Gulf Arabic - اعتراف
||confession
||itiraf
Gulf Arabic - اعتراف
Golfarabisch – Geständnis
Αραβικός Κόλπος - Εξομολόγηση
Árabe del Golfo - confesión
Arabe du Golfe - confession
Golfo arabo - confessione
Golf-Arabisch - Bekentenis
Árabe do Golfo - confissão
Арабский залив – исповедь
Gulf Arabic - bekännelse
Перська арабська мова - сповідь
海湾阿拉伯语 - 忏悔
海灣阿拉伯語 - 懺悔
Gulf Arabic - Confession
Körfez Arapçası - İtiraf
المحقق : اِگعد يا صگر.
the investigator|sit|O|
dedektif|otur|ey|
المحقق: اِگعد يا صگر.
Investigator: Sit down, little one.
Soruşturmacı: Otur, küçük.
صگر: حاضر سيدي.
Sager|present|my sir
حاضر||efendim
صگر: حاضر سيدي.
Little one: Yes, sir.
Küçük: Hazırım efendim.
المحقق: الشرطة يابوك دايرة مكافحة الارهاب لانك تخطط لعملية انتحارية في المجمع اللتجاري.
The investigator|The police|I swear to you|are going to|counter|terrorism|because you|plan|for an operation|suicide|in|the mall|commercial
dedektif|polis|senin|birim|karşı|terör|çünkü|planlıyorsun|bir|intihar|de|alışveriş|merkezi
Investigator: The police are here to investigate you because you are planning a suicide operation in the shopping mall.
Soruşturmacı: Polis, alışveriş merkezinde intihar saldırısı planladığın için seni terörle mücadele dairesine çağırıyor.
انا راح أحقغ معاك وابيك تعاون معاي.
I|will|achieve|with you|and I want you|to cooperate|with me
ben|gideceğim|başarılı olacağım|seninle|ve senden|yardım|bana
I will interrogate you and I want you to cooperate with me.
Seninle işbirliği yapacağım.
صگر : سيدي راح أعترف إلك بكل شي.
I swear|my master|will|confess|to you|with everything|thing
|efendim|gidecek|itiraf|sana|her|şey
Sager: Sir, I will confess everything to you.
Söyleyici: Efendim, her şeyi itiraf edeceğim.
المحقق : ويش هو اسمك الكامل؟
the investigator|what|is|your name|full
dedektif|ne|senin|adın|tam
Investigator: What is your full name?
Soruşturmacı: Tam adın nedir?
صگر: صگر مشاري المزعل.
Sager||Mishari|Al-Muzail
||Müşari|El-Muzail
Sager: Sager Mishari Al-Muzail.
Söyleyici: Söyleyici Müşari El-Muzal.
المحقق: أشگد عمرك؟
the investigator|how old|are you
dedektif|kaç|yaşın
Investigator: How old are you?
Müfettiş: Kaç yaşındasın?
صگر: عمري ثمنطعش سنة.
|my age|eighteen|years
|yaşım|on sekiz|yıl
Sager: I am eighteen years old.
Çocuk: On sekiz yaşındayım.
المحقق: شنو شقلك؟
the investigator|what|happened to you
dedektif|ne|dedi
Investigator: What did you say?
Müfettiş: Ne diyorsun?
صگر: انا طالب وما شقال.
I am|I|student|and not|working
|ben|öğrenci|ve|çalışkan
Saqr: I am a student and I didn't say anything.
Çocuk: Ben bir öğrenciyim ve çalışmıyorum.
المحقق: وين تسكن؟
The investigator|where|do you live
dedektif|nerede|yaşıyorsun
Investigator: Where do you live?
Soruşturmacı: Nerede yaşıyorsun?
صگر: أسكن ببيت أهلي بجليب الشيوخ.
|in my parents' house|in|my family|in Jleeb|Al-Shuyukh
|oturuyorum|evde|ailem|Jleib|Şuyuh
Saqr: I live in my family's house in Jleeb Al-Shuyoukh.
Söğüt: Jleib Al-Shuyukh'taki ailemin evinde yaşıyorum.
المحقق: شنو أسم المنظمة الارهابية اِللي تنتمي اِلها؟
The investigator|What|is the name of|organization|terrorist|that|belongs|to it
soruşturmacı|ne|isim|örgüt|terörist|ki|ait|ona
Investigator: What is the name of the terrorist organization you belong to?
Soruşturmacı: Hangi terör örgütüne üye olduğunu söylüyorsun?
صگر: انا ما أنتمي لمنظمة اِرهابية، رفيجي مطلگ ينتمي لداعش.
I swear|I|not|belong|to an organization|terrorist|my friend|divorced|belongs|to ISIS
|ben|değil|aitim|bir örgüte|terörist|arkadaşım|evli|ait|IŞİD'e
Sager: I do not belong to a terrorist organization, my friend Matalq belongs to ISIS.
Söğüt: Ben terör örgütüne üye değilim, arkadaşım ise IŞİD'e üye.
المحقق: وين چنت رايح لمن أعتغلوک ومنو چان وياك؟
the investigator|where|you were|going|when|they kidnapped you||was|with you
soruşturmacı|nerede|sen|gidiyordun|kime|seni kaçırdılar||vardı|yanında
Investigator: Where were you going when they abducted you and who was with you?
Soruşturmacı: Nereye gidiyordun seni kaçırdıklarında ve kimleydin?
صگر: انا چنت رايح للسوگ ويا نايف.
I swear|I|was|going|to the market|with|Naif
ben||dün|gideceğim|pazara|ile|Nayif
Sager: I was going to the market with Naif.
Sıgar: Ben Naif ile pazara gidiyordum.
المحقق: منو نايف؟
The investigator|Who|Naif
dedektif|kim|Naif
Investigator: Who is Naif?
Soruşturmacı: Naif kim?
صگر: نايف هو ولد عم رفيجي مطلگ.
small|Naif|he|son|uncle|my friend|married
|Nayif|o|erkek|amca|arkadaşım|bekar
Sager: Naif is the cousin of my friend Matalq.
Sıgar: Naif, arkadaşımın boşanmış kuzeni.
المحقق : اِلمن هذا الحزام الناسف اللي چان عندك لمن اِعتغلناك؟
The investigator|to whom|this|belt|explosive|that|was|with you|when|we arrested you
soruşturmacı|kime|bu|kemer|bombalı|ki|vardı|senin|ne zaman|tutukladık
Investigator: Whose explosive belt was it that you had when we arrested you?
Soruşturmacı: Bu patlayıcı kemer senin miydi, seni yakaladığımızda?
صگر: مو مالي، مال نايف. انا ما ابي أفجر روحي.
small|not|mine|property|Naif|I|not|want|blow up|myself
|değil|benim değil|mal|Nayef|ben|değil|istiyorum|patlatmak|ruhum
Sager: It's not mine, it's Nayef's. I don't want to blow myself up.
Sıgar: Hayır, benim değil, Nayif'in. Ben kendimi patlatmak istemiyorum.
هو حطه بشنطة الظهر وگال لي شيلها معاك وعطنياها من ندش المول.
He|put it|in the bag|backpack|and said|to me|carry it|with you|and he gave it to us|when|we enter|the mall
o|koydu|çantaya|sırt|dedi|bana|al|seninle|ve bize verdi|dan|girdiğimiz|alışveriş merkezi
He put it in the backpack and told me to take it with me and give it to him when we enter the mall.
O bunu sırt çantasına koydu ve bana, "Bunu yanına al, alışveriş merkezine girdiğimizde ver" dedi.
المحقق: صگر اِنت متهم بقضية اِرهاب والحين راح تروح لمعتغل خاص بالارهابيين واعداء الدولة.
The investigator||you|accused|in a case|terrorism|and now|will|go|to a detention center|specific|for terrorists|and enemies|of the state
soruşturmacı||sen|suçlu|bir davada|terör|şimdi|gideceksin|gideceksin|bir hapishaneye|özel|teröristlere|düşmanlar|devlet
Investigator: Sager, you are accused of terrorism and now you will be taken to a facility for terrorists and enemies of the state.
Soruşturmacı: Sıgar, sen terör suçlamasıyla suçlusun ve şimdi teröristler ve devlet düşmanları için özel bir gözaltı merkezine gideceksin.
وبعدين راح نحولك للمحكمة.
and then|will|transfer you|to the court
sonra|gideceğiz|seni yönlendireceğiz|mahkemeye
Then we will transfer you to court.
Sonra seni mahkemeye sevk edeceğiz.
صگر: سيدي بس انا مو اِرهابي نايف هو السبب.
Sigr|my sir|but|I|not|terrorist|Naif|he|the reason
|efendim|ama|ben|değil|terörist|Naif|o|sebep
Saqr: Sir, but I am not a terrorist, Naif is the reason.
Sıgar: Efendim ama ben terörist değilim, Naif sebep.
المحقق: اِي راح نحگگ وياه.
the investigator|yes|will|interrogate|with him
dedektif|evet|gideceğiz|soruşturacağız|onunla
The investigator: Yes, we will talk to him.
Soruşturmacı: Evet, onunla konuşacağız.
صگر: حاضر سيدي.
Sager|present|my sir
Sıgar|hazır|efendim
Saqr: Present, sir.
Sıgar: Tamam efendim.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53
en:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=35 err=0.00%) translation(all=28 err=0.00%) cwt(all=181 err=9.39%)