×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Gebete – Prayers, Rosenkranz/Fatima-Gebet (Fatima Prayer)

Rosenkranz/Fatima-Gebet (Fatima Prayer)

Rosenkranzgebet:

O mein Jesus, verzeih uns unsere Sünden! Bewahre uns vor dem Feuer der Hölle! Führe alle Seelen in den Himmel, besonders jene, die deiner Barmherzigkeit am meisten bedürfen. Amen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Rosenkranz/Fatima-Gebet (Fatima Prayer) rosary|Fatima||Fatima|Prayer Rosary/Fatima prayer (Fatima Prayer) Rosario/Oración de Fátima (Oración de Fátima) Rosaire/prière de Fatima (Fatima Prayer) Rosario/Preghiera di Fatima (Preghiera di Fatima) ロザリオ/ファティマの祈り(Fatima Prayer) Rozenkrans/Fatima Gebed (Fatima gebed) Różaniec/modlitwa fatimska (modlitwa fatimska) Oração do Rosário/Fátima (Oração de Fátima) Розарий/Фатимская молитва (Фатимская молитва) Rosary/Fatima Duası (Fatima Duası) Вервиця/Фатімська молитва (Фатімська молитва) 念珠/法蒂玛祈祷

Rosenkranzgebet: rosary prayer Rosary prayer: Rezo del rosario: Modlitwa różańcowa:

O mein Jesus, verzeih uns unsere Sünden! |||forgive|||sins O my Jesus, forgive us our sins! ¡Oh Jesús mío, perdona nuestros pecados! O mój Jezu, przebacz nam nasze grzechy! Bewahre uns vor dem Feuer der Hölle! keep|||||| Keep us from the fire of hell! ¡Guárdanos del fuego del infierno! Ocal nas od ognia piekielnego! Führe alle Seelen in den Himmel, besonders jene, die deiner Barmherzigkeit am meisten bedürfen. Lead||souls||||especially||that||mercy|||need Bring all souls to heaven, especially those who are most in need of your mercy. Lleva todas las almas al cielo, especialmente las que más necesitan de tu misericordia. Prowadź wszystkie dusze do nieba, szczególnie te, które najbardziej potrzebują Twojego miłosierdzia. Amen. Amen. Amen.