×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Olympiques, Joie et déception aux JO de Pékin pour les athlètes d'ici

Joie et déception aux JO de Pékin pour les athlètes d'ici

- Il ne pouvait pas demander mieux. À ses deuxièmes Jeux

olympiques, Éliot Grondin de Sainte-Marie en Beauce vient

de remporter sa deuxième médaille olympique en carrière.

- Il y avait deux chances de médailles, pis le but, c'était

d'en avoir deux. Pis là, on a réussi, ça fait que je suis

super content.

- Un exploit accompli avec sa coéquipière Meryeta O'Dine

dans l'épreuve de snowboard cross par équipe. Malgré

une chute de cette dernière, frappée par la planche de

l'Italienne Caterina Carpano.

- On a eu peur pour Meryeta quand même! Quand elle

a reçu l'autre fille qui lui est tombée dans le dos,

on se disait : "Voyons, elle va-tu se relever? Qu'est-ce

qui est arrivé? On pensait qu'elle s'était cogné la tête."

- Pour sa deuxième performance, sa famille était encore une fois

au rendez-vous. Tout comme sa communauté de Sainte-Marie.

- Selon moi, il a été le meilleur rider de toute la fin

de semaine. Il était vraiment rapide là.

- Pour l'athlète de 20 ans, qui désirait l'or, ce n'est que

partie remise!

- C'est assez deux médailles en 48 heures, pas obligé d'avoir

l'or tout de suite!

- Sur la patinoire, la chance n'a pas autant souri

au patineur de vitesse Laurent Dubreuil, qui était pourtant

l'un des meilleurs espoirs de médaille d'or dans la région.

Après un faux départ, le champion du monde en titre au

500 m a finalement terminé au pied du podium à 3 centièmes de

seconde de la troisième place.

- Quatrième au monde, ce n'est pas gênant, c'est juste

frustrant d'être si près et de savoir que j'aurais

probablement pu faire un petit peu mieux et d'être

sur le podium.

- À Lévis, ses proches se sont levés aux petites

heures du matin pour regarder sa performance en direct,

l'anticipation était palpable...

et la déception, bien évidente à la vue du résultat.

- C'est sûr qu'un départ après un faux départ, c'est

régulièrement quelques centièmes plus lent.

Il était probablement tendu, c'est ben sûr.

- On analysera et il pourra nous décortiquer pour dire

où est-ce que ça lui a filé entre les doigts parce que

c'était à sa portée.

On referait la course demain pis ce serait probablement

un autre résultat.

On savait que ce serait serré.

- Malgré la déception, le sentiment de fierté demeure

bien présent, d'autant plus que son parcours olympique est

loin d'être terminé.

- Il va définitivement être déçu, mais il est très capable

de relativiser et de rebondir pour le 1000 m.

- Laurent Dubreuil aura quelques jours pour revenir sur sa

performance. Il devra par la suite se retrousser les manches

en vue de la finale du 1000 m de vendredi prochain.

Ici Kassandra Nadeau-Lamarche, Radio-Canada, Québec.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Joie et déception aux JO de Pékin pour les athlètes d'ici Joy||disappointment||||Beijing|||| Freude und Enttäuschung bei den Olympischen Spielen in Peking für die Athleten von hier Joy and disappointment for local athletes at the Beijing Olympics Alegría y decepción en los Juegos Olímpicos de Pekín para los atletas locales 地元選手たちの北京五輪への歓喜と落胆 Vreugde en teleurstelling bij de Olympische Spelen in Peking voor lokale atleten Alegria e desilusão nos Jogos Olímpicos de Pequim para os atletas locais Pekin Olimpiyatları'nda yerel sporcular için sevinç ve hayal kırıklığı 本土运动员对北京奥运会的喜悦与失望 本土運動員對北京奧運的喜悅與失望

- Il ne pouvait pas demander mieux. À ses deuxièmes Jeux ||||||||second| - He couldn't ask for more. At his second Games

olympiques, Éliot Grondin de Sainte-Marie en Beauce vient |Eliot|Grondin|||||Beauce| Olympics, Éliot Grondin from Sainte-Marie en Beauce has just

de remporter sa deuxième médaille olympique en carrière. |win|||medal|Olympic||career to win his second career Olympic medal.

- Il y avait deux chances de médailles, pis le but, c'était ||||||medals|and||goal| - There were two chances for medals, and the goal was to win.

d'en avoir deux. Pis là, on a réussi, ça fait que je suis of having|||and then||||succeeded||||| to have two. And now, we've succeeded, which means that I'm

super content. super happy.

- Un exploit accompli avec sa coéquipière Meryeta O'Dine |exploit|accomplished|||teammate|Meryeta|O'Dine - A feat accomplished with teammate Meryeta O'Dine

dans l'épreuve de snowboard cross par équipe. Malgré |the team snowboard cross event. Despite||snowboard|cross||| in the snowboard cross team event. Despite

une chute de cette dernière, frappée par la planche de |fall||||hit|||board| a fall of the latter, hit by the plank of

l'Italienne Caterina Carpano. the Italian||Carpano Italy's Caterina Carpano.

- On a eu peur pour Meryeta quand même! Quand elle We||||||||| - We were afraid for Meryeta, though! When she

a reçu l'autre fille qui lui est tombée dans le dos, |received|||||||||back received the other girl who fell on her back,

on se disait : "Voyons, elle va-tu se relever? Qu'est-ce ||said||||||rebound|| we'd say to ourselves: "Come on, will she get up again? What the

qui est arrivé? On pensait qu'elle s'était cogné la tête." ||||thought|||banged||head that happened? We thought she'd hit her head."

- Pour sa deuxième performance, sa famille était encore une fois - For his second performance, his family was once again present.

au rendez-vous. Tout comme sa communauté de Sainte-Marie. ||||||community||| at the rendezvous. Just like his community of Sainte-Marie.

- Selon moi, il a été le meilleur rider de toute la fin |||||||rider|||| - In my opinion, he was the best rider at the end of the season.

de semaine. Il était vraiment rapide là. of the week. He was really fast there.

- Pour l'athlète de 20 ans, qui désirait l'or, ce n'est que - For the 20-year-old athlete, who was aiming for gold, it was only

partie remise! part(1)|postponed part remise!

- C'est assez deux médailles en 48 heures, pas obligé d'avoir |||medals|||||to have - It's enough to have two medals in 48 hours, you don't have to have

l'or tout de suite! |||right gold now!

- Sur la patinoire, la chance n'a pas autant souri ||ice rink||||||smiled - On the ice, luck didn't smile as much

au patineur de vitesse Laurent Dubreuil, qui était pourtant |skater||||Dubreuil|||yet to speed skater Laurent Dubreuil, who was nevertheless

l'un des meilleurs espoirs de médaille d'or dans la région. one of the best gold medal hopes in the region.

Après un faux départ, le champion du monde en titre au |||departure||||||| After a false start, the reigning world champion in the

500 m a finalement terminé au pied du podium à 3 centièmes de |||||||podium||hundredths| 500 m finally finished at the foot of the podium, 3 hundredths behind

seconde de la troisième place. second from third place.

- Quatrième au monde, ce n'est pas gênant, c'est juste - Fourth in the world, it's not embarrassing, it's just

frustrant d'être si près et de savoir que j'aurais frustrating|||||||| frustrating to be so close and to know that I would have

probablement pu faire un petit peu mieux et d'être ||||||better||of being probably could have done a little bit better and been

sur le podium. ||podium on the podium.

- À Lévis, ses proches se sont levés aux petites |||family members|||got up|| - In Lévis, his loved ones rose to their feet in the early hours of the morning.

heures du matin pour regarder sa performance en direct, in the morning to watch his performance live,

l'anticipation était palpable... ||palpable the anticipation was palpable...

et la déception, bien évidente à la vue du résultat. ||deception||evident||||| and the obvious disappointment of the result.

- C'est sûr qu'un départ après un faux départ, c'est - Of course, a start after a false start is

régulièrement quelques centièmes plus lent. regularly a few hundredths slower.

Il était probablement tendu, c'est ben sûr. He was probably tense, that's for sure.

- On analysera et il pourra nous décortiquer pour dire ||||will be able||analyze|| - We'll analyze it and he'll be able to dissect it and say

où est-ce que ça lui a filé entre les doigts parce que or did it slip through his fingers because

c'était à sa portée. |||reach it was within his reach.

On referait la course demain pis ce serait probablement ||||||||probably We'd do the race again tomorrow and it would probably be

un autre résultat. ||result another result.

On savait que ce serait serré. We knew it would be tight.

- Malgré la déception, le sentiment de fierté demeure ||||||pride|remains - Despite the disappointment, a sense of pride remains

bien présent, d'autant plus que son parcours olympique est ||||||career|| all the more so as his Olympic career has been

loin d'être terminé. far from over.

- Il va définitivement être déçu, mais il est très capable |||||||||capable - He'll definitely be disappointed, but he's very capable.

de relativiser et de rebondir pour le 1000 m. ||||rebound||| to put things into perspective and bounce back for the 1000 m.

- Laurent Dubreuil aura quelques jours pour revenir sur sa - Laurent Dubreuil will have a few days to reconsider his decision.

performance. Il devra par la suite se retrousser les manches performance. He will then have to roll up his sleeves

en vue de la finale du 1000 m de vendredi prochain. in preparation for next Friday's 1000 m final.

Ici Kassandra Nadeau-Lamarche, Radio-Canada, Québec. |Kassandra||Lamarche||| ||ナドー|ラマルシュ|||ケベック This is Kassandra Nadeau-Lamarche, Radio-Canada, Québec.