×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų cookie policy.


image

LAO-TSEU : Tao Te King, LAO-TSEU : Tao Te King, Livre 2: chapitre 68

LAO-TSEU : Tao Te King, Livre 2: chapitre 68

68.

Celui qui excelle à commander une armée n'a pas une ardeur belliqueuse. Celui qui excelle à combattre ne se laisse pas aller à la colère. Celui qui excelle à vaincre ne lutte pas. Celui qui excelle à emporter les hommes se met au-dessous d'eux. C'est là ce qu'on appelle posséder la vertu qui consiste à ne point lutter. C'est ce qu'on appelle savoir se servir des forces des hommes. C'est ce qu'on appelle s'unir au ciel. Telle était la science sublime des Anciens.


LAO-TSEU : Tao Te King, Livre 2: chapitre 68 LAO-TSEU: Tao Te King, Book 2: chapter 68 LAO-TSEU: Tao Te King, Libro 2: capítulo 68 LAO-TSEU:『タオ・テ・キング』第2巻:第68章 LAO-TSEU: Tao Te King, Livro 2: capítulo 68

68.

Celui qui excelle à commander une armée n'a pas une ardeur belliqueuse. He who excels at commanding an army does not have a bellicose ardor. Celui qui excelle à combattre ne se laisse pas aller à la colère. He who excels at fighting does not allow himself to be angry. Celui qui excelle à vaincre ne lutte pas. He who excels at winning does not struggle. Celui qui excelle à emporter les hommes se met au-dessous d'eux. The one who excels at taking away men is below them. C'est là ce qu'on appelle posséder la vertu qui consiste à ne point lutter. This is what is called possessing the virtue of not fighting. C'est ce qu'on appelle savoir se servir des forces des hommes. This is called knowing how to use the forces of men. C'est ce qu'on appelle s'unir au ciel. This is called to unite in heaven. Telle était la science sublime des Anciens. Such was the sublime science of the ancients.