Muslim scientists Ep 7 (Avicenna) - YouTube
Muslimische Wissenschaftler Folge 7 (Avicenna) – YouTube
Muslim scientists Ep 7 (Avicenna) - YouTube
العالم الحسين ابن سينا الجزء الثاني
Ученый Аль-Хусейн ибн Сина, часть вторая
استعان والد الحسين ابن سينا، بالعالم الشهير في ذلك الوقت، أبي عبد الله النائلي
"Al Husain Ibn Sina's" father turned to the famous scientist, at that time,"Abu Abdullah Al Naeli"
Отец Хусейна, Ибн Сина, обратился за помощью к известному в то время ученому Абу Абдулле ан-Наили.
ليساعد ابنه في تحصيل المزيد من العلم
and asked him to help his son to acquire more knowledge.
وكما كانت فرحة ابن سينا بمعلمه الجديد، كان المعلم أيضا سعيدا بتلميذه
"Ibn Sina" felt great happiness to have this new tutor, who was also content with his new student.
سمعت عنك كثيرا يا حسين قبل أن آتي
I've heard a lot about you, Husain before I came here.
أتمنى أن تكون سمعت خيرا
I hope that you've heard good things about me.
كل الخير
I've heard all sorts of good things.
أنت فتى نابه وكثيرون يشيدون بذكائك ومعرفتك
You are a sharp kid, and lots of people compliment your intelligence and knowledge
والأهم بحبك للعلم
and most importantly, your passion for knowledge.
أتعرف يا سيدي
Do you know, Sir?
لولا أن النوم أمر لا مفر منه لقضيت كل وقتي في القراءة والملاحظة والتدوين والتجريب
If sleep wasn't inevitable, I would spend all of my time reading, observing, writing and experimenting
أمر رائع
That's admirable!
طاقة وحماس أحب أن يتصف بهما تلميذي
That's the kind of energy and enthusiasm that I like my student to have!
وثقة ومدح سعيد بأنهما صدرا من معلمي
I feel confident and flattered and I'm glad that this compliment is coming from my tutor
وتمتلك بلاغة وفصاحة أيضا
You are also eloquent and articulate!
حسنا، هيا بنا لنبدأ
-Alright! -Let's start!
أرني أولا ما تحمله من الكتب
Show me first the books that you're holding!
حتى أحدد من أين نبدأ
so that I can decide on where to start
تفضل
Here they are
يبدو أن الأمر لم يكن كما تخيلت
It seems that things are different from what I had in mind
خيرا؟ ألا تعجبك الكتب التي أقرأ فيها والعلم الذي أحصله؟
Don't you like the books that I'm reading and the knowledge that I'm gaining?
بل قد فاق تحصيلك للعلم توقعاتي
No, your knowledge has exceeded my expectations!
أنت متقدم في الكثير من العلوم
You have an advanced level in many sciences!
في الفقه، والفلسفة، والحساب، والأدب
In Fiqh, philosophy, mathematics and literature
بل إنك تدرس الطب أيضا!
You are even studying medicine as well!
حسنا يا ابن سينا، يبدو أن صحبتنا كمعلم وتلميذ، ستكون من أفضل الأمور في حياتي
Okay, "Ibn Sina", it seems that being your tutor is going to be one of the best things in my life
وهكذا، بدأت رحلة ابن سينا مع أستاذه الجديد أبي عبد الله النائلي
That's how, the journey of "Ibn Sina" with his new tutor "Abu Abdillah Al Naeli", started.
رحلة كان المعلم فيها يزداد انبهارا يوم بعد يوم بتلميذه
A journey, during which the teacher gets more impressed, day after day, by his student
عذرا تأخرت عليك يا ابن سينا
Pardon me for being late, "Ibn Sina"
لا تعتذر يا معلمي
Please don't apologize, My Teacher
ولا تقلق علي، فوقتي لا يضيع
And don't worry about me, my top is not lost
ما كل هذه الكتب؟
What are all of these books?
هذا بعض ما انتهيت من دراسته على يدك
Some of these are ones that you've already taught me
والبعض الآخر أدرسه جيدا لأكون مستعدا لمناقشتك
while the rest, are books that I'm studying well so that I can discuss them with you
حسنا
Alright!
هل تريد أن تعرض علي شيئا قبل أن نبدأ درس اليوم؟
Is there something that you want to show me before we start today's lesson?
وما الذي جعلك تفكر في أنني أريد أن أعرض عليك شيئا؟
Why do you think that I have something to show you?
لأنني أراك تكتب بتركيز شديد
Because I can see that you are writing intently
ولذا أتوقع أنك تجهز موضوعا ما لمناقشتي فيه
and that's why I'm expecting that you're preparing for a certain subject to discuss it with me
أصبت يا معلمي
You're right, My Teacher
بالفعل، لقد كنت أكتب بعض التحليلات لمسائل في علم المنطق
Indeed, I was writing my thoughts of a thesis in Logic
وأحببت أن أعرضها عليك لتناقشني فيها
and I would like to show it to you so that we can discuss it
وترى ما إذا كنت مصيبا فيما توصلت إليه من نتائج
and to see whether you think that the results that I've come up with are correct or not
أرني إذا
Show it to me, then!
رائع!
Brilliant!
أصبت
You are right!
ما هذا ؟! غير معقول!
What is that! Unbelievable!
أمرك غريب يا ابن سينا
You are exceptional, "Ibn Sina"
إن كنت تراني مخطئا في أمر ما، فأخبرني بما تراه صوابا يا معلمي
If you think that I was wrong about something, then please tell me what you consider the correct answer, my teacher
أو ناقشني فيه لأثبت وجهة نظري
or discuss it with me, so that I can prove my point of view
لن أناقشك يا ابن سينا
I won't debate you, "Ibn Sina"!
فأنت تمتلك من الفصاحة والبلاغة ما تستطيع به إثبات وجهة نظرك
as your eloquence is enough to prove your point of view
وشرح أكثر المسائل تعقيدا في علم صعب ومعقد كعلم المنطق
and to explain the most complicated issues in a difficult, complex science like logic
سأبوح لك بسر يا بني
I'll tell you a secret, Son
قل يا معلمي
Go ahead, Teacher
تعال لنتمشى قليلا وسأخبرك ونحن نسير
Let's have a walk and I'll tell you during our walk
لم نتكلم أمس، والآن أنت صامت منذ خرجنا يا سيدي!
We didn't talk yesterday and you've been silent ever since we went out, Master
أفكر يا ابن سينا
I'm thinking, "Ibn Sina"
أفكر
I'm thinking
فيما تفكر يا سيدي؟
What are you thinking about, Master?
أفكر فيما قرأته ليلة البارحة، تلك النتائج التي توصلت إليها
I'm thinking about what I read yesterday, these results that you've come up with
وهل تحتاج إلى كل هذا التفكير؟
Does it require all of this thinking?
نعم، فهي نتائج ستؤدي لنتيجة مهمة
Yes, these results will lead to a serious consequence
هل هذا هو السر الذي تود إخباري به؟
Is this the secret that you wanted to tell me?
لا، السر الذي سأخبرك به هو أنك استطعت فهم أمور لم أكن أنا نفسي أفهمها
No, the secret that I'm telling you is: You were able to understand things that I couldn't understand myself
حقا؟
Really!?
نعم، كنت أفهم الإجابات العامة لبعض المسائل في علم المنطق
Yes, I understand the general concepts of some questions in Logic
أما أنت فقد شرحت وفصلت، وفهمت كل صغيرة وكبيرة في كل مسألة
As for you, you have explained, clarified and understood the general concepts and all the details of each question
ولذا يجب أن أعترف أنك تفوقت علي
and that's why I've to admit that you have outdone me
عفوا يا سيدي لا تقل هذا
God forbidden, Master Please, don't say that!
فلولا أنك بدأت تشرح لي الأمر ، ما كنت انشغلت بالبحث
If you hadn't explained it to me, I wouldn't have researched it
ولكن أليس أمرا غريبا أن تطلب مني أن نخرج لتخبرني بمثل هذا الأمر؟
but, isn't it strange that you ask me to come out just to tell me this?
معلمي، أشعر أنك تخفي شيئا ما عني
O Teacher! I feel that you're hiding something from me!
كنت متأكدا من أن الأمر لن يمر دون أن تلمحه
I knew that you won't let it slide without noticing
إنها النتيجة التي أخبرتني أنها ترتبت على ما قرأته من ملاحظاتي، أليس كذالك؟
So, it's the consequence of my notes that you've read, like you told me, isn't it?
بلى، وأظن أنك قد فهمت
Yes, I think that you understand by now
سترحل إذا يا سيدي! أتعتقد أنني اكتفيت من العلم؟
So you're leaving, Master! Do you think that I had enough learning?
بل لم يعد لدي أنا ما أضيفه إليك
No, but I don't have anything more to add to your knowledge
أنت من أضاف إلي وإلى معرفتي يا ابن سينا
You are the one who taught me and broadened my knowledge
وأنا على يقين أنك لن تكتفي من العلم ما دمت حيا
And I'm positive that you'll keep learning as long as you're alive
يا ابن سينا، إياك أن تنشغل بغير العلم
"Ibn Sina"! Never occupy yourself with anything other than gaining knowledge
إياك
Don't you ever!
إنك فتى، أرجو من الله أن يجعل لك شأنا كبيرا ربما أكثر مما نتصور ونتمنى
You're a clever boy. I hope that Allah would make you somebody who exceeds our expectations and wishes
فخور بشهادتك في حقي يا أبا عبد الله، يا معلمي
I'm proud that you acknowledge me, My Teacher, Abu Abdillah
وداعا يا ابن سينا
Goodbye, "Ibn Sina"
سأنطلق إلى كركنك
I'm setting off to "Korkank"
وأتمنى أن يطيل الله في عمري، حتى أرى ما تنبأت به لك يتحقق
and I hope that Allah will grant me a long life, to see what I've predicted for you comes true
السلام عليكم
Peace be upon you
وعليكم السلام ورحمة الله
Allah's peace and mercy be upon you
رحلة موفقة
Godspeed!
شكرا يا معلمي
Thank you, Teacher!
أتمنى أن أكون عند حسن ظنك
I hope to meet your expectations
رحل أبو عبد الله النائلي بعد أن تأكد من أن ابن سينا قد انتقل إلى مرحلة جديدة في طلب العلم
"Abu Abdillah Al Naeli" left after he ensured that "Ibn Sina" has moved to a new level in seeking knowledge
مرحلة سيصبح فيها عالما متميزا بحق
A level where he'll become a truly distinguished scientist
رغم صغر سنه
despite of his young age
وسرعان ما أثبت ابن سينا أنه جدير بنبأة معلمه
and soon "Ibn Sina" proved to be worthy of his tutor's expectation
في وقت قصير، ورغم صغر سنه كان اسم ابن سينا قد لمع كطبيب
In a short period, despite his young age, "Ibn Sina" became a well known a doctor
كان يعالج الجميع، حتى الفقراء الذين لا يجدون ثمن العلاج
He treated everyone, even the poor who couldn't afford the doctor's fees
فلم يكن ابن سينا يهتم بما سيأخذه مقابل علاج المرضى
"Ibn Sina" didn't care about what he would gain in return for treating patients
بل وربما أخذ شيئا من مريض قادر، وتصدق به على مريض عاجز
He may even take fees from a wealthy patient and donate it to a needy patient
وأصبح ابن سينا من أشهر الأطباء في بخارى
"Ibn Sina" became one of the most prominent doctors in "Bukhara"
ولكنه لم يكن الطبيب الوحيد
but he wasn't the only doctor
كبير الأطباء على الباب أيها الأمير
The chief doctor is by the door, Your Highness
فليدخل حالا!
Let him in, immediately!
مولاي الأمير منصور ابن نوح
Your Highness, Prince "Mansour Ibn Noah"
ولي العهد وابن سلطاننا نوح الساماني
The crown prince and the son of our Sultan, "Noah Al Samani"
خيرا يا مولاي؟
What's the matter, Your Highness?
أغلق الباب أيها الحاجب
Shut the door, Doorman!
أمر مولاي
At your command, Your Highness
السلطان، السلطان يا كبير الاطباء
The Sutlan! The Sultan, O Chief Doctor!
خيرا، ماذا به؟
What's wrong with him?
إنه يعاني آلاما مبرحة منذ أمس
He has been suffering from agonizing pain since yesterday
تأتيه هذه الحالة من وقت لآخر
This is a recurrent condition
وقد وصفت له من قبل بعض الأعشاب الطبيعية لتزيل عنه الألم
and I've prescribed for him some herbs to relieve his pain before
لم تفلح أعشابك هذه المرة
Your herbs didn't work this time
والألم يزداد لحظة بعد لحظة
and the pain keeps increasing minute by minute
أمر غريب
That's strange!
ربما يحتاج إلى زيادة الجرعة يا مولاي
Perhaps, he needs a higher dose, Your Majesty
بل إنه مريض... مريض، ويحتاج علاجا فوريا
No, he's very sick and he needs an immediate treatment
لا أريد لهذا الأمر أن يخرج خارج جدران هذا القصر
I don't want anyone outside this palace to know about this matter!
لو علم أحد أن السلطان مريض، ربما حدثت أمور لا قبل لنا بها الآن
If someone knew that the Sultan is sick, things, that we wouldn't be able to handle now, may happen
سنتجه حالا إلى غرفة السلطان
We're heading to the Sultan's room now
وسنرى ما يمكننا فعله
and we'll see what we can do
لا تقلق يا مولاي أنت تتحدث مع أمهر أطباء بخارة
Don't worry, Your Majesty You are speaking to the most skilful doctors in "Bukhara"
أروني مهارتكم إذا
Show me your skills, then!
تفضلي هذه بعض الحبوب من أنواع مختلفة
ستطحنينها معا وتتناولين ملعقة واحدة منها بمجرد استيقاظك من النوم
You will grind them together and take one tablespoon as soon as you get up
وملعقة أخرى بعد تناول الغذاء
and another tablespoon after lunch
ولا تجهدي نفسك بالسير كثيرا
Don't overtire yourself by too much walking
ولكنني أعمل في جمع الحطب يا ولدي
ولا زوج لي أو ابنا كي يساعدني على تحمل نفقات الحياة
and I don't have a husband nor a son who can help me to afford life expenses
ولماذا تريدين العمل يا أماه؟
Why do you want to work, Mother?
كي أحصل على المال الازم لشراء هذا الدواء منك
To earn enough money to buy this medicine from you,
والمال اللازم لشراء طعام أتناول الدواء بعده
to buy food so that I can administer the drug after eating it
والمال الازم لدفع الأجرة اليومية للغرفة التي أنام فيها
and to pay the daily rent of the room where I'm staying
لن تحتاجي أيا من هذا
You won't need any of this
ستقيمين في هذا المشفى
You'll be staying in this hospital
وستتناولين إفطارك وغدائك وعشائك مجانا
where you'll get breakfast, lunch and dinner for free
فهذا جزء من العلاج
as this is a part of the treatment regimen
أما عن الدواء، فهو هدية مني لك
As for the drug, it is a gift from me to you
ماذا!؟ ولكن هذا كثير يا ولدي
What!? But this is too much, My Son!
أبدا يا أماه، هذا حقك
Not at all, Mother That's your right!
حقي!؟
My right!
نعم، فطالما منحني الله القدرة على تخفيف الألم عن الناس
Yes, since Allah has given me the ability to relieve people's pain
فلن يمنعني شيء عن فعل ذالك، أي شيء
there is nothing that can stop me from doing so, no matter what
بارك الله فيك يا ولدي
May Allah bless you, My Son
وزادك من علمه
and may Allah broaden your knowledge
- السلام عليكم يا ابن سينا - وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
Peace be upon you, Ibn Sina! Allah's peace, mercy and blessings be upon you
مرحبا بالطبيب الامع
Welcome, Celebrated Doctor!
لقد بدأ اسمك أنت الآخر في اللمعان يا ابن سينا
You are starting to be become known too, "Ibn Sina"
أشكرك
Thank you!
أتدري يا ابن سينا؟ يؤسفني إصرارك على العمل هنا وسط عامة الشعب
Do you know, Ibn Sina? I feel sorry that you insists on working here among the commoners
ماذا تعني؟
What do you mean?
مكانك ليس هنا، مكانك في قصر السلطان
You don't belong here, you belong to the Sultan's palace
مع الأطباء المهرة
along with skilfull doctors
أنا لا أهتم بهاذا الأمر
I don't care about this matter
يكفيني أن أرى الألم يزول عن من يعانيه، ولا يستطيع تحمل نفقات العلاج
Seeing the pain, of those who are suffering and can't afford the treatment expenses, relieved is enough for me
سعيد بمساعدتهم على الشفاء بفضل توفيق الله
I'm happy that I'm able to help them to get better thanks to Allah's guidance
ثم بفضل جهدي
then thanks to my diligence
كما تشاء، لا وقت لدي للنقاش معك
Whatever you want, I don't have time to argue with you
إلى أين تذهب؟
Where are you going?
هناك أمور لا تحتمل التأخير
There are things that can't be delayed
ولولا صداقتنا لما جئتك اليوم
and if it weren't for our friendship, I wouldn't have come to you today
الأمر خطر
It's serious
فهمت، فهمت
I see. I see.
تفضلي يا سيدتي
Here you go, Madame
بعض المال، قد تحتاجين إليه عندما ينتهي علاجك
Some money, you may need it after you finish your treatment
وتعودين إلى منزلك
and return to your house
فلابد من بعض الراحة بعد انتهاء العلاج
You must have some rest after the treatment is over
بارك الله فيك يا ولدي
May Allah bless you, Son
بارك الله فيك
May Allah bless you
كان ابن سينا يعرف أن مهنة الطب، ليست كأي مهنة
"Ibn Sina" knew that the practice of medicine isn't like any other profession
ولذا فقد اشتهر فيها، كما لم يشتهر أحد في زمنه
that's why he gained fame in his field, like no body else in his era
وكان المستقبل أمامه باهر
and he had a bright future ahead of him