الحسن ابن الهيثم البصري ٢/٣
Al-Hasan Ibn Al-Haytham Al-Basri 2/3
Al-Hasan Ibn Al-Haytham Al-Basri 2/3
تفرغ الحسن ابن الهيثم لتحصيل العلم والمعرفة
Al Hasan Ibn Al Haytham Part 2
وتوصل إلى العديد من النظريات العلمية
Al Hasan Ibn Al haytham dedicated himself to learn science and gain knowledge
ووضع مؤلفات ورسائل وأبحاث
He came up with many scientific theories
وبدأ اسمه يلمع بين علماء عصره
And he wrote books, treatises and researches
ووصلت شهرته إلى مصر
He started to shine among other scientists in his age
فسمع به الخليفة الفاطمي الحاكم بأمر الله
His fame has reached Egypt
يبدو مما تقوله عنه أيها الوزير أنه عالم مهم!
And so the Fatimii Caliph, "Al Hakim Biamri Allah" heard of him *P.S: The title of the caliph is literally translated as: "The Ruler by the commands of Allah"
بالتأكيد يا مولاي، وهو زيادة على ذلك يتمنى القدوم الى مصر
I can tell from your description of him that he's an eminent scientist, Minister
وما الذي أدراك؟
Of course he is, Your Majesty! Moreover, he wishes to come to Egypt.
ألم أخبرك أنني قابلته يا مولاي، وقد دار بيننا حوار طويل؟
How do you know that?
أنت إذا متخصص في الهندسة يا ابن الهيثم!
Didn't I tell you that I've met him and we engaged in a long conversation, Your Majesty?
الهندسة هي فرع من العلوم التي توصلت فيها إلى نظريات مهمة
Engineering is the branch of science in which important theories have been developed
ولكنني بالطبع أحاول البحث في كل فروع المعرفة والعلم
Engineering is one the branches of science, in which I've came up with important theories
وهل يمكن للهندسة أن تخدم الناس؟
But of course I try to research all the fields of knowledge and sciences
بالطبع! البناء مثلًا يعتمد على الهندسة والحساب
Can engineering serve the public interest?
الفلك، الملاحة، كلها أمورٌ حياتية تعتمد في جزء مهم منها على الهندسة
Certainly! For example, architecture is based on engineering and mathematics
أعانك الله ووفقك
Astronomy and navigation, all of these are mundane matters that critical parts of them are based on engineering
لتفيدنا بعلمك يا ابن الهيثم
May Allah aid you, and grant you success
قلت لي إنك وزير الحاكم بأمر الله، أليس كذالك؟
so that you can use your knowledge to benefit us, Ibn Al Haitham
بلى، ولم أرغب في أن أمر بالشام دون أن أراك
You told me that you are the minister of "Al Hakim Biamri Allah", aren't you?
أتعرف أيها الوزير
Yes, I didn't want to go to The Levant without meeting you
لو كنت بمصر، لعملت في نيلها عملا يحصل به النفع في كل حالة من حالاته
Do you know, O Minister...
عندما يزيد ماؤه ويفيض، وعندما يجف وينقص
If I were in Egypt, I would do something to the Nile that would bring many benefits in all of its conditions
كلام رائع!
when its water rises and floods and when it dries and drawdown
سأحرص على أن أبلغ الخليفة بذلك
That's wonderful!
وما هو هذا العمل؟
I'll make sure to tell the caliph about it
لم يفصح لي يا مولاي عما يفكر فيه
What is this thing that he wants to do?
ولكن أعتقد أنه أمر مهم، لذا أبلغتك بما دار بيننا
He didn't tell me what he was thinking, Your Majesty
حسنًا، حسنًا، فلتنطلق قافلةٌ غدًا إلى الشام
but I believe that this is a serious matter, that's why I'm telling you about our conversation
وليأتوا بالحسن ابن الهيثم إلى هنا، إلى مصر
Alright! Alright! Make a caravan set off to The Levant tomorrow
إن كان يتمنى أن يساعدنا في السيطرة على ماء النيل
and ask them to bring "Al Hasan Ibn Al Haytham" here to Egypt
الذي يفيض حينًا ويجف حينًا
If he wishes to help us to control the water of the Nile
فلنعطه الفرصة في ذلك
that sometimes floods, while other times dries
سافر الحسن ابن الهيثم الى مصر
Let's give him a chance to do so!
وعندما وصل، استقبله الحاكم بأمر الله، استقبالًا مهيبًا
"Al Hasan Ibn Al Haytham" traveled to Egypt
وعامله بكرمٍ بالغ
and when he arrived, he received a cordial welcome by "Al Hakim Biamri Allah"
مرحبًا بك في مصر أيها العالم الجليل
and he treated him with great generosity
وشكرًا لك لتلبيتك الدعوة
Welcome to Egypt, Eminent Scientist!
الشكر لك يا مولاي، لأنك منحتني فرصة كهذه
Thank you for accepting my invitation!
سيكون منزلك هنا
Thank you for giving me such an opportunity, Your Majesty
وسوف يتم توفير كل ما تحتاج إليه
Everything you need will be provided
من كتب وأدوات لتساعدك في بحوثك ودراساتك
and you'll be provided with whatever you need
والأهم، لتعينك على تحقيق مشروعك
from books and tools to help you with your researches and studies
أي مشروع؟
Which project?
بلغني أنك تعرف حلًا لنهر النيل، يساعدنا على الإستفادة من النهر
What project?
سواءٌ فاض أو جف
I was told that you have a solution for the Nile river problem, that would help us to benefit from the river
هذا صحيح يا مولاي، ولكنها مجرد نظرية
whether it floods or dries
جاء الوقت كي تتأكد من صحة نظريتك
That's true, Your Majesty but it's just a theory
ها هو النيل، لقد أخترت أن يكون منزلك يطل عليه مباشرة
It's time to verify your theory
لتبدأ عملك فورًا
Here is the Nile, I chose your house to look directly on it
ما الذي يضحكك؟
so that you would start your work immediately
عفوًا يا مولاي
What are you laughing at?
لم أقصد شيئا، ولكن أنت لم تسألني ما هي نظريتي
Pardon me, Your Majesty
وما إذا كانت الإقامة هنا مفيدةً أم لا
I didn't mean to offend you, but you didn't ask me what my theory is
أليست نظريتك مرتبطةً بنهر النيل؟
and whether staying here would be useful or not
هذا صحيح يا مولاي
Isn't your theory related to the Nile river?
بالطبع ستفيدني إقامتي هنا لبعض الوقت
That's true, Your Majesty!
حتى أدرس إنخفاض وارتفاع منسوب المياه في النهر
My stay here would definitely benefit me for sometime
ولكن لابد أن أسافر إلى الجنوب لأرى على الطبيعة
so that I can study the drawdown and the rise in the river's water level
ما الذي تفكر فيه يا ابن الهيثم؟
but I have to travel to the south to see for myself
- سد - سد؟
What are you thinking about, "Ibn Al Haytham"?
نعم، سدٌ ضخم
-A dam -A dam?
يعتمد أهل مصر على الزراعة
Yes, an enormous dam
وتعتمد الزراعة على ماء النيل
The people of Egypt rely on agriculture
ولكن النيل يفيض أحيانا فيغرق الأراضي على جانبيه
and agriculture relies on the Nile water
ويجف أحيانا فيعاني المزارعون من قلة مائه
but the Nile sometimes floods and submerge the lands on its two banks
إذا قمنا ببناء سد في جنوب مصر
and other times it dries, and the farmers suffer from the lack of water
سنتمكن من التحكم فيما يأتي إلى مصر من ماء النيل
If we build a dam at the south of Egypt
عندما يفيض الماء، نحتجزه خلف السد حتى لا تغرق الحقول والقرى
When the water overflows, we hold it behind the dam so that the fields and villages do not flood
وعندما يجف نفتح السد فيتدفق ما جمعناه من ماءٍ وراءه
When the water floods, we'll keep it behind the dam to protect the fields and villages from drowning
ليزيد منسوب المياه في النهر
and when it dries, we'll open the dam and the water that we've collected behind it would gush
هذا كل ما في الأمر يا مولاي
That's all, my lord
- أنت لست عالما - ماذا؟
That's all, Your Majesty
نعم، أنت عبقري!
-You aren't a scientist -What?
كل ما تحتاجه سيكون تحت أمرك يا ابن الهيثم
Yes! You're a genius!
أتمم دراساتك وقياساتك وحساباتك هنا
You'll receive all what you need, "Ibn Al Haytham"
ثم أبلغني بالموعد الذي تفضله للسفر إلى الجنوب
Finish your studies, measurements and calculations here
كانت تلك اللحظة من أسعد اللحظات في حياة ابن الهيثم
then inform me when it would be convient for you to travel to the south
فأحلامه العلمية تقترب من التحقق
This was one of the happiest moments in "Ibn Al Haytham's" life
وهكذا، سافر ابن الهيثم إلى جنوب مصر
As he was close to achieving his scientific dreams
إلى أسوان
and this is how "Ibn Al Haytham" traveled to the south of Egypt
وهناك عاين الموقع على الطبيعة ليبدأ في التنفيذ
To "Aswan"
ولكن
and there, he investigated the region himself to start the implementation of his project
- مستحيل - ما هو المستحيل، يا سيدي؟
but...
المشروع الذي أفكر في إقامته مستحيل التحقق
-It's impossible! -What's impossible, sir?
لماذا؟
The project that I am intending to implement is impossible to fulfill
إن إقامة أيِّ بناءٍ على النيل، هو أمر صعب التحقق
Why is that?
المساحة كبيرة والماء سيكون عائقا
The construction of any structure on the Nile is indeed difficult
ألم تقم بحساباتك من قبل؟
The space is vast and the water would be a hindrance
النظرية أمر والتطبيق أمر آخر
Haven't you done your calculations before?
مازلت متأكدًا من أن نظريتي صحيحة
A theory is one thing, while implementation is an entirely different thing
- ولكن - ولكن ماذا؟
I'm still sure that my theory is valid
أليست النظرية صحيحة كما تقول؟
but.. but what?
أعتقد هذا يا مولاي
Isn't the theory valid like you're saying?
ما المانع إذًا من البدء في المشروع؟
I believe so, your majesty
إنه يحتاج الى امكانات ضخمة
What's preventing you from starting the project?
قلت لك سأوفر لك كل ما تحتاجه
It requires enormous resources
مهما حاولنا يا مولاي لن يكون الأمر سوى إضاعةٍ للوقت
I told you that I would provide you with everything that you need
النهر كبير
No matter how much we try, it will be nothing but a waste of time, Your Majesty
ربما يأتي زمن تتطور فيه أدوات البناء
The river is long
فيتمكن البناؤون من إقامة السد الذي أفكر فيه
Perhaps a time would come when construction tools become more evolved
ولكن، لن يكون من السهل بناء أي جسم على النهر في الوقت الحاضر
and builders would be able to establish the dam that I have in mind
وهل كان من الصعب بناء هذه الأهرامات منذ آلاف السنين؟
but it won't be easy to build any structure on the river at the present time
إن بناءها سر هندسي يا مولاي، ولذا فهي معجزه معمارية
Was it difficult to build those pyramids thousands of years ago?
ألا ترغب بصنع معجزة معمارية خاصة بك أنت أيضا؟
Its construction is an engineering mystery, Your Majesty That's why it is an agricultural miracle
كنت أتمنى يا مولاي
Don't you want to build an agricultural miracle of your own as well?
ولكنني أعرف أن المحاولة ستفشل
I wish I could, Your Majesty
وأنا أيضا كنت أتمنى
but I know that this attempt is going to fail
كنت أتمنى أن يخلد التاريخ اسمي بهذا البناء
I got my hopes up as well
ولكن سوف أجد طرقًا أخرى لتخليد اسمي
I got my hopes up that I would be immortalized in the history books because of this construction
والآن يمكنك الانصراف يا ابن الهيثم
هل أجهز نفسي للعودة إلى الشام، ومغادرة مصر يا مولاي؟
You may leave now, Ibn Al Haytham
لا، بل ستظل معنا هنا أيها العالم الكبير
Shall I prepare myself to leave Egypt and return to the Levant, Your Majesty?
فنحن مازلنا نريد الاستفادة منك
No, you are staying with us here, Great Scientist
!شكرا! شكرا يا مولاي
As we still need to reap the benefit of your knowledge
أدرك ابن الهيثم أن قرار الحاكم بأمر الله بإبقاءه في مصر هو عِقابٌ لا مكافأة
فقد أسند إليه الخليفة مهام إدارية
"Ibn Al Haytham" realized that the ruler's decision of keeping him in Egypt was a punishment and not a reward
في دواوين الدولة
As the cliph has assigned him to administrative work
ولم يكن العالم مستعدًا لمثل هذا العمل
in the ministries of the country
فقد كان يستغرق وقتا طويلا، ولم يعد يقوى على مواصلة البحث العلمي
The scientist wasn't ready for such a job
والتجارب فيما يتبقى له من وقت
as it took him a long time and he didn't have the strength to continue his researches ...
وأحس عالمنا الكبير أنه في مأزق
...and experiments in the time that he had left
فهو لا يجرأ على رفض طلب الخليفة المعروف ببطشه
and the great scientist felt that he has reached an impasse
ولا يتمكن في نفس الوقت من الاستمرار في هذا العمل
as he doesn't dare to refuse the request of the Caliph who's known for his violence
فكيف سيتصرف في هذه الورطة؟
and at the same time he can't continue doing this job