×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

YouTube | KONDOSAN Deutsch - Märchen & Gutenachtgeschichten, Rotkäppchen (NEU) | KONDOSAN Deutsch - Märchen für Kinder | Gute Nacht Geschichte

Rotkäppchen (NEU) | KONDOSAN Deutsch - Märchen für Kinder | Gute Nacht Geschichte

kompass an

es war einmal

ein kleines mädchen das lebt mit ihrer

mutter in einem dorf in der nähe

gefeiert

ihre großmutter hatte für sie eine

rotkäppchen genäht das liebte sie so

sehr dass jetzt überall hinter wohin sie

auch den

darum nannten sie einen ganzen

rotkäppchen

[Musik]

sie liebt es ihre großmutter die auf der

anderen seite des waldes runde zu

besuchen und seine zu verbringen und

eine knie

[Musik]

eines tages kam der holzfäller der im

wald lädt zum haus von rotkäppchen

kommen zu sagen dass ihre großmutter

kreise hätten die mutter dies hörte

bereitete eine medizin aus verschiedenen

kräutern zu und rief das rotkäppchen zu

sich mein liebling ich habe eine medizin

und eine gesunde mahlzeit aus gemüse für

großmutter zubereitet

bitte bringt beides zuvor zu ihr

bitte bleib auf dem weg lauf nicht herum

und sprich nicht mit fremden

jan o ich kenne sie großmutter so sehr

bitte legt alles meinem gott ich werde

sofort zu gehen

vergiss nicht hier zu sagen dass wir sie

lieben

okay man natürlich sagen

so machte sich das rotkäppchen sofort

auf den weg

es war ein sonniger morgen die

schmetterlinge flogen herum

sie sang und tanzte mit den

schmetterling auf ihrem weg zum haus der

großmutter die vögel fangen im wald sie

hebt den korb mit den essen und medizin

in ihre mutter ihr gegeben hatte fest in

der hand

[Musik]

durch die vielen wunderschönen blumen um

sie herum war das rotkäppchen so

abgelenkt dass sie die warnung ihrer

mutter vergaß sie verlief den weg und

ging in den wald hinein was wir von der

schönen blumen ich sollte recht finden

und ein strauß binden groß moderiert sie

lieben

während sie die blumen pflückte merkte

sie nicht dass sie den vater ließ und

immer tiefer in den wald hinein gingen

[Musik]

diese sind schön

die sind noch viel schöner

dieses licht besser

[Musik]

nein ich habe nicht mehr laufen als sie

versuchte den weg zurück zu finden

erschien plötzlich vor ihr ein riesiger

dolch rotkäppchen erschrak so sehr dass

sie aufschrieb und die korb auf den

boden fiel

bist du so ein kleines mädchen wie heißt

du du bist so süß

die leute nennen mich rotkäppchen ich

bin in meiner kranken großmutter medizin

essen und schöne duftende blumen

du brauchst keine angst vor mir zu haben

ich bin kein böser wolf schau du hast

einen korb fallen gelassen

ich möchte dir nur helfen

tatsächlich aber dachte da wolf an das

essen im korb

er dachte dass er nie wieder hungrig

sein würde wenn er auch noch das essen

in großmutters haus hätte er freundete

sich mit rotkäppchen an damit er sie

herein leben konnte er war so ein

gerissener wolf dankeschön dass sie mir

geholfen haben das war sehr freundlich

von ihnen aber ich muss mich beeilen

meine großmutter erwartet mich das ist

so krank ist muss ich jetzt medizin und

das essen bringen sonst wird es hier

nicht besser gehen

ist das haus seiner großmutter weit

entfernt

es ist hier gleich in der nähe es ist

ein kleines häuschen zwischen den

dichten bäumen

na da kann sehr weiter blumenpflücken

kleines mädchen ich freue mich dass wir

uns kennengelernt haben pass auf dich

auf

[Musik]

mein akku ist leer

komm schon gerade das spiel jetzt

herunter und spiele für mich weiter

bestehende erfahren hatte wohl das haus

der großmutter war rannte er den

kürzesten weg zum hausmeister wolf an

die tür klopfte fragte die alte dame von

drinnen

wer ist da mein liebes enkelkind bist du

willst ja ich bin ist großmutter

ich habe dir medizin und essen

mitgebracht die tür ist offen lieblingen

du kannst hereinkommen

[Musik]

fröhlich platzte der wolf herein

schnappte sich die großmutter und

sperrte sie in eine kiste im schrank

fand er die kleidung der us mutter erzog

sie an setzte sich ihren mut und ihre

brille auf dann legt er sich in ihr bett

und deckte sich zu so wartet er auf das

rotkäppchen rotkäppchen gehen der

zwischenzeit bemerkte dass er sich

verlaufen hatte fing an zu weinen

[Musik]

warum habe ich nur nicht auf meine

mutter gehört sie hat mir gesagt ich

soll auf dem weg bleibt

[Musik]

ein lehrer der im wald war hörte das

mädchen weinen und kann zu ihr du

brauchst nicht weinen ich habe mich im

wald verlaufen als ich die blumen

gepflückt habe meine großmutter ist

krank ich soll hier medizin bringen

es ist sehr gefährlich alleine im wald

herum zu laufen habe keine angst ich

werde dich auf deinem weg begleiten

herzlichen dank

darf ich dich etwas fragen hast du einen

wolf in der gegend gesehen ja vor ein

paar minuten war hier bei mir

er fragte mich wann das haus meine

großmutter sei er kannte das träumen

verspannt oh mein gott wir müssen uns

bei allen wir müssen ihn stoppen bevor

er seiner großmutter was antut

sie rammten schnell zum haus als das

kleine mädchen an die tür klopfte beamte

der wolf die stimme der großmutter nach

und fragte während der tür sei mein

liebster enkelkind ich habe dich

erwartet die tür ist offen

du kannst hier reinkommen

rotkäppchen erkannte ihre stimme nicht

dachte aber dass dies in ihrer krankheit

lag

in ordnung jetzt bist du sicher im haus

seiner großmutter

ich gehe zurück in den wald und werde

den wolf jagen vergiss nicht ich bin

immer in der nähe

[Musik]

rotkäppchen die hinein und setzt er sich

ins bett

nahe beim wolf und fragte warum es so

dunkel drinnen war der wolf hatte die

vorhänge zugezogen

rotkäppchen war so überrascht dass ich

ihre großmutter durch die krankheit so

verändert hatte

großmutter was hast du nur für große

ohren damit sie sich besser hören kann

liebling großmutter was hast du nur für

große augen

damit ich dich besser sehen kann

großmutter was hast du nur für große

hände damit richtig bezahlt rücken kann

mein liebes kind und deine zähne

was hast du für scharfe zähne damit ich

das was du mitgebracht das besser essen

kann die richtige stimmung heute leicht

das ist die stimme von rund wie im wald

begegnet war

die bilder der sich nicht weit entfernt

hatte dreht herum und ungefähres haus

dem wolf mit anderen waldstück auf den

kopf sodass der neue protection losließ

der jäger hat den wolf hoch fesselte ihn

fest und trug ihn weit hinaus in den

wald

böser wolf jetzt habe ich dich nun ist

der wald frei von dir ja egal rettete

die großmutter und befreite sie aus der

kiste rotkäppchen das eine möchte ich

dir mit auf den weg geben mir sagte nie

die warnungen deiner mutter dies alles

ist nur aus diesem grund passiert

[Musik]

die ersten mal gemeinsam mit dem jäger

der ihnen das leben gerettet hatte die

großmutter nahmen ihre medizin und

fingen an sich besser zu fühlen

rotkäppchen rannte nach hause bevor es

dunkel wurde

[Musik]

wie wird nie mehr die warnungen ihrer

mutter missachten

[Musik]

hallo leute

[Musik]

der wolf hat uns in luftballons

eingesperrt

[Musik]

drückt hier und hier auf eurem handy

oder tablet lade das spiel herunter um

uns zu retten

wir warten

hallo leute abonnieren sie unseren kanal

kontos sein und schauen sie sich die

beliebtesten märchen kinderlieder und

zeichentrickfilme an

vergessen sie nicht auf das locken

symbol zu klicken um benachrichtigungen

von und zu erhalten

[Musik]

[Applaus]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Rotkäppchen (NEU) | KONDOSAN Deutsch - Märchen für Kinder | Gute Nacht Geschichte Petit Chaperon Rouge|||allemand|contes||enfants||| Little Red Riding Hood||KONDOSAN||||||| Little Red Riding Hood (NEW) | KONDOSAN German - Fairy Tales for Children | Good Night Story Caperucita Roja (NUEVO) | KONDOSAN Alemán - Cuentos infantiles | Cuento de buenas noches Le petit chaperon rouge (NOUVEAU) | KONDOSAN Français - Contes pour enfants | Histoire pour passer une bonne nuit Cappuccetto Rosso (NUOVO) | KONDOSAN Tedesco - Fiabe per bambini | Storia della buona notte 赤ずきんちゃん(NEW)|近藤さん ドイツ童話|おやすみものがたり 빨간 망토 (신규) | 콘도산 독일어 - 어린이를 위한 동화 | 굿나잇 스토리 Raudonkepuraitė (NAUJIENA) | KONDOSAN German - Fairy Tales for Children | Good Night Story Roodkapje (NIEUW) | KONDOSAN Duits - Sprookjes voor kinderen | Goedenacht verhaal Chapeuzinho Vermelho (NOVO) | KONDOSAN Alemão - Contos de fadas para crianças | História de boa noite Красная Шапочка (NEW) | KONDOSAN German - Сказки для детей | Сказка на добрую ночь Kırmızı Başlıklı Kız (YENİ) | KONDOSAN Almanca - Çocuk Masalları | İyi Geceler Masalı Червона Шапочка (НОВИНКА) | KONDOSAN Німецька мова - Казки для дітей | Історія на добраніч 小红帽(新) | KONDOSAN 德语- 儿童童话|晚安故事 小红帽(新) | KONDOSAN 德语 - 儿童童话故事 | 晚安故事

kompass an compass| compass on compas allumé

es war einmal There was once il était une fois

ein kleines mädchen das lebt mit ihrer a little girl who lives with her une petite fille qui vivait avec sa 一緒に暮らす少女

mutter in einem dorf in der nähe |||village||| mother in a village nearby

gefeiert celebrated fêtée

ihre großmutter hatte für sie eine her grandmother had one for her sa grand-mère lui avait cousu une

rotkäppchen genäht das liebte sie so |||aimait|| little red riding hood|sewed|||| Little Red Riding Hood sewn she loved that petite capuche rouge qu'elle aimait tant

sehr dass jetzt überall hinter wohin sie |||everywhere||where| very much that now everywhere behind where they très que maintenant partout derrière où ils

auch den also the aussi le

darum nannten sie einen ganzen so|called||| therefore they called a whole c'est pourquoi ils ont appelé un entier

rotkäppchen Little Red Riding Hood

[Musik]

sie liebt es ihre großmutter die auf der |loves|||||| she loves her grandmother on the Elle aime sa grand-mère qui est sur la

anderen seite des waldes runde zu ||||round| other side of the forest round too

besuchen und seine zu verbringen und visit||||spend| visit and its to spend and

eine knie |knee a knee

[Musik]

eines tages kam der holzfäller der im ||||le bûcheron|| ||||woodcutter||in one day the lumberjack came

wald lädt zum haus von rotkäppchen |invite|||| |invites||||

kommen zu sagen dass ihre großmutter

kreise hätten die mutter dies hörte circles|would|||| circles would have heard the mother les cercles auraient entendu la mère

bereitete eine medizin aus verschiedenen prepared||medicine|| préparait une médecine à partir de différentes

kräutern zu und rief das rotkäppchen zu herbs|||called||| herbes et appela le petit chaperon rouge

sich mein liebling ich habe eine medizin

und eine gesunde mahlzeit aus gemüse für ||healthy|meal||vegetables|

großmutter zubereitet |prepared

bitte bringt beides zuvor zu ihr ||both|previously|| s'il vous plaît, apportez les deux à elle d'abord

bitte bleib auf dem weg lauf nicht herum |||||en courant|| |||||run|| s'il vous plaît, reste sur le chemin, ne cours pas partout

und sprich nicht mit fremden |and speak||with|strangers et ne parle pas avec des étrangers

jan o ich kenne sie großmutter so sehr |||know||||

bitte legt alles meinem gott ich werde |put||||| please put everything to my god i will s'il vous plaît, mettez tout entre les mains de mon dieu, je vais

sofort zu gehen partir tout de suite

vergiss nicht hier zu sagen dass wir sie forget||||||| n'oubliez pas de dire ici que nous les

lieben

okay man natürlich sagen

so machte sich das rotkäppchen sofort

auf den weg

es war ein sonniger morgen die

schmetterlinge flogen herum

sie sang und tanzte mit den она|||||

schmetterling auf ihrem weg zum haus der butterfly||||||

großmutter die vögel fangen im wald sie |||catch||| grandmother the birds catch them in the forest

hebt den korb mit den essen und medizin lifts||basket||||| prenez le panier avec la nourriture et les médicaments

in ihre mutter ihr gegeben hatte fest in ||||given||firm| que votre mère avait solidement donné à

der hand la main

[Musik]

durch die vielen wunderschönen blumen um |||magnifiques|| through|||||

sie herum war das rotkäppchen so

abgelenkt dass sie die warnung ihrer distracted|||||

mutter vergaß sie verlief den weg und |||the path|||

ging in den wald hinein was wir von der ||||dans le||||

schönen blumen ich sollte recht finden

und ein strauß binden groß moderiert sie ||bouquet|||| and bind a large bouquet moderates them

lieben

während sie die blumen pflückte merkte |||||noticed

sie nicht dass sie den vater ließ und

immer tiefer in den wald hinein gingen |deeper|||||

[Musik]

diese sind schön

die sind noch viel schöner

dieses licht besser this light better

[Musik] [Music]

nein ich habe nicht mehr laufen als sie no, I haven't run more than she has

versuchte den weg zurück zu finden tried||||| tried to find the way back

erschien plötzlich vor ihr ein riesiger apparut||||| appeared|||||huge a giant appeared suddenly before her

dolch rotkäppchen erschrak so sehr dass dagger||was startled||| little red riding hood was so shocked that

sie aufschrieb und die korb auf den |wrote||||| she wrote it down and the basket on the

boden fiel

bist du so ein kleines mädchen wie heißt

du du bist so süß

die leute nennen mich rotkäppchen ich

bin in meiner kranken großmutter medizin |||sick||

essen und schöne duftende blumen |||parfumées| |||fragrant|

du brauchst keine angst vor mir zu haben ||no||||| you don't need to be afraid of me

ich bin kein böser wolf schau du hast

einen korb fallen gelassen |basket||

ich möchte dir nur helfen

tatsächlich aber dachte da wolf an das actually||||||

essen im korb ||basket

er dachte dass er nie wieder hungrig

sein würde wenn er auch noch das essen

in großmutters haus hätte er freundete |||had||made friends dans la maison de grand-mère, il aurait des amis

sich mit rotkäppchen an damit er sie pour être avec le petit chaperon rouge afin qu'il puisse

herein leben konnte er war so ein vivre ici, il était tellement un

gerissener wolf dankeschön dass sie mir conniving||||| cunning wolf thank you for telling me

geholfen haben das war sehr freundlich helped||||| avoir aidé c'était très gentil

von ihnen aber ich muss mich beeilen ||||||hurry d'eux mais je dois me dépêcher

meine großmutter erwartet mich das ist ||waits||| ma grand-mère m'attend c'est

so krank ist muss ich jetzt medizin und

das essen bringen sonst wird es hier

nicht besser gehen

ist das haus seiner großmutter weit

entfernt removed

es ist hier gleich in der nähe es ist c'est tout proche d'ici

ein kleines häuschen zwischen den ||maisonnettes|| une petite maison entre les

dichten bäumen dense| arbres denses

na da kann sehr weiter blumenpflücken ||||encore| ||||continue|pick flowers

kleines mädchen ich freue mich dass wir petite fille, je suis heureux que nous

uns kennengelernt haben pass auf dich |nous avons rencontré|||| |||met|| nous soyons rencontrés, prends soin de toi

auf de toi

[Musik]

mein akku ist leer |battery||

komm schon gerade das spiel jetzt ||play||| Allez, le jeu est maintenant en cours

herunter und spiele für mich weiter down||||| Descends et joue pour moi

bestehende erfahren hatte wohl das haus existing|experienced||probably||house Il semble que la maison ait déjà été expérimentée

der großmutter war rannte er den

kürzesten weg zum hausmeister wolf an |||caretaker||

die tür klopfte fragte die alte dame von ||knocked|||||

drinnen inside

wer ist da mein liebes enkelkind bist du ||||dear|||

willst ja ich bin ist großmutter tu veux oui je suis grand-mère

ich habe dir medizin und essen je t'ai apporté des médicaments et de la nourriture

mitgebracht die tür ist offen lieblingen |||||darling la porte est ouverte mes chéris

du kannst hereinkommen ||entrer ici ||come in

[Musik]

fröhlich platzte der wolf herein |burst||| le loup entra joyeusement

schnappte sich die großmutter und grabbed|||| attrapa la grand-mère et

sperrte sie in eine kiste im schrank locked||||box|| l'enferma dans une boîte dans l'armoire

fand er die kleidung der us mutter erzog |||||his||raised he found the clothes of the us mother brought up

sie an setzte sich ihren mut und ihre ||elle mit courage||||| ||set|||courage|| elle prit son courage et sa

brille auf dann legt er sich in ihr bett glasses|||puts||himself||| lumière sur elle, puis il se met dans son lit

und deckte sich zu so wartet er auf das |covered||to||||| et se couvre, alors il attend cela

rotkäppchen rotkäppchen gehen der petite fille rouge|||

zwischenzeit bemerkte dass er sich in the meantime|noticed|||

verlaufen hatte fing an zu weinen s'est mis||||| run|||||cry

[Musik]

warum habe ich nur nicht auf meine

mutter gehört sie hat mir gesagt ich |belongs||||| maman appartient, elle m'a dit que je

soll auf dem weg bleibt devrais rester sur le chemin

[Musik] [Musique]

ein lehrer der im wald war hörte das un enseignant qui était dans la forêt a entendu ça

mädchen weinen und kann zu ihr du la fille pleurer et peut lui dire tu

brauchst nicht weinen ich habe mich im n'as pas besoin de pleurer je me suis déjà

wald verlaufen als ich die blumen |got lost|||| je me suis perdu dans la forêt en cueillant les fleurs

gepflückt habe meine großmutter ist cueillie|||| ma grand-mère est malade

krank ich soll hier medizin bringen je dois apporter des médicaments ici

es ist sehr gefährlich alleine im wald il est très dangereux de se promener seul dans la forêt

herum zu laufen habe keine angst ich je n'ai pas peur de me promener

werde dich auf deinem weg begleiten |||||accompany je te accompagnerai sur ton chemin

herzlichen dank heartfelt|

darf ich dich etwas fragen hast du einen may i ask you something do you have one

wolf in der gegend gesehen ja vor ein |||area|||| wolf seen in the area yes before a

paar minuten war hier bei mir was here with me for a few minutes

er fragte mich wann das haus meine il m'a demandé quand la maison de ma grand-mère était

großmutter sei er kannte das träumen |||knew|| il connaissait le rêve

verspannt oh mein gott wir müssen uns strained|||||| tendu oh mon dieu nous devons nous

bei allen wir müssen ihn stoppen bevor à tous, nous devons l'arrêter avant que

er seiner großmutter was antut ||||doing il fait du mal à sa grand-mère

sie rammten schnell zum haus als das |rammed||||| ils se sont rapidement dirigés vers la maison quand la

kleine mädchen an die tür klopfte beamte ||||||officer Little girls knocked on the door officials petite fille frappa à la porte des officiers

der wolf die stimme der großmutter nach |||voix|||

und fragte während der tür sei mein и|||||| et a demandé pendant que la porte était mon

liebster enkelkind ich habe dich mon cher petit-enfant, je t'ai

erwartet die tür ist offen expects|||| attendu, la porte est ouverte

du kannst hier reinkommen |||entrer ici |||come in tu peux entrer ici

rotkäppchen erkannte ihre stimme nicht |recognized||| petit chaperon rouge ne reconnaissait pas sa voix

dachte aber dass dies in ihrer krankheit mais pensait que c'était à cause de sa maladie

lag lay retard

in ordnung jetzt bist du sicher im haus alright now you're safe in the house c'est en ordre, maintenant tu es en sécurité dans la maison

seiner großmutter his grandmother de sa grand-mère

ich gehe zurück in den wald und werde i go back to the forest and i will

den wolf jagen vergiss nicht ich bin |||n'oublie pas||| hunt the wolf don't forget i am chasser le loup n'oublie pas je suis

immer in der nähe toujours à proximité

[Musik] [Musique]

rotkäppchen die hinein und setzt er sich ||dedans|||| Petit Chaperon Rouge, elle entre et il s'assoit

ins bett dans le lit

nahe beim wolf und fragte warum es so near||||||| near the wolf and asked why it was like that près du loup et demanda pourquoi c'était ainsi

dunkel drinnen war der wolf hatte die

vorhänge zugezogen |задвинуты les rideaux| curtains|drawn

rotkäppchen war so überrascht dass ich little red riding hood|||surprised||

ihre großmutter durch die krankheit so

verändert hatte changed|

großmutter was hast du nur für große

ohren damit sie sich besser hören kann ears|||||| oreilles pour qu'elle puisse mieux s'entendre

liebling großmutter was hast du nur für chérie grand-mère qu'as-tu donc pour

große augen grands yeux

damit ich dich besser sehen kann

großmutter was hast du nur für große

hände damit richtig bezahlt rücken kann |so that|||move| hands so properly paid can move

mein liebes kind und deine zähne

was hast du für scharfe zähne damit ich ||||sharp||| qu'as-tu comme dents aiguisées pour que je

das was du mitgebracht das besser essen ce que tu as apporté, pour mieux manger

kann die richtige stimmung heute leicht |||mood||easily can easily find the right mood today peux avoir la bonne ambiance aujourd'hui facilement

das ist die stimme von rund wie im wald that is the voice of round as in the forest c'est la voix de l'entourage comme dans la forêt

begegnet war rencontré| encountered| rencontré était

die bilder der sich nicht weit entfernt ||||||from the images of not far away les images de lui qui n'est pas loin

hatte dreht herum und ungefähres haus |turned|||rough| had turns around and approximate house avait tourné et une maison approximative

dem wolf mit anderen waldstück auf den ||||forest|| au loup avec un autre morceau de forêt

kopf sodass der neue protection losließ |||||se détache |so that|||protection|released head so that the new protection let go tête de sorte que la nouvelle protection se desserra

der jäger hat den wolf hoch fesselte ihn ||||||attaché| |hunter|||||| le chasseur a hautement ligoté le loup

fest und trug ihn weit hinaus in den party||carried|||out|| solidement et l'a porté loin dans le

wald bois

böser wolf jetzt habe ich dich nun ist

der wald frei von dir ja egal rettete |||||||rescued

die großmutter und befreite sie aus der

kiste rotkäppchen das eine möchte ich box|||||

dir mit auf den weg geben mir sagte nie

die warnungen deiner mutter dies alles

ist nur aus diesem grund passiert ||||reason|

[Musik]

die ersten mal gemeinsam mit dem jäger ||||||chasseur ||||||hunter the first time together with the hunter la première fois ensemble avec le chasseur

der ihnen das leben gerettet hatte die ||||saved|| who had saved their lives qui leur avait sauvé la vie

großmutter nahmen ihre medizin und |took||| la grand-mère a pris son médicament et

fingen an sich besser zu fühlen began|||||

rotkäppchen rannte nach hause bevor es

dunkel wurde

[Musik]

wie wird nie mehr die warnungen ihrer

mutter missachten |disobey

[Musik]

hallo leute

[Musik]

der wolf hat uns in luftballons |||||balloons

eingesperrt locked in

[Musik]

drückt hier und hier auf eurem handy press|||||your|

oder tablet lade das spiel herunter um |tablet||||down|

uns zu retten ||save

wir warten

hallo leute abonnieren sie unseren kanal ||subscribe|||

kontos sein und schauen sie sich die account||||||

beliebtesten märchen kinderlieder und

zeichentrickfilme an animated films|

vergessen sie nicht auf das locken |||||lure

symbol zu klicken um benachrichtigungen

von und zu erhalten |||receive

[Musik]

[Applaus] applause