×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Gabriel tielt Sachen, Sprachenlernen ist wie... - Aprender un idioma es como...

Sprachenlernen ist wie... - Aprender un idioma es como...

Für das Fremdsprachenlernen kann man sehr viele verschiedene Metaphern verwenden.

Und eine Metapher ist, dass das Fremdsprachenlernen so ist, als würde man

einen Turm hinaufgehen, einen sehr hohen Turm hinaufgehen. Und das hat

verschiedene Gründe. Erst einmal ist es so, dass wenn wir ganz

unten bei einem Turm stehen, wir die Landschaft nicht sehen können. Also, das

heißt, wir können die Weite der Landschaft nicht sehen.

Das ist so, wie wenn wir am Anfang eine Sprache lernen, können wir die Sprache

gar nicht verstehen. Und wir haben auch eigentlich keinen Plan, wie sie

funktioniert und was wir alles in dieser Sprache ausdrücken können. Also, wie

weit wir mit dieser Sprache sehen können. Ja, hier kannst du weit weit raussehen und

wenn du eine Sprache sehr gut kannst, dann kennst du die Sprache. Du weißt,

welche Wörter es gibt, du weißt, welche Strukturen es gibt. Und wenn du ganz unten

stehst, dann weißt du das nicht. Und du hast das Gefühl, du bist ein bisschen

hilflos und du kannst dich nicht ausdrücken.

Und der nächste Punkt ist dann, wenn du dann weiter hinaufgehst, wenn du

viele viele Stufen raufgehst, dann ist das erstens mal anstrengend und zweitens

braucht es Zeit. Du kannst nicht sofort oben ankommen.

Du bist müde und es gibt viele Zwischenstufen also manchmal kommst du

an ein Zwischenplateau und denkst dir: "Aha, ich bin schon ein Stück gegangen, aber

ich habe das Gefühl, ich kann diese Landschaft noch immer nicht sehen. Ich

kann es noch immer nicht so genießen. Und ich bin aber schon so weit gegangen und

ich bin irgendwo in der Mitte. Ich stecke so irgendwo in der Mitte. Das ist eigentlich

eine Phase, wo bei vielen Leuten dann das ein bisschen "gefährlich" wird und sie sich denken:

"Ach, soll ich das nicht lieber lassen? Sollte ich nicht einfach wieder was

anderes machen..? Ich habe das Gefühl, das ist zu kompliziert..."

Aber, nein, mach das nicht. Denn auf dich wartet eine wunderschöne Aussicht! Auf

dich wartet noch etwas sehr sehr Gutes! Auf dich wartet etwas viel Besseres, was

du jetzt schon hast. So, dann gehst du weiter nach oben und wenn

du dann oben ankommst, dann gehst du auf einmal raus und du siehst diese

wunderschöne Aussicht. Und was wird passieren? Erstens wirst du

dir denken: "Wau, das ist ja viel besser als ich gedacht habe!"

Und das Zweite ist, was noch viel wichtiger ist, fast, du wirst viel mehr

Selbstvertrauen haben. Du wirst auf einmal dir denken: "Hey, ich

bin ja eigentlich gar nicht so schlecht! Ich habe etwas geschafft, was ich vorher

nicht gehabt habe. Ich habe etwas geschafft, was ich so gerne erreichen

wollte. Und ich habe es getan. Ich habe einfach weiter gemacht und ich

habe dieses Ziel erreicht. Und mit dieser Metapher wollte ich euch folgende Punkte

mitgeben: Erstens einmal: oben wartet etwas Wunderschönes. Zweites: denk daran,

du hast dein Ziel. Fokussier auf den Ziel! Und *DRITTENS: niemand kann dir diesen

Erfolg wegnehmen. Dieser Erfolg gehört nur dir. Und das ist einfach ein unglaublich

schönes Gefühl. Das heißt, mach dir nicht so viele Sorgen!

Bleib einfach aktiv, das ist das Allerwichtigste!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sprachenlernen ist wie... - Aprender un idioma es como... |||to learn||language|| Language learning is like... - Aprender un idioma es como... Aprender un idioma es como... - Aprender un idioma es como... Imparare una lingua è come... - Imparare un idioma è come... 言語を学ぶことは...- 言語を学ぶことは、まるで... Nauka języka jest jak... - Aprender un idioma es como... Aprender uma língua é como... - Aprender uma língua é como... Изучение языка похоже на... - Изучение языка похоже на... Učenie sa jazykov je ako... - Aprender un idioma es como... Dil öğrenmek şuna benzer... - Bir dili öğrenmek şuna benzer... Вивчення мови - це як... - Вивчення ідіоми - це як...

Für das Fremdsprachenlernen kann man sehr viele verschiedene Metaphern verwenden. You can use a lot of different metaphors for foreign language learning.

Und eine Metapher ist, dass das Fremdsprachenlernen so ist, als würde man ||||||learning foreign languages||||| And one metaphor is that learning a foreign language is like learning to Y una metáfora es que aprender una lengua extranjera es como aprender un A metafora je, že učenie sa cudzieho jazyka je ako učenie sa

einen Turm hinaufgehen, einen sehr hohen Turm hinaufgehen. Und das hat |tower|to go up|||||||| go up a tower, go up a very high tower. And that has

verschiedene Gründe. Erst einmal ist es so, dass wenn wir ganz several reasons. First of all, it is the case that if we completely

unten bei einem Turm stehen, wir die Landschaft nicht sehen können. Also, das |||||||landscape||||| down by a tower, we can't see the landscape. So, that

heißt, wir können die Weite der Landschaft nicht sehen. ||||width|||| means we cannot see the vastness of the landscape. significa que no podemos ver la inmensidad del paisaje.

Das ist so, wie wenn wir am Anfang eine Sprache lernen, können wir die Sprache It's like when we learn a language at the beginning, we can use the language Je to ako keď sa na začiatku učíme jazyk, ktorému nerozumieme.

gar nicht verstehen. Und wir haben auch eigentlich keinen Plan, wie sie do not understand at all. And we also don't really have a plan for how to vôbec im nerozumiem. A ani my nemáme plán, ako ich

funktioniert und was wir alles in dieser Sprache ausdrücken können. Also, wie works and what we can express in this language. So, how funciona y lo que podemos expresar en este lenguaje. Entonces, ¿cómo a čo môžeme týmto jazykom vyjadriť. Ako teda

weit wir mit dieser Sprache sehen können. Ja, hier kannst du weit weit raussehen und far we can see with this language. Yes, here you can see far far far out and lejos podemos ver con esta lengua. Sí, aquí se puede ver muy lejos y

wenn du eine Sprache sehr gut kannst, dann kennst du die Sprache. Du weißt, If you know a language very well, then you know the language. You know it,

welche Wörter es gibt, du weißt, welche Strukturen es gibt. Und wenn du ganz unten what words there are, you know what structures there are. And when you get to the bottom qué palabras hay, sabes qué estructuras hay. Y cuando llegas al fondo

stehst, dann weißt du das nicht. Und du hast das Gefühl, du bist ein bisschen standing, then you don't know that. And you have the feeling that you are a bit no lo sabes. Y tienes la sensación de que eres un poco

hilflos und du kannst dich nicht ausdrücken.

Und der nächste Punkt ist dann, wenn du dann weiter hinaufgehst, wenn du ||||||||||up|| And then the next point is when you then go further up, when you have

viele viele Stufen raufgehst, dann ist das erstens mal anstrengend und zweitens ||steps|up||||||exhausting|| many many stairs, then that is first of all exhausting and secondly muchas muchas escaleras, entonces es en primer lugar agotador y en segundo lugar

braucht es Zeit. Du kannst nicht sofort oben ankommen. it takes time. You can't get to the top right away.

Du bist müde und es gibt viele Zwischenstufen also manchmal kommst du You're tired and there's a lot of in-betweens so sometimes you get Estás cansado y hay muchas etapas intermedias, así que a veces llegas a Ste unavení a existuje veľa medzistupňov, takže niekedy prídete k

an ein Zwischenplateau und denkst dir: "Aha, ich bin schon ein Stück gegangen, aber at an intermediate plateau and think to yourself, "Aha, I've already gone a bit, but

ich habe das Gefühl, ich kann diese Landschaft noch immer nicht sehen. Ich i feel like i still can't see this landscape. I

kann es noch immer nicht so genießen. Und ich bin aber schon so weit gegangen und still can't enjoy it that much. But I have already gone so far and todavía no puedo disfrutarlo tanto. Pero ya he llegado tan lejos y

ich bin irgendwo in der Mitte. Ich stecke so irgendwo in der Mitte. Das ist eigentlich I am somewhere in the middle. I'm so stuck somewhere in the middle. That is actually Estoy en algún lugar en el medio. Estoy atascado en algún lugar en el medio. Eso es en realidad

eine Phase, wo bei vielen Leuten dann das ein bisschen "gefährlich" wird und sie sich denken: a phase where for many people then that becomes a bit "dangerous" and they think to themselves:

"Ach, soll ich das nicht lieber lassen? Sollte ich nicht einfach wieder was |should||||||||||| "Oh, shouldn't I just leave it alone? Shouldn't I just do something again "Oh, ¿no debería dejarlo estar? ¿No debería volver a hacer algo? "Ach, nemal by som to nechať na pokoji? Nemal by som zase niečo urobiť?

anderes machen..? Ich habe das Gefühl, das ist zu kompliziert..." do something else...? I feel like it's too complicated..."

Aber, nein, mach das nicht. Denn auf dich wartet eine wunderschöne Aussicht! Auf But, no, don't do that. Because a beautiful view is waiting for you! To Pero no, no hagas eso. Porque te espera una vista preciosa. En

dich wartet noch etwas sehr sehr Gutes! Auf dich wartet etwas viel Besseres, was something very very good is waiting for you! Something much better is waiting for you, what

du jetzt schon hast. So, dann gehst du weiter nach oben und wenn you already have now. So, then you go further up and when que ya tienes ahora. Por lo tanto, a continuación, ir más arriba y si

du dann oben ankommst, dann gehst du auf einmal raus und du siehst diese

wunderschöne Aussicht. Und was wird passieren? Erstens wirst du

dir denken: "Wau, das ist ja viel besser als ich gedacht habe!" Think to yourself, "Wow, this is way better than I thought!"

Und das Zweite ist, was noch viel wichtiger ist, fast, du wirst viel mehr Y la segunda cosa es, más importante, casi, serás mucho más

Selbstvertrauen haben. Du wirst auf einmal dir denken: "Hey, ich Have self-confidence. You'll suddenly think to yourself, "Hey, I'm

bin ja eigentlich gar nicht so schlecht! Ich habe etwas geschafft, was ich vorher I'm actually not that bad! I've managed to do something that La verdad es que no estoy tan mal. He conseguido hacer algo que

nicht gehabt habe. Ich habe etwas geschafft, was ich so gerne erreichen ||||||achieved||||| have not had. I have achieved something that I wanted to achieve so much No he tenido. He logrado algo que tanto deseaba conseguir.

wollte. Und ich habe es getan. Ich habe einfach weiter gemacht und ich quería. Y lo hice. Seguí adelante y

habe dieses Ziel erreicht. Und mit dieser Metapher wollte ich euch folgende Punkte dosiahli tento cieľ. A touto metaforou som vám chcel poskytnúť nasledujúce body

mitgeben: Erstens einmal: oben wartet etwas Wunderschönes. Zweites: denk daran, give along: First, something beautiful is waiting at the top. Secondly, remember this, contigo: En primer lugar, algo hermoso está esperando en la parte superior. En segundo lugar, recuerda esto,

du hast dein Ziel. Fokussier auf den Ziel! Und *DRITTENS: niemand kann dir diesen

Erfolg wegnehmen. Dieser Erfolg gehört nur dir. Und das ist einfach ein unglaublich

schönes Gefühl. Das heißt, mach dir nicht so viele Sorgen! nice feeling. That is, do not worry so much! agradable sensación. Eso significa que no te preocupes tanto.

Bleib einfach aktiv, das ist das Allerwichtigste! Zostaňte aktívni, to je najdôležitejšie!