【 数字 含义 】 你 知道 这些 数字 代表 的 中文 意思 吗 ?
[Number Meaning] Do you know the Chinese meaning of these numbers?
¿Sabes qué significan estos números en chino?
Sapete cosa significano questi numeri in cinese?
これらの数字が中国語で何を意味するか知っているだろうか?
Weet jij wat deze getallen in het Chinees betekenen?
Sabes o que é que estes números significam em chinês?
Знаете ли Вы, что означают эти цифры на китайском языке?
Bu sayıların Çince'de ne anlama geldiğini biliyor musunuz?
Чи знаєте ви, що означають ці цифри китайською мовою?
【数字含义】你知道这些数字代表的中文意思吗?
【Zahlen Bedeutung】Weißt du, was diese Zahlen auf Chinesisch bedeuten?
【 Signification des chiffres 】 Sais-tu ce que ces chiffres signifient en chinois ?
Hello 大家 好 ! 我 是 小溪
Hello everyone! I am Xiaoxi.
Hello 大家好!我是小溪
Hallo, alle zusammen! Ich bin Xiao Xi.
Bonjour tout le monde ! Je suis Xiao Xi.
欢迎 回到 我 的 中文 频道
bienvenue|retour|je|particule possessive|chinois|chaîne
Willkommen|zurück|ich|possessives Partikel|Chinesisch|Kanal
|back to||||channel
Welcome back to my Chinese channel.
欢迎回到我的中文频道
Willkommen zurück auf meinem Chinesisch-Kanal.
Bienvenue sur ma chaîne en chinois.
和 小溪 一起 学习 最 实用 最 地道 的 中文
et|petit ruisseau|ensemble|apprendre|le plus|pratique|le plus|authentique|particule possessive|chinois
und|Xiao Xi|zusammen|lernen|am|praktischsten|am|authentischsten|possessives Partikel|Chinesisch
|the stream||||practical||authentic||
|||||prático||||
Learn the most practical and authentic Chinese with Xiaoxi.
和小溪一起学习最实用最地道的中文
Lass uns zusammen mit Xiao Xi das praktischste und authentischste Chinesisch lernen.
Apprends le chinois le plus pratique et le plus authentique avec Xiao Xi.
今天 小溪 想 介绍 一些 在 中文 里面 有 特殊 含义 的 数字
aujourd'hui|petit ruisseau|veut|introduire|quelques|dans|chinois|à l'intérieur|avoir|spécial|signification|particule possessive|chiffres
heute|Xiao Xi|möchte|vorstellen|einige|in|Chinesisch|drin|haben|spezielle|Bedeutung|Partikel|Zahlen
|||introduce||||||special|meanings||numbers
||||||||||||número
|||introduzir||||dentro||especial|significado||números
Today Xiaoxi would like to introduce some numbers with special meanings in Chinese
今天小溪想介绍一些在中文里面有特殊含义的数字
Heute möchte der kleine Bach einige Zahlen vorstellen, die im Chinesischen eine besondere Bedeutung haben.
Aujourd'hui, le ruisseau veut présenter quelques chiffres qui ont une signification spéciale en chinois.
在 中文 里 我们 会 用 一些 特定 的 数字 来 表示 一些 发音 相近 的 中文 单词
|||||||||数字||||||||
dans|chinois|à l'intérieur|nous|allons|utiliser|quelques|spécifiques|particule possessive|chiffres|pour|représenter|certains|prononciation|similaires|particule possessive|mots|mots
in|Mandarin|inside|we|will|use|some|specific|possessive particle|numbers|to|represent|some|pronunciation|similar|possessive particle|Mandarin|words
|||||||specific||numbers||to represent|some|pronunciation|similar|||words
||||will||alguns|específicos||números||representar||pronúncia|semelhante|||palavras
In Chinese, we will use some specific numbers to represent some Chinese words with similar pronunciation
在中文里我们会用一些特定的数字来表示一些发音相近的中文单词
Im Chinesischen verwenden wir bestimmte Zahlen, um einige phonetisch ähnliche chinesische Wörter darzustellen.
En chinois, nous utilisons certains chiffres spécifiques pour représenter des mots chinois qui ont des prononciations similaires.
或者 是 在 网络 聊天 的 时候
ou|est|à|réseau|chat|particule possessive|moment
oder|ist|während|Internet|chatten|possessives Partikel|Zeit
|||online|||
|||internet|||
or while chatting online
或者是在网络聊天的时候
Oder wenn wir im Internet chatten.
Ou bien lorsque nous discutons en ligne.
我们 经常 会 用 一些 数字 表达 特殊 的 含义
nous|souvent|peut|utiliser|quelques|chiffres|exprimer|spécial|particule possessive|signification
Wir|oft|werden|benutzen|einige|Zahlen|ausdrücken|spezielle|possessives Partikel|Bedeutung
|||||numbers|expressions|special||meanings
|frequentemente|||||express|especial||significado
We often use some numbers to express special meanings
我们经常会用一些数字表达特殊的含义
Wir verwenden oft einige Zahlen, um besondere Bedeutungen auszudrücken.
Nous utilisons souvent certains chiffres pour exprimer des significations spéciales.
第一个
premier
erster
The first one
第一个
Das Erste
Le premier
这串 数字 通常 只 用于 网络 聊天
cette série de|chiffres|généralement|seulement|utilisé pour|internet|chat
this string|numbers|usually|only|for|online|chat
diese|Zahlen|normalerweise|nur|verwendet|Internet|Chat
this string||usually||usado para|rede|
This string of numbers is usually only used for online chatting
この数字列は通常、インターネット・チャットにのみ使用される。
这串数字通常只用于网络聊天
Diese Zahlenfolge wird normalerweise nur im Internet-Chat verwendet
Cette série de chiffres est généralement utilisée uniquement pour le chat en ligne
而且 是 最近 的 年轻人 用 得 比较 多
de plus|est|récemment|particule possessive|jeunes|utiliser|particule de degré|relativement|beaucoup
außerdem|ist|zuletzt|possessives Partikel|junge Leute|benutzen|Gradpartikel|vergleichsweise|mehr
||recently||young people||do||
||||jovens||usado|mais comparativamente|
And it is used more often by young people recently
而且是最近的年轻人用得比较多
Und vor allem von den jüngeren Leuten in letzter Zeit häufig genutzt
Et c'est surtout les jeunes d'aujourd'hui qui l'utilisent beaucoup
它 的 意思 就是 非常 的 好笑
il|particule possessive|signification|c'est|très|particule possessive|drôle
es|possessives Partikel|Bedeutung|ist|sehr|Partikel|lustig
it||||||funny
||significado||||engraçado
It means "very funny.
它的意思就是非常的好笑
Es bedeutet, dass es sehr lustig ist
Cela signifie que c'est très drôle
相当于 哈哈哈 哈哈哈 哈哈哈
It's the equivalent of ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha.
相当于哈哈哈哈哈哈哈哈哈
Entspricht 哈哈哈 哈哈哈 哈哈哈
équivaut à hihihi hihihi hihihi
表示 让 人 捧腹大笑 的 意思
signifier|faire|personne|rire aux éclats|particule possessive|sens
means|make|people|burst into laughter||
bedeutet|lassen|Menschen|sich vor Lachen den Bauch halten|possessives Partikel|Bedeutung
indicar|make||rir muito||
It means to make someone laugh.
表示让人捧腹大笑的意思
Bedeutet, dass es jemanden zum Lachen bringt
indique que cela fait rire aux éclats
有时候 也 被 叫做 锤 地 笑
parfois|aussi|être|appelé|marteau|particule possessive|rire
manchmal|auch|wird|genannt|Hammer|Partikel|Lachen
||is|is called|hammer|ground|laugh
|||called|martelo||
Sometimes it's called "Hammerland Laughs.
ハンマー笑いと呼ばれることもある
Ibland kallas det för Hammer Laugh.
有时候也被叫做锤地笑
Manchmal wird es auch als Hammer-Lachen bezeichnet
parfois appelé rire de marteau
通常 我们 用 这 一串 数字 的 时候
généralement|nous|utiliser|ce|une série de|chiffres|particule possessive|moment
usually||||a string|numbers||when
normalerweise|wir|verwenden|diese|eine Reihe von|Zahlen|possessives Partikel|Zeit
||||a sequência|números||
Usually when we use this string of numbers
通常我们用这一串数字的时候
Normalerweise verwenden wir diese Zahlenreihe
en général, nous utilisons cette série de chiffres
后面 的 3 没有 具体 的 限制
derrière|particule possessive|pas avoir|spécifique|particule possessive|restrictions
behind|||specific|that|restriction
hinten|possessives Partikel|keine|spezifische|possessives Partikel|Einschränkungen
behind|||específico||restrição
The latter 3 have no specific restrictions
後者の 3 つは特に制限はありません。
后面的3没有具体的限制
Die 3 hinten haben keine spezifischen Einschränkungen.
Les 3 derrière n'ont pas de restrictions spécifiques.
而且 也 只 适用 于 网络 聊天 互相 发送 文字
de plus|aussi|seulement|applicable|à|réseau|chat|mutuellement|envoyer|texte
außerdem|auch|nur|anwendbar|für|Internet|Chat|gegenseitig|senden|Text
|||applies|to|online||each other|send|text
|||apply||rede||mutuamente|enviar|text
And it only works for web chat to send text to each other
而且也只适用于网络聊天互相发送文字
Außerdem gilt es nur für das gegenseitige Senden von Texten im Online-Chat.
De plus, cela ne s'applique qu'aux discussions en ligne où l'on s'envoie des messages.
日常生活 中 讲话 的 时候 并 不会 说 2333333
vie quotidienne|dans|parler|particule possessive|moment|et|ne pas|dire
daily life|in daily life|talk||when|not|won't|speak
Alltag|in|sprechen|possessives Partikel|Zeit|und|nicht|sagen
vida diária||falar|||and||
When speaking in daily life, I do not speak 2333333
日常生活では、話すときに23333333とは言わない。
日常生活中讲话的时候并不会说2333333
Im Alltag sagt man nicht 2333333, wenn man spricht.
Dans la vie quotidienne, on ne dit pas 2333333 en parlant.
不会 这样 讲
ne pas être capable de|comme ça|parler
nicht|so|sprechen
won't|like this|speak
||speak
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
不会这样讲
Man würde nicht so sprechen.
On ne parle pas comme ça.
第二个
deuxième
zweites
second reason
第二个
Zweite
Deuxième
二百五 二百五
two hundred five two hundred five
二百五 二百五
Zweihundertfünf Zweihundertfünf
Deux cent cinq Deux cent cinq
二百五 在 中文 里 的 意思 有
deux cent cinq|à|chinois|dans|particule possessive|signification|avoir
eine dumme Person|in|Chinesisch|drin|possessives Partikel|Bedeutung|hat
idiot||||||
The meaning of "two hundred and fifty" in Chinese is
二百五在中文里的意思有
Zweihundertfünf bedeutet auf Chinesisch
Deux cent cinq en chinois signifie
笨蛋 傻瓜 的 意思
idiot|fool|particule possessive|signification
Dummkopf|Idiot|possessives Partikel|Bedeutung
idiot|fool|possessive particle|
idiot|idiota||
Idiot. Idiot. What does that mean?
笨蛋 傻瓜的意思
Dummkopf, Idiot
idiot imbécile
通常 有 一些 贬义 在 里面
généralement|avoir|quelques|connotation négative|dans|à l'intérieur
normalerweise|haben|einige|abwertende Bedeutung|in|drin
|||negative connotation||
usually|||pejorative||
Usually there are some derogatory connotations in it
通常有一些贬义在里面
Normalerweise gibt es einige negative Konnotationen darin.
Il y a généralement une connotation péjorative.
例句 这个 人 真的 很 二百五
Example sentence: This person is really silly.
Exempelmening Den här personen är verkligen, verkligen 25
例句 这个人真的很二百五
Beispielsatz: Diese Person ist wirklich sehr dumm.
Exemple : Cette personne est vraiment très bête.
我 不想 和 他 讲话 了
je|ne veux pas|avec|il|parler|particule d'action complétée
ich|nicht wollen|und|er|sprechen|bereits
||||talk|
||||talk|
I don't want to talk to him anymore.
もう彼とは話したくない。
我不想和他讲话了
Ich möchte nicht mehr mit ihm sprechen.
Je ne veux plus lui parler.
520
520
520
520
520
520
520
520
520
520
相信 这个 数字 很多 朋友 都 知道 它 的 含义
croire|ce|numéro|beaucoup de|amis|tous|savent|il|particule possessive|signification
believe||number 1|||||||meaning
glauben|dieses|Zahl|viele|Freunde|alle|wissen|es|possessives Partikel|Bedeutung
believe|this|número|||||||
I'm sure many of you know what this number means.
相信这个数字很多朋友都知道它的含义
Viele Freunde wissen, was diese Zahl bedeutet.
Je crois que beaucoup d'amis connaissent la signification de ce chiffre.
因为 数字 520 的 中文 发音 和 我爱你 非常 的 相近
parce que|numéro|particule possessive|chinois|prononciation|et|je t'aime|très|particule possessive|proche
weil|Zahl|possessives Partikel|Chinesisch|Aussprache|und|ich liebe dich|sehr|possessives Partikel|ähnlich
||||pronunciation||I love you|||similar
|||||||||próximo
Because the Chinese pronunciation of the number 520 is very similar to I love you
因为数字520的中文发音和我爱你非常的相近
Denn die chinesische Aussprache der Zahl 520 ähnelt sehr der von 'Ich liebe dich'.
Parce que la prononciation du chiffre 520 en chinois est très proche de "je t'aime".
所以 520 也 代表 我爱你 的 意思
donc|aussi|représente|je t'aime|particule possessive|signification
also|auch|steht für|ich liebe dich|possessives Partikel|Bedeutung
||represents|||
So 520 also means I love you.
所以520也代表我爱你的意思
Deshalb steht 520 auch für die Bedeutung 'Ich liebe dich'.
Donc, 520 représente aussi l'idée de "je t'aime".
在 中国 每年 的 5月 20号
à|Chine|chaque année|particule possessive|mai|20
in|China|jedes Jahr|possessives Partikel|Mai|20
|||||date
||todos os anos|||
In China, on May 20th of each year.
在中国每年的5月20号
Am 20. Mai jedes Jahr in China
Le 20 mai de chaque année en Chine
也 代表 我爱你 的 日子
aussi|représente|je t'aime|particule possessive|jour
auch|bedeutet|ich liebe dich|possessives Partikel|Tag
|represents|I love you||days
também|representa|eu te amo||
I love you, too.
也代表我爱你的日子
steht auch für den Tag "Ich liebe dich"
représente aussi le jour où l'on dit je t'aime
通常 在 这 一天 有 很多 男生 女生
généralement|à|ce|jour|il y a|beaucoup de|garçons|filles
normalerweise|an|diese|Tag|gibt|viele|Jungen|Mädchen
||||||boys and girls|
||||||meninas e meninos|
Usually, on this day, there are a lot of boys and girls
通常、この日は男の子と女の子が多い
通常在这一天有很多男生女生
Normalerweise gibt es an diesem Tag viele Jungen und Mädchen
En général, ce jour-là, beaucoup de garçons et de filles
会 选择 向 喜欢 的 人 表白
va|choisir|à|aime|particule possessive|personne|avouer
wird|wählen|zu|mögen|Partikel|Person|gestehen
|choose|towards|like|||confess your feelings
|选择|a||||declarar amor
Will choose to confess to the person he likes
好きな人に告白することを選ぶ
会选择向喜欢的人表白
die sich entscheiden, ihren Gefühlen für die Person, die sie mögen, Ausdruck zu verleihen
choisissent de déclarer leur amour à la personne qu'ils aiment
或者 是 有 很多 情侣 会 选择 在 这 一天 结婚
ou|est|il y a|beaucoup de|couples|vont|choisir|à|ce|jour|se marier
oder|ist|gibt|viele|Paare|werden|wählen|an|diese|Tag|heiraten
||||couples||choose||||get married
||||couples||escolher||||get married
Or, yes, there are a lot of couples who choose to get married on this day.
或者是有很多情侣会选择在这一天结婚
Oder viele Paare entscheiden sich, an diesem Tag zu heiraten.
Ou il y a beaucoup de couples qui choisiront de se marier ce jour-là.
另外 还有 一个 数字
en plus|encore|un|chiffre
besides|||another number
außerdem|noch|eine|Zahl
além disso|||number
And, uh, there's one more thing.
另外还有一个数字
Außerdem gibt es eine weitere Zahl.
Il y a aussi un autre nombre.
1314
1314
1314
1314
1314
通常 也 会 和 520连用
généralement|aussi|peut|et|être utilisé ensemble
normalerweise|auch|wird|und|zusammen verwendet
||||be used together
||||to use together
Usually also used with 520
通常也会和520连用
Normalerweise wird es auch zusammen mit 520 verwendet.
Il est généralement utilisé avec 520.
连 起来 就是 5201314
ensemble|se lever|c'est
together|together|is
zusammen|zusammen|ist gleich
to connect|together|
That's 5201314.
连起来就是5201314
Zusammen ergibt es 5201314
Ensemble, cela fait 5201314
也就是 中文 的 我爱你 一生一世
c'est-à-dire|chinois|particule possessive|je t'aime|pour la vie
das heißt|Chinesisch|possessives Partikel|ich liebe dich|für immer und ewig
||||I love you
||||I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you.
つまり、中国語で一生あなたを愛しています
也就是中文的我爱你一生一世
Das bedeutet auch auf Chinesisch "Ich liebe dich ein Leben lang"
C'est-à-dire en chinois : Je t'aime pour toute la vie
55555...
55555...
55555...
55555...
55555...
这串 数字 通常 也 只 用于 网络 聊天
cette série de|chiffres|généralement|aussi|seulement|utilisé pour|internet|chat
this string|numbers||||used for||chat
diese|Zahlen|normalerweise|auch|nur|verwendet|Internet|Chat
string|numbers||||||
This string of numbers is usually only used in online chatting.
这串数字通常也只用于网络聊天
Diese Zahlenfolge wird normalerweise auch nur im Online-Chat verwendet
Cette série de chiffres est généralement utilisée uniquement pour le chat en ligne
中文 里 呜呜 呜呜 呜 代表 的 是 哭泣 时候 的 声音
In Chinese, 'wu wu wu' represents the sound of crying.
中文里呜呜呜呜呜代表的是哭泣时候的声音
In Chinesisch steht "呜呜呜" für das Geräusch beim Weinen.
En chinois, 呜呜 呜呜 呜 représente le son de pleurs.
因为 数字 的 5 和 中文 的 拟声词 呜 的 发音 非常 的 接近
parce que|chiffre|particule possessive|et|chinois|particule possessive|onomatopée|ou|particule possessive|prononciation|très|particule possessive|proche
weil|Zahl|possessives Partikel|und|Chinesisch|possessives Partikel|Lautmalerei|u|possessives Partikel|Aussprache|sehr|possessives Partikel|ähnlich
||||||onomatopoeia|mournful sound||pronunciation|||close
||||||onomatopoeia|||pronunciation|||close to
Because the number 5 is very close to the pronunciation of the Chinese onomatopoeia wu
因为数字的5和中文的拟声词呜的发音非常的接近
Denn die Zahl 5 und das chinesische Lautmalerei-Wort "呜" haben eine sehr ähnliche Aussprache.
Parce que le chiffre 5 et le mot onomatopéique 呜 en chinois ont une prononciation très proche.
所以 我们 会 用 连续 的 5555555
donc|nous|allons|utiliser|continu|particule possessive
also|wir|werden|verwenden|kontinuierlich|possessives Partikel
||||continuous|
||||continuously|
So, we're gonna go with a continuous 5555555.
所以我们会用连续的5555555
Deshalb verwenden wir die wiederholte Zahl 5555555.
C'est pourquoi nous utilisons une série de 5555555.
所以 我们 会 用 连续 的 5555555
donc|nous|allons|utiliser|continu|particule possessive
also|wir|werden|verwenden|kontinuierlich|possessives Partikel
||||continuous|
So, we're gonna go with a continuous 5555555.
所以我们会用连续的5555555
Deshalb verwenden wir die wiederholte Zahl 5555555.
C'est pourquoi nous utilisons une série de 5555555.
来 代表 不 开心 或者 是 难过
venir|représenter|pas|heureux|ou|est|triste
kommen|bedeutet|nicht|glücklich|oder|ist|traurig
|represents|||||sad
|to represent||happy|||not happy or is sad
It comes to mean that you're not happy, or that you're sad.
Det kan betyda att du inte är lycklig eller att du är ledsen.
来代表不开心或者是难过
Kommen bedeutet nicht glücklich oder traurig zu sein.
Venir représente le mécontentement ou la tristesse.
意思 就是指 很棒
signification|c'est-à-dire|super
Bedeutung|bedeutet|großartig
meaning|means|great
|is指|very good
I mean, it's great.
意思就是指很棒
Es bedeutet einfach großartig.
Cela signifie que c'est super.
因为 数字 大拇指 赞美 的 这个 手势
parce que|chiffre|pouce|louange|particule possessive|ce|geste
weil|Zahl|Daumen|Lob|possessives Partikel|dieses|Geste
|the number|thumbs up|praise|possessive particle||hand gesture
|thumb|thumb|praise|||gesture
Because of this gesture of thumbs-up compliment
因为数字大拇指赞美的这个手势
Weil die Zahl Daumen das Lob-Geste ist.
Parce que le geste du pouce levé est une forme de louange.
和 阿拉伯数字 的 6 形状 非常 的 接近
et|chiffres arabes|particule possessive|forme|très|particule possessive|proche
und|arabische Zahlen|possessives Partikel|Form|sehr|possessives Partikel|ähnlich
|Arabic numerals||shape|||close
|números árabes||forma|||próximo de
It is very close to the shape of 6 in Arabic numerals.
和阿拉伯数字的6形状非常的接近
Und es ist sehr nah an der Form der arabischen Zahl 6.
Et il est très proche de la forme du chiffre arabe 6.
所以 大家 会 用 66666 来 表示 棒棒 棒棒 棒
So everyone will use 66666 to mean bang bang bang bang
だから誰もが 66666 を使って bang bang bang bang を表現します
Så människor kommer att använda 66666 för att betyda "pinne, pinne, pinne, pinne, pinne.
所以大家会用66666来表示棒棒棒棒棒
Deshalb verwenden alle 66666, um großartig zu sagen.
Donc, tout le monde utilise 66666 pour exprimer que c'est super.
666 既 可以 用于 网络 聊天 的 文字
à la fois|peut|utilisé pour|internet|chat|particule possessive|texte
already||used for||||text
sowohl|kann|verwendet werden|Internet|Chat|possessives Partikel|Text
can|pode|usado para|rede|||texto
666 text that can be used for online chat
666既可以用于网络聊天的文字
666 kann sowohl in Texten für Online-Chats verwendet werden.
666 peut être utilisé dans les messages de chat en ligne.
也 可以 用于 日常 口语 讲话
aussi|peut|utilisé|quotidien|langue parlée|parler
auch|kann|verwendet werden|alltäglich|gesprochene Sprache|sprechen
||for|daily|spoken language|speech
|||cotidiano|fala cotidiana|fala
It can also be used in everyday speech.
也可以用于日常口语讲话
Es kann auch in der alltäglichen mündlichen Kommunikation verwendet werden.
Il peut également être utilisé dans la conversation quotidienne.
7878它 的 发音 和 中文 里 的 去 吧 去 吧 很 接近
il|particule possessive|prononciation|et|chinois|dans|particule possessive|aller|particule d'invitation|aller|particule d'invitation|très|proche
es|possessives Partikel|Aussprache|und|Chinesisch|in|possessives Partikel|gehen|Aufforderungspartikel|gehen|Aufforderungspartikel|sehr|ähnlich
||pronunciation||||||||||close
||pronunciation||||||partícula modal|ir|||próximo de
The pronunciation of 7878 is very close to the Chinese word for go to go.
7878 その発音は中国語のゴバゴバに非常に近い
7878它的发音和中文里的去吧去吧很接近
7878 hat eine Aussprache, die der Bedeutung von "geh weg, geh weg" im Chinesischen sehr nahekommt.
7878 a une prononciation très proche de "va, va" en chinois.
所以 会 用 7878来 表示 去 吧 去 吧
donc|peut|utiliser|pour|indiquer|aller|particule d'invitation|aller|particule d'invitation
So, we'll use 7878 to say, "Go, go, go.
所以会用7878来表示去吧去吧
Deshalb wird 7878 verwendet, um "geh, geh" auszudrücken.
Donc, on utilise 7878 pour dire "aller, aller".
通常 用于 网络 聊天
généralement|utilisé pour|réseau|chat
normalerweise|verwendet|Netzwerk|Chat
geralmente|||
Often used for web chat.
通常用于网络聊天
Normalerweise wird es im Online-Chat verwendet.
Utilisé généralement dans les discussions en ligne.
在 口语 中 不太会 用 7878
dans|langage parlé|dans|ne pas très bien|utiliser
in|Umgangssprache|während|nicht sehr gut|verwenden
|||not very good|
|||não muito bom|
Not so much in speaking. 7878.
在口语中不太会用7878
Im gesprochenen Wort wird 7878 nicht oft verwendet.
Dans la conversation orale, on n'utilise pas vraiment 7878.
818
818
818
818
818
818 它 和 中文 扒 一 扒 的 发音 很 接近
818 sounds very similar to the pronunciation of Chinese.
818 中国語の「スリ」の発音に近いですね。
818它和中文扒一扒的发音很接近
818 es hat eine sehr ähnliche Aussprache wie Chinesisch.
818 est très proche de la prononciation en chinois.
扒 一 扒 有 说一说 聊一聊 的 意思
peler|un|peler|avoir|dire un mot|discuter un peu|particule possessive|signification
abziehen|eins|abziehen|haben|kurz sprechen|plaudern|possessives Partikel|Bedeutung
to peel||to talk about||talk about|talk about||
||||talk about|||
扒一扒 means to talk about or chat a bit.
ナンパ、ナンパ、おしゃべり、おしゃべり。
扒一扒有说一说 聊一聊的意思
„Ein bisschen reden“ hat die Bedeutung von „darüber sprechen“.
Parler un peu signifie discuter un peu.
但是 扒 一 扒 还有 一点 揭露 真相
mais|déchirer|un|déchirer|encore|un peu|révéler|vérité
aber|abziehen|ein|abziehen|noch|ein wenig|enthüllen|die Wahrheit
|||peel||a little|expose|the truth
||||||revelar|verdade
But there is a little bit more to reveal the truth
でもね、もう少しだけ、もう少しだけ真実があるんだ。
但是扒一扒还有一点揭露真相
Aber „ein bisschen reden“ hat auch eine gewisse Bedeutung von „Wahrheit enthüllen“.
Mais parler un peu a aussi un peu de révélation de la vérité.
或者 是 告诉 大家 这个 事情 背后 的 秘密
ou|est|dire|à tout le monde|ce|affaire|derrière|particule possessive|secret
oder|ist|sagen|allen|dieses|Sache|hinter|possessives Partikel|Geheimnis
||tell|||thing|behind||secret
ou talvez||dizer|||coisa|||segredo
Or tell everyone the secret behind this
或者是告诉大家这个事情背后的秘密
Oder es bedeutet, den Leuten das Geheimnis hinter dieser Angelegenheit zu erzählen.
Ou bien c'est dire à tout le monde le secret derrière cette affaire.
举个 例子
donner un|exemple
an|example
ein|Beispiel
dar um|exemplo
Give me an example.
举个例子
Ein Beispiel
Prenons un exemple
网上 经常 可以 看到 这样 的 标题
en ligne|souvent|peut|voir|ainsi|particule possessive|titre
im Internet|häufig|kann|sehen|solche|possessives Partikel|Überschrift
||||||title
||||like this||título
It's not uncommon to see headlines like this on the Internet.
网上经常可以看到这样的标题
Im Internet sieht man oft solche Überschriften
On peut souvent voir ce genre de titre en ligne
扒 一 扒 某某 明星 的 黑 历史
déterrer|un|déterrer|tel|star|particule possessive|noir|histoire
aufdecken|ein|aufdecken|bestimmte|Star|possessives Partikel|schwarz|Geschichte
|||a certain|celebrity||dark|history
|||某某|estrela||negativo|história
A look at the dark history of a certain celebrity
とある星の黒歴史を見てみよう
En titt på en viss kändis mörka historia
扒一扒某某明星的黑历史
Die dunkle Vergangenheit eines bestimmten Stars aufdecken
Déterrer le passé sombre de certaines célébrités
88
88
88
88
88和 中文 里 的 拜拜 发音 比较 接近
et|chinois|dans|particule possessive|au revoir|prononciation|comparativement|proche
und|Chinesisch|in|possessives Partikel|Tschüss|Aussprache|vergleichsweise|nah
||||bye-bye|pronunciation|more|close
|||||||próximo
88 is closer to the Chinese word for "bye-bye.
88和中文里的拜拜发音比较接近
88 und die Aussprache von "bai bai" im Chinesischen sind relativ ähnlich.
88 et la prononciation de "bāi bāi" en chinois sont assez proches.
通常 用于 网络 聊天 打招呼 的时候 说 再见
généralement|utilisé pour|internet|chat|saluer|quand|dire|au revoir
normalerweise|verwendet|Internet|chat|begrüßen|wenn|sagen|auf Wiedersehen
|used for|online||say hello|||
||internet|||||
Often used in Internet chats, when saying goodbye.
通常用于网络聊天打招呼的时候说再见
Es wird normalerweise in Online-Chats verwendet, um sich zu verabschieden.
On l'utilise généralement pour dire au revoir dans les discussions en ligne.
88
88
88
88
但是 88 是 从 20几年 前 就 开始 流行 的 网络 用语
mais|est|depuis|années 20|avant|déjà|commencé|populaire|particule possessive|Internet|terme
aber|ist|von|20er Jahren|vor|schon|begann|populär|Partikel|Internet|Ausdruck
|originated from|20s||||popular||internet language|slang|
|comes from|a few years|||began|popularizar|||termo|
But 88 is an Internet term that's been around for over 20 years.
但是88是从20几年前就开始流行的网络用语
Aber 88 ist ein Internetbegriff, der seit den 2000er Jahren populär ist.
Cependant, 88 est un terme d'argot Internet qui a commencé à devenir populaire il y a plus de 20 ans.
现在 可能 已经 有 那么 一点点 旧 了
maintenant|peut-être|déjà|avoir|si|un peu|vieux|particule d'état
jetzt|vielleicht|bereits|haben|so|ein wenig|alt|Zustandspartikel
||already|||a little bit|old|
agora||já||||velho|
It might be a little old now
今となっては、少し古いかもしれない。
现在可能已经有那么一点点旧了
Jetzt könnte es schon ein wenig veraltet sein.
Maintenant, cela pourrait déjà être un peu ancien.
不过 也 还是 会 有人 使用
cependant|aussi|quand même|va|quelqu'un|utiliser
jedoch|auch|trotzdem|wird|jemand|verwenden
but|||||
mas|||||usar
But still, there are people who use it.
しかし、それでも使う人はいる。
不过也还是会有人使用
Aber es wird immer noch Leute geben, die es benutzen.
Cependant, il y aura toujours des gens qui l'utiliseront.
好 了 今天 在 中文 里 有 特殊 含义 的 数字 组合 就 介绍 到 这里
bien|marqueur d'action complétée|aujourd'hui|à|chinois|dans|avoir|spécial|signification|particule possessive|chiffres|combinaison|juste|introduire|jusqu'à|ici
gut|Satzpartikel|heute|in|Chinesisch|drin|haben|speziell|Bedeutung|possessives Partikel|Zahlen|Kombination|dann|vorstellen|bis|hier
|||||||special|||one|combination|||here|
|||||||especial|significado|||combinação||introduzir||
Okay, that's it for today's number combinations that have special meanings in Chinese.
好了 今天在中文里有特殊含义的数字组合就介绍到这里
Gut, heute haben wir die speziellen Zahlenkombinationen in der chinesischen Sprache hier vorgestellt.
Bien, aujourd'hui, nous avons terminé avec les combinaisons de chiffres qui ont une signification spéciale en chinois.
大家 学会 了 吗 ?
tout le monde|a appris|particule d'achèvement|particule interrogative
alle|gelernt|past tense marker|Fragepartikel
Has everyone learned?
大家学会了吗?
Habt ihr es gelernt?
Tout le monde a compris ?
我 是 小溪
je|suis|ruisseau
ich|bin|kleiner Bach
I am Xiaoxi.
我是小溪
Ich bin ein kleiner Bach
Je suis un ruisseau
如果 大家 有 什么 关于 中文 学习 的 疑问
si|tout le monde|a|quoi|à propos de|chinois|apprentissage|particule possessive|questions
wenn|jeder|hat|was|über|Chinesisch|Lernen|possessives Partikel|Fragen
||||about||||question
||||sobre||||dúvida
If anyone has any questions about learning Chinese
如果大家有什么关于中文学习的疑问
Wenn jemand Fragen zum Chinesisch lernen hat
Si vous avez des questions sur l'apprentissage du chinois
也 可以 在 下面 留言 告诉 我
aussi|peut|à|dessous|message|dire|je
auch|können|an|unten|Nachricht|sagen|ich
||||leave a message||
||||deixe uma mensagem||
You can also leave a message below to tell me
也可以在下面留言告诉我
kann er mir auch unten eine Nachricht hinterlassen
vous pouvez aussi laisser un message ci-dessous pour me le dire
中文 学习 一起 加油 么 么 哒
Mandarin|apprendre|ensemble|encouragement|particule interrogative|particule interrogative|particule finale
Chinesisch|lernen|zusammen|viel Erfolg|Fragepartikel|Fragepartikel|Ausruf
||together|Let's go|question particle||(sound of a beat)
||||||kisses
Let's work hard together in learning Chinese, okay?
中文学习一起加油么么哒
Lass uns gemeinsam beim Chinesisch lernen anpacken, mwuah!
Ensemble, faisons des efforts pour apprendre le chinois, mémo da!
SENT_CWT:9r5R65gX=3.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.9 SENT_CWT:9r5R65gX=3.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83
de:9r5R65gX fr:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=100 err=0.00%) translation(all=80 err=0.00%) cwt(all=530 err=11.32%)