А) Димитър работи в един офис.
А|Димитр|работает|в|одном|офисе
|Dimitar|works|in|one|office
ア)|ディミタール|働いている|に|一つの|オフィス
A) Dimitar pracuje v kanceláři.
A) Dimitar arbeitet in einem Büro.
Demeter works in an office.
A) Dimitar trabaja en una oficina.
A) Dimitar travaille dans un bureau.
A) Dimitar lavora in un ufficio.
A)지훈이는 사무실에서 일한다.
A) Dimitar werkt in een kantoor.
A) Dimitar trabalha em um escritório.
A) Dimitar arbetar på kontor.
A) 詹姆斯 在 一个 公司 工作 。
А) Димитр работает в одном офисе.
A) ディミタールはオフィスで働いています。
Той е много зает всеки ден.
Он|есть|очень|занят|каждый|день
He|is|very|busy|every|day
彼|は|とても|忙しい|毎|日
Každý den je velmi zaneprázdněn.
Er hat jeden Tag viel zu tun.
He is very busy every day.
Está muy ocupado todos los días.
Il est très occupé tous les jours.
Lui è molto impegnato tutti i giorni.
그는 매일 매우 바쁘다.
Hij heeft het elke dag zeer druk.
Ele é muito ocupado todo dia.
Сваки дан је веома заузет.
Han har väldigt mycket att göra varje dag.
他 每天 都 很 忙 。
Он очень занят каждый день.
彼は毎日とても忙しいです。
Той има много срещи с клиенти.
Он|имеет|много|встреч|с|клиентами
He|has|many|meetings|with|clients
彼|は|多くの|会議|と|顧客
Má spoustu schůzek s klienty.
Er hat viele Meetings mit seinen Kunden.
He has many meetings with his customers.
Tiene muchas reuniones con sus clientes.
Il a de nombreuses réunions avec ses clients.
Ha molte riunioni con i suoi clienti.
그는 고객들과 미팅이 많이 있다.
Hij heeft vele vergaderingen met zijn klanten.
Ele tem muitas reuniões com seus clientes.
Има много састанака са клијентима.
Han har många möten med sina kunder.
他 和 客户 有 很多 会议 。
У него много встреч с клиентами.
彼はクライアントとの多くの会議があります。
Димитър не обича тези срещи.
Димитр|не|любит|эти|встречи
Dimitar|does not|like|these|meetings
ディミタール|ない|好きではない|これらの|会議
Dimitri nemá tyto schůzky rád.
Dimitar mag diese Meetings nicht.
Demeter does not like these meetings.
A Dimitar no le gustan estas reuniones.
Dimitar n'aime pas ces réunions.
A Dimitar non piacciono queste riunioni.
지훈이는 이 미팅들을 좋아하지 않는다.
Dimitar vindt deze vergaderingen niet leuk.
Dimitar não gosta destas reuniões.
Димитар не воли ове сусрете.
Dimitar tycker inte om dessa möten.
詹姆斯 不 喜欢 这些 会议 。
Димитр не любит эти встречи.
ディミタールはこれらの会議が好きではありません。
Той ги намира за много скучни.
Он|их|находит|за|очень|скучными
He|them|finds|to be|very|boring
彼|彼らを|見つける|に|とても|退屈な
Považuje je za velmi nudné.
Er findet sie sehr langweilig.
Τα βρίσκει πολύ βαρετά.
He thinks they are very boring.
Piensa que son muy aburridas.
Il pense qu'elles sont ennuyeuses.
Lui pensa che siano molto noiose.
그는 그것들이 지루하다고 생각한다.
Hij vindt dat ze heel saai zijn.
Ele acha que elas são muito chatas.
Сматра их веома досадним.
Han tycker de är väldigt tråkiga.
他 认为 这些 会议 很 无聊 。
Он считает их очень скучными.
彼はそれらを非常に退屈だと感じています。
Някои клиенти се държат приятелски с Димитър.
Некоторые|клиенты|(глагол-связка)|ведут себя|дружелюбно|с|Димитр
Some|clients|themselves|behave|friendly|with|Dimitar
いくつかの|顧客|自分自身|振る舞う|友好的に|と|ディミタール
Někteří zákazníci se s Dimitarem přátelí.
Manche Kunden sind sehr freundlich zu Dimitar .
Some customers are friendly to Demeter.
Algunos clientes son amigables con Dimitar .
Certains clients sont amicaux envers Dimitar.
Alcuni clienti sono amichevoli con Dimitar.
어떤 고객들은 지훈이에게 친절하다.
Sommige klanten zijn vriendelijk tegen Dimitar .
Alguns clientes são simpáticos com Dimitar .
En del kunder är vänliga mot Dimitar .
一些 客户 对 詹姆斯 很 友好 。
Некоторые клиенты дружелюбны с Димитром.
一部の顧客はディミタールに友好的に接します。
Но някои не са приятелски настроени.
Но|некоторые|не|являются|дружелюбно|настроены
But|some|not|are|friendly|disposed
しかし|いくつかの|ない|は|友好的に|態度
Někteří však nejsou přátelští.
Allerdings sind manch andere Kunden gar nicht nett.
But some are not friendly.
Aunque algunos clientes no son agradables.
Néanmoins d'autres sont vraiment désagréables.
Alcuni clienti però non sono gentili.
하지만 어떤 고객들은 친절하지 않다.
Maar sommige klanten zijn niet vriendelijk.
Porém alguns clientes não são agradáveis.
Andra kunder är däremot inte vänliga
但 有些 客户 并 不 友好 。
Но некоторые не настроены дружелюбно.
しかし、一部は友好的ではありません。
Димитър взема дълги обедни почивки.
Димитр|берет|длинные|обеденные|перерывы
Dimitar|takes|long|lunch|breaks
ディミタール|取る|長い|昼食の|休憩
Dimitri si dělá dlouhé přestávky na oběd.
Dimitar macht lange Mittagspausen.
Demeter takes long lunch breaks.
Dimitar se toma largos descansos para comer.
Dimitar prend de longues pauses déjeuners.
Dimitar fa lunghe pause pranzo.
지훈이는 긴 점심시간을 갖는다.
Dimitar neemt lange lunchpauzes.
Dimitar faz longas paradas de almoço.
Димитар узима дуге паузе за ручак.
Dimitar tar långa lunchraster.
詹姆斯 午休 时间 比较 长 。
Димитр берет длинные обеденные перерывы.
ディミタールは長い昼休みを取ります。
Той може да си тръгне от работа (да си тръгне към къщи) в пет часа.
Он|может|(частица действия)|себе|уйти|с|работы|(частица действия)|себе|уйдет|домой|в 5 часов|в|пять|часов
He|can|to|himself|leave|from|work||himself|leave|towards|home)|at|five|o'clock
彼|できる|(動詞の不定詞を示す助詞)|自分の|出発する|から|仕事|(動詞の不定詞を示す助詞)|自分の|出発する|へ|家|に|5|時
Z práce může odejít (jít domů) v pět hodin.
Er kann um fünf nach Hause gehen.
He can go home at five.
Puede salir del trabajo (irse a casa) a las cinco en punto.
Il peut rentrer chez lui à dix-sept heures.
Alle cinque in punto può andare a casa.
그는 5시에 퇴근 할 수 있습니다.
Hij kan om vijf uur het werk verlaten (naar huis gaan).
Ele pode sair do trabalho (ir para casa) às cinco horas.
Han kan åka hem vid fem.
他 每天 下午 五点 下班 。
Он может уйти с работы (уйти домой) в пять часов.
彼は5時に仕事を終えて(家に帰る)ことができます。
Всеки ден той чака с нетърпение да стане пет часа.
Каждый|день|он|ждет|с|нетерпением|чтобы|стало|пять|часов
Every|day|he|waits|with|impatience|to|become|five|o'clock
毎日|日|彼|待っている|と|待ちきれない|(動詞の不定詞を示す助動詞)||5|時
Každý den se těší na vstávání v pět hodin.
Er wartet jeden Tag darauf, dass es fünf wird.
He waits every day for five to come.
Todos los días espera poder levantarse a las cinco en punto.
Il attend tous les jours que dix-sept heures arrivent.
Tutti i giorni aspetta che si facciano le cinque in punto.
매일 그는 5시에 일어나기를 고대합니다.
Elke dag kijkt hij ernaar uit om om vijf uur op te staan.
Todos os dias, ele espera acordar às cinco horas.
Han väntar varje dag på att klockan ska slå fem.
他 每天 盼 着 五点 到来 。
Каждый день он с нетерпением ждет, когда наступит пять часов.
彼は毎日5時になるのを楽しみにしています。
Б) Аз работя в един офис.
Б)|Я|работаю|в|одном|офисе
|I|work|in|one|office
B)|私|働いています|で|一つの|オフィス
B) Pracuji v kanceláři.
B) Ich arbeite in einem Büro.
I work in an office.
B) Trabajo en una oficina.
B) Je travaille dans un bureau.
B) Lavoro in un ufficio tutti i giorni.
B)나는 사무실에서 일한다.
B) Ik werk in een kantoor.
B) Eu trabalho em um escritório.
B) Jag arbetar på kontor.
B) 我 在 一个 公司 工作 。
Б) Я работаю в одном офисе.
B) 私はオフィスで働いています。
Аз съм много зает всеки ден.
Я|есть|очень|занят|каждый|день
I|am|very|busy|every|day
私|は|とても|忙しい|毎|日
Ich habe jeden Tag viel zu tun.
I am very busy every day.
Estoy muy ocupado todos los días.
Je suis très occupé tous les jours.
Sono molto occupato tutti i giorni.
나는 매일 매우 바쁘다.
Ik heb het elke dag zeer druk.
Eu sou muito ocupado todo dia.
Jag har väldigt mycket att göra varje dag.
我 每天 都 很 忙 。
Я очень занят каждый день.
私は毎日とても忙しいです。
Имам много срещи с клиенти.
У меня есть|много|встреч|с|клиентами
I have|many|meetings|with|clients
私は持っています|多くの|会議|と|顧客
Ich habe viele Meetings mit meinen Kunden.
I have many meetings with my customers.
Tengo muchas reuniones con mis clientes.
J'ai beaucoup de réunions avec mes clients.
Ho molte riunioni con i miei clienti.
나는 나의 고객들과 미팅이 많이 있다.
Ik heb vele vergaderingen met mijn klanten.
Eu tenho muitas reuniões com meus clientes.
Jag har många möten med mina kunder.
我 和 客户 有 很多 会议 。
У меня много встреч с клиентами.
私は顧客との会議がたくさんあります。
Аз не обичам тези срещи.
Я|не|люблю|эти|встречи
I|do not|like|these|meetings
私|ない|好きではない|これらの|会議
Ich mag diese Meetings nicht.
I do not like these meetings.
No me gustan estas reuniones.
Je n'aime pas ces réunions.
Non mi piacciono queste riunioni.
나는 이 미팅들을 좋아하지 않는다.
Ik vind deze vergaderingen niet leuk.
Eu não gosto destas reuniões.
Jag gillar inte dessa möten.
我 不 喜欢 这些 会议 。
Я не люблю эти встречи.
私はこれらの会議が好きではありません。
Намирам ги за много скучни.
Я нахожу|их|за|очень|скучными
I find|them|to be|very|boring
私は見つける|彼らを|に|とても|退屈な
Považuji je za velmi nudné.
Ich finde sie sehr langweilig.
I think they are very boring.
Creo que son muy aburridas.
Je pense qu'elles sont ennuyeuses.
Penso che siano molto noiose.
나는 그것들이 지루하다고 생각한다.
Sommige klanten zijn vriendelijk tegen me.
Eu acho que elas são muito chatas.
Jag tycker att de är väldigt tråkiga.
我 认为 这些 会议 很 无聊 。
Я нахожу их очень скучными.
私はそれらをとても退屈だと感じます。
Някои клиенти се държат приятелски с мен.
Некоторые|клиенты|(глагол-связка)|ведут себя|дружелюбно|со|мной
Some|clients|themselves|behave|friendly|with|me
一部の|顧客|自分自身|振る舞う|友好的に|と|私に
Manche Kunden sind sehr freundlich zu mir.
Some customers are friendly to me.
Algunos clientes son amigables conmigo.
Certains clients sont amicaux envers moi.
Alcuni clienti sono amichevoli con me.
어떤 고객들은 나에게 친절하다.
Maar sommige klanten zijn niet vriendelijk.
Alguns clientes são simpáticos comigo.
En del kunder är vänliga mot mig.
一些 客户 对 我 很 友好 。
Некоторые клиенты ведут себя дружелюбно со мной.
一部の顧客は私に対して友好的に接してくれます。
Но някои не са приятелски настроени.
Но|некоторые|не|являются|дружелюбно|настроены
But|some|not|are|friendly|disposed
しかし|いくつかの|ない|は|友好的に|態度を持っている
Allerdings sind manch andere Kunden gar nicht nett.
Some customers are not nice, though.
Aunque otros no son agradables.
Néanmoins d'autres sont vraiment désagréables.
Alcuni clienti però non sono gentili.
하지만 어떤 고객들은 친절하지 않다.
Ik neem lange lunchpauzes.
Porém alguns clientes não são agradáveis.
Andra kunder är däremot inte vänliga.
但 有些 客户 并 不 友好 。
Но некоторые не настроены дружелюбно.
しかし、いくつかは友好的ではありません。
Аз вземам дълги обедни почивки.
Я|беру|длинные|обеденные|перерывы
I|take|long|lunch|breaks
私|取ります|長い|昼食の|休憩
Ich mache lange Mittagspausen.
I take long lunch breaks.
Me tomo largos descansos para comer.
Je prends de longues pauses déjeuners.
Faccio lunghe pause pranzo.
나는 긴 점심시간을 갖는다.
Om vijf uur kan ik naar huis gaan.
Eu faço longas paradas de almoço.
Jag tar långa lunchraster.
我 午休 时间 比较 长 。
Я беру длинные обеденные перерывы.
私は長い昼休みを取ります。
Мога да си тръгна от работа (да си тръгна към къщи) в пет часа.
Могу|(частица действия)|себе|уйти|с|работы|(частица действия)|себе|уйти|в|дом)|в|пять|часов
I can|to|myself|leave|from|work||myself|leave|towards|home)|at|five|o'clock
私はできる|(動詞の不定詞を示す助動詞)|自分自身|出発する|から|仕事|(動詞の不定詞を示す助動詞)|自分自身|出発する|へ|家|に|5|時
Z práce mohu odejít (jít domů) v pět hodin.
Ich kann um fünf nach Hause gehen.
I can go home at five.
Puedo irme a casa a las 5:00 de la tarde.
Je peux rentrer chez moi à dix-sept heures.
Alle cinque in punto posso andare a casa.
5시에 퇴근 (집에가) 할 수 있습니다.
Ik kan om vijf uur het werk verlaten (naar huis gaan).
Posso sair do trabalho (ir para casa) às cinco horas.
Jag kan åka hem vid fem.
我 每天 下午 五点 下班 。
Я могу уйти с работы (уйти домой) в пять часов.
私は5時に仕事を終えることができます(家に帰るために出発します)。
Всеки ден чакам с нетърпение да стане пет часа.
Каждый|день|жду|с|нетерпением|чтобы|стало|пять|часов
Every|day|I wait|with|impatience|to|become|five|o'clock
毎|日|待っています|と|待ちきれない|(動詞の不定詞を示す助動詞)|なる|5|時
Každý den se těším na pátou hodinu.
Ich warte jeden Tag darauf, dass es fünf wird.
I wait every day for five to come.
Todos los días espero a que sean las 5:00 de la tarde.
J'attends tous les jours que dix-sept heures arrivent.
Tutti i giorni aspetto che si facciano le cinque in punto.
매일 5 시가 기다려집니다.
Elke dag kijk ik uit naar vijf uur.
Todos os dias espero ansiosamente pelas cinco horas.
Jag väntar varje dag på att klockan ska slå fem.
我 每天 盼 着 五点 到来 。
Каждый день я с нетерпением жду, когда станет пять часов.
私は毎日5時になるのを楽しみにしています。
Въпроси:
Вопросы
Questions
質問
Fragen:
Questions:
Preguntas:
Questions:
Questioni:
질문:
Vragen:
Perguntas:
Frågor:
问题 :
Вопросы:
質問:
1) Димитър работи в един офис.
Димитр|работает|в|одном|офисе
Dimitar|works|in|one|office
ディミタール|働いています|に|一つの|オフィス
1) Dimitar arbeitet in einem Büro.
1) Demeter works in an office.
1) Dimitar trabaja en una oficina.
1) Dimitar travaille dans un bureau.
1) Dimitar lavora in ufficio.
1) 지훈이는 사무실에서 일해요.
1) Dimitar werkt in een kantoor.
1) Dimitar trabalha em um escritório.
1) Dimitar jobbar på kontor.
1) 詹姆斯 在 一个 公司 工作 。
1) Димитр работает в одном офисе.
1) ディミタールはオフィスで働いています。
В училище ли работи Димитър?
В|школе|вопросительная частица|работает|Димитр
In|school|question particle|works|Dimitar
学校で|学校|か|働いています|ディミタール
Arbeitet Dimitar in einer Schule?
Does Demeter work at a school?
¿Trabaja Dimitar en una escuela?
Dimitar travaille-t-il dans une école?
Dimitar lavora in una scuola?
지훈이가 학교에서 일해요?
Werkt Dimitar in een school?
Dimitar trabalha em uma escola?
Jobbar Dimitar på en skola?
詹姆斯 在 一个 学校 工作 么 ?
Работает ли Димитр в школе?
ディミタールは学校で働いていますか?
Не, Димитър не работи в училище.
Нет|Димитр|не|работает|в|школе
No|Dimitar|not|works|in|school
いいえ|ディミタール|は|働いています|に|学校
Nein, Dimitar arbeitet nicht in der Schule.
No, Demeter doesn't work at a school.
No, Dimitar trabaja en una oficina.
Non, Dimitar travaille dans un bureau.
No, Dimitar lavora in ufficio.
아니요, 지훈이는 사무실에서 일해요.
Nee, Dimitar werkt in een kantoor.
Não, Dimitar trabalha em um escritório.
Nej, Dimitar jobbar på kontor.
不是 , 詹姆斯 在 一家 公司 工作 。
Нет, Димитр не работает в школе.
いいえ、ディミタールは学校では働いていません。
Той работи в офис.
Он|работает|в|офис
He|works|in|office
彼|働いている|で|オフィス
Er arbeitet in einem Büro.
Demeter works in an office.
El trabaja en una oficina.
Il travaille dans un bureau.
Lavora in un ufficio.
그는 사무실에서 일합니다.
Hij werkt in een bureau.
Ele trabalha em um escritório.
Han arbetar på ett kontor.
他在辦公室工作。
Он работает в офисе.
彼はオフィスで働いています。
2) Димитър е много зает всеки ден.
Димитр|есть|очень|занят|каждый|день
Dimitar|is|very|busy|every|day
ディミタール|は|とても|忙しい|毎|日
Dimitri|||ocupado||
2) Dimitar hat jeden Tag viel zu tun.
2) Demeter is very busy every day.
2) Dimitar está muy ocupado todos los días.
2) Dimitar est très occupé tous les jours.
2) Dimitar è molto impegnato tutti i giorni.
2) 지훈이는 매일 매우 바빠요.
2) Dimitar heeft het elke dag zeer druk.
2) Dimitar é muito ocupado todo dia.
2) Dimitar har väldigt mycket att göra varje dag.
2) 詹姆斯 每天 都 很 忙 。
2) Димитр очень занят каждый день.
2) ディミタールは毎日とても忙しいです。
Зает ли е Димитър?
Занят|ли|есть|Димитр
Busy|question particle|is|Dimitar
忙しい|か|です|ディミタール
Hat Dimitar viel zu tun?
Is Demeter very busy?
¿Está Dimitar muy ocupado?
Dimitar est-il très occupé tous les jours?
Dimitar è molto impegnato?
지훈이는 매우 바빠요?
Heeft Dimitar het zeer druk?
Dimitar é muito ocupado?
Har Dimitar väldigt mycket att göra varje dag?
詹姆斯 每天 都 很 忙 么 ?
Димитр занят?
ディミタールは忙しいですか?
Да, Димитър е много зает всеки ден.
Да|Димитр|есть|очень|занят|каждый|день
Yes|Dimitar|is|very|busy|every|day
はい|ディミタール|は|とても|忙しい|毎|日
Ja, Dimitar hat jeden Tag viel zu tun.
Yes, Demeter is very busy every day.
Sí, Dimitar está muy ocupado todos los días.
Oui, Dimitar est très occupé tous les jours.
Si, Dimitar è molto impegnato tutti i giorni.
네, 지훈이는 매일 매우 바빠요.
Ja, Dimitar heeft het elke dag zeer druk.
Sim, Dimitar é muito ocupado todo dia.
Ja, Dimitar har väldigt mycket att göra varje dag.
是 的 , 詹姆斯 每天 都 很 忙 。
Да, Димитр очень занят каждый день.
はい、ディミタールは毎日とても忙しいです。
3) Той има много срещи с клиенти.
Он|имеет|много|встреч|с|клиентами
He|has|many|meetings|with|clients
彼|は|多くの|会議|と|顧客
|tiene||||
3) Dimitar hat viele Meetings mit seinen Kunden.
3) Demeter has many meetings with his customers.
3) Dimitar tiene muchas reuniones con sus clientes.
3) Dimitar a de nombreuses réunions avec ses clients.
3) Dimitar ha molte riunioni con i suoi clienti.
3) 지훈이는 고객들과 미팅이 많이 있어요.
3) Dimitar heeft vele vergaderingen met zijn klanten.
3) Dimitar tem muitas reuniões com seus clientes.
3) Dimitar har många möten med sina kunder.
3) 詹姆斯 和 客户 有 很多 会议 。
3) У него много встреч с клиентами.
3) 彼は顧客との会議がたくさんあります。
Малко срещи с клиенти ли има той?
мало|встреч|с|клиентами|ли|есть|он
Few|meetings|with|clients|question particle|has|he
少し|会議|と|顧客|か|います|彼
Hat Dimitar wenige Meetings?
Does he have a few client meetings?
¿Tiene Dimitar algunas reuniones?
Dimitar a-t-il seulement quelques réunions?
Dimitar ha qualche riunione?
지훈이는 미팅이 조금 있어요?
Heeft Dimitar weinig vergaderingen?
Dimitar tem algumas reuniões?
Har Dimitar få möten?
詹姆斯 的 会议 不 多 么 ?
У него мало встреч с клиентами?
彼は顧客との会議が少ないのですか?
Не, той има много срещи с клиенти.
Нет|он|имеет|много|встреч|с|клиентами
No|he|has|many|meetings|with|clients
いいえ|彼|あります|多くの|会議|と|顧客
Nein, Dimitar hat mit seinen Kunden viele Meetings
No, he has many meetings with his customers.
No, Dimitar tiene muchas reuniones con sus clientes.
Non, Dimitar a de nombreuses réunions avec ses clients.
Sì, Dimitar ha molte riunioni con i suoi clienti.
아니요, 지훈이는 고객들과 미팅이 많아요.
Nee, Dimitar heeft vele vergaderingen met zijn klanten.
Não, Dimitar tem muitas reuniões com seus clientes.
Nej, Dimitar har många möten med sina kunder.
不是 , 詹姆斯 和 他 的 客户 有 很多 会议 。
Нет, у него много встреч с клиентами.
いいえ、彼は顧客との会議がたくさんあります。
4) Димитър намира, че тези срещи са много скучни.
Димитр|находит||||||
Dimitar|finds|that|these|meetings|are|very|boring
ディミタール|見つける|それら|これら|会議|は|とても|退屈な
4) Dimitri považuje tyto schůzky za velmi nudné.
4) Dimitar findet diese Meetings langweilig.
4) Demeter thinks the meetings are boring.
4) Dimitri encuentra que estas reuniones son muy aburridas.
4) Dimitar pense que les réunions sont ennuyeuses.
4) Dimitar pensa che le riunioni siano noiose.
4) 지훈이는 미팅들이 지루하다고 생각해요.
4) Dimitar vindt de vergaderingen saai.
4) Dimitar acha estas reuniões muito chatas.
4) Dimitar tycker att mötena är tråkiga.
4) 詹姆斯 认为 这些 会议 很 无聊 。
4) Димитр считает, что эти встречи очень скучные.
4) ディミタールは、これらの会議がとても退屈だと感じています。
Скучни ли намира че са срещите Димитър?
Скучные|ли|считает|что|есть|встречи|Димитр
Boring|question particle|finds|that|are|meetings|Dimitar
退屈な|か|思う|それが|である|会議|ディミタール
Findet Dimitar diese Meetings langweilig?
Does Demeter think the meetings are boring?
¿Dimitri encuentra que las reuniones son aburridas?
Dimitar pense-t-il que les réunions sont ennuyeuses?
Dimitar pensa che le riunioni siano noiose?
지훈이는 미팅들이 지루하다고 생각해요?
Vindt Dimitar de vergaderingen saai?
Dimitar acha que estas reuniões são chatas?
Tycker Dimitar att mötena är tråkiga?
詹姆斯 认为 这些 会议 很 无聊 么 ?
Скучными ли считает встречи Димитр?
ディミタールは会議が退屈だと思っていますか?
Да, Димитър намира, че тези срещи са много скучни.
Да|Димитр|находит|что|эти|встречи|являются|очень|скучными
Yes|Dimitar|finds|that|these|meetings|are|very|boring
はい|ディミタール|見つける|それら|これら|会議|は|とても|退屈な
Ja, er findet diese Meetings sehr langweilig.
Yes, Demeter thinks the meetings are boring.
Sí, Dimitar encuentra que estas reuniones son muy aburridas.
Oui, Dimitar pense que les réunions sont ennuyeuses.
Si, Dimitar pensa che le riunioni siano noiose.
네, 지훈이는 미팅들이 지루하다고 생각해요.
Ja, hij vindt de vergaderingen saai.
Sim Dimitar acha estas reuniões muito chatas.
Ja, Dimitar tycker att mötena är tråkiga.
是 的 , 詹姆斯 认为 这些 会议 很 无聊 。
Да, Димитр считает, что эти встречи очень скучные.
はい、ディミタールはこれらの会議がとても退屈だと思っています。
5) Някои клиенти се държат приятелски с Димитър.
Некоторые|клиенты|(глагольная частица)|ведут себя|дружелюбно|с|Димитр
Some|clients|themselves|behave|friendly|with|Dimitar
一部の|顧客|自動詞|振る舞う|友好的に|と|ディミタール
5) Manche Kunden sind sehr freundlich.
5) Some of the customers are friendly to Demeter.
5) Algunos clientes se comportan amigablemente con Dimitar.
5) Certains de ses clients sont amicaux.
5) Alcuni clienti sono amichevoli.
5) 어떤 고객들은 친절해요.
5) Sommige klanten zijn vriendelijk.
5) Alguns clientes são simpáticos.
5) Några kunder är vänliga.
5) 一些 客户 对 詹姆斯 很 友好 。
5) Некоторые клиенты ведут себя дружелюбно с Димитром.
5) 一部の顧客はディミタールに対して友好的に接します。
Всички клиенти ли се държат приятелски с Димитър?
Все|клиенты|ли|себя|ведут себя|дружелюбно|с|Димитром
All|clients|question particle|reflexive pronoun|behave|friendly|with|Dimitar
すべての|顧客|か|自動詞|振る舞う|友好的に|と|ディミタール
Sind alle Kunden freundlich?
Are all the customers friendly to Demeter?
¿Todos los clientes se comportan amigablemente con Dimitar?
Tous les clients sont-ils amicaux?
Tutti i clienti sono amichevoli?
모든 고객들이 친절해요?
Zijn alle klanten vriendelijk?
Todos os clientes são simpáticos?
Är alla kunder vänliga?
所有 的 客户 对 詹姆斯 都 很 友好 么 ?
Все клиенты ли дружелюбно относятся к Димитру?
すべての顧客がディミタールに対して友好的に接しますか?
Не, само някои клиенти се държат приятелски с Димитър.
Нет|только|некоторые|клиенты|себя|ведут себя|дружелюбно|с|Димитр
No|only|some|clients|themselves|behave|friendly|with|Dimitar
いいえ|だけ|一部の|顧客|自分自身|振る舞う|友好的に|と|ディミタール
|||||||с|
Nein, nur manche Kunden sind freundlich.
No, some of the customers are friendly to Demeter.
No, solo algunos de los clientes son amigables.
Non, certains clients sont amicaux.
No, solo alcuni clienti sono amichevoli.
아니요, 어떤 고객들은 친절해요.
Nee, sommige klanten zijn vriendelijk.
Não, apenas alguns clientes são simpáticos.
Nej, några av kunderna är vänliga.
不是 , 是 一些 客户 对 詹姆斯 很 友好 。
Нет, только некоторые клиенты дружелюбно относятся к Димитру.
いいえ、ディミタールと友好的に接する顧客はごく一部です。
6) Димитър взема дълги обедни почивки.
Димитр|берет|длинные|обеденные|перерывы
Dimitar|takes|long|lunch|breaks
ディミタール|取る|長い|昼食の|休憩
6) Dimitar macht lange Mittagspausen.
6) Demeter takes long lunch breaks.
6) Dimitar se toma largos descansos para comer.
6) Dimitar prend de longues pauses déjeuners.
6) Dimitar fa lunghe pause pranzo.
6) 지훈이는 긴 점심 시간을 가져요.
6) Dimitar neemt lange lunchpauzes.
6) Dimitar faz longas paradas de almoço.
6) Dimitar tar långa lunchraster.
6) 詹姆斯 午休 时间 比较 长 。
6) Димитр берет длинные обеденные перерывы.
6) ディミタールは長い昼休みを取ります。
Къси обедни почивки ли взема Димитър?
Короткие|обеденные|перерывы|ли|берет|Димитр
Short|lunch|breaks|question particle|takes|Dimitar
短い|昼食の|休憩|か|取ります|ディミタール
Má Dimitar krátké přestávky na oběd?
Macht Dimitar kurze Mittagspausen?
Does Demeter take short lunch breaks?
¿Se toma Dimitar descansos cortos para comer?
Dimitar prend-il de courtes pauses déjeuners?
Dimitar fa pause pranzo corte?
지훈이는 짧은 점심 시간을 가져요?
Neemt Dimitar korte lunchpauzes?
Dimitar faz pequenas paradas de almoço?
Tar Dimitar korta lunchraster?
詹姆斯 午休 时间 很 短 么 ?
Берет ли Димитр короткие обеденные перерывы?
ディミタールは短い昼休みを取りますか?
Не, той не взема къси обедни почивки.
Нет|он|не|берет|короткие|обеденные|перерывы
No|he|does not|takes|short|lunch|breaks
いいえ|彼|ない|取る|短い|昼食の|休憩
Ne, nedělá krátké přestávky na oběd.
Nein, er macht keine kurzen.
No, he does not take short breaks.
No, no se toma descansos cortos.
Non, il ne prend pas de courtes pauses déjeuners.
No, lui non fa pause pranzo corte, lui fa lunghe pause pranzo.
아니요, 그는 짧은 휴식을 갖지 않아요.
Nee, hij neemt geen korte pauzes.
Não, ele não faz pequenas paradas.
Nej, har tar inte korta lunchraster.
不是 , 詹姆斯 的 午休 时间 比较 长 。
Нет, он не берет короткие обеденные перерывы.
いいえ、彼は短い昼休みを取りません。
Той взема дълги обедни почивки.
Он|берет|длинные|обеденные|перерывы
He|takes|long|lunch|breaks
彼|取る|長い|昼食の|休憩
Sondern lange Mittagspausen.
He takes long lunch breaks.
Se toma largos descansos para comer.
Il prend de longues pauses déjeuners.
Fa lunghe pause pranzo.
그는 긴 점심 시간을 가져요.
Hij neemt lange lunchpauzes.
Ele faz longas paradas de almoço.
Han tar långa lunchraster.
他需要很長的午休時間。
Он берет длинные обеденные перерывы.
彼は長い昼休みを取ります。
7) Той може да си тръгне от работа (да си тръгне към къщи) в пет часа.
Он|может|(частица действия)|себе|уйти|с|работы|(частица действия)|себе|уйдет|в|дом|в|пять|часов
He|can|to|himself|leave|from|work||himself|leave|towards|home)|at|five|o'clock
彼|できる|(動詞の不定詞を示す助詞)|自分の|出発する|から|仕事|(動詞の不定詞を示す助詞)|自分の|出発する|へ|家|に|5|時
7) Dimitar kann um fünf nach Hause gehen.
7) Demeter can go home at five.
7) Dimitar se puede ir a casa a las 5:00 de la tarde.
7) Dimitar peut rentrer chez lui à dix-sept heures.
7) Dimitar può andare a casa alle cinque in punto.
7) 지훈이는 다섯시에 퇴근할 수 있어요.
7) Om vijf uur kan Dimitar naar huis gaan.
7) Dimitar pode ir para casa as cinco horas.
7) Dimitar kan åka hem vid fem.
7) 詹姆斯 每天 下午 五点 下班 。
7) Он может уйти с работы (уйти домой) в пять часов.
7) 彼は5時に仕事を終えて帰ることができます。
Може ли да си тръгне в четири часа Димитър?
Может|ли|(инфинитивная частица)|(возвратное местоимение)|уйти|в|четыре|часа|Димитр
Can|question particle|to|himself|leave|at|four|o'clock|Dimitar
可能|助動詞|(動詞の不定形を示す)|自分自身|出発する|に|4|時|ディミタール
Kann Dimitar um vier nach Hause gehen?
Can Demeter go home at four?
¿Puede Dimitar irse a casa a las 4:00 de la tarde?
Dimitar peut-il rentrer à seize heures?
Dimitar può andare a casa alle quattro in punto.
지훈이는 네시에 퇴근할 수 있어요?
Kan Dimitar om vier uur naar huis gaan?
Dimitar pode ir para casa às quatro horas?
Kan Dimitar åka hem vid fyra?
詹姆斯 能 四点 下班 么 ?
Может ли Димитр уйти в четыре часа?
ディミタールは4時に帰ることができますか?
Не, той може да си тръгне в пет часа.
Нет|он|может|(частица)|себе|уйти|в|пять|часов
No|he|can|to|himself|leave|at|five|o'clock
いいえ|彼|できる|(動詞の不定詞を示す助詞)|自分で|出発する|に|5|時
Nein, er kann um fünf nach Hause gehen.
No, he can go home at five.
No, se puede ir a casa a las 5:00 de la tarde.
Non, il peut rentrer chez lui à dix-sept heures.
No, lui può andare a casa alle cinque in punto.
아니요, 그는 다섯시에 퇴근할 수 있어요.
Nee, hij kan om vijf uur naar huis gaan.
Não, ele só pode ir para casa às cinco horas.
Nej, han kan åka hem vid fem.
不是 , 詹姆斯 可以 在 5 点 下班 。
Нет, он может уйти в пять часов.
いいえ、彼は5時に帰ることができます。
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58
ru:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=55 err=0.00%) translation(all=44 err=0.00%) cwt(all=302 err=0.33%)