ПРЕДЛАГАТЬ- ПРЕДЛОЖИТЬ, ПРЕДПОЛАГАТЬ- ПРЕДПОЛОЖИТЬ
- Добрый день, Ричард!
- Евгений, добрый день! Как дела?
- Всё в порядке, Ричард. Давай, может быть, поговорим с тобой о русском языке. Какие у тебя есть вопросы по русскому языку?
- Да, да, Евгений. Время от времени я путаю некоторые глаголы, например: «полагать- положить, предлагать- предложить, предполагать- предположить, излагать- изложить». Есть нюансы, я думаю, что иногда я просто не принимаю (лучше: не воспринимаю), не понимаю. Может быть, ты можешь рассказать мне об этих глаголах.
- Ага.
Ну, Ричард, я понимаю твои вопросы, потому что, конечно, глаголы с приставками, или префиксами, очень сложные, да?
- Ага.
Да.
- И причём, в русском языке очень много приставок. Их насчитывают от 20 до 50, да?
- Да, да.
- То есть все предлоги могут встать перед глаголом – и (тогда) они становятся приставками. Поэтому, например, как ты правильно сказал: и предлагать, и полагать, и слагать – и так далее.
- Да, да.
- Здесь, конечно, важно помнить, что приставок много, но нельзя сказать, что все приставки можно присоединить к одному глаголу, да?
- Ага.
- То есть, пожалуй, больше всего приставок можно присоединить к глаголам движения, как «идти», например.
- Да.
- Там: «уйти-выйти-прийти» и так далее. А к другим глаголам, я думаю, что, может быть, из вот этих 50 можно (присоединить) иногда 5, иногда 7 приставок только.
- Ага.
Понятно.
- Ну, например, если еще говорить об этом корне «лаг-лож», то тоже надо помнить, что здесь в общем-то два…два разных… две разных семьи глаголов.
- Ааа.
- Две разных семьи слов.
- Да.
- Одна семья, вот, например, - это будет, допустим, «положить».
- Да.
- Это связано с чередованием не «лаг-лож», а с чередованием «клад-лож».
- Да, да.
- Отсюда «класть- положить», то есть то, что по-английски 'to put. ' Да? - Да.
- Поэтому «класть- положить- сложить», вместе сложить что-то, «подложить подо что-то» - «Он подложил под книгу тетрадь», да?
- Да.
- «Переложить»- положить с одного места на другое. «Уложить» - «уложить ребёнка в постель».
- Да.
- Это одна семья слов.
- Ага.
- Но вторая семья слов – это именно (чередование в корне) «лож-лаг».
- Да.
- Причем, «лаг» мы употребляем, когда после «г» идёт «а», допустим: «излагать», «предлагать» - всюду идет «а».
- Ага.
- А «лож» мы используем в других случаях, когда нет этого «а». И здесь уже эта семья – она, можно сказать, более фигуративная, (имеет) более переносное (значение).
- Ага.
- Возможно когда-то в истории они вышли из одного корня, но сейчас они очень отдалились друг от друга, поэтому, скажем, «предлагать» - это ты предлагаешь как 'offer', то есть ты «предлагаешь куда-то пойти», да? - Ага.
- Ты «предлагаешь что-то сделать» .
- Да.
- Но если «предлагать»… еще ведь у нас есть «несовершенные» глаголы и «совершенные» глаголы (лучше: глаголы несовершенного и совершенного вида). «Предлагать» - это несовершенный глагол.
- Понятно.
- Его пара- «предложить».
- Да.
- «Он предложил мне вчера пойти в кино.»
- Да.
- То есть когда (действие) один раз –и это будет в прошлом или будущем – мы обычно используем совершенный вид, да?
- Да, я понимаю.
- И поэтому то же самое: «предполагать- предположить».
- Ага.
- Это уже немножко другое значение: «предположить» как 'suppose', может быть по-английски. - Ага, да.
- «Я предполагаю, что она сейчас в школе», да?
- Да.
- Или: «Он предположил, что она сейчас в школе», да? Один раз (в прошлом), тогда это будет «предположил».
- Да.
- Но надо еще сказать, что очень часто у нас кроме глаголов…от этих глаголов можно также образовать существительные, да?
- Ага.
- Например: «предлагать- предложить – предложение», да?
- Да.
- «У меня есть предложение пойти в кино», да?
- А, да.
- «предполагать- предположить- предположение»
- Да.
- «У меня предположение, что он уже ушёл.», например.
- Да.
- «Излагать- изложить – изложение».
- Ага.
- «Изложение фактов», например чего-то, да?
- Ага.
- Вот. Поэтому, конечно, лучше эти глаголы именно … так сказать, видеть их значение в контексте, потому что в контексте все-таки они более понятны.
- Да, да, я понимаю. И вот почему примеры … они очень полезны, конечно.
- Да, конечно.
- Спасибо, да.
- Да.
- Ну, спасибо, это (стало) ясней. Я подумаю.
- Хорошо, хорошо.
- Я буду думать, я буду «обдумывать».
- Да, да.
Я думаю, даже не столько думать, сколько надо (не бояться) использовать… И если ты неправильно используешь, тебе любой носитель языка скажет: «Вот здесь лучше так».
- Да, да, я вижу (лучше: я понимаю).
- Ну ладно тогда.
- Спасибо большое.
- Всего доброго!
(записано по скайпу в декабре 2015 года)