×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Le Petit Nicolas, Chapitre 3 : Le Bouillon

Chapitre 3 : Le Bouillon

Aujourd'hui, à l'école, la maîtresse a manqué. Nous étions dans la cour, en rangs, pour entrer en classe, quand le surveillant nous a dit : «Votre maîtresse est malade, aujourd'hui.» Et puis, monsieur Dubon, le surveillant, nous a conduits en classe. Le surveillant, on l'appelle le Bouillon, quand il n'est pas là, bien sûr. On l'appelle comme ça, parce qu'il dit tout le temps : « Regardez-moi dans les yeux », et dans le bouillon il y a des yeux. Moi non plus je n'avais pas compris tout de suite, c'est des grands qui me l'ont expliqué. Le Bouillon a une grosse moustache et il punit souvent, avec lui, il ne faut pas rigoler. C'est pour ça qu'on était embêtés qu'il vienne nous surveiller, mais, heureusement, en arrivant en classe, il nous a dit : « Je ne peux pas rester avec vous, je dois travailler avec monsieur le Directeur, alors, regardez-moi dans les yeux et promettez-moi d'être sages. » Tous nos tas d'yeux ont regardé dans les siens et on a promis. D'ailleurs, nous sommes toujours assez sages. Mais il avait l'air de se méfier, le Bouillon, alors, il a demandé qui était le meilleur élève de la classe. «C'est moi monsieur! » a dit Agnan, tout fier. Et c'est vrai, Agnan c'est le premier de la classe, c'est aussi le chouchou de la maîtresse et nous on ne l'aime pas trop, mais on ne peut pas lui taper dessus aussi souvent qu'on le voudrait, à cause de ses lunettes. « Bon, a dit le Bouillon, tu vas venir t'asseoir à la place de la maîtresse et tu surveilleras tes camarades. Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent. Révisez vos leçons. » Agnan, tout content, est allé s'asseoir au bureau de la maîtresse et le Bouillon est parti. «Bien, a dit Agnan, nous devions avoir arithmétique, prenez vos cahiers, nous allons faire un problème. — T'es pas un peu fou? » a demandé Clotaire. «Clotaire, taisez-vous! » a crié Agnan, qui avait vraiment l'air de se prendre pour la maîtresse. «Viens me le dire ici, si t'es un homme!» a dit Clotaire et la porte de la classe s'est ouverte et on a vu entrer le Bouillon tout content. « Ah! il a dit. J'étais resté derrière la porte pour écouter. VOUS, là-bas, regardez-moi dans les yeux! » Clotaire a regardé, mais ce qu'il a vu n'a pas eu l'air de lui faire tellement plaisir. «Vous allez me conjuguer le verbe: je ne dois pas être grossier envers un camarade qui est chargé de me surveiller et qui veut me faire faire des problèmes d'arithmétique.» Après avoir dit ça, le Bouillon est sorti, mais il nous a promis qu'il reviendrait. Joachim s'est proposé pour guetter le surveillant à la porte, on a été tous d'accord, sauf Agnan qui criait : « Joachim, à votre place!» Joachim a tiré la langue à Agnan, il s'est assis devant la porte et il s'est mis à regarder par le trou de la serrure «Il n'y a personne, Joachim? » a demandé Clotaire. Joachim a répondu qu'il ne voyait rien. Alors, Clotaire s'est levé et il a dit qu'il allait faire manger son livre d'arithmétique à Agnan, ce qui était vraiment une drôle d'idée, mais ça n'a pas plu à Agnan qui a crié : «Non! J'ai des lunettes! Tu vas les manger aussi! » a dit Clotaire, qui voulait absolument qu'Agnan mange quelque chose. Mais Geoffroy a dit qu'il ne fallait pas perdre de temps avec des bêtises, qu'on ferait mieux de jouer à la balle. « Et les problèmes, alors? » a demandé Agnan, qui n'avait pas l'air content, mais nous, on n'a pas fait attention et on a commencé à se faire des passes et c'est drôlement chouette de jouer entre les bancs. Quand je serai grand, je m'achèterai une classe, rien que pour jouer dedans. Et puis, on a entendu un cri et on a vu Joachim assis par terre et qui se tenait le nez avec les mains. C'était le Bouillon qui venait d'ouvrir la porte et Joachim n'avait pas dû le voir venir. «Qu'est-ce que tu as?» a demandé le Bouillon tout étonné, mais Joachim n'a pas répondu, il faisait ouille, ouille, et c'est tout, alors, le Bouillon l'a pris dans ses bras et l'a emmené dehors/ Nous, on a ramassé la balle et on est retournés à nos places. Quand le Bouillon est revenu avec Joachim qui avait le nez tout gonflé il nous a dit qu'il commençait à en avoir assez et que si ça continuait on verrait ce qu'on verrait. «Pourquoi ne prenez vous pas exemple sur votre camarade Agnan? il a demandé, il est sage, lui.» Et le Bouillon est parti. On a demandé à Joachim ce qu'il lui était arrivé et il nous a répondu qu'il s'était endormi à force de regarder par le trou de la serrure. «Un fermier va à la foire, a dit Agnan dans un panier, il a vingt-huit oeufs à cinq cents francs la douzaine. C'est de ta faute, le coup du nez », a dit Joachim «Ouais! a dit Clotaire, on va lui faire manger son livre d'arithmétique, avec le fermier, les oeufs et les lunettes! » Agnan, alors, s'est mis à pleurer. Il nous a dit que nous étions des méchants et qu'il le dirait à ses parents et qu'ils nous feraient tous renvoyer et le Bouillon a ouvert la porte. On était tous assis à nos places et on ne disait rien et le Bouillon a regardé Agnan qui pleurait tout seul assis au bureau de la maîtresse. «Alors quoi, il a dit le Bouillon, c'est vous qui vous dissipez, maintenant? Vous allez me rendre fou! Chaque fois que je viens, il y en a un autre qui fait le pitre! Regardez-moi bien dans les yeux, tous! Si je reviens encore une fois et que je vois quelque chose d'anormal, je sévirai!» et il est parti de nouveau. Nous, on s'est dit que ce n'était plus le moment de faire les guignols, parce que le surveillant, quand il n'est pas content, il donne de drôles de punitions. On ne bougeait pas, on entendait seulement renifler Agnan et mâcher Alceste, un copain qui mange tout le temps. Et puis, on a entendu un petit bruit du côté de la porte. On a vu le bouton de porte qui tournait très doucement et puis la porte a commencé à s'ouvrir petit à petit, en grinçant. Tous, on regardait et on ne respirait pas souvent, même Alceste s'est arrêté de mâcher. Et, tout d'un coup, il y en a un qui a crié : « C'est le Bouillon! » La porte s'est ouverte et le Bouillon est entré, tout rouge. «Qui a dit ça?» il a demandé. «C'est Nicolas!» a dit Agnan. «C'est pas vrai, sale menteur!» et c'était vrai que c'était pas vrai, celui qui avait dit ça, c'était Rufus. «C'est toi! C'est toi! C'est toi!» a crié Agnan et il s'est mis à pleurer. «Tu seras en retenue! » m'a dit le Bouillon.

Alors je me suis mis à pleurer, j'ai dit que ce n'était pas juste et que je quitterais l'école et qu'on me regretterait bien. « C'est pas lui, m'sieu, c'est Agnan qui a dit le Bouillon!» a crié Rufus. «Ce n'est pas moi qui ai dit le Bouillon!» a crié Agnan. «Tu as dit le Bouillon, je t'ai entendu dire le Bouillon, parfaitement, le Bouillon! - Bon, ça va comme ça, a dit le Bouillon, vous serez tous en retenue!» « Pourquoi moi? a demandé Alceste. Je n'ai pas dit le Bouillon, moi! » « Je ne veux plus entendre ce sobriquet ridicule, vous avez compris? » a crié le Bouillon, qui avait l'air drôlement énervé. «Je ne viendrai pas en retenue!» a crié Agnan et il s'est roulé par terre en pleurant et il avait des hoquets et il est devenu tout rouge et puis tout bleu. En classe, à peu près tout le monde criait ou pleurait, j'ai cru que le Bouillon allait s'y mettre aussi, quand le Directeur est entré. « Que se passe-t-il, le Bouil... Monsieur Dubon? » il a demandé, le Directeur. «Je ne sais plus, monsieur le Directeur, a répondu le Bouillon, il y en a un qui se roule par terre, un autre qui saigne du nez quand j'ouvre la porte, le reste qui hurle, je n'ai jamais vu ça! Jamais» et le Bouillon se passait la main dans les cheveux et sa moustache bougeait dans tous les sens.

Le lendemain, la maîtresse est revenue, mais le Bouillon a manqué.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapitre 3 : Le Bouillon ||бульон ||broth Chapter|The|Broth ||De Bouillon ||O Caldo ||Nước dùng Kapitel||Die Brühe ||buljong ||مرق ||Bulion ||スープ ||El Caldo Kapitel 3: Die Brühe Κεφάλαιο 3: Le Bouillon Chapter 3: The Broth Capítulo 3: Le Bouillon Capitolo 3: Le Bouillon 第3章 ル・ブイヨン 3장: 르 부용 Hoofdstuk 3: De Bouillon Rozdział 3: Le Bouillon Capítulo 3: Le Bouillon Глава 3: Le Bouillon Kapitel 3: Le Bouillon Bölüm 3: Le Bouillon 第3章:肉汤 第3章:肉湯

Aujourd'hui, à l'école, la maîtresse a manqué. ||||enseignante||missed Today|||the|teacher|today|missed Heute||||Lehrerin||verpasst اليوم||المدرسة||المعلمة||غابت ||||||faltado ||||teacher||missed ||||||nie było Heute in der Schule hat die Lehrerin gefehlt. Today, at school, the teacher was absent. Hoy en la escuela, el profesor estaba ausente. 今日は学校で、先生が欠席しました。 今天,在学校,老师错过了。 Nous étions dans la cour, en rangs, pour entrer en classe, quand le surveillant nous a dit : «Votre maîtresse est malade, aujourd'hui.» Et puis, monsieur Dubon, le surveillant, nous a conduits en classe. ||||||в шеренге|||||||||||||||||||||дубон|нас|||| |étions présents|||cour de récréation||rangs|||||||supervisor||||||||||||monsieur Dubon|||||conduit|| We|were||the|yard|in|rows||to enter||class|||supervisor||||Your|teacher||sick||And|then|mister|Dubon|the|supervisor|us||led|in| |||||||||||||Supervisor||||||||||||||||||| |waren|||Hof||Reihen|||||||Aufseher|||||Lehrerin|||||||Herr Dubon||Aufseher|||geführt|| |var|||||||||klass|||vaktmästare|||||||||||herr|herr Dubon||||||| |كنا|||الفناء|في|صفوف|لكي|الدخول||الصف|عندما|ال|المراقب|نحن||قال|معلمتكم|المعلمة||مريضة|اليوم||ثم||دوبون||المراقب||قادنا|أخذنا||الصف ||||||filas|||||||Supervisor||||||||||||Señor Dubon||Vigilante escolar|||llevó|| |||||||||||||the supervisor|||||teacher|||||||Mr Dubon||監視員|||led us|| ||||dziedzińcu||szeregach||wejść|||||nadzorca||||||||||||Dubon|||||prowadził|| Wir standen im Hof in Reih und Glied, um in die Klasse zu gehen, als der Aufseher zu uns sagte: "Eure Lehrerin ist heute krank." Dann führte uns Herr Dubon, der Aufseher, ins Klassenzimmer. We were in the yard, in lines, to enter the classroom, when the supervisor told us: 'Your teacher is sick today.' And then, Mr. Dubon, the supervisor, took us to class. Estábamos en el patio, en fila para ir a clase, cuando el supervisor nos dijo: "Vuestro profesor está enfermo hoy". Y entonces el Sr. Dubon, el supervisor, nos llevó a clase. 私たちは教室に入るために、並んで校庭にいました。すると、監視者が私たちに言いました:「あなたたちの先生は、今日は病気です。」それから、監視者のデュボン氏が私たちを教室に導いてくれました。 We stonden op de binnenplaats in de rij om naar de les te gaan, toen de opzichter tegen ons zei: "Jullie leraar is ziek vandaag". En toen bracht meneer Dubon, de opzichter, ons naar de les. Byliśmy na dziedzińcu, w rzędach, aby wejść do klasy, gdy nadzorca powiedział nam: „Wasza nauczycielka jest chora, dzisiaj.” A potem pan Dubon, nadzorca, poprowadził nas do klasy. 我们在院子里排着队准备上课,这时班主任对我们说:“你们老师今天病了。”然后,督导杜邦老师带我们去上课。 Le surveillant, on l'appelle le Bouillon, quand il n'est pas là, bien sûr. |||||le Bouillon||||||| The|supervisor|you|calls him||the Bouillon|when|||||| |Überwacher||||Bouillon||||||| |övervakaren||||||||||| ال|||يُسمّى|ال|مرق|||||هنا|| |||go nazywa||||||||| |the supervisor||||ブイヨン||||||| |El vigilante||lo llamamos||El Caldo||||||| Der Aufseher wird Bouillon genannt, natürlich nur, wenn er nicht da ist. The supervisor is called the Bouillon, when he's not here, of course. El supervisor se llama Le Bouillon, cuando no está aquí, claro. 監視者のことを、彼がいないときは「ブイヨン」と呼びます。 Nadzorcę nazywamy Bouillon, kiedy go nie ma, oczywiście. 当然,当主管不在场时,我们称他为 Bouillon。 On l'appelle comme ça, parce qu'il dit tout le temps : « Regardez-moi dans les yeux », et dans le bouillon il y a des yeux. ||||||||||||||||||бульон||||| ||||||||||||||||||soupe||||| In|calls|||||||||Look||||eyes|and||the|broth|||||eyes ||||||||||||||olhos||||caldo com olhos||||| ||||||||||||||||||Suppen||||| يُطلق عليه|يُسمّى|مثل|هكذا|لأن||يقول|||الوقت|||في|||و|في||مرق||||عيون|عيون ||||||||||||に||目||||the broth||||| Wir nennen ihn so, weil er die ganze Zeit sagt: "Schau mir in die Augen", und in der Brühe sind Augen. We call him that because he's always saying, "Look into my eyes", and in the broth there are eyes. Nazywają go tak, ponieważ ciągle mówi: „Patrzcie mi w oczy”, a w bulionie są oczy. Мы называем его так, потому что он всегда говорит: "Посмотри мне в глаза", а в бульоне есть глаза. 我们这样称呼他,因为他总是说:“看着我的眼睛”,而肉汤里就有眼睛。 Moi non plus je n'avais pas compris tout de suite, c'est des grands qui me l'ont expliqué. ||||||||||||grands||||expliqué I||||had not||understood|all||immediately|||large||me|it has|explained |||||||||imediatamente||||||| أنا||أيضًا|أنا|لم أ||فهمت|||على الفور|إنها||كبار|الذين|لي||شرحوا |||||||||すぐに|||大人|||| |||||||||||||||to|wyjaśnili Auch ich hatte es nicht sofort verstanden, sondern es waren die Großen, die es mir erklärten. I didn't understand it right away either, it was the grown-ups who explained it to me. Ja też od razu nie zrozumiałem, to starsi mi to wyjaśnili. Я тоже не сразу понял, мне объяснили взрослые. 我当时也不太明白,是大人们给我解释的。 Le Bouillon a une grosse moustache et il punit souvent, avec lui, il ne faut pas rigoler. |||||mustache|||punit||||||ne doit pas||joke |Broth|||large|mustache|and||punishes|often|||it||must||laugh ||||grande||||pune|frequentemente|com ele||||||brincar |||||Schnurrbart|||bestraft|||||||| الـ|||(1)||شارب|||يعاقب|غالبًا|مع|هُو|هو||يجب||يضحك |||||bigote grueso|||castiga|||||||| その|the Bouillon||||mustache|||punishes||||||||laugh |||||wąs|||karze||||||||żartować Le Bouillon hat einen großen Schnurrbart und bestraft oft, mit ihm ist nicht zu spaßen. Le Bouillon has a big moustache and is often punishing, so don't mess around with him. Le Bouillon tiene un gran bigote y suele castigar, así que no te la juegues con él. ル・ブイヨンは大きな口ひげを持っていて、よく罰を与えます。彼と一緒にいると、冗談は通用しません。 Bouillon ma dużą wąs i często karze, z nim nie można żartować. 勒布永留着大胡子,他经常惩罚,和他在一起,你不应该笑。 C'est pour ça qu'on était embêtés qu'il vienne nous surveiller, mais, heureusement, en arrivant en classe, il nous a dit : « Je ne peux pas rester avec vous, je dois travailler avec monsieur le Directeur, alors, regardez-moi dans les yeux et promettez-moi d'être sages. |||||обеспокоены||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||était|bothered||||||||arrivant||||||||||||||||||||||||||||promettez|||bien sages It is||it|we||bothered||come||surveil||fortunately||arriving||class|||||||||||||must|||||Director|||me|||eyes||promise||being|good |||||incomodados|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||comportados |||||verärgert||||überwachen||||ankommend||||||||||||||||||||||||||||versprechen Sie mir|||brav هذا||ذلك||كنا|مُزعجين|أنه||نا|يُراقب|لكن|||وصوله|عند|||||قال||لا|||يبقى|مع|معكم|||يعمل||السيد|||إذن|regardez||في||||تعد|moi||ساجس |||||zmartwieni||przyjdzie||nadzorować||||przybywając||||||||||||||||||||Directeur||||||||obiecujecie|||sages |||||bothered||||to watch||||||||||||||||||||||||||||||||promise|||wise |||||molestos||||vigilar||||llegar a clase||||||||||||||||||||||||||||prométanme|||portarse bien Deshalb waren wir genervt, dass er kam, um uns zu beaufsichtigen, aber zum Glück sagte er, als wir in die Klasse kamen: "Ich kann nicht bei euch bleiben, ich muss mit dem Herrn Direktor arbeiten, also schaut mir in die Augen und versprecht mir, dass ihr brav seid. That's why we were annoyed when he came to check on us, but fortunately, when we got to class, he said: "I can't stay with you, I have to work with the Headmaster, so look me in the eye and promise to behave. Por eso nos molestó cuando vino a cuidarnos, pero afortunadamente, cuando llegamos a clase, nos dijo: "No puedo quedarme con vosotros, tengo que trabajar con el Director, así que miradme a los ojos y prometedme que os comportaréis". だからこそ、彼が私たちを監視しに来るのが嫌だったのですが、幸運にもクラスに入ると彼はこう言いました。「私はあなたたちと一緒にいることができません、校長先生と仕事をしなければなりません。それでは、私の目を見て、良い子でいると約束してください。」 Dlatego byliśmy zmartwieni, że przyjdzie nas pilnować, ale na szczęście, wchodząc do klasy, powiedział: « Nie mogę zostać z wami, muszę pracować z panem dyrektorem, więc patrzcie mi w oczy i obiecajcie, że będziecie grzeczni. » 这就是为什么他来看我们很生气,但幸运的是,当我们到达课堂时,他告诉我们:“我不能和你们呆在一起,我必须和主任一起工作,所以,看着我的眼睛并答应我要好好的。 » Tous nos tas d'yeux ont regardé dans les siens et on a promis. ||tas|of eyes|||||theirs|||| All|our|piles|of eyes|have|looked|into|the|his||||promised ||||||||os dele|||| ||bunch|Augen|||||seinen|||| كل|نحن|تجمعات|||نظر|في||عيونه||nous||وعدنا |||de ojos|||||los suyos||||prometido |||of eyes|||||彼の|||| ||tasiemce|oczu||patrzyły|||ich jego||||obiecali " All unsere Augenhaufen sahen in seine Augen und wir versprachen es. "All our lots of eyes looked into hers and we promised. "Todos nuestros ojos se miraron en los suyos y se lo prometimos. 私たちの目は彼の目を見つめ、約束しました。 » Wszystkie nasze stosy oczu spojrzały w jego i obiecały. "Все наши глаза смотрели в его глаза, и мы обещали. » 我们所有人的目光都看着他,然后我们就答应了。 D'ailleurs, nous sommes toujours assez sages. Besides||||plutôt|raisonnables Moreover|we|are|always|quite|wise Além disso||||bastante| |||||khôn ngoan علاوة على ذلك||نحن||بالكاد|حكماء zresztą||||dość|mądrzy Por cierto||||bastante|bastante prudentes Außerdem sind wir immer recht brav. Besides, we're always pretty wise. De hecho, siempre somos bastante sabios. Zresztą, zawsze jesteśmy wystarczająco mądrzy. 再说了,我们还是很明智的。 Mais il avait l'air de se méfier, le Bouillon, alors, il a demandé qui était le meilleur élève de la classe. ||||||se méfier|||||||||||||| |||||himself|distrust||Bouillon||||||||best|student|||class ||||||desconfiar de algo|||||||||||||| ||||||misstrauen|||||||||||||| لكن||كان|||أنفسه|يُشكّك||بويون|alors|||سأل|||ال||طالب|من||الفصل ||||||mieszać|||||||||||uczeń|||klasy ||||||to distrust||||||||||最優秀な|||| ||||||desconfiar de|||||||||||||| Aber er schien misstrauisch zu sein, der Bouillon, also fragte er, wer der beste Schüler der Klasse sei. But the Bouillon seemed suspicious, so he asked who was the best student in the class. しかし、ブイヨンは警戒しているようだったので、彼はクラスで一番の生徒が誰かを尋ねた。 Ale wyglądał na podejrzliwego, Bouillon, więc zapytał, kto jest najlepszym uczniem w klasie. 但布永似乎很怀疑,所以他问谁是班上最好的学生。 «C'est moi monsieur! It is||mister إنه|أنا|سيدي "It's me, sir! 「私です、先生!」 » a dit Agnan, tout fier. ||||гордый |||tout content|proud has||Agnan|all|proud ||||orgulhoso a||أغنان|كل| ||||orgulloso ||Agnan||誇らしげな ||Agnan||dumny "sagte Agnan stolz. "Agnan said proudly. と、アニャンは誇らしげに言った。 Et c'est vrai, Agnan c'est le premier de la classe, c'est aussi le chouchou de la maîtresse et nous on ne l'aime pas trop, mais on ne peut pas lui taper dessus aussi souvent qu'on le voudrait, à cause de ses lunettes. |||||||||||||pet|||||||||||||||||||||||||||| |||Agnan|||||||||the|teacher's pet|||||we|||like|||but||||||hit|on him||often|||would like|||||glasses ||||||||||||||||||||||||||não||||||||||||||| |||||||||||||Liebling|||||||||||||||||schlagen|darauf|||||||||| |إنه||أغنان|||الأول|||الصف||أيضًا||المفضل||||و||نحن|لا|||جداً|||لا|يمكن|لا|له|يضرب|عليه|أيضًا|غالبًا|نحن|ال|يود||سبب||له|نظارات ||||||||||||||||||||||||||||||pegarle|encima de|||||||||| |||||||||||||teacher's pet|||teacher|||私たちは|||||||||||hit|上に|||||we would want|||||glasses |||||||||||||||||||||go||||||||||na nim|też||||||||| Und es stimmt, Agnan ist der Klassenbeste, er ist auch der Liebling der Lehrerin und wir mögen ihn nicht besonders, aber wegen seiner Brille können wir nicht so oft auf ihn einprügeln, wie wir es gerne würden. And it's true, Agnan is top of the class, the teacher's favorite and we don't like him too much, but we can't hit him as often as we'd like, because of his glasses. Y es verdad, Agnan es el primero de la clase, también es el favorito del profesor y no nos cae demasiado bien, pero no podemos pegarle tan a menudo como quisiéramos por culpa de sus gafas. そして本当のことですが、アニャンはクラスの一番で、先生のお気に入りでもあります。私たちはあまり彼を好きではありませんが、彼の眼鏡のせいで、思っているほど頻繁には彼を叩けません。 I to prawda, Agnan jest najlepszy w klasie, jest również pupilem nauczycielki, a my niezbyt go lubimy, ale nie możemy na niego tak często zrzucać, z powodu jego okularów. И правда, Аньян - лучший в классе, он также любимчик учителя, и мы его не слишком любим, но не можем бить его так часто, как хотелось бы, из-за его очков. 确实,阿格南是班上的第一名,他也是老师最喜欢的人,我们不太喜欢他,但因为他的眼镜,我们不能经常打他。 « Bon, a dit le Bouillon, tu vas venir t'asseoir à la place de la maîtresse et tu surveilleras tes camarades. |||||||||||||||||будешь следить|| ||||||||s'asseoir||||||||||| Good||||||are|come|sit||||of||teacher|and|you|will supervise|your|classmates ||||||||sentar-te|||||||||supervisionar|| |||||||kommen|dich setzen|||||||||überwachen wirst|| حسناً|a||ال||||تأتي|تجلس|إلى|||||المعلمة|||ستراقب||زملائك ||||||||usiąść|||||||||będziesz pilnować|swoich|kolegów ||||||||yourself|||||||||you will supervise|| ||||||||sentarte|||||||||Vigilarás a tus||compañeros de clase "Gut", sagte der Bouillon, "du kommst und setzt dich auf den Platz der Lehrerin und passt auf deine Mitschüler auf. "Okay," said the Bouillon, "you're going to come and sit in the teacher's seat and keep an eye on your classmates. 「よし、」と言ったブイヨン、「先生の席に座って、クラスメートを監視しなさい。」 „Dobrze, powiedział Bouillon, usiądziesz na miejscu nauczycielki i będziesz pilnował swoich kolegów. “好,”布永说,“你来坐在老师的位置上,照顾你的同学。 Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent. I|will come back||||||occasionally||||pass |Voltarei|||||||||| |werde zurückkommen|||||||||| |سأعود||وقت||وقت||كيف||||تسير |volveré|||||||||| |I will return|||||||||| |wrócę||||||||||mają się Ich werde von Zeit zu Zeit zurückkehren, um zu sehen, wie sich die Dinge entwickeln. I'll be back from time to time to see how things are going. 私は時々戻ってきて、物事がどのように進んでいるかを見るつもりです。 Będę wracał od czasu do czasu, aby zobaczyć, jak się sprawy mają. 我会时不时地回来看看事情进展如何。 Révisez vos leçons. Révisez vos leçons|| Review||lessons Überarbeiten Sie|| راجعوا|دروسك|الدروس powtórzcie||lekcje review|| Repasen|| Wiederholen Sie Ihre Lektionen. Review your lessons. 复习你的课程。 » Agnan, tout content, est allé s'asseoir au bureau de la maîtresse et le Bouillon est parti. |||||s'installer|||||||||| Agnan||||gone|sit||desk||||||Broth||left |||||sich setzen||Schreibtisch|||||||| أغنان||مسرور|كان||يجلس|إلى||من||المعلمة|||المرشد|ذهب| |||||to sit down|||||teacher||||| |||||sentarse|||||||||| "Agnan war ganz zufrieden und setzte sich an den Schreibtisch der Lehrerin und der Bouillon ging. "Agnan, all happy, went to sit at the mistress's desk and the Bouillon left. » 阿格南非常高兴,走到情妇的办公桌前坐下,布永则离开了。 «Bien, a dit Agnan, nous devions avoir arithmétique, prenez vos cahiers, nous allons faire un problème. |||||||математика|||||||| |||||devions||arithmétique|||||||| |||Agnan|we|were supposed (with 'nous')|have|arithmetic|take||notebooks||are going||| ||||||||||Hefte|||||Problem |a|قال|||كان علينا||الرياضيات|خذوا|دفاتركم|دفاتر||سن||مشكلة|مسألة ||||||||||cuadernos||||| |||||||arithmetic|||notebooks||||| |||||powinniśmy|||||zeszyty||||| "Gut", sagte Agnan, "wir sollten Arithmetik haben, nehmt eure Hefte, wir machen eine Aufgabe. "Well," said Agnan, "we had to have arithmetic, so get your notebooks, we're going to do a problem. „Dobrze,” powiedział Agnan, „mieliśmy mieć arytmetykę, weźcie swoje zeszyty, zrobimy zadanie.” “很好,”阿格南说,“我们必须做算术,带上你的笔记本,我们要做一道题。 — T'es pas un peu fou? ||||crazy You're|||a little|crazy du|||| أنت|لست|قليل||مجنون czy jesteś|||| ¿Estás||||loco - Bist du nicht ein bisschen verrückt? - Are you crazy? - ¿Estás loco? — お前は少し狂っているんじゃないか? — Czy nie jesteś trochę szalony? - 你是不是有点疯狂? » a demandé Clotaire. |has asked|Clotaire ||fragte Clotaire. ||كلوتير ||Klotar ||Clotaire ||preguntó Clotaire "asked Clotaire. » とクラテールは尋ねた。 „— zapytał Clotaire.” «Clotaire, taisez-vous! |taisez-vous| Clotaire|be quiet|you |cale-se| Clotaire|schweig| |اسكت| |milczcie| Clotaire|be quiet| |¡Cállate, Clotaire!| "Clotaire, sei still! "Clotaire, shut up! «クラテール、黙れ! » a crié Agnan, qui avait vraiment l'air de se prendre pour la maîtresse. ||||||l'air|||||| |صرخ|أغنان||كان|حقا||أن||يأخذ|||السيدة ||Agnan|who|||the air||think|take|to think|| |cried|||||||||||mistress |||||||||brać||| "schrie Agnan, die wirklich so aussah, als würde sie sich für die Lehrerin halten. "Agnan shouted, sounding like she really thought she was the mistress. » krzyknął Agnan, który naprawdę wyglądał na kogoś, kto uważał się za nauczyciela. “阿格南喊道,他似乎真的以为自己是情妇。 «Viens me le dire ici, si t'es un homme!» a dit Clotaire et la porte de la classe s'est ouverte et on a vu entrer le Bouillon tout content. |||||||||||||||||||abierta|||||||||"todo contento" Come||||||you're||man|||Clotaire|||door|||||opened|||||enter||Broth|all| |لي|ذلك|قُل||إذا|||رجل|||كلوتير||ال|الباب||ال||قد|مفتوحة||قد|||يدخل|ال||سعيدا| |||||||||||Clotaire||||||||||||||||| |||||||||||||||||klasa||||||||||| Clotaire sagte: "Komm und sag es mir hier, wenn du ein Mann bist!", und die Tür des Klassenzimmers öffnete sich und Bouillon kam freudestrahlend herein. "Come and tell me here, if you're a man!" said Clotaire and the classroom door opened and we saw the Bouillon enter all happy. "¡Ven y cuéntamelo aquí, si eres un hombre!", dijo Clotaire, y la puerta del aula se abrió para revelar al feliz Bouillon. «Przyjdź to mi powiedzieć tutaj, jeśli jesteś mężczyzną!» powiedział Clotaire, a drzwi klasy się otworzyły i zobaczyliśmy wchodzącego Bouillona, cały wesoły. “如果你是个男人,就来这里告诉我吧!”克洛泰尔说道,教室门打开了,我们看到布永高兴地走进来。 « Ah! آه "Ah!" «Ah! il a dit. he said. J'étais resté derrière la porte pour écouter. ||behind||||entendre quelque chose I was|remained|behind||door||listen كنت|بقيت|خلف|||| ||||||聞く ||||||słuchać Ich war hinter der Tür geblieben, um zu lauschen. I had stayed behind the door to listen. 我留在门后听。 VOUS, là-bas, regardez-moi dans les yeux! ||there|look|||| |||||||العينين SIE da drüben, sehen Sie mir in die Augen! YOU, over there, look me in the eye! 你,在那边,看着我的眼睛! » Clotaire a regardé, mais ce qu'il a vu n'a pas eu l'air de lui faire tellement plaisir. |||||||||||l'apparence||||| Clotaire|||but|||||||had|||||so much| |||||ما||رأى||لا|كان|مظهر|||يجعل||سرور Clotaire|||||||||||||||| |||||||||||||||tanto| "Clotaire schaute, aber was er sah, schien ihn nicht so sehr zu erfreuen. "Clotaire looked, but what he saw didn't seem to please him all that much. "Clotaire miró, pero lo que vio no pareció gustarle demasiado. » クルタールは見ましたが、彼が見たものは彼にそれほど喜びを与えることはなかったようです。 » Clotaire spojrzał, ale to co zobaczył, nie wydawało się, aby sprawiło mu jakąkolwiek radość. » 克洛泰尔看了看,但他所看到的似乎并不太令他高兴。 «Vous allez me conjuguer le verbe: je ne dois pas être grossier envers un camarade qui est chargé de me surveiller et qui veut me faire faire des problèmes d'arithmétique.» Après avoir dit ça, le Bouillon est sorti, mais il nous a promis qu'il reviendrait. |||||||||||грубым||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||rude|à l'égard de||pote|qui est|||||monitor|||||||||||||||Bouillon||est parti|||||||retournerait You|will||conjugate|||I||must|not||rude|towards||camarade|||in charge|||monitor||who||||||problems|of arithmetic|After|having||||Broth||left|||||promised||would come |||||||||||grosseiro|com relação a|||||||||||||||||de aritmética|||||||||||||||voltaria |||konjugieren||||||||grob|gegenüber||||||||||||||||Probleme||||||||||||||||zurückkommen würde أنت|||تصريف||الفعل|||يجب||يكون|فَظّ|نحو||زميل|||مكلف|||مراقبتي||الذي|يريد||يجعل|يُسبب|||الرياضيات|بعد|قول|قال||ال|بوي|يكون||لكن||نحن||وعد||سيعود |||odmówić||||||||grubiański|wobec|||||odpowiedzialny|||||||||||||||||||||||||||reviendrait |||to conjugate||||||||rude|||a classmate|||||||||||||||of arithmetic|||||||||||||||would return |||conjugar||||no||||grosero|hacia||||||||||||||||||||||||||||||||volvería "Sie werden mir das Verb konjugieren: Ich darf nicht unhöflich zu einem Mitschüler sein, der mich beaufsichtigen soll und der mich Rechenaufgaben lösen lassen will." Nachdem er das gesagt hatte, ging der Bouillon weg, versprach uns aber, dass er wiederkommen würde. "You're going to conjugate the verb to me: I mustn't be rude to a comrade who's in charge of supervising me and who wants to make me do arithmetic problems." After saying that, the Bouillon went out, but he promised us he'd be back. «あなたは私に動詞を活用させるつもりですか: 私は私を監視している仲間に失礼であってはいけません、そして彼は私に算数の問題を解かせたいのです。」そう言った後、ブイヨンは出て行きましたが、戻ってくると約束しました。 «Zamierzacie odmieniać czasownik: nie powinienem być niegrzeczny wobec kolegi, który jest odpowiedzialny za moją kontrolę i chce, żebym rozwiązywał zadania z arytmetyki.» Po tych słowach Bouillon wyszedł, ale obiecał, że wróci. “你要为我变形这个动词:我不能对一个负责观察我并且想让我做算术题的朋友无礼。”说完后,布永就离开了,但他向我们保证他会回来。 Joachim s'est proposé pour guetter le surveillant à la porte, on a été tous d'accord, sauf Agnan qui criait : « Joachim, à votre place!» Joachim a tiré la langue à Agnan, il s'est assis devant la porte et il s'est mis à regarder par le trou de la serrure «Il n'y a personne, Joachim? ||||подстерегать|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||замок||||| ||||surveiller||||||||||||||criait||||||||||||||s'est assis|devant||porte|||||||||trou de serrure|||serrure||||| Joachim|sat|volunteered|to|watch||monitor||||we||been|||except||who||Joachim|||place|Joachim|a|stuck|the|tongue||||sat|sat|in front||||it|sat|put|||by|the|hole|of|the|lock||there is not|a||Joachim ||||espiar||vigilante||||||||||||||||||||||||||||||||||||||buraco da fechadura|||Fechadura||||| Joachim||vorgeschlagen||beobachten|||||||||||||||Joachim||||||rausgestreckt||Zunge||||||vor der|||||||||||Schlüsselloch|||Schlüsselloch|||||Joachim oder يواكيم|قد|عرض|لـ|مراقبة||المراقب|||الباب|لقد||||موافق|إلا|أغنان||يصرخ|يواكيم|||مكانك|يواكيم||مدّ||لسان||أغنان|هو||جلس|||باب|||جلس||إلى||||ثقب|من||قفل|هو||||يواكيم Joachim||proponował||czaić||nadzorca|||||||||oprócz||||||||||wyciągnął||||||||||||||||patrzeć|||dziura|||drzwi||||| Joachim||||to watch||supervisor|||||||||except|||was crying|Joachim||||Joachim||pulled||||Agnan|||||||||||||||hole|||lock|||||Joachim Joachim se ofreció||se ofreció|para|vigilar|||||||||||||||||||||sacó|||||||sentó||||||||||por||agujero de la cerradura|||cerradura||||| Joachim bot sich an, nach dem Aufseher an der Tür Ausschau zu halten, und wir waren alle einverstanden, außer Agnan, der schrie: "Joachim, an deiner Stelle!" Joachim streckte Agnan die Zunge heraus, setzte sich vor die Tür und schaute durch das Schlüsselloch: "Niemand da, Joachim? Joachim volunteered to watch for the supervisor at the door, and we all agreed, except for Agnan who shouted, "Joachim, in your place!" Joachim stuck his tongue out at Agnan, sat down in front of the door and started looking through the keyhole, "Isn't there anyone, Joachim? ジョアキムは監視者が扉のところに来るのを見張ることを提案しました。みんな賛成しましたが、アニャンだけが「ジョアキム、あなたの場所に行って!」と叫びました。ジョアキムはアニャンに舌を出し、扉の前に座って、鍵穴から覗き始めました。「誰もいないよ、ジョアキム?」 Joachim zaproponował, aby czatować na nadzorującego przy drzwiach, wszyscy się zgodzili, poza Agnanem, który krzyczał: « Joachim, na twoim miejscu!» Joachim wyciągnął do niego język, usiadł przy drzwiach i zaczął patrzeć przez dziurkę od klucza «Nie ma nikogo, Joachim?" 约阿希姆提出在门口监视主管,我们都同意了,除了阿格南喊道:“约阿希姆,你的位置!”约阿希姆向阿格南吐了吐舌头,他在门前坐下,开始从钥匙孔里看,“那里没有人吗,约阿希姆? » a demandé Clotaire. |asked| ||كلوتير ||Clotaire "fragte Clotaire. "asked Clotaire. ”克洛泰尔问道。 Joachim a répondu qu'il ne voyait rien. Joachim||responded|||saw| ||رد|هو|||شيئًا |||||widzi| Joachim antwortete, dass er nichts sehen könne. Joachim replied that he couldn't see anything. 约阿希姆回答说他什么也没看到。 Alors, Clotaire s'est levé et il a dit qu'il allait faire manger son livre d'arithmétique à Agnan, ce qui était vraiment une drôle d'idée, mais ça n'a pas plu à Agnan qui a crié : «Non! |||||||||allait|||||||||||||||||||plu|||||| |Clotaire|got up|stood up||||||was going||to eat|||||Agnan|this|||||funny|of an idea||||not|pleased|||||screamed| |||||ele||||||||||||||||||||||||||||| |||auf|||||||essen|essen||||||||||||eine komische Idee||||||||||| |كلوتير|||و|||||سيذهب||يأكل|كتابه||الرياضيات||أغنان||الذي||حقًا||مضحكة||لكن|||لم|عجب||أغنان|الذي||صرخ|لا |||||||||iba a|||||||||||||rara|ocurrencia extraña||||||||||| |||||||||||||||||||||||of an idea|||||pleased||Agnan|||cried| |||wstał|||||||||||matematyki|||||||||pomysł|||||spodobać|||||| Clotaire stand auf und sagte, dass er Agnan dazu bringen würde, sein Rechenbuch zu essen, was wirklich eine lustige Idee war. Then Clotaire got up and said he was going to make Agnan eat his arithmetic book, which was a really funny idea, but Agnan didn't like it and shouted: "No! それで、クロテールは立ち上がり、アニャンに彼の算数の本を食べさせると言いました。それは本当に面白いアイデアでしたが、アニャンは「ノン!」と叫びました。 于是克洛泰尔站起来说他要让阿格南吃掉他的算术书,这真是一个有趣的主意,但阿格南不喜欢这个,他喊道:“不! J'ai des lunettes! I have||glasses لدي|نظارات| ||glasses Ich habe eine Brille! I have glasses! 私は眼鏡を持っています! Tu vas les manger aussi! |you will||| أنت||هم|تأكل|أيضًا |||eat| Du wirst sie auch essen! You'll eat them too! あなたもそれを食べるつもりですか! 你也会吃掉它们的! » a dit Clotaire, qui voulait absolument qu'Agnan mange quelque chose. ||Clotaire|who|wanted||Agnan|eats|something|something ||||||dass Agnan||| |قال|||يريد||أغنان|يأكل||شيء ||||||Agnan||| ||Clotaire||||that Agnan||| ||||||que Agnan||| ", sagte Clotaire, der unbedingt wollte, dass Agnan etwas isst. "said Clotaire, who absolutely wanted Agnan to eat something. 「アグニャンに何かを食べさせたい」とクルテールは言った。 » powiedział Clotaire, który absolutnie chciał, aby Agnan coś zjadł. “克洛泰尔说,他绝对想让阿格南吃点东西。 Mais Geoffroy a dit qu'il ne fallait pas perdre de temps avec des bêtises, qu'on ferait mieux de jouer à la balle. |||||||||||||bêtises||ferait||||||balle |Geoffroy|||||needed||lose|||with||nonsense|we|would do|better||play|with||ball |||||||||||||||||||||jogar bola |||||||||||||Unsinn|||||||| |جيوفري|||il||il fallait||يضيّع||الوقت|||أشياء تافهة||يفعل|الأفضل|أن||إلى||كرة |||||||||||||tonterías||||||||jugar a la pelota |||||||||||||nonsense||||||||ball ||||||należało||tracić|||||głupoty||f zrobiłby||||||piłkę Aber Geoffroy sagte, wir sollten keine Zeit mit Dummheiten verschwenden und lieber Ball spielen. But Geoffroy said we shouldn't waste time with nonsense, that we'd better play ball. Pero Geoffroy dijo que no debíamos perder el tiempo con tonterías, que mejor jugáramos. しかし、ジョフロワは無駄な時間を使うべきではなく、ボール遊びをした方が良いと言った。 Ale Geoffroy powiedział, że nie należy tracić czasu na głupoty, że lepiej byłoby zagrać w piłkę. 但杰弗罗伊说我们不应该把时间浪费在愚蠢的事情上,我们最好合作。 « Et les problèmes, alors? ||المشاكل|إذن "Was ist mit den Problemen? "What about the problems? 「それじゃあ、問題はどうなるの?」 « A problemy, co? » a demandé Agnan, qui n'avait pas l'air content, mais nous, on n'a pas fait attention et on a commencé à se faire des passes et c'est drôlement chouette de jouer entre les bancs. ||||||||||||||||||||||||||||||||скамейках |||||||||||||||||||||||passes|||||||||bancs ||Agnan||didn't|||||||||done|attention||||started||ones|make||passes|||really|great||play|between||benches |||||||||||||||||||||||||||muito legal||||os|bancos |||||||||||||||||||||spielen||Pässe|||ziemlich toll|cool|||||Bänke ||أغنان||كان||||||نحن|||فعلنا|انتباه|ف|||بدأنا|||يُعطي||تمريرات|||حقًا|رائع||يلعب|بين||البنود |||||||||||||||||||||||pases||es|muy divertido|genial|||||bancos ||Agnan|||||||||||||||||||||passes = to pass|||really|great|||||ベンチ |||||||||||||||||||||||pasy|||strasznie||||||ławki "fragte Agnan, der nicht glücklich aussah, aber wir achteten nicht darauf und fingen an, uns gegenseitig den Ball zuzuspielen und es macht Spaß, zwischen den Bänken zu spielen. » ρώτησε ο Αγνάν, ο οποίος δεν φαινόταν χαρούμενος, αλλά δεν δώσαμε σημασία και αρχίσαμε να προσπερνάμε ο ένας τον άλλον και είναι πολύ ωραίο να παίζουμε ανάμεσα στους πάγκους. "asked Agnan, who didn't look happy, but we didn't pay any attention and started passing the ball to each other, and it's really fun to play between the benches. 「」アグナンが尋ねたが、彼はあまり嬉しくなさそうだった。でも私たちは気にせず、パスを始め、ベンチの間で遊ぶのはすごく楽しい。 » zapytał Agnan, który nie wyglądał na zadowolonego, ale my, nie zwracając uwagi, zaczęliśmy sobie podawać piłkę i naprawdę fajnie jest grać między ławkami. “阿格南问道,他看起来不太高兴,但我们没有注意,我们开始互相超越,在板凳之间踢球真的很棒。 Quand je serai grand, je m'achèterai une classe, rien que pour jouer dedans. ||will be|big|I|will buy myself||class|nothing|that|to|play|inside |||||||||que|||lá dentro |||||werde kaufen||||||| |أنا||كبير|أنا|سأشتري نفسي||classe||فقط|لكي||فيها |||||kupię sobie|||||||w środku |||||I will buy myself|||||||inside |||||me compraré||||||| Wenn ich groß bin, kaufe ich mir ein Klassenzimmer, nur um darin zu spielen. When I grow up, I'm going to buy a classroom just to play in. Cuando sea mayor, me compraré un aula sólo para jugar. 大きくなったら、自分の教室を買って中で遊ぶんだ。 Kiedy dorosnę, kupię sobie klasę, tylko po to, żeby w niej grać. 等我长大了,我会给自己买一个课程,只是为了去玩。 Et puis, on a entendu un cri et on a vu Joachim assis par terre et qui se tenait le nez avec les mains. ||||||||||||||||||tenait||||| ||||heard||cry||||||sitting||ground||who|himself|was holding||nose|with||hands ||||||grito||||||||||||segurava||||| ||||||||||||||||||hielt sich||Nase||| |ثم|||سمعنا||صراخ||رأينا|||يواكيم||على|الأرض|و||se|||الأنف|بـ||اليدين ||||||cry||||||||||||was holding||||| ||||usłyszał||krzyk||||||||||||trzymał||||| Dann hörten wir einen Schrei und sahen Joachim, der auf dem Boden saß und sich mit den Händen die Nase hielt. Then we heard a scream and saw Joachim sitting on the ground, holding his nose with his hands. Entonces oímos un grito y vimos a Joaquín sentado en el suelo, tapándose la nariz con las manos. そして、私たちは叫び声を聞き、ジョアキムが地面に座っていて、手で鼻を押さえているのを見た。 A potem usłyszeliśmy krzyk i zobaczyliśmy Joachima siedzącego na ziemi, trzymającego się za nos rękoma. 然后我们听到一声尖叫,看到约阿希姆坐在地上,用手捂着鼻子。 C'était le Bouillon qui venait d'ouvrir la porte et Joachim n'avait pas dû le voir venir. |the|||||||||||||| It was||||was coming|to open||door||Joachim|had|not|must have|the|| ||||||||||||devia ter||| |||||öffnen|||||||muss||| ||مرق||جاء|فتح|||و||كان||يجب|هذ (ال)||يأتي |||||abrir|||||||||| |||||to open|||||||||| ||||przyszedł||||||||musiał||| Es war der Bouillon, der gerade die Tür geöffnet hatte, und Joachim hatte ihn wohl nicht kommen sehen. It was the Bouillon who had just opened the door, and Joachim must not have seen him coming. Era Le Bouillon que acababa de abrir la puerta y Joachim no debió verle llegar. Это был Ле Буйон, который только что открыл дверь, и Йоахим, должно быть, не заметил его появления. 刚刚开门的是布永,约阿希姆一定没有看到他进来。 «Qu'est-ce que tu as?» a demandé le Bouillon tout étonné, mais Joachim n'a pas répondu, il faisait ouille, ouille, et c'est tout, alors, le Bouillon l'a pris dans ses bras et l'a emmené dehors/ Nous, on a ramassé la balle et on est retournés à nos places. ||||||||||||||||||ой||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||étonné|||||||||aïe||||||||||||||pris|||||picked||||||retournés|||places What is||||has||||Broth|all|astonished|||||responded|he|was|ouch|ouch|||||||it|taken|||arms||has|taken|outside|We|we||picked up||ball|and|we||returned|||places ||||||||||surpreso|||||||||ai, ai, ai||||||||||||||levou|fora||||recolhido||||||||| ||||||||||||||||||Aua|||||||||||||||genommen|||||aufgehoben||||||zurückgegangen||| ما|||أنت|||سأل||المرق||مندهش|لكن|يواكيم||لا|||كان|أوي||||فقط|إذن|ال|||أخذ||ذراعيه|ذراعيه|||أخذ|خارج|نحن|||جمع||كرة||نحن||عاد||نحن| |||||||||||||||||||||||||||||||||zabrał|na zewnątrz||||ramassé||||||retourné||| ||||||||||astonished||Joachim||||||ouch|ouch||||||broth||||||||taken|||||picked up||ball||||戻って|に|| ||||||||||sorprendido||||||||¡ay, ay!|||||||El Caldo||||||||llevado afuera|||nosotros||recogido||||||||| Joachim antwortete nicht, sondern machte nur "aua, aua, aua", also nahm ihn die Bouillon auf den Arm und ging mit ihm nach draußen. "What's the matter with you?" asked the astonished Bouillon, but Joachim didn't answer, he just went "ouch, ouch, ouch", so the Bouillon took him in his arms and led him out/ We picked up the ball and went back to our seats. ¿Qué te pasa?", preguntó el asombrado Bouillon, pero Joachim no contestó, sólo dijo "ay, ay" y eso fue todo, así que el Bouillon lo cogió en brazos y lo llevó fuera/ Recogimos el balón y volvimos a nuestros asientos. «Co się stało?» zapytał zaskoczony Bouillon, ale Joachim nie odpowiedział, tylko jęczał, au au, i to wszystko, a potem Bouillon wziął go w ramiona i zabrał na zewnątrz. My zebraliśmy piłkę i wróciliśmy na nasze miejsca. “你有什么?”布永惊讶地问道,但约阿希姆没有回答,他要求爱,哎哟,就这样,然后布永把他抱在怀里,带他出去/我们把他抱起来,然后回到座位上。 Quand le Bouillon est revenu avec Joachim qui avait le nez tout gonflé il nous a dit qu'il commençait à en avoir assez et que si ça continuait on verrait ce qu'on verrait. ||||||||||||раздутый|||||||||||||||||||| ||||||||||||enflé||||||was starting|||||||||||verrait||| When||Broth||returned||Joachim||||nose||swollen|it||||he|was beginning|||have|enough|||if||continued|we|would see|||would see ||||||||||||inchado|||||||||||||||||||| ||||zurück||||||||geschwollen||||||anfing||||genug davon haben|||||||||| عندما||مرق||عاد||||كان|ال|||متورم|هو||أ|||يبدأ|||يكون|ملل|و||إذا|هذا|استمر||يرى|ce||سنرى ||||||||||||hinchado||||||empezaba|||||||si||||veríamos lo que||| ||||||||||||swollen||||||||||||||it|continued||would see|||we would see ||||wrócił||||||||||||||zaczynał|||||||||||||| Als der Bouillon mit Joachim zurückkam, der eine geschwollene Nase hatte, sagte er uns, dass er langsam die Nase voll habe und dass wir sehen würden, was wir sehen würden, wenn das so weiterginge. When the Bouillon came back with Joachim's swollen nose, he told us he'd had enough and that if it went on we'd see what we'd see. Cuando el Bouillon volvió con Joachim, que tenía la nariz hinchada, nos dijo que se estaba hartando y que si seguía así veríamos lo que veríamos. Kiedy Bouillon wrócił z Joachimem, który miał cały nos spuchnięty, powiedział nam, że zaczyna mieć tego dość i że jeśli to się nie zmieni, to zobaczymy, co się stanie. 當勒布永帶著鼻子腫脹的約阿希姆回來時,他告訴我們他已經開始受夠了,如果繼續下去我們就會看到我們所看到的。 «Pourquoi ne prenez vous pas exemple sur votre camarade Agnan? Why||take|||example|||buddy|Agnan لماذا|لا|تأخذون|||مثال|||زميل| ||take|you||example|||仲間| ||||||||colega| "Warum nehmen Sie sich nicht ein Beispiel an Ihrem Kameraden Agnan? "Why don't you take a leaf out of your Agnan book? "¿Por qué no sigues el ejemplo de tu camarada Agnan? 「なぜあなたは友人アニャンをお手本にしないのですか?」 «Dlaczego nie bierzecie przykładu z waszego kolegi Agnana?» “你为什么不以你的阿格南同志为例呢? il a demandé, il est sage, lui.» Et le Bouillon est parti. |||||wise|||||| ||asked|he||wise||||||left |||||comportado|||||| ||||يكون||هو|||المرق||ذهب |||||sabio|||||| |||||mądry|||||| fragte er, er ist weise". Und die Bouillon ging weg. he asked, he's a wise man." And the Bouillon left. 彼は尋ねた、彼は賢い、彼。」そしてブイヨンは去った。 他问,他很聪明。”肉汤也不见了。 On a demandé à Joachim ce qu'il lui était arrivé et il nous a répondu qu'il s'était endormi à force de regarder par le trou de la serrure. |||||||||||||||||endormi|||||||trou|||trou de la serrure We||asked||Joachim|this|he|him|was|happened||||||he|had|fallen asleep|with|force|of|watch|through|the|hole|||lock |||||||||||||||||eingeschlafen||wegen|||||||| on||سأل|||ما||له|||ف||لنا|لنا|أجاب||قد|نام||||||ال||||الفتحة |||||||||||||||||||siłę|||||||| |||||||||||||||||fallen asleep|||||||hole||| |||||||||||||||que él|||||||||||| Wir fragten Joachim, was mit ihm passiert sei, und er antwortete, er sei eingeschlafen, weil er so oft durchs Schlüsselloch geschaut habe. We asked Joachim what had happened to him, and he told us he'd fallen asleep looking through the keyhole. Preguntamos a Joachim qué le había pasado y nos contestó que se había quedado dormido mirando por el ojo de la cerradura. 私たちはヨアヒムに何が起こったのか尋ね、彼は鍵穴から見続けて眠ってしまったと答えました。 Zadaliśmy Joachimowi pytanie, co mu się przydarzyło, a on odpowiedział, że zasnął, wpatrując się w dziurkę od klucza. 我们问约阿希姆发生了什么事,他告诉我们他从钥匙孔里看睡着了。 «Un fermier va à la foire, a dit Agnan dans un panier, il a vingt-huit oeufs à cinq cents francs la douzaine. |фермер||||ярмарка||||||корзина|||||яиц|||||| |agriculteur||||foire|||||||||||oeufs||||||douzaine One|farmer|go|||fair|||Agnan|in||basket|he|has|twenty|twenty-eight|eggs|to||cents|francs||dozen |Um fazendeiro||||feira||||||cesta||||||||||| |Bauer||||Messe||||||Korb|||||Eier||||||dozen مزارع|مزارع|يذهب|إلى||سوق|||||في|سلة|il|||ثمانية|بيض||خمسة|سنت|فرنك||دزينة ||||||||||||||||||||||duzyna |農夫||||fair|||Agnan||||||||卵||||francs||dozen |Granjero||||feria|||||||||||||||francos|| "Ein Bauer geht auf den Jahrmarkt", sagte Agnan in einem Korb, "er hat achtundzwanzig Eier zu fünfhundert Francs das Dutzend. "A farmer goes to the fair," said Agnan in a basket, "he has twenty-eight eggs at five hundred francs a dozen. 「農夫が市場に行く、アニャンはかごの中で言った、彼は二十八個の卵を一ダース五百フランで持っている。」 „Rolnik idzie na jarmark, powiedział Agnan w koszu, ma dwadzieścia osiem jajek po pięćset franków za tuzin. “一个农民去集市,”阿格南提着篮子说,“他有二十八个鸡蛋,一打五百法郎。 C'est de ta faute, le coup du nez », a dit Joachim «Ouais! It's|of|your|fault|the|trick||nose|||Joachim|Yeah |||culpa|||||||| |||||hit||||||Yeah |من||خطأ||ضربة||الأنف|أ|قال|| |||wina|||||||| |||||hit|||||Joachim| |||Es culpa tuya|||||||| Das mit der Nase ist deine Schuld", sagte Joachim "Ja! It's your fault, the nose job," said Joachim "Yeah! Es culpa tuya, la operación de nariz", dijo Joachim "¡Sí! „To twoja wina, cios w nos”, powiedział Joachim „Tak jest!” 鼻子中弹,都是你的错,”约阿希姆说,“是啊! a dit Clotaire, on va lui faire manger son livre d'arithmétique, avec le fermier, les oeufs et les lunettes! |||||||||||||farmer|||||lunettes ||Clotaire|is||||||||||farmer||eggs|||glasses ||كلوتير|||له|جعل|يأكل|كتابه|كتاب|الرياضيات||||ال||||النظارات ||Clotaire||||||||of arithmetic||||||||眼鏡 sagte Clotaire, wir werden ihn dazu bringen, sein Rechenbuch mit dem Bauern, den Eiern und der Brille zu essen. said Clotaire, we'll make him eat his arithmetic book, along with the farmer, the eggs and the glasses! クロテールが言った、農夫と卵と眼鏡と一緒に算数の本を食べさせてやる! powiedział Clotaire, zmusimy go do zjedzenia swojej książki o arytmetyce, z farmerem, jajkami i okularami! 克洛泰尔说,我们要让他吃掉他的算术书,还有农夫、鸡蛋和眼镜! » Agnan, alors, s'est mis à pleurer. Agnan||started|put||cry ||قد|أصبح||يبكي Agnan|||||cry |||zabrał się|| " Agnan fing daraufhin an zu weinen. "Agnan, then, began to cry. "Agnan comenzó a llorar. それで、アニャンは泣き出しました。 » Agnan, więc, zaczął płakać. » 阿格南然后开始哭泣。 Il nous a dit que nous étions des méchants et qu'il le dirait à ses parents et qu'ils nous feraient tous renvoyer et le Bouillon a ouvert la porte. |||||||||||||||||||||исключить||||||| |||||||||||||||||||||renvoyer||||||| He||||||were||mean||he||would say|||parents||they|us|would do||revoke|||Broth||opened||door ||||||||malvados|||||||||||||despedir||||||| ||||||||mean||||sagen würde|||||||würden machen||entlassen||||||| هو||قال||||كنا||||أنه|هو|يقول|إلى|||و|||يفعلون||يُطرد|و||البويلون||||الباب |||||||||||||||||||farliby||||||||| ||||||||wicked|||||||||||would make||send back|||the broth|||| ||||||||malos|||||||||||harían||despedirnos||||||| Er sagte, wir seien böse und er würde es seinen Eltern erzählen und sie würden uns alle rausschmeißen lassen und der Bouillon öffnete die Tür. He told us we were bad guys and that he'd tell his parents and they'd have us all fired, and the Bouillon opened the door. Nos dijo que éramos malos y que se lo contaría a sus padres y harían que nos expulsaran a todos, y el Bouillon abrió la puerta. 彼は私たちが悪党だと言って、両親にそれを言うと、彼らは私たちを全員追い出すだろうと言い、ブイヨンはドアを開けました。 Powiedział nam, że jesteśmy źli i że powie o tym swoim rodzicom i że wszyscy nas wyrzucą, a Bouillon otworzył drzwi. 他告诉我们,我们很糟糕,他会告诉他的父母,他们会把我们都送走,然后布永打开了门。 On était tous assis à nos places et on ne disait rien et le Bouillon a regardé Agnan qui pleurait tout seul assis au bureau de la maîtresse. |||||||||||||||||||weinte|||||||| We|||sitting|||places||||||||||looked|Agnan||was crying|||sitting||desk|||teacher |كنا||جلوس||مقاعدنا|أماكننا|||لا|يقول||و||||نظر||||كل|وحيداً|جلوس|على||في||المعلمة |||sitting||||||||||||||||was crying|||||||| |||||||||||||||||||płakał|||||||| Wir saßen alle auf unseren Plätzen und sagten nichts und der Bouillon schaute zu Agnan, der ganz allein weinte und am Schreibtisch der Lehrerin saß. We all sat in our seats and said nothing and the Bouillon looked at Agnan who was crying all alone sitting at the teacher's desk. Todos nos sentamos en nuestros asientos y no dijimos nada, pero Le Bouillon miró a Agnan, que lloraba sola en la mesa del profesor. 私たちは皆、自分の席に座って何も言わず、ブイヨンは一人で先生の机の前に座って泣いているアニュアンを見ていました。 我们都坐在自己的位置上,一言不发,布永看着阿格南,阿格南独自坐在老师的办公桌前哭泣。 «Alors quoi, il a dit le Bouillon, c'est vous qui vous dissipez, maintenant? |||||||||||распускаетесь| |||||||||||détendez-vous| ||||||Broth|it|||you|dissipate| |||||||||||se distraem| |what||||||||||zerstreut euch| إذن||هو||قال||||أنتم||أنت|تتشتتون| |||||||||||rozpraszacie| |||||||||||act out| ||||||||usted|||se distraen| "Sie sind es also, die sich jetzt zerstreuen? "So what," said the Bouillon, "you're the one who's dissipating now? "¿Y qué?", dijo el Bouillon, "¿ahora eres tú el que se disipa? 「それで、どういうことだ」とブイヨンは言いました。「今度はあなたたちが散らかしているのか?」 «Więc co, powiedział Bulion, to wy się teraz rozprężacie? “那又如何,”布永说道,“现在消散的是你吗? Vous allez me rendre fou! |||faire devenir| You|are||drive|crazy ||||crazy |ستجعلون|ني|تجعل|مجنون |||zrobić|szalony ||||loco Sie machen mich verrückt! You're driving me crazy! ¡Me estás volviendo loco! 「あなたたちは私を狂わせるつもりですか!」 Sprowadzicie mnie do szaleństwa! 你会让我发疯的! Chaque fois que je viens, il y en a un autre qui fait le pitre! ||||||||||||||clown ||||||||||||||pitre Every||||come|||there|has||another||does||fool ||||||||||||||palhaçadas ||||||||||||||Clown كل|مرة|que||أذهب||||||آخر||يفعل||مهرج ||||||||||||||błazen ||||||||||||||clown Cada|||||hay||hay|||||hace||Payaso Jedes Mal, wenn ich komme, ist ein anderer da, der sich zum Narren macht! Every time I come, there's another one clowning around! Cada vez que aparezco, ¡hay alguien más haciendo el payaso! Za każdym razem, gdy przychodzę, jest jeden, który robi z siebie idiotę! 每次我来,都有别人在扮小丑! Regardez-moi bien dans les yeux, tous! Look|||||eyes| انظروا||جيداً|||العينين| Schaut mir in die Augen, alle! Look me straight in the eyes, everyone! Si je reviens encore une fois et que je vois quelque chose d'anormal, je sévirai!» et il est parti de nouveau. ||||||||||||необычного||sévirai|||||| ||||||||||||d'anormal||will take action|||||| ||return|again||||||see|something||of abnormal|I|will take action (with a punitive connotation)|and|||left||again |||mais uma vez|||||||||||castigarei|||||| ||ich komme zurück||||||||||etwas Ungewöhnliches||werde bestrafen|||||| |أنا|عدت||||||||||غير عادي||سأعاقب|ف|هو||ذهب|| ||||||||||||nienormalnego|||||||| ||come back||||||||||abnormal||will punish|||||| ||vuelvo||||||||||"anormal" in this context can be translated to "anormal" in Spanish. The full translation of the sentence would be: "Si vuelvo una vez más y veo algo anormal, ¡tomaré medidas!" y se fue de nuevo.||Tomaré medidas|||||| Wenn ich noch einmal zurückkomme und etwas Ungewöhnliches sehe, werde ich durchgreifen!" und ging wieder weg. If I come back once more and see something abnormal, I will take action!” and he left again. Jeśli jeszcze raz wrócę i zobaczę coś nienormalnego, ukarzę was!» i znowu poszedł. 如果我再回来看到什么不寻常的事情,我就会采取行动!”然后他又离开了。 Nous, on s'est dit que ce n'était plus le moment de faire les guignols, parce que le surveillant, quand il n'est pas content, il donne de drôles de punitions. |||||||||||||les clowns||||||||||||||| |||||||||||||guignols||||||||||||||| |we|||||was not|||moment||make|the|puppets||||supervisor||||||it|gives||funny||punishments |||||||||||||Clowns machen|||||||||||||komische|| نحن||نحن||أن|هذا||بعد||لحظة||||مهرجين|لأن||ال|المراقب||هو|||مبتهج||||غريبة||عقوبات |||||||||||||foolish antics||||the supervisor|||||||||||punishments |||||||||||||hacer payasadas||||Vigilante|||||||||extrañas|| Wir dachten, es sei nicht mehr die Zeit für Kasperletheater, weil der Aufseher, wenn er unzufrieden ist, seltsame Strafen verhängt. We thought it was no longer the time to mess around, because the supervisor, when he is not happy, gives strange punishments. Decidimos que ya no era el momento de hacer el payaso, porque el supervisor, cuando no está contento, suelta unos castigos muy raros. My stwierdziliśmy, że to nie jest czas na wygłupianie się, ponieważ nadzorca, gdy jest niezadowolony, wymierza dziwne kary. 我们对自己说,现在已经不是炫耀的时候了,因为主管一不高兴,就会给予奇怪的惩罚。 On ne bougeait pas, on entendait seulement renifler Agnan et mâcher Alceste, un copain qui mange tout le temps. ||||||||||жевать|||||||| |||||||sniffing|||mâcher|||||||| We|did not|moved||we|heard|only|sniff|Agnan||chew|Alceste||friend||eats||| |||||ouvia||farejar|||mastigar|||||||| ||they moved|||was hearing||schniefen|||kauen|||||||| ||||نحن||فقط|يُنَفِّس|أغنان||يمضغ|ألسيت|صديق||الذي||||الوقت ||ruszało|||||||||||||||| ||was moving|||he/she/it was hearing||to sniff|||to chew|||||||| se||nos movíamos|||se oía||sollozar|||masticar|||||||| Wir bewegten uns nicht, wir hörten nur Agnan schnüffeln und Alceste kauen, einen Freund, der die ganze Zeit isst. We didn't move, just heard Agnan sniffing and Alceste chewing, a friend who eats all the time. On ne bougeait pas, on entendait seulement renifler Agnan et mâcher Alceste, un copain qui mange tout le temps. 私たちは動かなかった。ただ、アニャンの鼻をすする音と、いつも食べている友達アルセストが噛む音だけが聞こえてきた。 Nie ruszaliśmy się, tylko słyszało się jak Agnan pociąga nosem i Alceste, kolega który cały czas je, przeżuwa. 我们一动不动,只听到阿格南嗅着、咀嚼着阿尔塞斯特,一个一直在吃东西的朋友。 Et puis, on a entendu un petit bruit du côté de la porte. ثم|ثم|نحن||سمع||صغير|||جانب|||الباب ||||heard|||noise||side||| Und dann hörten wir ein kleines Geräusch von der Türseite. And then we heard a little noise from the door. それから、ドアの方から小さな音が聞こえた。 A potem usłyszeliśmy mały dźwięk w okolicy drzwi. On a vu le bouton de porte qui tournait très doucement et puis la porte a commencé à s'ouvrir petit à petit, en grinçant. ||||кнопка|||||||||||||||||||скрипя ||||button||||tourner||||||||||s'ouvrir|||||grinçant ||||button||door||turned||slowly||||||||open||||with|grinding ||||puxador de porta||||||lentamente|||||||||||||rangendo ||||Knopf||||sich drehte|||||||||||||||knarrend ||||زر||الباب||يدور||ببطء||ثم||الباب||بدأت||تفتح|شيئًا فشيئًا||||يَصْرُخ ||||||||||||||||||otwierać się||||| ||||||||was turning||slowly|||||||||||||squeaking |||el|||||giraba||||||||||abrirse|||||chirriando Wir sahen den Türknopf, der sich sehr langsam drehte, und dann begann die Tür langsam zu öffnen und quietschte. We saw the door knob turning very slowly and then the door began to open little by little, creaking. 扉のノブがとても静かに回り始め、そして扉がギーギーと音を立てながら少しずつ開き始めた。 Widzieliśmy, jak klamka powoli się kręci, a potem drzwi zaczęły się otwierać powoli, skrzypiąc. 我们看到门把手转动得很慢,然后门开始一点一点地打开,吱吱作响。 Tous, on regardait et on ne respirait pas souvent, même Alceste s'est arrêté de mâcher. ||||||дышали|||||||| ||||||respirait||||||||manger ||watched||we|not|breathed||often|even|Alceste|stopped|stopped||chewing ||||||was breathing||||||||kauen ||كان ينظر|و|نحن||كان يتنفس||غالبًا|حتى|ألسيت|قد||عن| ||||||oddychał|||||||| ||||||was breathing||||||||chew ||||||respiraba|||||se||| Alle sahen zu und atmeten nicht oft, sogar Alceste hörte auf zu kauen. We all watched and breathed infrequently, even Alceste stopped chewing. Wszyscy patrzyliśmy i rzadko oddychaliśmy, nawet Alceste przestał żuć. 我们都看着,呼吸不频繁,甚至阿尔赛斯特也停止了咀嚼。 Et, tout d'un coup, il y en a un qui a crié : « C'est le Bouillon! |||moment||||||||||| And|all||moment|he|||||||cried||| |||||||||der||||| |كل||لحظة|هو||||واحد||قد|||ال|مرق |||coup|||||||||||ブイヨン |todo|||||||||||es|| Plötzlich schrie einer: "Das ist der Bouillon! Then, all of a sudden, one of them shouted: "It's the Bouillon! 突然,有人喊道:“是肉汤!” » La porte s'est ouverte et le Bouillon est entré, tout rouge. الباب|||مفتوحة|||مرق||دخل|| |door|||||||||red ||||||||entered||all red ||se|||||||| " Die Tür ging auf und der Bouillon kam herein und war ganz rot. "The door opened and the Bouillon came in, all red. » 门开了,布永进来了,全身都是红色的。 «Qui a dit ça?» il a demandé. |||هذا|||سأل ||||||asked "Wer hat das gesagt?", fragte er. "Who said that?" he asked. “谁说的?”他问。 «C'est Nicolas!» a dit Agnan. |Nicolas|||Agnan |نيكولا|قال|قال| |Nicolas||| |Nicolas||| "It's Nicolas!" said Agnan. «C'est pas vrai, sale menteur!» et c'était vrai que c'était pas vrai, celui qui avait dit ça, c'était Rufus. |||sale|menteur|||||||||||||| It was|||dirty|liar||it was||||||the one||||||Rufus |||"mentiroso sujo"|Mentiroso|||||||||||||| ||||Lügner|||||||||||||| |ليس||حقير|كاذب|و|||أن||ليس|غير صحيح|هو|||قال||كان|رفيوس ||||kłamca|||||||||||||| |||dirty|liar||||||||||||||Rufus |||sucio|Mentiroso|||||||||||||| "Und es stimmte, dass es nicht stimmte, denn der, der das gesagt hatte, war Rufus. "That's not true, dirty liar!" and it was true that it wasn't true, the one who said that was Rufus. 「そんなことない、汚い嘘つき!」そしてそれは本当ではないことが本当だった、その言葉を言ったのはルーファスだった。 «To nieprawda, brudny kłamco!» i to naprawdę nie było prawdą, ten, kto to powiedział, to Rufus. “这不是真的,你这个卑鄙的骗子!”确实,这不是真的,说这话的人是鲁弗斯。 «C'est toi! |أنت "Du bist es! "It's you! 「あなただ!」 «To ty! C'est toi! It's you! 「あなただ!」 To ty! C'est toi!» a crié Agnan et il s'est mis à pleurer. es|||||||||| إنه|||||و|||بدأ||يبكي ||||||||||to cry ||||||he|has|started||cry Du bist es!", schrie Agnan und fing an zu weinen. "It's you!" shouted Agnan, and he started to cry. 是你!”阿格南大喊一声,开始哭泣。 «Tu seras en retenue! |||detention You|will be||detention |||detenção |||Nachsitzen |ستكون||احتجاز |||Castigo después de clase |||detention |będziesz|| "Du wirst nachsitzen! "You will be in detention!" «Będziesz na szlabanie! » “你会被拘留的! » m'a dit le Bouillon. told me|||Broth لي|||مرق "sagte der Bouillon zu mir. "said the Bouillon. — powiedział mi Bouillon. » 勒布永告诉我的。

Alors je me suis mis à pleurer, j'ai dit que ce n'était pas juste et que je quitterais l'école et qu'on me regretterait bien. ||||||||||||||||||||qu'ils||| Then|I|||started||cry|||||was not|not||||I|would leave||and||would|would regret| ||||||||||||||||||||||se arrependeria muito| |||||||||||||||||würde verlassen|||||bedauern würde| ||||مَضَى||يبكي|||أن|هذا|لم تكن||عادل||||أترك|المدرسة||أنني|ي|سوف يفتقدني| |||||||||||||||||opuszczę|||||| |||am|||to cry|||||||||||you would leave|||||would regret| Entonces|||||||||||||||||dejaría|||||me extrañarían| Da fing ich an zu weinen und sagte, dass das nicht fair sei und dass ich die Schule verlassen würde und dass man mich sehr vermissen würde. So I started crying, I said it wasn't fair and that I'd leave the school and be missed. そこで私は泣き出し、これは不公平だと言って学校を辞めると言い、そのことを後悔するだろうと告げました。 Wtedy zaczęłam płakać, powiedziałam, że to nie jest sprawiedliwe i że opuszczę szkołę, a wszyscy będą mnie żałować. 于是我开始哭泣,说这不公平,我会离开学校,大家会想念我。 « C'est pas lui, m'sieu, c'est Agnan qui a dit le Bouillon!» a crié Rufus. |||m'sieur|||||||||| It is|||sir||||||||||Rufus |||Herr|||||||||| إنه||هو|سيدي|||الذي||||مرق|||رفوس |||señor|||||||||| |||sir|||||||||| |||panie|||||||||| Rufus schrie: "Das ist nicht er, sondern Agnan, der die Brühe gesagt hat!". "It's not him, m'sieu, it's Agnan who said le Bouillon!" shouted Rufus. 「彼じゃないです、先生、ブイヨンと言ったのはアグナンです!」とルーフスが叫びました。 “不是他,先生,是阿格南说布永的!”鲁弗斯喊道。 «Ce n'est pas moi qui ai dit le Bouillon!» a crié Agnan. |||أنا|||قال||مرق||صرخ|أغنان ||||||||Broth||| "Agnan schrie: "Ich war es nicht, der die Bouillon gesagt hat! "It wasn't me who said Bouillon!" shouted Agnan. 「私がブイヨンと言ったわけではありません!」とアグナンが叫びました。 “这不是我说的肉汤!”阿格南喊道。 «Tu as dit le Bouillon, je t'ai entendu dire le Bouillon, parfaitement, le Bouillon! |||||||||||perfectly|| ||||||heard|heard||||perfectly|| ||||مرق||لك||||مرق|بالتأكيد||مرق ||||||cię||||||| |||||||||||perfectly|| |||||||||||perfectly|| "Du hast Bouillon gesagt, ich habe dich Bouillon sagen hören, genau, Bouillon! "You said le Bouillon, I heard you say le Bouillon, perfectly, le Bouillon! 「お前はブイヨンと言った、私はお前がブイヨンと言っているのを聞いた、完璧だ、ブイヨン!」 “你说布永,我听到你说布永,完美,布永! - Bon, ça va comme ça, a dit le Bouillon, vous serez tous en retenue!» « Pourquoi moi? Good|that|||||||Broth|you|will be|||restraint||me |هذا||مثل|هذا|a|||مرق||ستكونون|جميع|في|||أنا |||||||||||||detention|| - So, das war's, sagte die Brühe, dann müsst ihr alle nachsitzen!" "Warum ich? - Well, that's that," said the Bouillon, "you'll all get detention!" "Why me? 「よし、これでいい」とブイヨンが言った。「君たちはみんな居残りだ!」」 “好吧,事情就是这样,”布永说,“你们都会被拘留!” “ 为什么是我? a demandé Alceste. ||Alceste ||ألسيت ||Alceste fragte Alceste. asked Alceste. 「どうして私が?」とアルセストが尋ねた。 Je n'ai pas dit le Bouillon, moi! أنا|||||مرق|أنا |have||||| Ich habe nicht "Bouillon" gesagt. I didn't say le Bouillon! » « Je ne veux plus entendre ce sobriquet ridicule, vous avez compris? ||||слышать||псевдоним|||| ||||||surnom|||| I||want|anymore|hear|this|sobriquet|ridiculous|||understood ||||||apelido ridículo|||| ||||||Spitzname|lächerlich||| ||||أسمع||لقب|سخيف|vous||فهمت ||||||przezwisko|||| ||||||nickname|ridiculous||| |||||ese|apodo ridículo|ridículo||| "Ich will diesen lächerlichen Spitznamen nicht mehr hören, verstanden? "I don't want to hear any more of that ridiculous nickname, do you understand? » « その滑稽なあだ名をもはや聞きたくない、わかったか? » “我不想再听到那个可笑的绰号了,你明白吗? » a crié le Bouillon, qui avait l'air drôlement énervé. ||||||||agacé |||Bouillon|||the air|really|agitated ||||||||irritado |صرخ|ال|مرق||كان||جدًا|مُتَضايِق |shouted|||||||イライラしていた ||||||||zdenerwowany "schrie der Bouillon, der seltsam verärgert aussah. " shouted the Bouillon, who looked amusingly pissed off. ", gritó el Bouillon, que parecía realmente molesto. » と叫んだブイヨンは、とてもイライラしているようだった。 “布永喊道,他看起来很生气。 «Je ne viendrai pas en retenue!» a crié Agnan et il s'est roulé par terre en pleurant et il avait des hoquets et il est devenu tout rouge et puis tout bleu. |||||||||||||||||||||икоты|||||||||| |||||retenue scolaire|||||||rouler||||en larmes|||||hoquets|||||||||| I||will come|||detention|||Agnan||he|has|rolled|on|ground||crying|||had|of the|hiccups||||became|||and|||blue ||não virei|||detenção escolar||||||||||||||||soluços|||||||||| ||will come|||Nachsitzen|||||||wälzte sich||||weinte|||||Schluchzer|||||||||| ||سأأتي||في|احتجاز|a||أغنان|||s'est|رَمى|||||||كان||زُكام||||أصبح|كل||ثم||كل| ||przyjdę|||||||||||||||||||||||||||||niebieski ||will come|||detention|||||||rolled||||crying|||||hiccups|||||||||| ||vendré|||castigo||||y|||se revolcó||||llorando|||||hipos|||||||||| "Ich komme nicht zum Nachsitzen!", schrie Agnan und rollte sich auf dem Boden zusammen und weinte und schluckte und wurde rot und dann blau. "I'm not coming to detention!" cried Agnan and he rolled around on the floor crying and he hiccupped and he got all red and then all blue. "¡No iré al castigo!" gritó Agnan y rodó por el suelo llorando e hipando y poniéndose todo rojo y luego todo azul. 「私は反省室に行かない!」とアグナンが叫び、地面で泣きながら転がり、しゃっくりし、顔が真っ赤になり、そして青くなった。 “我不会去拘留所!”阿格南大喊一声,在地上打滚,哭泣,打嗝,脸色先红后蓝。 En classe, à peu près tout le monde criait ou pleurait, j'ai cru que le Bouillon allait s'y mettre aussi, quand le Directeur est entré. ||||||||||||pensais|||||||||||| ||||||||||||pensé|||||||||||| In|class|in|little|almost|||world|was crying|or|was crying|I|thought||||was going|get involved|start||||Director||entered ||||||||||||||||würde||einmischen|||||| في||||تقريبًا|كل||العالم|كان يصرخ||يبكي|||||المرشد||فيه||أيضًا||||قد|دخل ||||||||they shouted||was crying||thought|||broth|was going|to it||||||| In der Klasse schrien oder weinten so ziemlich alle, und ich dachte, der Bouillon würde auch mitmachen, als der Direktor hereinkam. In class, just about everyone was shouting or crying, and I thought the Bouillon was going to start too, when the Director came in. En clase, casi todo el mundo estaba gritando o llorando, y pensé que el Bouillon iba a empezar también, cuando entró el Director. 教室ではほとんど全員が叫んだり泣いたりしていて、校長が入ってきた時、ブイヨンもそうなると思った。 W klasie prawie wszyscy krzyczeli lub płakali, pomyślałem, że Bouillon też się w to włączy, gdy wszedł dyrektor. 课堂上,几乎每个人都在尖叫或哭泣,我以为肉汤也要开始了,这时主任进来了。 « Que se passe-t-il, le Bouil... Monsieur Dubon? What||happens|is|it||Bouil|Mr|Dubon ||||||Was ist los, Bouil... Herr Dubon?|| ماذا||يحدث|يحدث|||بويل|سيدي|دوبون ||||||Bouil|| ||||||Boil||Dubon ||||||Bouil|| "Was ist los, der Bouil... Herr Dubon? "What's going on, le Bouil... Monsieur Dubon? 「何が起こっているのですか、ブイユ...デュボンさん?」 „Co się dzieje, Bouil... Pan Dubon? “发生了什么事,布伊……杜邦先生? » il a demandé, le Directeur. ||a demandé|| ||asked||Director ||سأل||المدير 彼は|||| " fragte er, der Direktor. 校長が尋ねました。 ” zapytał dyrektor. «Je ne sais plus, monsieur le Directeur, a répondu le Bouillon, il y en a un qui se roule par terre, un autre qui saigne du nez quand j'ouvre la porte, le reste qui hurle, je n'ai jamais vu ça! ||||||||||||||||||se roule||||||saigne||||j'ouvre||||||crie|||jamais|| I|||more|mister||||responded|||it|there|||||it|rolls||ground||||bleeds||nose||I open||||rest||hurles|I|have|never|| ||||||||||||||||||||||||sangra||||||||||grita||||| ||||||||||||||||||wälzt sich||||||blutet||||||||||schreit||||| ||||سيدي||المدير||رد||مرق|||||واحد|ي الذي||يتدحرج||الأرض||آخر||ينزف||الأنف||أفتح||الباب||الباقي||يصرخ|أنا||أبداً||هذا ||||||||||||||||||||||||sangra||||abro||||||grita||||| 私||||||||||||||||||rolls||||||he bleeds||||||||||叫ぶ||||| ||||||||||||||||||toczy się||||||||||||||||||||| "Einer wälzt sich auf dem Boden, einer blutet aus der Nase, wenn ich die Tür öffne, der Rest schreit, so etwas habe ich noch nie gesehen. "I don't know anymore, Mr. Director," replied the Bouillon, "there's one rolling on the floor, another bleeding from the nose when I open the door, the rest screaming, I've never seen anything like it! "No lo sé, señor director", respondió el Bouillon, "hay uno rodando por el suelo, otro sangrando por la nariz cuando abro la puerta, el resto gritando, ¡nunca he visto nada igual!". 「もう分かりません、ディレクター様」とブイヨンは答えた。「地面を転がっているのが一人、私がドアを開けると鼻血を出すのが一人、残りは叫んでいます。こんなのは見たことがありません!」 “我不知道了,主任先生,”布永回答道,“有一个在地上打滚,还有一个一开门就鼻子流血,其余的都在尖叫,我从来没有见过这样的!” Jamais» et le Bouillon se passait la main dans les cheveux et sa moustache bougeait dans tous les sens. ||||||||||hair||||bougeait||||sens Never|||Broth|his|passed|||||hair|and|its|mustache|moved||all||direction ||||||||||||||mexia||||direções |||||||Haupt|||||||||||Sinn |و||||faisait|||في|||و||شارب||في|جميع||الاتجاهات ||||||||||||||||||kierunkach |と||||passed|||||hair|||mustache|it moved|||| ||||||||||cabello||||se movía||||direcciones Niemals" und der Bouillon fuhr sich mit der Hand durch die Haare und sein Schnurrbart bewegte sich hin und her. Never» and Bouillon ran his hand through his hair and his mustache wiggled in all directions. 「決して」そしてブイヨンは髪をかき上げ、彼のひげがあちこちに動いていた。 „Nigdy” a Bouillon przesuwał rękę przez włosy, a jego wąsy ruszały się we wszystkie strony. 从来没有”,布永用手梳理头发,胡子向各个方向移动。

Le lendemain, la maîtresse est revenue, mais le Bouillon a manqué. |the next day||||revenu|||Broth||raté |next||teacher||returned|||Broth|has|missed |No dia seguinte|||||||caldo|| ||||||||||gefehlt |التالي||المعلمة||عادت||ال|||غاب 翌日|||teacher|||||broth||missed |następnego dnia||||wróciła||||| Am nächsten Tag kam die Lehrerin wieder, aber die Bouillon fehlte. The next day, the teacher came back, but Bouillon was missing. 翌日、女教師が戻ってきたが、ブイヨンは欠席していた。 Następnego dnia nauczycielka wróciła, ale Bouillon nie było. 第二天,女主人回来了,但肉汤却不见了。