Gloss Brazilian Portuguese Level 1, Propagandas de rádio
Propagandas de rádio
Propagandas de rádio Bar do Chico -- Sob nova direção.Agora servindo almoço executivo das 11 às 14 horas.Venha provar o nosso novo cardápio com petiscos deliciosos e uma grande variedade de cervejas.Música ao vivo às sextas e sábados.
Churrascaria Pampa, a melhor carne em toda a cidade -- Venha experimentar o nosso bufê e mesa de saladas.Aceitamos todos os cartões e vale-refeição, de segunda a sexta.Pampa, a melhor churrascaria de Curitiba.
To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.
Propagandas de rádio
Radio-Werbung
radio advertisements
ラジオ広告
Рекламные ролики на радио
广播广告
Propagandas de rádio Bar do Chico -- Sob nova direção.||||||under new||||||||||運営
Radio advertisements Bar do Chico -- Under new management.
Agora servindo almoço executivo das 11 às 14 horas.|提供している|||||
Now serving executive lunch from 11 am to 2 pm.
Venha provar o nosso novo cardápio com petiscos deliciosos e uma grande variedade de cervejas.|||||メニュー|||おいしい|||||||||||||aperitivos|||||||
Come and try our new menu with delicious snacks and a wide variety of beers.
Música ao vivo às sextas e sábados.||生演奏||金曜日||
Live music on Fridays and Saturdays.
Churrascaria Pampa, a melhor carne em toda a cidade -- Venha experimentar o nosso bufê e mesa de saladas.|パンプァ||||||||||||ビュッフェ||||
Churrascaria Pampa, the best meat in the whole city -- Come and try our buffet and salad bar.
Aceitamos todos os cartões e vale-refeição, de segunda a sexta.受け付けます|||カード||バウチャー|食事||||
We accept all cards and food stamps, Monday through Friday.
Pampa, a melhor churrascaria de Curitiba.パンプ (Pampa)|||||
Pampa, the best steakhouse in Curitiba.