4.
4. Kleidung und Kleidung
4. To Wear and to Wear
4. vestir y llevar
4. vestir e calçar
4. giysi ve kıyafet
4. 著裝
ОДЕВАТЬ и НАДЕВАТЬ
anziehen||anziehen
dress and wear
ОДЕВАТЬ, НАДЕВАТЬ
dress, put on|put on
DRESS, DRESS
Евгений: - Людмила Николаевна, у меня к вам вопрос как к филологу.
|Ludmila Nikolaevna|||||||||Philologin
|Lyudmila|Nikolaevna|||||question|||philologist
Evgeniy: - Lyudmila Nikolaevna, I have a question for you as a philologist.
Мои студенты иногда путают слова «одевать» и «надевать».
|||verwechseln||||
|students|sometimes|confuse|words|dress||put on
My students sometimes confuse the words “dress” and “put on”.
Какая между ними разница?
what|||difference
Was ist der Unterschied zwischen den beiden?
What's the difference between the two?
- Ну, когда выбираешь какое-то из этих выражений, нужно иметь в виду, что «одеть» можно кого-то: «одеть ребенка», «одеть пожилого человека».
|||||||Ausdrücke||im Auge behalten||||anziehen|||||das Kind||älteren|
well||choose|some (with 'то')|some||these|expressions||keep||mind||dress||someone|||child||an elderly|person
- Wenn Sie einen dieser Ausdrücke wählen, müssen Sie daran denken, dass Sie jemanden "anziehen" können: "ein Kind anziehen", "eine ältere Person anziehen".
- Well, when you choose one of these expressions, you need to keep in mind that you can “dress” someone: “dress a child”, “dress an elderly person”
А «надеть» можно вещь на человека: «надеть пальто», «надеть шапку» - вот в этом основная разница.
|||Kleidungsstück||||||||||Haupt-|
|||thing|||put on|coat||||||main|
Und man kann einer Person etwas "anziehen": "einen Mantel anziehen", "einen Hut aufsetzen" - das ist der Hauptunterschied.
A "wear" can be a thing for a person: "wear a coat", "wear a hat" - this is the main difference.
- А если с «ся», надо говорить: «одеваться» или «надеваться»?
||||||get dressed||put on
- And if you are with “camping,” you have to say: “dress” or “wear”?
- Обязательно «одеваться», потому что действие переходит на одушевленный предмет.
unbedingt||||Handlung (1)|||lebendigen Gegenstand|das Subjekt
||||the action|passes||on inanimate|the object
- It is necessary to "dress", because the action goes to the animated object.
- То есть «вы одеваете себя»?..
|||dress yourself|
- That is, "do you dress yourself"? ..
- Да, «я одеваю себя, я одеваюсь».
||dress|myself||get dressed
- Yes, "I dress myself, I dress."
А «надеваться» - это невозможно.
А|||
|||impossible
And "wear" is impossible.
- Окей, хорошо.
okay|
Спасибо.