×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Jag är Zlatan, Kapitel 51

Kapitel 51

VAR DEN GAMLA FÖRBANNELSEN TILLBAKA?

Inter vann inte ligan på hela nittiotalet.

Trots att de hade Ronaldo i laget.

Det var nära många gånger, men det räckte inte.

Ibland sitter sånt kvar i väggarna.

Många tänkte på det inför vår match

mot Parma. Folk kom ihåg. Men de verkade ha glömt

att vi faktiskt vunnit scudetton förra säsongen. Parma riskerade att åka ur ligan. Vi skulle inte få

något gratis. Vi skulle få kämpa för poängen.

Jag började på bänken eftersom jag inte spelat på länge.

Mancini startade med Balotelli och Cruz på topp. — Men var beredd på att hoppa in, sa han. Regnet smattrade över oss där vi satt under ett litet tak.

Matchen drog igång och publiken buade.

Vi tryckte på och Cruz och Maicon hade otroliga chanser,

men nej, det gick inte. Vi skrek, svor och hoppades.

Hela tiden sneglade vi mot den stora anslagstavlan.

Den visade resultaten i de andra matcherna

som spelades samtidigt.

Det handlade ju om Roma också. Än så länge

var det noll-noll i deras match och då var det lugnt.

Då var scudetton vår. Då blinkade det till.

Roma hade gjort ett-noll mot Catania.

Plötsligt var vi tvåa i serien.

Alla som var med på nittiotalet bleknade.

Var den gamla förbannelsen tillbaka?

Det var ren skräck, inget annat.

Regnet öste ner och hemmapubliken skrek av glädje.

Om Catania förlorade skulle Parma hålla sig kvar i ligan.

För oss kändes det som döden själv.

Spelarna blev mer och mer spända. Själv var jag för ung för att känna av förbannelsen.

För varje minut blev jag mer taggad.

Det brann i kroppen. I halvlek var det noll-noll.

Jag fick order att värma upp.

Klubben hoppades på mig, det syntes.

Det var omöjligt att inte känna ansvaret.

Sex minuter in i andra halvlek steg jag äntligen

in på plan. Det var tungt att springa i det våta gräset

och jag var inte fullt tränad.

Men jag hade aldrig varit så taggad. Nästan direkt provade jag ett skott från mitten,

strax utanför straffområdet. Det gick inte.

Samma sak några minuter senare.

Gång på gång kom jag i samma läge

utan att få ut något av det. I sextioandra minuten hände det igen.

Jag fick bollen, drog en kille och sprang mot mål.

Varje gång jag stötte till bollen flög

en liten vattenstråle upp. Så såg jag ett läge

och sköt. Det blev ingen dunderträff, inte alls.

Det var ett markskott som gick in vid vänster stolpe

Jag bara ställde mig och väntade. Ingen målgest.

Från bänken och från plan kom de allihop.

Spelarna, materialaren, varenda en.

Och jag såg på dem: skräcken hade släppt.

Det var mycket mer än ett mål.

Det var som om jag hade räddat dem från att drunkna. Men inget var säkrat än. Om Parma gjorde ett enda mål

var vi tillbaka på ruta ett. Nerverna kom tillbaka.

När det var tolv minuter kvar slog Maicon ett inlägg

från högerkanten. Jag fick foten på bollen

och sköt på halvvolley i mål.

Scudetton var vår. Ni kan tänka er. Jag hade varit borta i två månader.

Journalister hade skrivit att Inter inte var några vinnare

och att jag inte var en riktig mästare -

inte som Totti eller Del Piero.

De hade sagt att jag inte var bäst när det gällde.

Men nu hade jag visat dem. Inter hade haft en lång och tung period.

Men så hade jag kommit och nu hade vi

tagit hem ligan två år i rad. Alla hoppade och skrek inne i omklädningsrummet.

Men så tystnade folk. Mancini kom in. Spelarna gick fram, en efter en, lite högtidligt.

De skakade Mancinis hand och sa:

— Tack så mycket, du grejade det åt oss.

Så steg Mancini fram till mig.

Men av mig fick han inget tack. Jag sa:

— Varsågod. Då skrattade folk. Jävla Ibra, liksom. Efteråt frågade journalisterna vem jag ville ge segern.

Jag sa:

— Till er. Till media och alla som tvivlat

och dissat mig och Inter. Det är så jag funkar. Jag tänker alltid på revanschen,

det är den som driver mig. Det sitter i sen Rosengård. Jag blev vald till bästa spelare i Serie A det året.

Strax därefter kom det ut att jag kanske var

världens högst betalda fotbollsspelare.

Då blev allting helt sjukt.

Moratti sa:

— Hela Italien var emot oss.

Men Zlatan Ibrahimovic var symbolen för vår kamp. Jag hade fått slå tillbaka. Men allt var inte bra.

Det märkte jag direkt efter Parma-matchen.

Mitt knä hade svullnat upp igen.

Jag hade ju aldrig hunnit bli frisk.

Nu missade jag den italienska cupfinalen,

och utan mig fick Roma revansch. EM närmade sig och jag visste inte om mitt knä

skulle hålla. Jag hade pressat mig för hårt.

Jag skulle få betala ett pris.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 51 Kapitel 51 Chapter 51 Rozdział 51

VAR DEN GAMLA FÖRBANNELSEN TILLBAKA? |||Fluch| |||curse| |||maldición| WAR DER ALTE FLUCH WIEDER DA? WAS THE OLD CURSION BACK?

Inter vann inte ligan på hela nittiotalet. ||||||the nineties ||||||noventa Inter hat in den gesamten neunziger Jahren die Liga nicht gewonnen. Inter did not win the league in the entire nineties.

Trots att de hade Ronaldo i laget. Und das, obwohl sie Ronaldo in der Mannschaft hatten. Despite having Ronaldo in the team.

Det var nära många gånger, men det räckte inte. |||||||alcanzó| Es war oft knapp, aber es hat nicht gereicht. It was close many times, but it wasn't enough.

Ibland sitter sånt kvar i väggarna. manchmal|sit|so etwas|bleiben||die Wände |||||the walls a veces|||||paredes Manchmal bleiben diese Dinge in den Wänden. Sometimes things like that remain in the walls.

Många tänkte på det inför vår match ||||antes de|| Viele haben vor unserem Spiel darüber nachgedacht Many thought of it before our match

mot Parma. gegen Parma. against Parma. Folk kom ihåg. ||recordar Die Leute erinnerten sich. People remembered. Men de verkade ha glömt ||han||olvidado Aber sie schienen vergessen zu haben But they seemed to have forgotten

att vi faktiskt vunnit scudetton förra säsongen. ||||die Meisterschaft|letzten|letzte Saison dass wir letzte Saison tatsächlich den Scudetto gewonnen haben. that we actually won scudetton last season. Parma riskerade att åka ur ligan. |||absteigen|absteigen| |corría el riesgo|||| Parma drohte aus der Liga abzusteigen. Parma risked leaving the league. Vi skulle inte få Wir würden nicht bekommen We would not get

något gratis. etwas umsonst. something free. Vi skulle få kämpa för poängen. |||||the points |deberíamos|tener|luchar|por| Wir würden um die Punkte kämpfen müssen. We would have to fight for the points.

Jag började på bänken eftersom jag inte spelat på länge. |empecé||banco|||||| Ich habe auf der Bank angefangen, weil ich schon lange nicht mehr gespielt hatte. I started on the bench because I haven't played in a long time.

Mancini startade med Balotelli och Cruz på topp. |||Balotelli||Cruz|| |||Balotelli||Cruz|| |||Balotelli||Cruz|| Mancini begann mit Balotelli und Cruz in der Spitze. Mancini started with Balotelli and Cruz on top. — Men var beredd på att hoppa in, sa han. ||ready|||||| ||listo|||saltar||| - Aber man muss bereit sein, sich darauf einzulassen, sagte er. "But be prepared to jump in," he said. Regnet smattrade över oss där vi satt under ett litet tak. |||||||||kleinen|Dach The rain|pattered||||||||| la lluvia|golpeaba||||||||pequeño|techo Der Regen prasselte auf uns ein, als wir unter einem kleinen Dach saßen. The rain fluttered over us where we sat under a small roof.

Matchen drog igång och publiken buade. |drog|comenzó||| Der Kampf begann und die Menge buhte. The match started and the crowd buzzed.

Vi tryckte på och Cruz och Maicon hade otroliga chanser, ||||||Maicon||| |pressed|||||Maicon||| |presionamos|||||Maicon||increíbles|oportunidades Wir haben gedrückt und Cruz und Maicon hatten unglaubliche Chancen, We pressed and Cruz and Maicon had incredible chances,

men nej, det gick inte. aber nein, es hat nicht funktioniert. but no, it was not possible. Vi skrek, svor och hoppades. ||swore|| ||maldecir|| Wir haben geschrien, geflucht und gehofft. We screamed, swore and hoped.

Hela tiden sneglade vi mot den stora anslagstavlan. ||seitlich schauen|||||the bulletin board ||glanced|||||noticeboard ||mirábamos|||||tablero de anuncios Die ganze Zeit blickten wir auf die große Pinnwand. All the time, we were glancing at the large bulletin board.

Den visade resultaten i de andra matcherna ||the results|||| Sie zeigte die Ergebnisse der anderen Spiele It showed the results in the other matches

som spelades samtidigt. |gespielt|gleichzeitig |was played| die gleichzeitig gespielt wurde. which was played simultaneously.

Det handlade ju om Roma också. |se trataba|||| Es ging auch um Roma. It was about Roma, too. Än så länge ||bis jetzt Bislang Still

var det noll-noll i deras match och då var det lugnt. |||||||||||tranquilo es stand null zu null in ihrem Spiel und dann war es ruhig. it was zero-zero in their match and then it was calm.

Då var scudetton vår. Dann war der Scudetto unser. Then our scudetton was ours. Då blinkade det till. |||kurz |blinked|| |parpadeó||rápidamente Dann hat es geblitzt. Then it flashed again.

Roma hade gjort ett-noll mot Catania. ||||||Catania ||||||Catania Die Roma hatte gegen Catania ein Unentschieden erzielt. Roma had scored one-zero against Catania.

Plötsligt var vi tvåa i serien. |||second|| |||segundos|| Plötzlich waren wir Zweiter in der Serie. Suddenly we were second in the series.

Alla som var med på nittiotalet bleknade. ||||||faded |||||noventa|se desvanecieron Jeder, der in den Neunzigern war, verblasste. Everyone in the nineties faded.

Var den gamla förbannelsen tillbaka? ||vieja|maldición|de vuelta War der alte Fluch wieder da? Was the old curse back?

Det var ren skräck, inget annat. ||||nichts|anderes |||fear|| |||miedo|| Es war purer Horror, sonst nichts. It was pure terror, nothing else.

Regnet öste ner och hemmapubliken skrek av glädje. |poured|||the home crowd||| |llovió|||el público local||| Es regnete in Strömen und das Heimpublikum schrie vor Freude. The rain was pouring down and the home crowd was screaming for joy.

Om Catania förlorade skulle Parma hålla sig kvar i ligan. |Catania|perdía||||||| Verliere Catania, würde Parma in der Liga bleiben. If Catania lost, Parma would stay in the league.

För oss kändes det som döden själv. ||fühlte sich an|||| |||||death| ||||||mismo Für uns fühlte es sich wie der Tod selbst an. To us, it felt like death itself.

Spelarna blev mer och mer spända. |||||tense Los jugadores|||||tensos Die Spieler wurden immer angespannter. The players became more and more tense. Själv var jag för ung för att känna av förbannelsen. |||||||k sentir|| Ich selbst war zu jung, um den Fluch zu spüren. I myself was too young to feel the curse.

För varje minut blev jag mer taggad. ||||||excited ||||||emocionado Für jede Minute wurde ich mehr getaggt. For every minute I became more tagged.

Det brann i kroppen. |burned|| |quemó|| Die Leiche stand in Flammen. It burned in the body. I halvlek var det noll-noll. Zur Halbzeit stand es noch null zu null. At half-time it was nil-nil.

Jag fick order att värma upp. ||Befehl||aufwärmen| ||order||| |recibí|orden||calentar| Mir wurde befohlen, mich aufzuwärmen. I was ordered to warm up.

Klubben hoppades på mig, det syntes. |||||seemed |||||parecía Der Klub hat anscheinend auf mich gehofft. The club was hoping for me, it showed.

Det var omöjligt att inte känna ansvaret. ||||||the responsibility ||imposible|||sentir|la responsabilidad Es war unmöglich, sich nicht verantwortlich zu fühlen. It was impossible not to feel the responsibility.

Sex minuter in i andra halvlek steg jag äntligen ||||||||finalmente Sechs Minuten nach Beginn der zweiten Halbzeit trat ich endlich auf Six minutes into the second half I finally stepped

in på plan. ins Flugzeug steigen. into plan. Det var tungt att springa i det våta gräset ||heavy|||||wet| |||||||mojado|césped Es war schwer, in dem nassen Gras zu laufen It was heavy to run in the wet grass

och jag var inte fullt tränad. und ich war nicht voll ausgebildet. and I was not fully trained.

Men jag hade aldrig varit så taggad. ||||||emocionado Aber ich war noch nie so getaggt worden. But I had never been so tagged. Nästan direkt provade jag ett skott från mitten, casi|||||disparo|| Fast sofort versuchte ich einen Schuss aus der Mitte, Almost immediately I tried a shot from the middle,

strax utanför straffområdet. just outside|| justo|fuera de| knapp außerhalb des Strafraums. just outside the penalty area. Det gick inte. Dies war nicht möglich. It did not work.

Samma sak några minuter senare. Dasselbe|||| ||algunos|| Ein paar Minuten später das Gleiche. Same thing a few minutes later.

Gång på gång kom jag i samma läge ||||||mismo|situación Immer wieder kam ich in die gleiche Situation Time and time again I came to the same position

utan att få ut något av det. ohne etwas davon zu bekommen. without getting any of it. I sextioandra minuten hände det igen. |||passierte||wieder |sixty-second|||| |sesenta y segunda|||| In der 62. Minute passierte es erneut. For sixty minutes it happened again.

Jag fick bollen, drog en kille och sprang mot mål. |||tiró|||||| Ich bekam den Ball, zog einen Kerl und rannte aufs Tor zu. I got the ball, pulled a guy and ran towards goal.

Varje gång jag stötte till bollen flög |||hit||| |||golpeé|||voló Jedes Mal, wenn ich traf, flog der Ball Every time I bumped into the ball flew

en liten vattenstråle upp. ||water jet| ||chorro de agua| einen kleinen Wasserstrahl nach oben. a small jet of water up. Så såg jag ett läge Also sah ich eine Situation So I saw a location

och sköt. und gefeuert. and shot. Det blev ingen dunderträff, inte alls. |||kein großer Erfolg|| |||thunderous success|| |||gran éxito|| Es gab kein Gewitter, überhaupt nicht. It wasn't a hit, not at all.

Det var ett markskott som gick in vid vänster stolpe |||goal kick||||||post |||marcador||||||poste Es war ein Bodenschuss, der am linken Pfosten reinging It was a ground shot that went in at the left post

Jag bara ställde mig och väntade. ||me puse|||esperé Ich stand einfach da und wartete. I just stood there and waited. Ingen målgest. |finish line |meta Keine Zielgeste. No goal gesture.

Från bänken och från plan kom de allihop. |banco||||||todos Von der Bank und vom Spielfeld kamen sie alle. They came from the bench and from the plane.

Spelarna, materialaren, varenda en. |the equipment|| |the manager|| |materialista|cada uno| Die Spieler, die Materialisten, jeder einzelne. The players, the material, every single one.

Och jag såg på dem: skräcken hade släppt. |||||Angst|| |||||the fear||released |||||el miedo||liberado Und ich sah sie an: Die Angst war verflogen. And I looked at them: the horror had let go.

Det var mycket mer än ett mål. Es war viel mehr als nur ein Ziel. It was much more than a goal.

Det var som om jag hade räddat dem från att drunkna. ||||||||von||drown ||||||||||drown ||||||salvado||||ahogarse Es war, als hätte ich sie vor dem Ertrinken gerettet. It was as if I had saved them from drowning. Men inget var säkrat än. |||secured| Aber noch war nichts gesichert. But nothing was secured yet. Om Parma gjorde ett enda mål Wenn Parma ein einziges Tor erzielt If Parma scored a single goal

var vi tillbaka på ruta ett. ||||square| ||||uno| waren wir wieder am Anfang. we were back on box one. Nerverna kom tillbaka. ||Die Nerven kamen zurück Die Nerven kamen zurück. The nerves came back.

När det var tolv minuter kvar slog Maicon ett inlägg |||||||||cross ||||||siguió|Maicon||centro Zwölf Minuten vor dem Ende schlug Maicon eine Flanke When it was twelve minutes later, Maicon hit a post

från högerkanten. |von der rechten Kante |the right edge |del borde derecho auf der rechten Seite. from the right. Jag fick foten på bollen ||pie|| Ich habe meinen Fuß auf dem Ball I got my foot on the ball

och sköt på halvvolley i mål. |disparó||semivolea|| und schoss per Halbvolley ins Tor. and shot at half volley in goal.

Scudetton var vår. Der Scudetto war unser. Scudetton was ours. Ni kan tänka er. Das können Sie sich vorstellen. You can imagine. Jag hade varit borta i två månader. Ich war zwei Monate lang weg gewesen. I had been away for two months.

Journalister hade skrivit att Inter inte var några vinnare |||||||keine| ||||||||winners Journalisten hatten geschrieben, Inter sei kein Sieger Journalists had written that Inter were no winners

och att jag inte var en riktig mästare - und dass ich kein echter Champion war and that I was not a real champion -

inte som Totti eller Del Piero. |||oder|| nicht wie Totti oder Del Piero. not like Totti or Del Piero.

De hade sagt att jag inte var bäst när det gällde. ||dicho||||||||se trataba Sie hatten gesagt, ich sei nicht der Beste darin. They had said that I was not the best at that.

Men nu hade jag visat dem. ||||mostrado|ellos Aber jetzt hatte ich es ihnen gezeigt. But now I had shown them. Inter hade haft en lång och tung period. ||||||pesada| Inter hatte eine lange und schwierige Zeit hinter sich. Inter had had a long and heavy period.

Men så hade jag kommit och nu hade vi |||||||teníamos| Aber dann war ich angekommen und nun hatten wir But then I had come and now we had

tagit hem ligan två år i rad. ||||||fila hat die Liga zwei Jahre in Folge gewonnen. taken home the league two years in a row. Alla hoppade och skrek inne i omklädningsrummet. |saltaron||gritaron|dentro||vestuario In der Umkleidekabine sprangen alle auf und schrien. Everyone jumped and screamed inside the dressing room.

Men så tystnade folk. ||fell silent| ||se callaron| Aber dann verstummten die Leute. But then people were silent. Mancini kom in. Mancini kam herein. Mancini comes in. Spelarna gick fram, en efter en, lite högtidligt. |||||||solemnly |fueron|adelante|||||solemnemente Die Spieler kamen, einer nach dem anderen, ein wenig feierlich nach oben. The players went forward, one by one, a little solemnly.

De skakade Mancinis hand och sa: |shook|||| |sacudieron|||| Sie schüttelten Mancini die Hand und sagten: They shook Mancini's hand and said:

— Tack så mycket, du grejade det åt oss. ||||managed||| gracias||mucho||hiciste||| - Vielen Dank, Sie haben es für uns getan. - Thanks so much, you managed it for us.

Så steg Mancini fram till mig. Dann trat Mancini auf mich zu. So Mancini stepped up to me.

Men av mig fick han inget tack. Aber ich habe ihm nicht gedankt. But he got no thanks from me. Jag sa: sagte ich: I said:

— Varsågod. Bitte schön you're welcome de nada - Gern geschehen. - Please. Då skrattade folk. |rió|gente Dann lachten die Leute. Then people laughed. Jävla Ibra, liksom. maldito||como Verdammte Ibra, wie. Fucking Ibra, like. Efteråt frågade journalisterna vem jag ville ge segern. |||||||the victory después|preguntaron||quién|||| Danach fragten die Journalisten, wem ich den Sieg schenken wolle. Afterwards, the journalists asked who I wanted to give the victory.

Jag sa: sagte ich: I said:

— Till er. - Till ist. - To you. Till media och alla som tvivlat |||||doubted |||||han dudado An die Medien und all jene, die Zweifel hatten To the media and all who doubted

och dissat mig och Inter. |kritisiert||| |dissed||| |dijiste||| und mich und Inter beleidigt. and dissected me and Inter. Det är så jag funkar. Das ist meine Arbeitsweise. That's how I work. Jag tänker alltid på revanschen, ||||the revenge ||siempre||la revancha Ich denke immer an den Rückkampf, I always think of revenge,

det är den som driver mig. ||||drives| ||ella||driver| Er ist es, der mich antreibt. it's the one that drives me. Det sitter i sen Rosengård. |||en| Es befindet sich im späten Rosengård. It sits in late Rosengård. Jag blev vald till bästa spelare i Serie A det året. In jenem Jahr wurde ich zum besten Spieler der Serie A gewählt. I was selected as the best player in Serie A that year.

Strax därefter kom det ut att jag kanske var |afterwards||||||| |después||||||quizás| Kurz darauf stellte sich heraus, dass ich es sein könnte Shortly afterwards it came out that I might be

världens högst betalda fotbollsspelare. |más alto|| the world's highest paid football player.

Då blev allting helt sjukt. ||alles|| |||totalmente|loco Dann ging alles drunter und drüber. Then everything became completely sick.

Moratti sa: Herr Moratti sagte: Moratti said:

— Hela Italien var emot oss. - Ganz Italien war gegen uns. - The whole of Italy was against us.

Men Zlatan Ibrahimovic var symbolen för vår kamp. ||Ibrahimovic||das Symbol||| |Zlatan||||||struggle ||||símbolo|de|nuestra|lucha But Zlatan Ibrahimovic was the symbol of our struggle. Jag hade fått slå tillbaka. |||hit| ||recibido|dar| Ich musste mich wehren. I had to hit back. Men allt var inte bra. Aber es war nicht alles gut. But all was not well.

Det märkte jag direkt efter Parma-matchen. |notó|||después|| Das wurde mir sofort nach dem Parma-Spiel klar. I noticed that right after the Parma match.

Mitt knä hade svullnat upp igen. |||||wieder erneut |||swollen|| |rodilla||hinchado||de nuevo Mein Knie war wieder angeschwollen. My knee had swollen again.

Jag hade ju aldrig hunnit bli frisk. ||||managed|| |había|sólo||habría||sano Ich hatte nie Zeit gehabt, gesund zu werden. I had never been able to recover.

Nu missade jag den italienska cupfinalen, Jetzt habe ich das Finale des italienischen Pokals verpasst, Now I missed the Italian Cup final,

och utan mig fick Roma revansch. |ohne||bekam|| |||tuvo||venganza und ohne mich hat sich Roma gerächt. and without me, Roma got revenge. EM närmade sig och jag visste inte om mitt knä |||||||||rodilla Die Europameisterschaft stand vor der Tür und ich wusste nicht, wie es um mein Knie bestellt war. The European Championships were approaching and I didn't know about my knee

skulle hålla. |mantener dauern würde. would hold. Jag hade pressat mig för hårt. ||presionado|||duro Ich hatte mich selbst zu sehr unter Druck gesetzt. I had pushed myself too hard.

Jag skulle få betala ett pris. |debería||||precio Ich würde einen Preis zahlen müssen. I would have to pay a price.