×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.


image

Proverbes et expressions Françaises, Pot aux roses

Pot aux roses

Secret, mystère, réalité bien cachée.

Cette expression remonte au XIIIe siècle.

Employée avec le verbe 'découvrir', elle est utilisée avec la même signification que découvrir le pot au XIVe et découvrir le pot pourri au XVe. Mais si son utilisation ancienne est avérée, son origine est très discutée.

Pour certains, cela viendrait du pot contenant le rose dont les femmes se fardaient.

Sa découverte levait le voile sur la 'tromperie' que représentait leur teint si agréable. La plus probable des explications viendrait d'un mélange entre le couvercle du pot, récipient banal, qui une fois soulevé permettait d'en découvrir le contenu, et du complément aux roses pouvant évoquer une préparation rare voire secrète.

Sans oublier l'ajout éventuel de la valeur érotique de rose pour désigner la virginité, l'hymen. Enfin, M. Rat imagine (sans aucune preuve pouvant l'étayer) que l'expression viendrait du vase de roses que laissaient les belles au bord de leur fenêtre afin que leur galant puisse y déposer un mot doux, sa découverte révélant leur relation.

Pot aux roses pot of roses

Secret, mystère, réalité bien cachée. Secret, mystery, well-hidden reality.

Cette expression remonte au XIIIe siècle. This expression dates back to the 13th century.

Employée avec le verbe 'découvrir', elle est utilisée avec la même signification que découvrir le pot au XIVe et découvrir le pot pourri au XVe. Used with the verb 'to discover', it is used with the same meaning as to discover the pot in the 14th century and to discover the pot pourri in the 15th century. Mais si son utilisation ancienne est avérée, son origine est très discutée. But if its ancient use is proven, its origin is highly debated.

Pour certains, cela viendrait du pot contenant le rose dont les femmes se fardaient. For some, it would come from the jar containing the rose that women put on makeup.

Sa découverte levait le voile sur la 'tromperie' que représentait leur teint si agréable. His discovery lifted the veil on the 'deception' represented by their pleasant complexion. La plus probable des explications viendrait d’un mélange entre le couvercle du pot, récipient banal, qui une fois soulevé permettait d’en découvrir le contenu, et du complément aux roses pouvant évoquer une préparation rare voire secrète. The most probable explanations would come from a mixture between the lid of the jar, an ordinary container, which once lifted allowed to discover its contents, and the addition to the roses which could evoke a rare or even secret preparation.

Sans oublier l’ajout éventuel de la valeur érotique de rose pour désigner la virginité, l’hymen. Without forgetting the possible addition of the erotic value of rose to designate virginity, the hymen. Enfin, M. Rat imagine (sans aucune preuve pouvant l’étayer) que l’expression viendrait du vase de roses que laissaient les belles au bord de leur fenêtre afin que leur galant puisse y déposer un mot doux, sa découverte révélant leur relation. Finally, Mr. Rat imagines (without any evidence that could support it) that the expression would come from the vase of roses that the beauties left on the edge of their window so that their lover could drop a sweet note, his discovery revealing their relationship.