×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Russian with Max Recent, Vlog in Russian - A hike in Almaty (Kazakhstan)

Vlog in Russian - A hike in Almaty (Kazakhstan)

Привет, друзья!

С вами Макс, и добро пожаловать на влог для изучения русского

языка!

Сегодня я, моя жена Юля и мой друг Лёша, сегодня

мы попытаемся доехать до гор.

Но это не будет поход, это будет просто легкий подъем

на фуникулёре.

Давайте начинать!

Мы сейчас едем к фуникулёру.

Мы находимся в городе Алматы.

Это Казахстан.

И здесь внизу сейчас плюс 20 градусов.

Сегодня, по-моему, 10 октября.

Но в горах, возможно будет холодно.

Поэтому мы взяли с собой теплую одежду.

Сам фуникулёр находится там.

Но там везде платная парковка.

Мы пока не поняли, как здесь её оплачивать.

Поэтому мы искали место для бесплатной парковки

и припарковались здесь.

Машина выглядит очень грязной, потому что мы много тысяч

километров ехали по степям.

И вот это все степная грязь.

Грязь степей.

Как, как вы сказали зовут его?

Бабушка: Абай Кунанбаев.

(...) Как Александр Сергеевич Пушкин, Лермонтов, Достоевский.

Такие великие люди в каждом государстве есть.

Абай Кунанбаев.

Макс: А вы немецкий знаете даже язык?

Вы немецкий знаете, вы сказали?

Бабушка: Если не забыла, да.

Макс: А можете что-то по-немецки сказать?

Бабушка: *говорит на немецком* В общем, короче...

Макс: Спасибо вам огромное!

Бабушка: Мы, казахстанцы, под флагом человеколюбия.

Бог один.

Земля Планета держится благодаря миролюбивым

людям.

Макс: Это правда.

Бабушка: Миролюбивым.

Дай Аллах...

Мы, мой внук Мухаммед Ислам,

плачет, нервничает.

Я говорю, что случилось?

Не могу, говорит, когда солдаты умирают.

Россия!

Стояла Русь и будет стоять!

Мы как любим! Дружба! Украина!

Под флагом человеколюбия.

Пусть будет мир.

Макс: Спасибо большое!

Бабушка: Всем поколениям, 62 года.

Старики, старухи, не умирайте!

Мы должны передавать дружбу нашим внукам.

Макс: Ну, в общем как милая бабушка, которую зовут

Венера, да?

Юля: Венера Комаровна.

Макс: Венера Комаровна нам рассказала, что это

великий казахский писатель.

И надо, наверное, будет прочитать что-то однозначно.

Юля: Да.

Она сказала, что как в России там Пушкина все знают, Лермонтова

все знают, здесь такая национальная гордость.

Писатель.

Надо прочитать.

Макс: Да.

Обязательно!

Русскому человеку всегда была свойственна рефлексия.

Посмотрите, как Лёша стоит и смотрит на воду.

Какие мысли сейчас в его голове бурлят, никто не

знает.

Но о чем-то он думает.

Вот он вход на, не знаю, станцию?

Или что это?

В общем, откуда фуникулер повезёт нас в горы.

Такое вот прикольное современное здание.

Вокруг очень красиво.

О, кстати!

Ребят, давайте купим воды в этом магазине?

Наверняка здесь есть вода!

Сейчас посмотрим, что здесь есть.

Так.

Мороженое.

Ого!

Хлеб.

Хлеб луковый.

Хлеб цельнозерновой.

Французский багет и хлеб отрубной.

Есть ли здесь вода?

Сейчас посмотрим!

О, вода!

Боржоми?

Лёша: Она не закрывается.

Она в банке, видишь?

Макс: А-а-а.

Ну, ладно.

Сейчас что-нибудь придумаем.

Вы не подскажете, нам нужно три билета.

Туда и обратно, да, билеты?

На канатке, да.

А там вернуться можно будет...

Имею в виду, что они часто ходят, да?

В любое время.

Давайте тогда в обе стороны три билета.

Хорошо, ладно.

Спасибо большое вам!

Так.

Сюда.

От себя.

Посадка в кабину 8 человек.

8 человек в кабине.

Юля: Прекрасно!

Макс: Ну что, Лёша, как тебе?

Лёша: Жду.

Смотрю.

Юля: Как быстро!

Обалдеть!

Макс: Полетели в небеса!

Так.

Вот она канатная дорога.

Она же фуникулер.

А там, видимо, телевизионная башня и сразу за ней горы.

Красиво, однако!

Ух, как ее потрясывает!

Ну что, сзади должен быть вид на Алматы.

Лёша: ... И он сказал, что он поднимался до какой-то станции.

Я так понимаю, что есть разные станции и на каких-то можно выйти, что ли.

Я не знаю.

Макс: Если стало страшно?

Лёша: Ну или ещё что-нибудь.

Макс: Да.

Понятно.

В общем, кажется, что это первая только станция.

Это еще не конец маршрута.

Но мы не уверены.

И вот здесь Алматы как на ладони!

Видно весь город.

Приехали.

Да.

Это всё.

Это последняя, финальная станция.

Выходим, ребятушки!

Раз, два, три.

Оп.

Ну, здесь, скажем, прохладней.

Вот это здесь находится наверху парк аттракционов.

Вот здесь колесо обозрения.

Его еще называют чёртово колесо.

Но чаще колесо обозрения.

Ну и здесь прям цивилизация, конечно!

Я думаю, что зря мы взяли теплую одежду.

Скорее всего, она нам не пригодится.

Ну что, Юля, ты узнала?

Там можно куда-то дальше пройти?

Юля: Да, там есть дороги.

И вообще там должен быть очень красивый вид на горы,

но мы, к сожалению, его не видим из-за деревьев.

Поэтому нужно эти деревья как-то обойти.

Макс: Здесь всякие аттракционы.

И комната страха с какими-то жуткими страшными чуваками.

Но мы сейчас это место пройдем.

И я очень надеюсь, что здесь есть какие-то тропинки,

где можно погулять, походить.

Потому что ну просто приехать и идти в комнату страха

или на какие-то аттракционы, это не наш...

Не наш что?

Юля: Формат.

Макс: Не наш формат, да.

Это абсолютно не наш формат.

Так что мы сейчас попытаемся найти какую-то тропинку,

которая идет куда-то подальше, где можно погулять.

Вид на Алматы.

А с другой стороны вид на горы.

Правда, видно их плоховато сейчас.

В общем, минут 5 мы прошлись по этой вершине.

По тому, что здесь есть.

И мы упёрлись в забор.

Вот забор.

Мы в него упёрлись.

То есть, дальше прохода нет.

Дальше идет телевизионная башня.

Очевидно, что туда вот, там есть калитка.

Туда проход запрещен.

Мы туда не пойдем.

Собственно, и все.

На этом, на этом все.

В общем-то, хотелось, конечно, еще немножко погулять по

горам.

Свернуть на какие-то тропинки.

Но, кажется, что придется это делать в следующий

раз, доезжая на машине уже до какого-то места.

И оттуда уже гуляя.

Потому что тут, собственно, очень маленькое пространство.

И только разные аттракционы, и какие-то развлекательные

штуки.

Как-то так.

Очень интересное место.

Памятная скамейка Beatles.

Вот они здесь все, все четверо.

И не очень понимаю, какое они отношение имеют к Алматы.

Там что-то написано, но никаких разъяснений, почему

Beatles, почему здесь.

Вообще никаких разъяснений нет.

Просто вот такая вот...

Такой памятник.

И здесь из колонки играют песни Beatles.

Кстати, а куплены ли права авторские на воспроизведение

песен Beatles?

Но об этом мы никому не скажем!

Да, во время войны и мобилизации такие машинки выглядят

крайне...

Ой-ой-ой!

Крайне...

Я даже не знаю, как это назвать.

Крайне странно?

Кстати, помимо фуникулера здесь еще есть такая прикольная

штука, куда сейчас сели молодой человек и девушка.

И сейчас они поедут вниз.

Можно за этим понаблюдать!

Ребят, удачи!

Всё.

Уехали.

Нет, я ошибся.

На этой штуке нельзя спуститься с горы.

Можно просто по горе прокатиться.

Ребят, не подскажете, она просто по горе катается,

или вниз можно спуститься?

Ребята: нет, она возвращается.

Макс: Возвращается, да?

Спасибо!

Да.

Действительно, можно только покататься по горе.

То есть, ты начинаешь здесь, катаешься, и потом сюда

же возвращаешься.

То есть, спуститься с горы или подняться на гору не

получится.

А здесь находится такой бык.

И написано, что он был поставлен здесь для того, чтобы популяризовать

финансовую грамотность.

Ну, очевидно, это отсылка к Уолл-стрит, где стоит

такой же бык.

Ну, не такой же, но похожий бык.

Ну что ж, друзья, мы спускаемся вниз в город по канатной

дороге.

Юль, что тебе понравилось больше всего?

Юля: Канатная дорога.

Макс: Лёш, а тебе?

Лёша: Тоже.

Самое интересное - канатная дорога.

Нет, еще виды.

Отличные, конечно.

Макс: канатная дорога и виды.

В общем мы едем туда, друзья, а вы...

Мы с вами увидимся в следующем видео!

Счастливо!

Юля: Пока-пока!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Vlog in Russian - A hike in Almaty (Kazakhstan) vlog||||hike||Almaty|Kazakhstan ||||||Almaty| Vlog auf Russisch - Eine Wanderung in Almaty (Kasachstan) Vlog in Russian - A hike in Almaty (Kazakhstan) Vlog en ruso - Una excursión por Almaty (Kazajstán) Vlog en russe - Une randonnée à Almaty (Kazakhstan) Vlog in het Russisch - Een wandeling in Almaty (Kazachstan) Vlog po rosyjsku - Wycieczka do Ałmaty (Kazachstan) Vlog em russo - Uma caminhada em Almaty (Cazaquistão) Rusça Vlog - Almatı'da (Kazakistan) bir yürüyüş

Привет, друзья! Hello friends!

С вами Макс, и добро пожаловать на влог для изучения русского |||||||vlog||study| With you Max, and welcome to the vlog for learning Russian

языка! !

Сегодня я, моя жена Юля и мой друг Лёша, сегодня ||||||||Alex| Today I, my wife Julia and my friend Lyosha, today

мы попытаемся доехать до гор. |try|get|to|mountains we will try to get to the mountains.

Но это не будет поход, это будет просто легкий подъем ||||hike||||easy|ascent But it won't be a hike, it will be just an easy

на фуникулёре. |cable car |funicolare funicular ride.

Давайте начинать! Let's get started!

Мы сейчас едем к фуникулёру. ||||cable car ||||funicolare We are now going to the funicular.

Мы находимся в городе Алматы. |are|||Almaty We are located in the city of Almaty.

Это Казахстан. This is Kazakhstan.

И здесь внизу сейчас плюс 20 градусов. |here|down here||| And it's plus 20 degrees down here right now.

Сегодня, по-моему, 10 октября. |||October Today, I think, is October 10th.

Но в горах, возможно будет холодно. ||mountains|possibly|| But in the mountains, it might be cold.

Поэтому мы взяли с собой теплую одежду. ||took||with us|warm| So we took warm clothes with us.

Сам фуникулёр находится там. |funicular|is located| |funicolare|| The funicular itself is located there.

Но там везде платная парковка. ||everywhere|paid|parking But there is paid parking everywhere.

Мы пока не поняли, как здесь её оплачивать. |yet||understood||||pay We have not yet figured out how to pay for it here.

Поэтому мы искали место для бесплатной парковки ||looked for|place||free|parking So we were looking for a free parking spot

и припарковались здесь. |parked here| and parked here.

Машина выглядит очень грязной, потому что мы много тысяч |looks||dirty|||||miles The car looks very dirty, because we

километров ехали по степям. |traveled||steppes drove many thousands of kilometers across the steppes.

И вот это все степная грязь. ||||steppe mud|mud ||||steppica| And this is all the steppe dirt.

Грязь степей. |steppes |steppe Mud of the steppes.

Как, как вы сказали зовут его? |||said|call| What, what did you say his name is?

Бабушка: Абай Кунанбаев. |Abai Kunanbayev|Kunanbayev |Abai|Kunanbaev Grandmother: Abai Kunanbaev.

(...) Как Александр Сергеевич Пушкин, Лермонтов, Достоевский. ||Sergeyevich|Pushkin|Lermontov|Dostoevsky (...) Like Alexander Sergeevich Pushkin, Lermontov, Dostoevsky.

Такие великие люди в каждом государстве есть. |great|||every|state| There are such great people in every state.

Абай Кунанбаев. Abai Kunanbaev.

Макс: А вы немецкий знаете даже язык? Max|||German|know|even| Max: Do you even know German?

Вы немецкий знаете, вы сказали? |German|||said Do you know German, you said?

Бабушка: Если не забыла, да. |if||forgot| Grandmother: If I haven't forgotten, yes.

Макс: А можете что-то по-немецки сказать? ||||||German| Max: Can you say something in German?

Бабушка: *говорит на немецком* В общем, короче... |||German language||in general|in short Grandmother: *speaking German* Well, in short...

Макс: Спасибо вам огромное! |||huge Max: Thank you very much!

Бабушка: Мы, казахстанцы, под флагом человеколюбия. |we|Kazakh people||flag of|humanity Grandmother: We, Kazakhstanis, are under the banner of philanthropy.

Бог один. God| God is one.

Земля Планета держится благодаря миролюбивым Earth|planet Earth|holds together|thanks to|peaceful ||||pacifici Earth The planet is held together thanks to peace-loving

людям. people.

Макс: Это правда. Max: It's true.

Бабушка: Миролюбивым. |peaceful Grandmother: Peaceful.

Дай Аллах... |God |Allah May Allah...

Мы, мой внук Мухаммед Ислам, ||grandson|Muhammad|Islam ||||Islam We, my grandson Mohammed Islam, are

плачет, нервничает. cries|gets anxious crying, nervous.

Я говорю, что случилось? |say||happened I say what happened?

Не могу, говорит, когда солдаты умирают. |can|||soldiers|die Ich kann nicht, sagt er, wenn Soldaten sterben. I can't, he says when the soldiers die.

Россия! Russia Russland! Russia!

Стояла Русь и будет стоять! stood|Rus'|||stand Russland stand und wird stehen! Russia stood and will stand!

Мы как любим! Дружба! Украина! ||love|friendship|Ukraine How we love! Friendship! Ukraine!

Под флагом человеколюбия. under|banner of|humanity Under the flag of humanity.

Пусть будет мир. let|| Let there be peace.

Макс: Спасибо большое! Max: Thank you very much!

Бабушка: Всем поколениям, 62 года. ||generations|years Grandmother: All generations, 62 years old.

Старики, старухи, не умирайте! old people|old women||don't die |||morite Old men, old women, don't die!

Мы должны передавать дружбу нашим внукам. |should|pass on|friendship||grandchildren |||||ai nostri nipoti We must pass on friendship to our grandchildren.

Макс: Ну, в общем как милая бабушка, которую зовут |||general||sweet||| Max: Well, like a sweet grandmother named

Венера, да? Venus right| Venere| Venus, right?

Юля: Венера Комаровна. |Venus Komarovna|Komarovna ||Komarovna Julia: Venera Komarovna.

Макс: Венера Комаровна нам рассказала, что это |Venus|Komarovna|||| Max: Venera Komarovna told us that this is a

великий казахский писатель. |Kazakh|writer |kazako| great Kazakh writer.

И надо, наверное, будет прочитать что-то однозначно. |||||||definitely Und wahrscheinlich muss man etwas Eindeutiges lesen. And you should probably read something unambiguously.

Юля: Да. Julia: Ja. Julia: Yes.

Она сказала, что как в России там Пушкина все знают, Лермонтова |||||||Pushkin|||Lermontov Sie sagte, dass wie in Russland alle Puschkin und Lermontow kennen. She said that just like in Russia everyone knows Pushkin, everyone knows Lermontov

все знают, здесь такая национальная гордость. |||||pride |||||orgoglio , there is such national pride here.

Писатель. writer Writer.

Надо прочитать. need to|read Must read.

Макс: Да. Max: Yes.

Обязательно! definitely Necessarily!

Русскому человеку всегда была свойственна рефлексия. Russian|person|||characteristic of|reflection ||||propria|riflessione Russian people have always been characterized by reflection.

Посмотрите, как Лёша стоит и смотрит на воду. look||Alex|stands||||water Look how Lyosha stands and looks at the water.

Какие мысли сейчас в его голове бурлят, никто не |thoughts||in||head|are known|nobody| ||||||bolle|| What thoughts are now bubbling in his head, no one

знает. knows.

Но о чем-то он думает. ||what||| But he is thinking of something.

Вот он вход на, не знаю, станцию? ||entrance||||station Is that the entrance to, I don't know, the station?

Или что это? Or what is it?

В общем, откуда фуникулер повезёт нас в горы. |general|where|cable car|will take||| |||funicolare|||| In general, from where the funicular will take us to the mountains.

Такое вот прикольное современное здание. ||cool|modern|building This is such a cool modern building.

Вокруг очень красиво. It's very beautiful around.

О, кстати! |by the way Oh, by the way!

Ребят, давайте купим воды в этом магазине? guys|let's|buy|||| Guys, let's buy water in this store?

Наверняка здесь есть вода! surely||| There must be water in here!

Сейчас посмотрим, что здесь есть. |let's see||| Now let's see what is here.

Так. So.

Мороженое. ice cream Ice cream.

Ого! wow Wow!

Хлеб. Bread.

Хлеб луковый. |onion |cipolla Onion bread.

Хлеб цельнозерновой. |whole grain |integrale Whole grain bread.

Французский багет и хлеб отрубной. ||||Vollkorn French|baguette|||bran bread |baguette|||integrale French baguette and bran bread.

Есть ли здесь вода? Is there water here?

Сейчас посмотрим! |let's see Let's see!

О, вода! Oh water!

Боржоми? Borjomi Borjomi mineral water Borjomi Borjomi?

Лёша: Она не закрывается. |||closes Lyosha: It doesn't close.

Она в банке, видишь? ||jar| She's in the bank, see?

Макс: А-а-а. Max: Ahhh.

Ну, ладно. OK.

Сейчас что-нибудь придумаем. |||come up with something Now let's think of something.

Вы не подскажете, нам нужно три билета. ||help||need||tickets Can you tell me, we need three tickets.

Туда и обратно, да, билеты? there||back|| Round trip, huh, tickets?

На канатке, да. |cable car| |cabinovia| On the ropes, yes.

А там вернуться можно будет... ||return|| And it will be possible to return there ...

Имею в виду, что они часто ходят, да? mean||||||go| I mean that they often go, right?

В любое время. |anytime| Anytime.

Давайте тогда в обе стороны три билета. let's|||both|directions||tickets Let's then three tickets both ways.

Хорошо, ладно. Well okay.

Спасибо большое вам! Thank you very much!

Так. So.

Сюда. Here.

От себя. Push.

Посадка в кабину 8 человек. boarding||cabin| Boarding in the cabin 8 people.

8 человек в кабине. ||in 8 people in the cabin.

Юля: Прекрасно! |great! Julia: Great!

Макс: Ну что, Лёша, как тебе? Max: Well, Lyosha, how do you like it?

Лёша: Жду. |waiting Lyosha: I'm waiting.

Смотрю. Look.

Юля: Как быстро! |how|quickly Julia: How fast!

Обалдеть! wow Stunned!

Макс: Полетели в небеса! |let's go||skies Max: Fly to the sky!

Так. So.

Вот она канатная дорога. ||cable car|cable car Here is the cable car.

Она же фуникулер. she||cable car She's a funicular.

А там, видимо, телевизионная башня и сразу за ней горы. |||television|tower||||| |||televisiva|||||| And there, apparently, a television tower and mountains immediately behind it.

Красиво, однако! |however Beautiful, however!

Ух, как ее потрясывает! |||shakes |||trema Wow, how amazing she is!

Ну что, сзади должен быть вид на Алматы. well|||||view||Almaty Well, there should be a view of Almaty from behind.

Лёша: ... И он сказал, что он поднимался до какой-то станции. ||||||went|to||| Lyosha: ... And he said that he was going up to some station.

Я так понимаю, что есть разные станции и на каких-то можно выйти, что ли. ||understand|||different||||||||| I understand that there are different stations and you can get off at some, or something.

Я не знаю. I dont know.

Макс: Если стало страшно? ||became|scary Max: If it became scary?

Лёша: Ну или ещё что-нибудь. Lyosha: Well, or something else.

Макс: Да. Max: Yes.

Понятно. clear It's clear.

В общем, кажется, что это первая только станция. |overall|seems|||first|| In general, it seems that this is the first only station.

Это еще не конец маршрута. |still|||route This is not the end of the route yet.

Но мы не уверены. |||sure But we're not sure.

И вот здесь Алматы как на ладони! ||||||palm of your hand ||||||palmo And here Almaty is in full view!

Видно весь город. visible|| You can see the whole city.

Приехали. arrived We've arrived.

Да. Yes.

Это всё. It's all.

Это последняя, финальная станция. |last|final|station This is the last, final station.

Выходим, ребятушки! let's go|guys Let's go guys!

Раз, два, три. One two Three.

Оп. Op.

Ну, здесь, скажем, прохладней. ||let's say|cooler |||più fresco Well, let's say it's cooler here.

Вот это здесь находится наверху парк аттракционов. |||is located|upstairs|| ||||in alto|| This is the amusement park up here.

Вот здесь колесо обозрения. ||Rad| ||wheel|ferris wheel |||di osservazione Here is the ferris wheel.

Его еще называют чёртово колесо. |||devil's| |||devil's| |||diavolo| It is also called the ferris wheel.

Но чаще колесо обозрения. |more often|| But more often a Ferris wheel.

Ну и здесь прям цивилизация, конечно! ||||civilization| Und hier ist wirklich Zivilisation, natürlich! Well, here is civilization, of course!

Я думаю, что зря мы взяли теплую одежду. |||in vain||took|| Ich denke, wir haben umsonst warme Kleidung mitgenommen. I think that we should not have taken warm clothes.

Скорее всего, она нам не пригодится. |at all||||will be useful Wahrscheinlich werden wir sie nicht brauchen. We probably won't need it.

Ну что, Юля, ты узнала? ||||found out Well, Julia, did you know?

Там можно куда-то дальше пройти? |can|somewhere||further|go Is it possible to go further there?

Юля: Да, там есть дороги. ||||roads Yulia: Yes, there are roads there.

И вообще там должен быть очень красивый вид на горы, |||should|be|||view||mountains And in general, there should be a very beautiful view of the mountains,

но мы, к сожалению, его не видим из-за деревьев. ||||||see|||trees but, unfortunately, we do not see it because of the trees.

Поэтому нужно эти деревья как-то обойти. ||||||avoid Therefore, these trees need to be bypassed somehow.

Макс: Здесь всякие аттракционы. ||various|rides Max: All sorts of rides here.

И комната страха с какими-то жуткими страшными чуваками. ||||||||Typen |room|fear||||creepy|scary|guys ||||||orribili||tizi And a panic room with some creepy scary dudes.

Но мы сейчас это место пройдем. |||||pass But we're going through this place now.

И я очень надеюсь, что здесь есть какие-то тропинки, |||||||||paths And I really hope that there are some paths

где можно погулять, походить. |||walk where you can take a walk, walk around.

Потому что ну просто приехать и идти в комнату страха ||||arrive||||room|fear room Because well, just come and go to the panic room

или на какие-то аттракционы, это не наш... or some rides, it's not ours...

Не наш что? Not ours what?

Юля: Формат. |format(1) Julia: Format.

Макс: Не наш формат, да. Max: Not our format, yes.

Это абсолютно не наш формат. This is absolutely not our format.

Так что мы сейчас попытаемся найти какую-то тропинку, ||||try||||path So we are now trying to find some path

которая идет куда-то подальше, где можно погулять. that|goes|||further|||walk that goes somewhere far away where you can walk.

Вид на Алматы. View of Almaty.

А с другой стороны вид на горы. ||||||mountains On the other hand, a view of the mountains.

Правда, видно их плоховато сейчас. |||not very well| |||male| In fact, they are hard to see now.

В общем, минут 5 мы прошлись по этой вершине. |overall|||walked around|||summit ||||siamo passati||| In general, for about 5 minutes we walked along this peak.

По тому, что здесь есть. For what is here.

И мы упёрлись в забор. ||bumped|| ||hit the fence||fence ||ci siamo fermati|| And we ran into a fence.

Вот забор. Here is the fence.

Мы в него упёрлись. |||bumped We ran into him.

То есть, дальше прохода нет. ||further|passage| |||passaggio| That is, there is no further passage.

Дальше идет телевизионная башня. ||television|tower Next up is the TV tower.

Очевидно, что туда вот, там есть калитка. obviously||there||||gate Obviously, there is a gate there.

Туда проход запрещен. |passage|forbidden It is forbidden to go there.

Мы туда не пойдем. |||go We won't go there.

Собственно, и все. actually|| Actually, that's all.

На этом, на этом все. That's it, that's all.

В общем-то, хотелось, конечно, еще немножко погулять по |overall||wanted|||a little bit|walk| In general, I wanted, of course, to walk a little more in

горам. mountains the mountains.

Свернуть на какие-то тропинки. collapse||||paths Turn onto some paths.

Но, кажется, что придется это делать в следующий |it seems||will have to|||| But it seems that you will have to do it the next

раз, доезжая на машине уже до какого-то места. |driving to|||already|||| |arrivando||||||| time, when you reach a certain place by car.

И оттуда уже гуляя. |there||walking around And from there already walking.

Потому что тут, собственно, очень маленькое пространство. |||actually|||space Because it's actually a very small space.

И только разные аттракционы, и какие-то развлекательные |||||||unterhaltsamen ||various|||||entertainment And only different attractions, and some entertaining

штуки. pieces things.

Как-то так. Something like this.

Очень интересное место. A very interesting place.

Памятная скамейка Beatles. memorial|bench| Memoriale|| Memorial bench for the Beatles.

Вот они здесь все, все четверо. |||||four of them Here they are, all four of them.

И не очень понимаю, какое они отношение имеют к Алматы. |||understand|what||relation|have|| And I do not really understand what they have to do with Almaty.

Там что-то написано, но никаких разъяснений, почему |||written||any|explanations| ||||||spiegazioni| There is something written, but no explanation why

Beatles, почему здесь. the Beatles, why here.

Вообще никаких разъяснений нет. |any|explanations| There are no explanations at all.

Просто вот такая вот... Just like this...

Такой памятник. |monument Such a monument.

И здесь из колонки играют песни Beatles. |||speakers|play|songs| And here, Beatles songs are playing from the speaker.

Кстати, а куплены ли права авторские на воспроизведение by the way||purchased||rights|copyright||reproduction |||||d'autore||riproduzione By the way, have you bought the copyright to play

песен Beatles? songs| Beatles songs?

Но об этом мы никому не скажем! ||||anyone||tell But we won't tell anyone about this!

Да, во время войны и мобилизации такие машинки выглядят |||war||||toys|look Yes, during the war and mobilization, such cars look

крайне... extremely extremely ...

Ой-ой-ой! oh|| Oh-oh-oh!

Крайне... Extremely...

Я даже не знаю, как это назвать. |even|||||name I don't even know what to call it.

Крайне странно? extremely|strange Extremely strange?

Кстати, помимо фуникулера здесь еще есть такая прикольная by the way|besides|cable car||also|||cool ||funicolare||||| By the way, in addition to the funicular, there is also such a cool

штука, куда сейчас сели молодой человек и девушка. thing|where||sat down|young||| thing, where a young man and a girl have now sat down.

И сейчас они поедут вниз. ||they|will go|down And now they're going down.

Можно за этим понаблюдать! |||darüber beobachten |||observe it |||osservare You can watch this!

Ребят, удачи! guys|good luck Guys, good luck!

Всё. Everything.

Уехали. left Have left.

Нет, я ошибся. ||made a mistake No, I was wrong.

На этой штуке нельзя спуститься с горы. ||thing|cannot||| You can't ride this thing down the mountain.

Можно просто по горе прокатиться. |||mountain|ride You can just ride up the mountain.

Ребят, не подскажете, она просто по горе катается, guys||||||| Guys, can you tell me, is she just riding up the mountain,

или вниз можно спуститься? |down||go down or can you go down?

Ребята: нет, она возвращается. |||is coming back Guys: no, she's coming back.

Макс: Возвращается, да? |comes back| Max: Coming back, huh?

Спасибо! Thank you!

Да. Yes.

Действительно, можно только покататься по горе. indeed|||ride|| Indeed, you can only ride up the mountain.

То есть, ты начинаешь здесь, катаешься, и потом сюда That is, you start here, ride, and then come

же возвращаешься. |come back |torni back here.

То есть, спуститься с горы или подняться на гору не ||descend||||||mountain| That is, going down the mountain or climbing the mountain will not

получится. will work work.

А здесь находится такой бык. ||||bull ||is||bull And here is a bull.

И написано, что он был поставлен здесь для того, чтобы популяризовать |written||||placed|here|||to|promote ||||||||||popolarizzare And it is written that it was put here in order to popularize

финансовую грамотность. financial|literacy finanziaria|competenza financial literacy.

Ну, очевидно, это отсылка к Уолл-стрит, где стоит |obviously||reference||Wall Street|street||stands |||||Wall|Street|| Well, obviously, this is a reference to Wall Street, where

такой же бык. ||bull the same bull stands.

Ну, не такой же, но похожий бык. |||||similar| Well, not the same, but a similar bull.

Ну что ж, друзья, мы спускаемся вниз в город по канатной |||||go down|down||||cable car ||||||||||funivia Well, friends, we are going down to the city by cable car

дороге. road .

Юль, что тебе понравилось больше всего? July|||liked|most| Julie, what did you like the most?

Юля: Канатная дорога. |cable car| Julia: Cableway.

Макс: Лёш, а тебе? |Alex|| |Lёsha|| Max: Lyosh, what about you?

Лёша: Тоже. Lyosha: Also.

Самое интересное - канатная дорога. The most interesting thing is the cable car.

Нет, еще виды. No, more views.

Отличные, конечно. excellent| Excellent, of course.

Макс: канатная дорога и виды. ||||views Max: cable car and views.

В общем мы едем туда, друзья, а вы... |overall||are going|there||| In general, we are going there, friends, and you ...

Мы с вами увидимся в следующем видео! |||see||next| We will see you in the next video!

Счастливо! happily Happily!

Юля: Пока-пока! Julia: Bye bye!