Onde eu tenho que apertar aqui? Eu vou em Settings.

O senhor está vendo aqui? Olha...

seu problema maior é um sistema chamado Religião.

Não está dando certo, senhor.

Não atualiza há mais de 4 mil anos,

não está compatível com a sua humanidade atual, senhor.

Estava demorando, estava demorando.

Ela serve pra quê? Pra adorar o senhor.

E aí o que ela faz? Dá um bug no teu sistema.

Tua Terra não funciona direito há muitos anos por causa dela.

Eu não quero deletar porra nenhuma.

Meu amor, não tem otário aqui, não, querida.

Eu sei pra onde você está indo.

Eu sei o que você está querendo.

Olha, senhor, o que o senhor pode fazer?

O senhor pode tirar a religião da pasta Capitalismo,

que aí já ajuda o senhor bastante.

Você não encosta nessa pasta.

Bom, eu vou resolver sozinho. Beijo e tchau.

Não vou nem avaliar seu serviço.

Tá, mas como é que é essa versão nova de religião que vocês têm?

Não é exatamente religião, entendeu?

Mas é uma versão beta disso aí.

-Chama CrossFit. -E eles ficam me adorando também?

Não.

Ficam adorando a eles mesmos.

O que acaba sendo elogio ao senhor, né?

-Pode ser, mas eles rezam? -Também não,

mas correm. Correm bem.

Quando as pessoas estão saindo do trabalho,

eles ficam correndo pela calçada, passando pelas pessoas.

Correm com vontade. Isso...

-tenho que admitir. -Sei. Tá.

É.

Ou a gente faz o dilúvio mesmo.

ASSISTÊNCIA DIVINA DIVINE ASSISTANCE

OMEGA ASSISTÊNCIA TÉCNICA DIVINA ESPECIALIZADA SPECIALIZED DIVINE TECHNICAL ASSISTANCE

-Assistência técnica, bom dia. -Bom dia. Technical assistance, good morning.

Deixa eu te falar. Deu pau aqui...

no meu negócio. Eu deixei o planeta aqui no automático.

Aí agora está tudo cagado aqui. now it's all screwed up with a virus.

Eu estou achando que está com vírus.

Vou dar uma olhadinha pro senhor. I'll take a look for you.

Estou falando com o senhor... I'm speaking to Mr. God, right?

Deus, não é isso?

Isso, Deus. -Yes. God. -Social security number, please.

Confirma o CPF pra mim, por favor?

É CNPJ. É 1.000 ao contrário.

-Só. -Tá.

Endereço, por favor? -Address, please. -Well...

-Estou no meio de nós. -Uhum.

Olha, senhor... Listen, sir, according to this,

eu estou vendo aqui

e parece que o seu mundo está com vírus mesmo. it looks like your world does have a virus.

Eu sabia disso. É uma loucura. Como é que pode?

Eu passei o antivírus outro dia nisso tudo. How can this be? I just got the antivirus.

Mas foi pra varíola. Esses antivírus não servem Yes, for smallpox. It doesn't work.

porque é um vírus novo Your planet caught a new virus.

que o seu planeta contraiu, entendeu?

Inclusive, eu não vou estar tendo vacina pra esse vírus And I don't have a vaccine for this virus,

-que o senhor está. -Claro que não.

Mas eu posso liberar um upgrade pro senhor, do sistema.

Espera aí, espera aí. Upgrade é tipo mudar de planeta? Wait, wait. Is that like changing planets?

Porque eu estou bem com esse. Because I've been with this one for 5 billion years.

Eu estou há 5 bilhões de anos com esse.

Eu já sei onde estão minhas coisas. I know where everything is, I don't want to change.

Eu conheço a minha bagunça. Eu não quero mudar.

Mas não seria mudar de planeta, senhor. It's not a different planet,

Seria atualizar o seu pacote pra um pacote melhor. you'd upgrade your package for a better one.

-Eu tenho várias promoções aqui. -Me fala mais.

Como é que é isso?

Eu estou vendo aqui que o senhor está com a versão... I can see here you have the Humans version,

Humans, é isso? Versão século 2.1, correto?

Isso. Aí você pode fazer o upgrade pra 2.2? That's it. Is the upgrade to 2.2?

Infelizmente, não vou estar podendo fazer isso, senhor. Unfortunately, I can't do that, sir.

Porque o senhor contratou o pacote. It's a 12-month package. It goes until December.

Aí são 12 meses, até dezembro. Mas...

O que eu posso fazer é liberar um reboot

e aí o senhor reseta tudo e começa do zero uma nova espécie. and you can reset with a new species.

Não, não, não. -No... -Do you want it?

É que, da última vez, ficou aparecendo um monte de pop-up. Last time there were lots of pop-ups that said

"Uma nova espécie está disponível." "New species available" and "Would you like to upgrade?",

"Deseja atualizar?"

Dei um "sim" pra sumir aquela merda. so I clicked "Yes", and all the dinosaurs were gone.

Sumiu foi os dinossauros tudo.

Um puta de um trabalho pra construir aquele negócio todo. It took me such a long time to create all of that.

O estegossauro era uma coisa, uma lindeza. The stegosaurus was so beautiful!

E eu não salvei na nuvem. Lógico que não está salvo. And I obviously didn't save it in the cloud,

Ficou sobrando jacaré, avestruz, que eu odeio. so I was stuck with alligators, ostriches, which I hate...

Mas aí tem alguma coisa no sistema do senhor. There's something in your system.

Eu vou dar uma olhadinha no seu histórico, tá? I'll analyze your history to fix that.

-Pra resolver isso. Só um instante. -Não, não, não.

Não precisa olha histórico, não.

Tem umas coisas aí que eu não me orgulho muito, I'm not proud of some things, especially before being a dad.

ainda mais antes de ser pai.

Vamos consertar esse vírus aqui, olha. Let's fix this virus here.

-Por aqui mesmo. -Vou dar uma olhadinha.

- O senhor aguarda? -Ué? Vou fazer o quê? -I'll take a look. Can you wait? -I'll wait. What else can I do?

Só faço isso.

Voltei já, senhor. I'm back, sir.

O senhor precisa dar uma limpada boa. You need a good clean-up. A big one.

Assim, bem grande.

Por quê? A sua área verde está cheia de humanos. Your green area has lots of humans,

E isso está comprometendo o seu sistema, entendeu? compromising your system.

Se o senhor não liberar a área verde, If you don't clear the green area, the system doesn't run.

-o sistema não roda direito. -Isso aí eu posso,

de repente, fazer. É que eu dei uma limpada,

-um dia, com o dilúvio... -Infelizmente, não vou estar

-podendo liberar dilúvio. -Você é a rainha do "não".

Nada pode, nada está liberado.

Nada consegue, gente.

Será que o senhor não se interessaria por um upgrade Would you be interested in an alien upgrade?

-pra alienígena? -Chato.

Vai ter que resolver muita coisa You need to fix a lot of things to keep this world.

pra ficar com esse mesmo mundo, entende?

Vamos mudar. A gente muda. Vai falando comigo. Fine, we can change it. Tell me what to do.

Onde eu tenho que apertar aqui? Eu vou em Settings.

O senhor está vendo aqui? Olha... Can you see here?

seu problema maior é um sistema chamado Religião. Your biggest problem is a system called Religion.

Não está dando certo, senhor. I hasn't been upgraded in over 4,000 years.

Não atualiza há mais de 4 mil anos,

não está compatível com a sua humanidade atual, senhor. It's not compatible with your current humankind.

Estava demorando, estava demorando. I knew that was coming!

Ela serve pra quê? Pra adorar o senhor. Its only purpose is to adore you, sir.

E aí o que ela faz? Dá um bug no teu sistema. So it bugs your system.

Tua Terra não funciona direito há muitos anos por causa dela. Earth hasn't been working for years because of it.

Eu não quero deletar porra nenhuma. I won't fucking delete it. Honey, I'm not a moron.

Meu amor, não tem otário aqui, não, querida.

Eu sei pra onde você está indo. I know where you're going, I know what you want.

Eu sei o que você está querendo.

Olha, senhor, o que o senhor pode fazer? Listen, sir, I'll tell you what you can do.

O senhor pode tirar a religião da pasta Capitalismo,

que aí já ajuda o senhor bastante.

Você não encosta nessa pasta. Don't touch that folder! I'll fix it by myself. Bye.

Bom, eu vou resolver sozinho. Beijo e tchau.

Não vou nem avaliar seu serviço.

Tá, mas como é que é essa versão nova de religião que vocês têm? How is that new version of Religion?

Não é exatamente religião, entendeu?

Mas é uma versão beta disso aí.

-Chama CrossFit. -E eles ficam me adorando também? It's called CrossFit.

Não.

Ficam adorando a eles mesmos. They adore themselves. Which is a compliment to you.

O que acaba sendo elogio ao senhor, né?

-Pode ser, mas eles rezam? -Também não, -Right. Do they pray? -No, but they run a lot.

mas correm. Correm bem.

Quando as pessoas estão saindo do trabalho, When people are leaving work, they're running in the streets.

eles ficam correndo pela calçada, passando pelas pessoas.

Correm com vontade. Isso... They go for it. I have to give them that.

-tenho que admitir. -Sei. Tá.

É.

Ou a gente faz o dilúvio mesmo. Or we can do the deluge.