Notre-Dame de Paris - Le temps des Cathédrales
|||||||Cathedrals
Notre-Dame de Paris - Die Zeit der Kathedralen
Notre-Dame de Paris - The Age of Cathedrals
Notre-Dame de París - La era de las catedrales
ノートルダム・ド・パリ-大聖堂の時代
Notre-Dame de Paris - De tijd van de kathedralen
Notre-Dame de Paris - A era das catedrais
Нотр-Дам де Пари - Эпоха соборов
Notre-Dame de Paris - Katedralernas tidsålder
Notre-Dame de Paris - Katedraller Çağı
巴黎圣母院 - 大教堂的时代
巴黎聖母院 - 大教堂的時代
« Notre-Dame de Paris » est une comédie musicale qui a fêté ses vingt ans en 2018. Plus de 8 millions de spectateurs l'ont vue en français ou dans l'une de ses traductions.
|Lady|||||||that||celebrated||twenty||||||||has|seen||||||||translations
"Notre-Dame de Paris" is a musical that celebrated its twentieth anniversary in 2018. More than 8 million viewers saw it in French or in one of its translations.
«Notre-Dame de Paris» er en musikal som feiret 20-årsjubileum i 2018. Mer enn 8 millioner seere har sett den på fransk eller i en av oversettelsene.
«Нотр-Дам де Пари» - это мюзикл, который отметил свою двадцатую годовщину в 2018 году. Более 8 миллионов зрителей увидели его на французском языке или в одном из его переводов.
« Le temps des cathédrales » est la chanson d'ouverture du spectacle. Elle est chantée par Bruno Pelletier qui jouait le rôle de « Gringoire » en 1998.
|||||||of opening|||||sung||Bruno|Pelletier||played||||Gringo|
"The time of the cathedrals" is the opening song of the show. It is sung by Bruno Pelletier who played the role of "Gringoire" in 1998.
«Le temps des cathédrales» - первая песня шоу. Его поет Бруно Пеллетье, сыгравший роль «Грингуара» в 1998 году.
Pour étudier le vocabulaire, activez le mode phrase par phrase. Vous verrez, c'est beaucoup plus pratique avec la vidéo juste au-dessus !
||||||||||||||||||||above|above
Now start the video and read the lyrics at the same time ... (source of lyrics: lyricstranslate.com)
Чтобы изучить словарный запас, активируйте предложение в режиме предложения. Вы увидите, это намного более практично с видео чуть выше!
(source des paroles : lyricstranslate.com/fr)
(source of lyrics: lyricstranslate.com/fr)
°°°
°°°
C'est une histoire qui a pour lieu
||||||place
Es ist eine Geschichte, deren Schauplatz
It's a story that takes place
Это история, которая имеет место
Paris la belle en l'an de Dieu
||||the year||
Paris the beautiful in the year of God
Париж прекрасен в год Божий
Mil quatre cent quatre vingt deux
thousand||||twenty|
Mil four hundred and eighty two
Тысяча четыреста восемьдесят два
Histoire d'amour et de désir
||||desire
Love and desire story
История любви и желания
Nous les artistes anonymes
We the anonymous artists
Мы анонимные художники
De la sculpture ou de la rime
||||||rhyme
Sculpture or rhyme
Скульптура или рифма
Tenterons de vous la transcrire
We'll try||||transcribe
We will try to transcribe it for you
Постараюсь записать это вам
Pour les siècles à venir
||centuries||
For centuries to come
На долгие века
Il est venu le temps des cathédrales
||come||||
The time has come for cathedrals
Пришло время для соборов
Le monde est entré
|||entered
Die Welt betreten
The world has entered
Мир вступил
Dans un nouveau millénaire
In a new millennium
В новом тысячелетии
L'homme a voulu monter vers les étoiles
|||climb|||
Man wanted to climb to the stars
Человек хотел подняться на звезды
Écrire son histoire
Write your story
Напиши свою историю
Dans le verre ou dans la pierre
||glass||||stone
In glass or in stone
В стекле или в камне
Pierre après pierre, jour après jour
||stone|||
Stone after stone, day after day
Камень за камнем, день за днем
De siècle en siècle avec amour
From century to century with love
Из века в век с любовью
Il a vu s'élever les tours
|||rise||
He saw the towers rise
Он видел подъем башен
Qu'il avait bâties de ses mains
||built|||
That he had built with his hands
Что он построил своими руками
Les poètes et les troubadours
|poets|||troubadours
Poets and troubadours
Поэты и трубадуры
Ont chanté des chansons d'amour
|sang|||
Sang love songs
Пели песни о любви
Qui promettaient au genre humain
|promised|||human
Who promised to the human race
Кто обещал человечеству
De meilleurs lendemains
||tomorrows
Better tomorrows
Лучше завтра
Il est venu le temps des cathédrales
The time has come for cathedrals
Пришло время для соборов
Le monde est entré
|||entered
The world has entered
Dans un nouveau millénaire
In a new millennium
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Man wanted to climb to the stars
Écrire son histoire
Write your story
Dans le verre ou dans la pierre
||glass||||stone
In glass or in stone
В стекле или в камне
Il est venu le temps des cathédrales
||||||cathedrals
The time has come for cathedrals
Le monde est entré
|world||entered
The world has entered
Dans un nouveau millénaire
||new|millennium
In a new millennium
L'homme a voulu monter vers les étoiles
The man||wanted||towards||stars
Man wanted to climb to the stars
Écrire son histoire
Writing your story
Dans le verre ou dans la pierre
||glass||||stone
In glass or in stone
Il est foutu le temps des cathédrales
||finished||||cathedrals
The days of the cathedrals are ruined
Дни соборов разрушены
La foule des barbares
|crowd||barbarians
The crowd of barbarians
Толпа варваров
Est aux portes de la ville
|at the|doors|||
Is at the gates of the city
Находится у ворот города
Laissez entrer ces païens, ces vandales
Let|enter||pagans||vandals
Let these pagans, these vandals come in
Пусть в этих язычниках эти вандалы
La fin de ce monde
|end|||world
The end of this world
Конец этого мира
Est prévue pour l'an deux mille
|planned||the year||two thousand
Is planned for the year two thousand
На год запланировано две тысячи
Est prévue pour l'an deux mille
|planned||||
Is planned for the year two thousand
На год запланировано две тысячи