兄弟 想 你 了
Bruder vermisst dich
brother miss you
hermano te extraño
Tu manques à mon frère.
ブラザーはあなたを恋しがっています
Mój brat za tobą tęskni.
mano sinto sua falta
Мой брат скучает по тебе.
歌词
词 :张世斌
|Zhang Shibin
Letrista: Zhang Shibin
曲 :张世斌
我 直到现在 都 没整 明白
|||understood|
I didn't understand it till now
no lo entendí hasta ahora
Je ne l'ai pas compris jusqu'à présent.
今までわからなかった
não entendi até agora
为啥 你 要 选择 离开
why||||
why did you choose to leave
¿Por qué elegiste irte?
Pourquoi avez-vous choisi de partir ?
なぜあなたは去ることを選んだのですか
还 记得 小时候 玩 的 玻璃球
|||||marbles
I still remember the glass ball I played with when I was a kid
Todavía recuerdo la bola de cristal con la que jugaba cuando era niño.
Je me souviens qu'enfant, je jouais avec des boules de verre.
子供の頃に遊んだガラス玉を今でも覚えています
还有 你 最 爱喝 的 大碴子
|||favorite drink||sorghum wine
And your favorite big ballast
Y tu gran lastre favorito
Et votre favori, le lest.
そしてお気に入りの大きなバラスト
其实 我 每天 都 想家
||||homesick
In fact, I miss home every day
De hecho, extraño mi hogar todos los días.
En fait, la maison me manque tous les jours.
実は毎日家が恋しい
也 总 想 往 家里 打个 电话
I always want to call home
Siempre quiero llamar a casa
Et je veux toujours appeler chez moi.
いつも家に電話したい
外边 的 日子 也 闹心 巴拉
||||annoying|Bala
The days outside are also troublesome.
Los días al aire libre también son problemáticos.
La vie à l'extérieur est également inquiétante, Bala.
外の日もめんどくさい。
在 这 噶 我 也 贼 拉 想家
||emphasis particle|||really||homesick
I'm too homesick here
Estoy demasiado nostálgico aquí
Ici, à Karma, ma famille me manque aussi.
私はここであまりにもホームシックです
兄弟 啊 想 你 啦
I miss you bro
te extraño hermano
Frère, tu m'as manqué.
私はあなたがいなくて寂しいです
你 在 那嘎达 还好 吗
||Naga||
How are you in Nagada?
¿Cómo estás en Nagada?
Comment allez-vous à Nakata ?
長田の調子はどうですか?
也 不 说 主动 来个 电话
|not||take the initiative|a|
Don't say take the initiative to make a phone call
Ni siquiera para decir, para iniciar una llamada telefónica
Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non.
率先して電話をかけるとは言わない
问问 这边 咋样 啦
||how|
How's it going here
Pregunta cómo te va aquí.
Comment ça se passe ici ?
ここはどうですか
兄弟 啊 放心 吧
Don't worry, brother
Hermano, no te preocupes.
Mon frère, ne t'inquiète pas.
我 在 这嘎达 挺 好 的
||this place|||
I'm fine here in Gada
Je suis ici à Garda, c'est bien.
私はここガダで元気です
过年 我 就 回家 来 啦
I'm coming home for the new year
Vuelvo a casa para el Año Nuevo
Je rentre à la maison pour le Nouvel An.
新年を迎えるために家に帰ります
你 就 等 著 瞧 好 吧
|||着|wait and see||
just wait and see
Espera y verás.
ただ待って見てください
等 我 回家
wait for my return
Attends-moi, rentre à la maison.
我 不 明白 你 到底 追求 啥
|||||pursuing|
I don't understand what you're after
No entiendo qué es lo que buscas.
Je ne comprends pas. Qu'est-ce que vous cherchez ?
あなたが何を求めているのか理解できない
身在 异乡 你 过 的 还好 吗
being in|a foreign land|||||
How are you doing in a foreign country?
¿Cómo le va en otro país?
Comment vous sentez-vous dans un pays étranger ?
外国での過ごし方は?
外边 的 床 不 比 家里 的 大
The bed outside is no bigger than the one at home
Le lit à l'extérieur n'est pas plus grand que celui de la maison.
外のベッドは家のベッドより大きくない
晚上 冷 了 你 要 盖点 啥
|||||a blanket|
It's cold at night, what do you want to cover?
Il fait froid la nuit. Que veux-tu couvrir ?
夜は寒いです、何をカバーしたいですか?
过年 高低 我 肯定 回家
|height|||
New Year's Eve, I will definitely go home
Nouvel An, haut, bas, j'en suis sûr, à la maison.
大晦日、必ず帰ります
记得 帮 我常 看看 爸妈
Remember to help me see my parents often
N'oublie pas, aide-moi. Prends des nouvelles de maman et papa.
両親に頻繁に会うのを忘れないでください
咱 哥俩 到时候 好好 说说话
|we two|at that time||have a good talk
Let's talk well when the time comes
Toi et moi, nous aurons une bonne discussion.
その時が来たらよく話しましょう
小烧儿 酸菜 你 可 准备 好 了
Little Shao'er|sour cabbage|||||
Little braised sauerkraut, are you ready?
Yakiniku, choucroute, êtes-vous prêts ?
ザワークラウトの煮込み、準備はいいですか?
兄弟 啊 想 你 啦
I miss you bro
Tu me manques, mon frère.
你 在 那嘎达 还好 吗
Comment allez-vous à Nakata ?
也 不 说 主动 来个 电话
Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non.
问问 这边 咋样 啦
Comment ça se passe ici ?
兄弟 啊 放心 吧
Mon frère, ne t'inquiète pas.
心配しないで、兄弟
我 在 这嘎达 挺 好 的
Je suis ici à Garda, c'est bien.
私はここガダで元気です
过年 我 就 回家 来 啦
Je rentre à la maison pour le Nouvel An.
你 就 等 著 瞧 好 吧
Il suffit d'attendre et de voir.
ただ待って見てください
等 我 回家
Attends-moi, rentre à la maison.
私の帰りを待って
兄弟 等 你 回家
brother waiting for you to come home
Esperando a que tú, hermano, vuelvas a casa
Frère, j'attends que tu rentres à la maison.