×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Sitä sun tätä, Dialogi 1

Dialogi 1

Hyvää huomenta.

Haluaisin lähettää onnittelusähkeen vauvansaannin johdosta herra ja rouva Mäkelälle. Voisitteko sanoa mikä koru sopisi tähän tarkoitukseen. Koru numero 9.

Mikä on osoite ja teksti? Osoite on Nordenskiöldinkatu 6 A, 00240 Helsinki 24.

"Sydämelliset onnittelut perheenlisäyksen johdosta.

Matti ja Liisa Huttunen". Mikä teidän nimenne, osoitteenne ja puhelinnumeronne on?

Matti Huttunen.

Koskitie 8, Joensuu, puhelinnumero 213534. Sähkötettävä teksti siis kuuluu: "K9.

Herra ja rouva Mäkelä, Nordenskiöldinkatu 8 A, 00240 Helsinki 24. Sydämelliset onnittelut perheenlisäyksen johdosta.

Matti ja Liisa Huttunen." Tästä tulee 19 sanaa eli 38 markkaa. Sepä tekee paljon.

Voisitteko panna allekirjoitukseksi vain Huttuset. Kyllä.

Silloin sanoja on 16, eli se maksaa 32 markkaa. Laskutamme puhelinlaskun yhteydessä. Kiitoksia paljon.

Kuulemiin.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Dialogi 1 Dialogue 1 Dialogue 1 Dialog 1 Dialog 1 Діалог 1

Hyvää huomenta. Good morning. おはようございます。 Dzień dobry. Доброго ранку.

Haluaisin lähettää onnittelusähkeen vauvansaannin johdosta herra ja rouva Mäkelälle. I would like|send|congratulatory telegram|birth of a baby|on the occasion||||Mr and Mrs Ich möchte ein Glückwunschtelegramm zur Geburt meines Babys an Herrn und Frau Mäkelä senden. I would like to send a congratulatory message to Mr and Mrs Mäkelä about the baby being delivered. Me gustaría enviar un telegrama de felicitación por la llegada de mi bebé al Sr. y la Sra. Mäkelä. 赤ちゃんの出産おめでとうの電報をメケラ夫妻に送りたいと思います。 Chciałbym wysłać telegram gratulacyjny z okazji narodzin dziecka do państwa Mäkelä. Я хотел бы послать поздравительную телеграмму г-ну и г-же Мякеля для ребенка. Я хотів би привітати пана та пані Мякеля з народженням дитини. Voisitteko sanoa mikä koru sopisi tähän tarkoitukseen. Could you|||jewelry|would suit|this purpose|for this purpose Können Sie mir sagen, welches Schmuckstück für diesen Zweck geeignet wäre? Could you tell me which piece of jewelry would fit this purpose. ¿Podría decirme qué pieza de joyería sería adecuada para este propósito? どのジュエリーがこの目的に適しているかを教えてください。 Czy możesz mi powiedzieć, jaka biżuteria byłaby odpowiednia do tego celu? Не могли бы вы сказать, какая драгоценность подойдет для этой цели. 你能告诉我哪件珠宝适合这个目的。 Koru numero 9. Jewelry number 9.|Jewelry number 9 Jewelry number 9. Joyería número 9. ジュエリーナンバー9。 Numer biżuterii 9. Ювелирные украшения № 9.

Mikä on osoite ja teksti? ||address||text Wie lautet die Adresse und der Text? What is the address and text? ¿Cuál es la dirección y el texto? 住所とテキストは何ですか? Osoite on Nordenskiöldinkatu 6 A, 00240 Helsinki 24. ||Nordenskiöldinkatu street|| The address is Nordenskiöldinkatu 6 A, 00240 Helsinki 24. La dirección es Nordenskiöldinkatu 6 A, 00240 Helsinki 24. 住所はNordenskiöldinkatu6A、00240 Helsinki24です。

"Sydämelliset onnittelut perheenlisäyksen johdosta. Heartfelt|Congratulations|new family member|on the addition „Herzlichen Glückwunsch zu deiner Familie. "Congratulations for adding family. "Felicidades por tu familia. 「家族を追加しておめでとうございます。 Сердечные поздравления с добавлением семьи.

Matti ja Liisa Huttunen". |||Huttunen Matti and Liisa Huttunen ". Matti y Liisa Huttunen". MattiとLiisaHuttunen "。 Mikä teidän nimenne, osoitteenne ja puhelinnumeronne on? What|your|your name|address||your phone number| Wie lautet Ihr Name, Adresse und Telefonnummer? What is your name, address and phone number? あなたの名前、住所、電話番号は何ですか?

Matti Huttunen. Matti Huttunen.

Koskitie 8, Joensuu, puhelinnumero 213534. Koski Road|Joensuu|phone number Koskitie 8, Joensuu, telephone number 213534. Koskitie 8, Joensuu, телефон 213534. Sähkötettävä teksti siis kuuluu: "K9. "To be wired"|text|thus|"reads as"| Der zu elektrifizierende Text lautet daher: „K9. The text to be electrified thus reads: "K9. El texto a electrificar es por tanto: "K9. したがって、電化されるテキストは次のとおりです。「K9。 Таким образом, текст, подлежащий переводу, следующий: «K9. Texten som ska elektrifieras är därför: "K9.

Herra ja rouva Mäkelä, Nordenskiöldinkatu 8 A, 00240 Helsinki 24. |||Mr and Mrs||| Mr. and Mrs. Mäkelä, Nordenskiöldinkatu 8 A, 00240 Helsinki 24. Mäkelä夫妻、Nordenskiöldinkatu8A、00240ヘルシンキ24。 Sydämelliset onnittelut perheenlisäyksen johdosta. Heartfelt|congratulations||on the occasion of Congratulations on adding a family. 家族を追加して心からおめでとうございます。

Matti ja Liisa Huttunen." Matti and Liisa Huttunen. " Tästä tulee 19 sanaa eli 38 markkaa. "This"|will be|words|that is|marks Daraus werden 19 Wörter oder 38 Mark. This becomes 19 words, or 38 marks. Esto se convierte en 19 palabras o 38 puntos. これは19ワード、つまり38マークになります。 Sepä tekee paljon. That sure|does| Das ist viel zu tun. That's a lot to do. Eso es mucho que hacer. それはやることがたくさんあります。

Voisitteko panna allekirjoitukseksi vain Huttuset. could you|put|as the signature||the Huttus Könnten Sie einfach die Huttus unterschreiben. Could you just sign the Huttus. ¿Podrías simplemente firmar el Huttus? フツに署名していただけませんか。 Kyllä. Yes.

Silloin sanoja on 16, eli se maksaa 32 markkaa. "At that time"|words||that is|it|| Then there are 16 words, which means it costs 32 marks. Laskutamme puhelinlaskun yhteydessä. We will bill|phone bill|"in connection with" Wir rechnen über die Telefonrechnung ab. We bill on the phone bill. 電話代で請求します。 Kiitoksia paljon. Thank you very much.| Thanks a lot.

Kuulemiin. Talk to you. Verabschiedung. Goodbye. さようなら。