×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų cookie policy.


image

Le français by Alex, Quelles terminaisons utiliser en francais parlé ? On mange les -TRE ! 5 exemples + exceptions...

Quelles terminaisons utiliser en francais parlé ? On mange les -TRE ! 5 exemples + exceptions...

Dans cette nouvelle leçon, on va voir quelles terminaisons utiliser en francais parlé. Alors

ça va paraître un petit peu bizarre parce qu'on va zoomer sur des mots,

on va zoomer sur des terminaisons qui à l'oral sont prononcés rapidement. Donc pour la leçon,

on va les prononcer un peu plus lentement, je vais vous montrer pourquoi telles ou telles

terminaisons sont utilisées en francais a loral, ça va paraître bizarre, ça va paraître moche,

je vais encore recevoir des messages me disant pourquoi enseigner le français comme ça, etc,

eh bien c'est juste pour vous, pour avoir l'air français en parlant vous le savez c'est le but

de la chaîne. Donc quelles terminaisons sont utilisées en français parlé, c'est ce qu'on

va voir aujourd'hui, ça vous permet de bien comprendre les differences en francais a loral,

c'est le but de la leçon. Donc concentrez vous un petit peu et on revient juste après ça...

Bonjour à tous et bienvenue sur Le français by Alex. Si on ne se connaît pas encore,

je m'appelle Alex, enchanté, bienvenue sur ma chaîne. J'ai créé Le français by Alex pour vous

aider à avoir l'air français en parlant, pour vous apporter des petites astuces pour mieux parler

français. Allez voir dans les playlists de la chaîne, j'ai trié les leçons pour aborder ce sujet

de manières différentes, selon les playlists. Donc allez voir tout ça. Et puis pensez à vous abonner

si le sujet vous intéresse et à laisser un petit pouce à la fin de la leçon, en haut ou en bas,

avec un petit commentaire, ça permet d'échanger. Pensez, pourquoi pas, à cliquer sur la cloche

à côté pour recevoir une notification à chaque nouvelle parution. C'est à dire tous les lundis

et tous les jeudis, je compte sur vous. Je le précise à chaque fois, pour ceux qui ne l'ont

pas encore fait, allez voir en description de cette leçon, juste en dessous la vidéo,

pour vous inscrire et recevoir la transcription de toutes les prochaines leçons. Vous cliquez,

c'est "les transcriptions des prochaines leçons", c'est écrit, vous cliquez, vous inscrivez votre

prénom et votre adresse email, c'est tout, vous validez, et à chaque prochaine leçon

vous recevrez un e-mail automatique de ma part avec un fichier PDF et le texte, les sous titres,

de toutes les leçons, ça permet de lire la leçon en m'écoutant. C'est très efficace pour apprendre,

je compte sur vous, allez voir tout ça. C'est totalement gratuit. Donc aucune raison de ne

pas vous inscrire. Alors aujourd'hui pour vous apprendre à avoir l'air français en parlant,

nous allons focaliser, nous allons nous concentrer sur une syllabe, en fin de mots, une terminaison

en particulier, c'est la terminaison -TRE, ou plus précisément -RE qu'on va supprimer à l'oral quand

on prononce un mot, qu'il soit situé en milieu de phrase suivi d'un complément, ou en fin de phrase,

d'accord? Donc aujourd'hui, ça va concerner des mots qui se terminent par la syllabe -TRE,

et je vais vous expliquer comment à l'oral, quand on parle un petit peu plus vite, eh bien

on supprime les deux dernières lettres R et E. On supprime le -RE à la fin des mots concernés que

je vais vous montrer dans les prochains exemples. Alors le premier: tu peux mettre ton sac dans le

coffre de la voiture. Tu peux mettre ton sac dans le coffre de la voiture. Très bien, jolie phrase,

à l'écrit. Sauf que à l'oral, quand on la prononce ça donne: tu peux mettre ton sac dans le coffre

de la voiture, ça surprend mais c'est comme ça. Tu peux mettre ton sac dans le coffre de

la voiture. Mettre, ça devient met'. On mange la fin du mot, on mange le -TRE ou même le -RE, tout

simplement. Tu peux met' ton sac dans le coffre de la voiture, ok? Alors, pourquoi? Parce que je

vous avais déjà expliqué dans cette leçon, ici là haut, qu'on mange très souvent les E à la fin des

mots à l'oral, en français parlé. Donc là, si on ne mangeait pas le E, ça donnerait: tu peux mettre

ton sac dans le coffre de la voiture. C'est tout à fait correct, sauf que personne ne parle comme ça,

ok? Donc si vous voulez avoir l'air français, moi je vous montre simplement comment prononcer une

phrase, comment parler comme un français, après vous décidez, vous faites comme vous voulez. Si

vous ne voulez pas, ne vous embêtez pas et passer à une autre vidéo, fermez la leçon tout de suite,

ok? Le but aujourd'hui, c'est d'avoir l'air français en parlant. Tu peux met' ton sac,

on mange la fin du mot, tu peux met' ton sac dans le coffre de la voiture. Ok? Donc on mange le E à

la fin du mot. On ne dit pas "tu peux mettre ton sac dans le coffre de la voiture", non,

on dit: "tu peux met' ton sac dans le coffre de la voiture", ok? Tu peux met' ton sac. Donc le verbe

mettre, il est en milieu de phrase, on va manger la fin du mot et ça devient: "tu peux met' ton sac

dans le coffre de la voiture". Un autre exemple avec le verbe mettre, mais je vais le placer en

fin de phrase. Et vous allez voir que même quand c'est le dernier mot de la phrase, on peut manger

la fin du mot, la dernière syllabe RE. Le RE, on va le manger. Ça donne: c'est fatiguant de

porter le masque, mais en public, il faut bien le mettre. C'est fatiguant de porter le masque, mais

en public, il faut bien le mettre. Mettre le masque. Ça donne, si on parle un petit peu plus

rapidement: c'est fatiguant de porter le masque, mais en public, faut bien le met'. Mais en public,

il faut bien le met'. On mange même le IL, on verra ça dans une prochaine leçon, c'est

fatiguant de porter le masque mais en public, faut bien le met'. Ok? On mange le RE de la fin du mot,

mais en public, faut bien le met'. Donc même en fin de phrase, ça peut arriver qu'on mange la fin

du mot comme ça. Encore une fois... c'est, le langage parlé on cherche à accélérer,

à parler plus vite, dans toutes les langues c'est la même chose j'imagine, donc là pour accélérer

le rythme de la phrase on mange la fin du mot, en l'occurrence du dernier mot de la phrase: "c'est

fatiguant de porter le masque, mais en public, faut bien le met' ". Ok? Alors pas toujours

évident de trouver une règle quand on parle du français parlé, quand on parle du français à

l'oral. Vous donner une règle précise ce n'est pas toujours facile. En l'occurrence, la syllabe -TRE

ou même -RE mais dans les mots qui se termine par -TRE, on va manger le RE avec des noms,

des adjectifs, même des prépositions, ça peut arriver, quand ils sont placés en fin de phrase

comme on vient de le voir ou quand ils sont placés devant un complément commençant par une consonne.

Donc tous les exemples que je vais vous montrer, que je vous ai déjà montrés et les suivants,

on peut résumer par cette règle que je... voilà je vous écris ici la règle. Quand ils sont en

fin de phrase on mange la dernière syllabe, quand ils sont en milieu de phrase mais placés devant

un complément qui commence par une consonne, on va également mangé la dernière syllabe du mot,

quand c'est un mot quand c'est une syllabe qui se termine par TRE ou RE, d'accord? Un autre mot avec

lequel ça fonctionne très bien, le mot: lettre. Une lettre. Je vais t'aider pour écrire ta lettre

de motivation. Je vais t'aider pour écrire ta lettre de motivation. Très bien, très propre,

rien à dire. Sauf que dès qu'on parle plus vite à l'oral, ça donne: j'vais t'aider pour ta let'

de motivation. Déjà on mange le E de JE, ça je vous l'avais expliqué dans une leçon précédente,

celle que je vous ai montré tout à l'heure. J'vais t'aider pour ta let' de motivation.

On mange la dernière syllabe du mot lettre. Je vais aider pour ta let' de motivation. Ta let'

de motivation. Quand on ralentit c'est moche, c'est bizarre, c'est surprenant, c'est juste pour

la leçon pour vous expliquer, vous avez compris. Mais, quand on parle plus vite, c'est ce que ça

donne: "pour ta let' de motivation". Ta let' de motivation, d'accord? On peut aussi penser au mot

"litre". L'unité de mesure d'un liquide..., ouais pas forcément un liquide d'ailleurs, mais, litre,

le litre. Je vais au sport, je vais au sport, on fait la liaison, je vais au sport je vais prendre

un litre d'eau. Je vais prendre un litre d'eau pour le sport. Eh bien on va manger encore une

fois la dernière syllabe du mot "litre", ça donne: je vais prendre un lit' d'eau. Je vais prendre un

lit' d'eau. C'est ce que tout le monde dit, ne vous posez pas la question "il est bizarre Alex

avec ses leçons", c'est ce que tous les français disent à l'oral. Un lit' d'eau, un lit' de lait,

un lit' de coca, un lit' de café (pas boire un litre de café mais vous avez compris). Un lit'

d'eau. C'est très moche, je suis d'accord, mais à l'oral c'est ce qui se passe, c'est

comme ça qu'on prononce, on mange la dernière syllabe, le RE. Je vais prendre un lit' d'eau,

ok? Ça fonctionne avec "votre" ou "notre", qui se terminent par -TRE également. Un autre exemple:

vous avez refait la toiture de votre maison? Vous avez refait la toiture de votre maison? Si on

parle un peu plus vite ça donne: vous avez r'fait la toiture d'vot' maison? Là j'ai tout mangé,

"vous avez r'fait..." j'ai mangé le E de "refait", "la toiture d'vot' maison", j'ai mangé le E de

"de", et le RE de "votre". Je ne sais pas si vous me suivez, j'ai écrit les deux phrases tel qu'il

faudrait l'écrire (à l'écrit vous m'avez compris) et telle qu'elle est prononcée à l'oral. "Vous

avez r'fait la toiture d'vot' maison?" Ça c'est comme ça qu'on prononce quand on parle rapidement

à l'oral en français. "Vous avez r'fait la toiture d'vot' maison?" "...d'vot' maison". "...d'vot'

maison". On mange le E de "de" et on mange le RE de "votre". "Vous avez refait la toiture de

votre maison?" Vous avez r'fait la toiture d'vot' maison? Ok? Donc c'est ce que vous entendez, vous

voyez c'est ce que vous entendez, je l'ai prononcé c'est c'que vous entendez. Plein de combinaisons

comme ça, c'est le sujet de la playlist de toute façon, les différences entre le français parlé

et le français écrit. L'oral et l'écrit. Donc voilà, c'est important de savoir prononcer ça,

"vous avez r'fait la toiture d'vot' maison?" Alors quand on essaie d'expliquer les règles du français

parlé, du langage à l'oral, et bien même si j'ai essayé de vous donner une règle tout à l'heure,

il y a toujours des exceptions. Pourtant c'est un peu freestyle parfois le français à l'oral. Là je

vous ai expliqué un petit peu, je vous ai donné une règle que vous pouvez en principe appliquer,

ça fonctionne je vous l'ai dit avec le mot "lettre", "litre", "votre", "mettre",

voilà beaucoup de mots qui se terminent par -TRE, et on mange la dernière syllabe, les

deux dernières lettres RE. Ça vous avez compris. Mais il y a, comme toute règle, des exceptions.

Par exemple le mot "chapitre". Un chapitre. Dans un livre il y a plusieurs chapitres. Exemple:

je vous demande aujourd'hui d'étudier la leçon du chapitre 2. Je vous demande aujourd'hui d'étudier

la leçon du chapitre 2 dans le livre. Eh bien "chapitre", bizarrement, on ne va pas manger

la dernière syllabe. Ne me demandez pas pourquoi. En pratique, c'est une habitude, on ne mange pas

la dernière syllabe du mot "chapitre". Donc on va bien prononcer le -TRE à la fin. Le chapitre

2. On ne va pas dire "le chapit' 2". C'est horrible, choquant j'allais dire, mais ça pique les oreilles, ça pique les oreilles si on mange la dernière syllabe du mot "chapitre". Donc on dira:

"je vous demande d'étudier la leçon du chapitre 2". On va découper le mot, mais on va prononcer

chapitre 2, ok? Ça c'est une des exceptions et puis une deuxième exception je pense au mot

"massacre". Je suis en train de chercher une règle mais honnêtement je ne pense pas qu'il y en ait.

C'est simplement une exception. Le mot "massacre", on ne va pas manger la dernière syllabe non

plus. "La scène du crime était un vrai massacre". Forcément, logique, l'exemple n'est pas très bon,

mais voilà, c'est comme ça. "Massacre", on ne dit pas un massac'. Non, on ne mange pas le RE. Un

massacre, on va prononcer la dernière syllabe. "La scène du crime était un vrai massacre",

on prononce bien le -CRE à la fin du mot. Alors là c'était une autre série de mots se terminant par

-CRE en l'occurrence. Il n'y en a pas 36, mais les mots qui se terminent par -CRE comme ça,

on ne va pas manger la dernière syllabe. On la prononce. Massacre. On ne dit pas massacre. On

ne prononce pas le E. Je parle de la dernière syllabe, -CRE, un massacre, ok? On va prononcer

la dernière syllabe du mot "massacre". Un sacre aussi, on va prononcer la dernière syllabe,

donc voilà, ça fait partie des exceptions, j'en ai trouvé deux. En tout cas vous pouvez appliquer

la règle que je vous ai donnée tout à l'heure pour avoir l'air français quand vous parlez,

ok? Allez, une leçon relativement simple je pense, vous pouvez la réécouter si vous avez un doute.

Re visionner la vidéo, mais, voilà, il y a des petites règles comme ça à l'oral qu'il est bon de

connaître pour parler comme un français. Il y en a beaucoup des exemples comme ça, on mange les E,

on mange certaines syllabes en fin de mot comme on vient de voir, comme on vient de le voir

pardon. Voilà, j'ai beaucoup d'autres leçons en préparation pour cette playlist, pour vous

aider à parler comme un français. C'est le but de cette leçon, c'est le but de cette playlist,

donc je compte sur vous pour vous concentrer sur ce sujet. Merci une fois encore d'être restés

jusque là. Ceux qui ne connaissent pas mon compte Instagram, eh bien allez jeter un œil "Le français

by Alex". Je poste une expression de tous les jours, tous les jours justement, pour avoir l'air

français en parlant. Allez jeter un œil à ma page Patreon si vous avez envie que je vous envoie une

carte postale de France tous les mois. Pourquoi pas un livre français également que je peux vous

envoyer tous les mois. Donc allez voir tout ça. Et puis d'ici la prochaine leçon, eh bien je vous dis

travaillez bien, restez concentrés, prenez soin de vous, et à très bientôt sur Le français by Alex...


Quelles terminaisons utiliser en francais parlé ? On mange les -TRE ! 5 exemples + exceptions... Which endings to use in spoken French? We eat -TRE! 5 examples + exceptions...

Dans cette nouvelle leçon, on va voir quelles  terminaisons utiliser en francais parlé. Alors

ça va paraître un petit peu bizarre  parce qu'on va zoomer sur des mots,

on va zoomer sur des terminaisons qui à l'oral  sont prononcés rapidement. Donc pour la leçon,

on va les prononcer un peu plus lentement, je  vais vous montrer pourquoi telles ou telles

terminaisons sont utilisées en francais a loral,  ça va paraître bizarre, ça va paraître moche,

je vais encore recevoir des messages me disant  pourquoi enseigner le français comme ça, etc,

eh bien c'est juste pour vous, pour avoir l'air  français en parlant vous le savez c'est le but

de la chaîne. Donc quelles terminaisons sont  utilisées en français parlé, c'est ce qu'on

va voir aujourd'hui, ça vous permet de bien  comprendre les differences en francais a loral,

c'est le but de la leçon. Donc concentrez vous  un petit peu et on revient juste après ça...

Bonjour à tous et bienvenue sur Le français  by Alex. Si on ne se connaît pas encore,

je m'appelle Alex, enchanté, bienvenue sur ma  chaîne. J'ai créé Le français by Alex pour vous

aider à avoir l'air français en parlant, pour vous  apporter des petites astuces pour mieux parler

français. Allez voir dans les playlists de la  chaîne, j'ai trié les leçons pour aborder ce sujet

de manières différentes, selon les playlists. Donc  allez voir tout ça. Et puis pensez à vous abonner

si le sujet vous intéresse et à laisser un petit  pouce à la fin de la leçon, en haut ou en bas,

avec un petit commentaire, ça permet d'échanger.  Pensez, pourquoi pas, à cliquer sur la cloche

à côté pour recevoir une notification à chaque  nouvelle parution. C'est à dire tous les lundis

et tous les jeudis, je compte sur vous. Je le  précise à chaque fois, pour ceux qui ne l'ont

pas encore fait, allez voir en description  de cette leçon, juste en dessous la vidéo,

pour vous inscrire et recevoir la transcription  de toutes les prochaines leçons. Vous cliquez,

c'est "les transcriptions des prochaines leçons",  c'est écrit, vous cliquez, vous inscrivez votre

prénom et votre adresse email, c'est tout,  vous validez, et à chaque prochaine leçon

vous recevrez un e-mail automatique de ma part  avec un fichier PDF et le texte, les sous titres,

de toutes les leçons, ça permet de lire la leçon  en m'écoutant. C'est très efficace pour apprendre,

je compte sur vous, allez voir tout ça. C'est  totalement gratuit. Donc aucune raison de ne

pas vous inscrire. Alors aujourd'hui pour vous  apprendre à avoir l'air français en parlant,

nous allons focaliser, nous allons nous concentrer  sur une syllabe, en fin de mots, une terminaison

en particulier, c'est la terminaison -TRE, ou plus  précisément -RE qu'on va supprimer à l'oral quand

on prononce un mot, qu'il soit situé en milieu de  phrase suivi d'un complément, ou en fin de phrase,

d'accord? Donc aujourd'hui, ça va concerner  des mots qui se terminent par la syllabe -TRE,

et je vais vous expliquer comment à l'oral,  quand on parle un petit peu plus vite, eh bien

on supprime les deux dernières lettres R et E. On  supprime le -RE à la fin des mots concernés que

je vais vous montrer dans les prochains exemples.  Alors le premier: tu peux mettre ton sac dans le

coffre de la voiture. Tu peux mettre ton sac dans  le coffre de la voiture. Très bien, jolie phrase,

à l'écrit. Sauf que à l'oral, quand on la prononce  ça donne: tu peux mettre ton sac dans le coffre

de la voiture, ça surprend mais c'est comme  ça. Tu peux mettre ton sac dans le coffre de

la voiture. Mettre, ça devient met'. On mange la  fin du mot, on mange le -TRE ou même le -RE, tout

simplement. Tu peux met' ton sac dans le coffre  de la voiture, ok? Alors, pourquoi? Parce que je

vous avais déjà expliqué dans cette leçon, ici là  haut, qu'on mange très souvent les E à la fin des

mots à l'oral, en français parlé. Donc là, si on  ne mangeait pas le E, ça donnerait: tu peux mettre

ton sac dans le coffre de la voiture. C'est tout à  fait correct, sauf que personne ne parle comme ça,

ok? Donc si vous voulez avoir l'air français, moi  je vous montre simplement comment prononcer une

phrase, comment parler comme un français, après  vous décidez, vous faites comme vous voulez. Si

vous ne voulez pas, ne vous embêtez pas et passer  à une autre vidéo, fermez la leçon tout de suite,

ok? Le but aujourd'hui, c'est d'avoir l'air  français en parlant. Tu peux met' ton sac,

on mange la fin du mot, tu peux met' ton sac dans  le coffre de la voiture. Ok? Donc on mange le E à

la fin du mot. On ne dit pas "tu peux mettre  ton sac dans le coffre de la voiture", non,

on dit: "tu peux met' ton sac dans le coffre de la  voiture", ok? Tu peux met' ton sac. Donc le verbe

mettre, il est en milieu de phrase, on va manger  la fin du mot et ça devient: "tu peux met' ton sac

dans le coffre de la voiture". Un autre exemple  avec le verbe mettre, mais je vais le placer en

fin de phrase. Et vous allez voir que même quand  c'est le dernier mot de la phrase, on peut manger

la fin du mot, la dernière syllabe RE. Le RE,  on va le manger. Ça donne: c'est fatiguant de

porter le masque, mais en public, il faut bien le  mettre. C'est fatiguant de porter le masque, mais

en public, il faut bien le mettre. Mettre le  masque. Ça donne, si on parle un petit peu plus

rapidement: c'est fatiguant de porter le masque,  mais en public, faut bien le met'. Mais en public,

il faut bien le met'. On mange même le IL,  on verra ça dans une prochaine leçon, c'est

fatiguant de porter le masque mais en public, faut  bien le met'. Ok? On mange le RE de la fin du mot,

mais en public, faut bien le met'. Donc même en  fin de phrase, ça peut arriver qu'on mange la fin

du mot comme ça. Encore une fois... c'est,  le langage parlé on cherche à accélérer,

à parler plus vite, dans toutes les langues c'est  la même chose j'imagine, donc là pour accélérer

le rythme de la phrase on mange la fin du mot, en  l'occurrence du dernier mot de la phrase: "c'est

fatiguant de porter le masque, mais en public,  faut bien le met' ". Ok? Alors pas toujours

évident de trouver une règle quand on parle du  français parlé, quand on parle du français à

l'oral. Vous donner une règle précise ce n'est pas  toujours facile. En l'occurrence, la syllabe -TRE

ou même -RE mais dans les mots qui se termine  par -TRE, on va manger le RE avec des noms,

des adjectifs, même des prépositions, ça peut  arriver, quand ils sont placés en fin de phrase

comme on vient de le voir ou quand ils sont placés  devant un complément commençant par une consonne.

Donc tous les exemples que je vais vous montrer,  que je vous ai déjà montrés et les suivants,

on peut résumer par cette règle que je... voilà  je vous écris ici la règle. Quand ils sont en

fin de phrase on mange la dernière syllabe, quand  ils sont en milieu de phrase mais placés devant

un complément qui commence par une consonne, on  va également mangé la dernière syllabe du mot,

quand c'est un mot quand c'est une syllabe qui se  termine par TRE ou RE, d'accord? Un autre mot avec

lequel ça fonctionne très bien, le mot: lettre.  Une lettre. Je vais t'aider pour écrire ta lettre

de motivation. Je vais t'aider pour écrire ta  lettre de motivation. Très bien, très propre,

rien à dire. Sauf que dès qu'on parle plus vite  à l'oral, ça donne: j'vais t'aider pour ta let'

de motivation. Déjà on mange le E de JE, ça je  vous l'avais expliqué dans une leçon précédente,

celle que je vous ai montré tout à l'heure.  J'vais t'aider pour ta let' de motivation.

On mange la dernière syllabe du mot lettre. Je  vais aider pour ta let' de motivation. Ta let'

de motivation. Quand on ralentit c'est moche,  c'est bizarre, c'est surprenant, c'est juste pour

la leçon pour vous expliquer, vous avez compris.  Mais, quand on parle plus vite, c'est ce que ça

donne: "pour ta let' de motivation". Ta let' de  motivation, d'accord? On peut aussi penser au mot

"litre". L'unité de mesure d'un liquide..., ouais  pas forcément un liquide d'ailleurs, mais, litre,

le litre. Je vais au sport, je vais au sport, on  fait la liaison, je vais au sport je vais prendre

un litre d'eau. Je vais prendre un litre d'eau  pour le sport. Eh bien on va manger encore une

fois la dernière syllabe du mot "litre", ça donne:  je vais prendre un lit' d'eau. Je vais prendre un

lit' d'eau. C'est ce que tout le monde dit, ne  vous posez pas la question "il est bizarre Alex

avec ses leçons", c'est ce que tous les français  disent à l'oral. Un lit' d'eau, un lit' de lait,

un lit' de coca, un lit' de café (pas boire un  litre de café mais vous avez compris). Un lit'

d'eau. C'est très moche, je suis d'accord,  mais à l'oral c'est ce qui se passe, c'est

comme ça qu'on prononce, on mange la dernière  syllabe, le RE. Je vais prendre un lit' d'eau,

ok? Ça fonctionne avec "votre" ou "notre", qui se  terminent par -TRE également. Un autre exemple:

vous avez refait la toiture de votre maison? Vous  avez refait la toiture de votre maison? Si on

parle un peu plus vite ça donne: vous avez r'fait  la toiture d'vot' maison? Là j'ai tout mangé,

"vous avez r'fait..." j'ai mangé le E de "refait",  "la toiture d'vot' maison", j'ai mangé le E de

"de", et le RE de "votre". Je ne sais pas si vous  me suivez, j'ai écrit les deux phrases tel qu'il

faudrait l'écrire (à l'écrit vous m'avez compris)  et telle qu'elle est prononcée à l'oral. "Vous

avez r'fait la toiture d'vot' maison?" Ça c'est  comme ça qu'on prononce quand on parle rapidement

à l'oral en français. "Vous avez r'fait la toiture  d'vot' maison?" "...d'vot' maison". "...d'vot'

maison". On mange le E de "de" et on mange le  RE de "votre". "Vous avez refait la toiture de

votre maison?" Vous avez r'fait la toiture d'vot'  maison? Ok? Donc c'est ce que vous entendez, vous

voyez c'est ce que vous entendez, je l'ai prononcé  c'est c'que vous entendez. Plein de combinaisons

comme ça, c'est le sujet de la playlist de toute  façon, les différences entre le français parlé

et le français écrit. L'oral et l'écrit. Donc  voilà, c'est important de savoir prononcer ça,

"vous avez r'fait la toiture d'vot' maison?" Alors  quand on essaie d'expliquer les règles du français

parlé, du langage à l'oral, et bien même si j'ai  essayé de vous donner une règle tout à l'heure,

il y a toujours des exceptions. Pourtant c'est un  peu freestyle parfois le français à l'oral. Là je

vous ai expliqué un petit peu, je vous ai donné  une règle que vous pouvez en principe appliquer,

ça fonctionne je vous l'ai dit avec le  mot "lettre", "litre", "votre", "mettre",

voilà beaucoup de mots qui se terminent par  -TRE, et on mange la dernière syllabe, les

deux dernières lettres RE. Ça vous avez compris.  Mais il y a, comme toute règle, des exceptions.

Par exemple le mot "chapitre". Un chapitre. Dans  un livre il y a plusieurs chapitres. Exemple:

je vous demande aujourd'hui d'étudier la leçon du  chapitre 2. Je vous demande aujourd'hui d'étudier

la leçon du chapitre 2 dans le livre. Eh bien  "chapitre", bizarrement, on ne va pas manger

la dernière syllabe. Ne me demandez pas pourquoi.  En pratique, c'est une habitude, on ne mange pas

la dernière syllabe du mot "chapitre". Donc on  va bien prononcer le -TRE à la fin. Le chapitre

2\. On ne va pas dire "le chapit' 2". C'est  horrible, choquant j'allais dire, mais ça pique les oreilles, ça pique les oreilles si on mange la  dernière syllabe du mot "chapitre". Donc on dira:

"je vous demande d'étudier la leçon du chapitre  2". On va découper le mot, mais on va prononcer

chapitre 2, ok? Ça c'est une des exceptions  et puis une deuxième exception je pense au mot

"massacre". Je suis en train de chercher une règle  mais honnêtement je ne pense pas qu'il y en ait.

C'est simplement une exception. Le mot "massacre",  on ne va pas manger la dernière syllabe non

plus. "La scène du crime était un vrai massacre".  Forcément, logique, l'exemple n'est pas très bon,

mais voilà, c'est comme ça. "Massacre", on ne dit  pas un massac'. Non, on ne mange pas le RE. Un

massacre, on va prononcer la dernière syllabe.  "La scène du crime était un vrai massacre",

on prononce bien le -CRE à la fin du mot. Alors là  c'était une autre série de mots se terminant par

-CRE en l'occurrence. Il n'y en a pas 36, mais  les mots qui se terminent par -CRE comme ça,

on ne va pas manger la dernière syllabe. On la  prononce. Massacre. On ne dit pas massacre. On

ne prononce pas le E. Je parle de la dernière  syllabe, -CRE, un massacre, ok? On va prononcer

la dernière syllabe du mot "massacre". Un sacre  aussi, on va prononcer la dernière syllabe,

donc voilà, ça fait partie des exceptions, j'en  ai trouvé deux. En tout cas vous pouvez appliquer

la règle que je vous ai donnée tout à l'heure  pour avoir l'air français quand vous parlez,

ok? Allez, une leçon relativement simple je pense,  vous pouvez la réécouter si vous avez un doute.

Re visionner la vidéo, mais, voilà, il y a des  petites règles comme ça à l'oral qu'il est bon de

connaître pour parler comme un français. Il y en  a beaucoup des exemples comme ça, on mange les E,

on mange certaines syllabes en fin de mot comme  on vient de voir, comme on vient de le voir

pardon. Voilà, j'ai beaucoup d'autres leçons  en préparation pour cette playlist, pour vous

aider à parler comme un français. C'est le but  de cette leçon, c'est le but de cette playlist,

donc je compte sur vous pour vous concentrer sur  ce sujet. Merci une fois encore d'être restés

jusque là. Ceux qui ne connaissent pas mon compte  Instagram, eh bien allez jeter un œil "Le français

by Alex". Je poste une expression de tous les  jours, tous les jours justement, pour avoir l'air

français en parlant. Allez jeter un œil à ma page  Patreon si vous avez envie que je vous envoie une

carte postale de France tous les mois. Pourquoi  pas un livre français également que je peux vous

envoyer tous les mois. Donc allez voir tout ça. Et  puis d'ici la prochaine leçon, eh bien je vous dis

travaillez bien, restez concentrés, prenez soin de  vous, et à très bientôt sur Le français by Alex...