×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

LAO-TSEU : Tao Te King, LAO-TSEU : Tao Te King, Livre 1: chapitre 7

LAO-TSEU : Tao Te King, Livre 1: chapitre 7

7.

Le ciel et la terre ont une durée éternelle.

S'ils peuvent avoir une durée éternelle, c'est parce qu'ils ne vivent pas pour eux seuls. C'est pourquoi ils peuvent avoir une durée éternelle. De là vient que le saint homme se met après les autres, et il devient le premier.

Il se dégage de son corps, et son corps se conserve.

N'est-ce pas qu'il n'a point d'intérêt privés ? C'est pourquoi il peut réussir dans ses intérêts privés.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

LAO-TSEU : Tao Te King, Livre 1: chapitre 7 THE|TAO|Tao||King|| LAO-TSEU : Tao Te King, Buch 1: Kapitel 7 LAO-TSEU: Tao Te King, Book 1: chapter 7 LAO-TSEU: Tao Te King, Libro 1: capítulo 7 LAO-TSEU:『タオ・テ・キング』第1巻:第7章 라오쩌둥: 도덕경, 1권: 7장 LAO-TSEU: Tao Te King, Boek 1: hoofdstuk 7 LAO-TSEU: Tao Te King, Księga 1: rozdział 7 ЛАО-ЦЗЭУ: Дао дэ Царь, книга 1: глава 7 老子:《道德經》,第一冊:第七章

7. 7.

Le ciel et la terre ont une durée éternelle. The||||earth|||duration| السماء والأرض لهما مدة أبدية. Heaven and earth have eternal duration.

S'ils peuvent avoir une durée éternelle, c'est parce qu'ils ne vivent pas pour eux seuls. If||||duration||||||live||||alone إذا كان بإمكانهم الحصول على مدة أبدية، فذلك لأنهم لا يعيشون لأنفسهم وحدهم. If they can last forever, it is because they do not live for themselves. C'est pourquoi ils peuvent avoir une durée éternelle. ولهذا السبب يمكن أن يكون لديهم مدة أبدية. This is why they can last forever. De là vient que le saint homme se met après les autres, et il devient le premier. ||||||||puts|after||||he|becomes|| ومن هنا يأتي أن يضع القديس نفسه بعد الآخرين، فيصير الأول. Hence the holy man goes after others, and he becomes first.

Il se dégage de son corps, et son corps se conserve. |it|is released||||||||is preserved ينفصل عن جسده فيحفظ جسده. He emerges from his body, and his body is preserved.

N'est-ce pas qu'il n'a point d'intérêt privés ? ||||||of interest|private أليس لديه أي مصالح خاصة؟ Is it not that he has no private interest? C'est pourquoi il peut réussir dans ses intérêts privés. |||can|succeed|||interests|private ولهذا السبب يمكنه النجاح في مصالحه الخاصة. That is why he can succeed in his private interests.