×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Food, 中国的饮食文化

中国 的 饮食 文化

中国 的 饮食 ,在 世界 上 是 享有 盛誉 的 。

华侨 和 华裔 在 海外 谋生 ,经营 最为 普遍 的 产业 就是 餐饮业 ,有 华人 的 地方 就 有 中国 餐馆 ,中国 餐馆 已经 登陆 欧美 ,遍布 全球 。

一 谈到 中国 饮食文化 ,许多 人 会 对 中国 食谱 以及 中国 菜 的 色 、香 、味 、形 赞不绝口 。

中国 饮食文化 的 形成 和 中国 的 历史 文化 密不可分 。

中国 人 自古以来 就 以 谷物 为 主 ,肉 少 粮 多 ,辅之 以 蔬菜 ,这 就是 典型 的 中国 饭菜 的 结构 。

其中 饭 是 主食 ,而 菜 则 是 为了 下饭 。

既然 主食 不 好吃 ,那么 辅佐 的 菜 必须 好吃 。

菜 的 功能 是 下饭 ,那么 对于 加工 菜 的 烹饪 方法 就 十分 讲究 。

要 让 菜 变得 好吃 可口 ,就 要 想方设法 地 装点 饮食 ,使 不可口 的 食物 变得 精妙绝伦 。

同时 ,中国 人 的 食谱 极其 广泛 ,除了 猪肉 、牛肉 、羊肉 ,还有 很多 西方人 看来 不可 食用 的 物品

例如 动物 的 内脏 、鸡鸭 的 爪子 、树上 的 虫子 等 ,经过 烹调 ,都 可 变为 餐桌上 的 美味佳肴 。

词语 :

第一个 单词 “ 盛誉 ”, 意思 是 “ 极高 的 荣誉 或 声誉 ”, 近义词 是 “ 赞誉 , 赞赏 ”, 反义词 是 “ 臭名远扬 ”。

例如 ,我们 的 产品 享有 盛誉 ,畅销 全球 。

再 例如 ,全聚德 是 享有盛誉 的 中华 老字号 。

请 听课 文中 的 句子 ,中国 的 饮食 ,在 世界上 是 享有盛誉 的 。

第二个 单词 “赞不绝口 ”,意思 是 “不停 地 称赞 ”。

例如 ,小 李 对 小 王 的 厨艺 赞不绝口 。

再 例如 ,他 对 那位 美丽 的 姑娘 赞不绝口 。

请 听课 文中 的 句子 ,一 谈到 中国 饮食文化 ,许多 人 会 对 中国 食谱 以及 中国 菜 的 色 、香 、味 、形 赞不绝口 。

第三个 单词 “ 典型 ”, 意思 是 “ 具有 代表性 的 人 或事物 ”, 近义词 是 “ 典范 , 范例 ”, 反义词 “ 平庸 ”。

例如 , 他 是 个 典型 的 工作狂 。

再 例如 ,小 李 是 一个 典型 的 妻管严 ,他 非常 害怕 自己 的 妻子 。

请 听课 文中 的 句子 :中国 人 自古以来 就 以 谷物 为 主 ,肉 少 粮 多 ,辅之以 蔬菜 ,这 就是 典型 的 中国 饭菜 的 结构 。

第四个 单词 “讲究 ”,意思 是 “注重 ,力求 完美 ”,近义词 “讲求 ,重视 ”,反义词 “轻视 ,忽视 ”。

例如 ,他 对 服装 很 讲究 。

再 例如 ,学习 汉语 很 讲究 方法 。

请 听课 文中 的 句子 :菜 的 功能 是 下饭 ,那么 对于 加工 菜 的 烹饪 方法 就 十分 讲究 。

第五个 单词 “ 精妙绝伦 ”, 意思 是 “ 精巧 美妙 到 了 极点 ”, 近义词 “ 精妙 入神 、 精美绝伦 ”, 反义词 “ 粗制滥造 ”。

例如 , 《 红楼梦 》 是 一本 精妙绝伦 的 书 。

再 例如 ,这种 制作 蛋糕 的 办法 简直 是 精妙绝伦 。

请 听课 文中 的 句子 :要 让 菜 变得 好吃 可口 ,就要 想方设法 地 装点 饮食 ,使 不可口 的 食物 变得 精妙绝伦 。

语法 点 :

语法 点 一 :……就 ……,表示 强调 。

例子 : 这 就是 我 的 家 。

再 例如 :我 就 不 相信 我 跑 不过 他 。

请 听课 文中 的 句子 :中国 人 自古以来 就 以 谷物 为 主 ,肉 少 粮 多 ,辅之以 蔬菜 ,这 就是 典型 的 中国 饭菜 的 结构 。

语法 点 二 :既然 ……那么 ……表示 先 提出 前提 ,顺着 上文 的 语意 ,再 说 应有 的 结果 。

例如 : 既然 你 已经 知道 问题 了 , 那么 就要 想 办法 解决 。

再 例如 :既然 你 已经 决定 了 ,那么 就 不要 想 太多 。

请 听课 文中 的 句子 :既然 主食 不 好吃 ,那么 辅佐 的 菜 必须 好吃 。

下面 让 我们 再 听 一遍 课文 :

中国 的 饮食 ,在 世界 上 是 享有 盛誉 的 。

华侨 和 华裔 在 海外 谋生 ,经营 最为 普遍 的 产业 就是 餐饮业 ,有 华人 的 地方 就 有 中国 餐馆 ,中国 餐馆 已经 登陆 欧美 ,遍布 全球 。

一 谈到 中国 饮食文化 ,许多 人 会 对 中国 食谱 以及 中国 菜 的 色 、香 、味 、形 赞不绝口 。

中国 饮食文化 的 形成 和 中国 的 历史 文化 密不可分 。

中国 人 自古以来 就 以 谷物 为 主 ,肉 少 粮 多 ,辅之以 蔬菜 ,这 就是 典型 的 中国 饭菜 的 结构 。

其中 饭 是 主食 ,而 菜 则 是 为了 下饭 。

既然 主食 不 好吃 ,那么 辅佐 的 菜 必须 好吃 。

菜 的 功能 是 下饭 ,那么 对于 加工 菜 的 烹饪 方法 就 十分 讲究 。

要 让 菜 变得 好吃 可口 ,就 要 想方设法 地 装点 饮食 ,使 不 可口 的 食物 变得 精妙绝伦 。

同时 ,中国 人 的 食谱 极其 广泛 ,除了 猪肉 、牛肉 、羊肉 ,还有 很多 西方人 看来 不可 食用 的 物品

例如 动物 的 内脏 、鸡鸭 的 爪子 、树上 的 虫子 等 ,经过 烹调 ,都 可 变为 餐桌上 的 美味佳肴 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

中国 的 饮食 文化 China|attributive marker|food and drink|culture Esskultur in China Cultura alimentare in Cina 中国の食文化 Kultura jedzenia w Chinach Chinese food culture

中国 的 饮食 ,在 世界 上 是 享有 盛誉 的 。 China|attributive marker|cuisine|in|world|on|is|enjoy|reputation|attributive marker Chinesisches Essen ist in der Welt bekannt. Chinese cuisine is renowned around the world.

华侨 和 华裔 在 海外 谋生 ,经营 最为 普遍 的 产业 就是 餐饮业 ,有 华人 的 地方 就 有 中国 餐馆 ,中国 餐馆 已经 登陆 欧美 ,遍布 全球 。 overseas Chinese|and|ethnic Chinese|in|overseas|make a living|operate|most|common|attributive marker|industry|is|catering industry|there are|Chinese people|attributive marker|places|just|have|China|restaurants|Chinese|restaurants|already|land|Europe and America|spread all over|worldwide Chinesen aus Übersee und ethnische Chinesen verdienen ihren Lebensunterhalt in Übersee. Die häufigste Branche, in der sie tätig sind, ist die Gastronomie. Wo es Chinesen gibt, gibt es chinesische Restaurants. Chinesische Restaurants sind in Europa und den Vereinigten Staaten gelandet und auf der ganzen Welt verbreitet. Overseas Chinese and Chinese descendants often engage in the restaurant industry, which is the most common business; wherever there are Chinese people, there are Chinese restaurants. Chinese restaurants have established themselves in Europe and America, spreading globally.

一 谈到 中国 饮食文化 ,许多 人 会 对 中国 食谱 以及 中国 菜 的 色 、香 、味 、形 赞不绝口 。 one|talking about|China|food culture|many|people|will|about|Chinese|recipes|and|Chinese|dishes|attributive marker|color|aroma|taste|shape|praise endlessly Wenn es um die chinesische Esskultur geht, sind viele Menschen voller Lob für chinesische Rezepte und die Farbe, den Duft, den Geschmack und die Form der chinesischen Küche. When it comes to Chinese food culture, many people rave about the colors, aromas, flavors, and presentation of Chinese dishes.

中国 饮食文化 的 形成 和 中国 的 历史 文化 密不可分 。 China|food culture|attributive marker|formation|and|China|attributive marker|history|culture|inseparable The formation of Chinese food culture is closely related to China's historical culture.

中国 人 自古以来 就 以 谷物 为 主 ,肉 少 粮 多 ,辅之 以 蔬菜 ,这 就是 典型 的 中国 饭菜 的 结构 。 China|people|since ancient times|emphasis marker|as|grains|as|main|meat|few|food|many|supplemented|with|vegetables|this|is|typical|attributive marker|Chinese|meals|attributive marker|structure Chinese people have relied on grains since ancient times, with more grains and less meat, complemented by vegetables. This is the typical structure of Chinese meals.

其中 饭 是 主食 ,而 菜 则 是 为了 下饭 。 among them|rice/meal|is|staple food|and|dishes/vegetables|on the other hand|is|for|with rice その中でも米は主食であり、食器は食事のためのものです。 Among them, rice is the staple food, while vegetables are meant to accompany the rice.

既然 主食 不 好吃 ,那么 辅佐 的 菜 必须 好吃 。 since|staple food|not|tasty|then|auxiliary|attributive marker|dishes|must|tasty If the staple food is not tasty, then the accompanying vegetables must be delicious.

菜 的 功能 是 下饭 ,那么 对于 加工 菜 的 烹饪 方法 就 十分 讲究 。 dish|attributive marker|function|is|serve with rice|then|regarding|processed|dishes|attributive marker|cooking|methods|just|very|meticulous The function of vegetables is to complement the rice, so the cooking methods for processed vegetables are very particular.

要 让 菜 变得 好吃 可口 ,就 要 想方设法 地 装点 饮食 ,使 不可口 的 食物 变得 精妙绝伦 。 want|make|food|become|delicious|appetizing|then|need|find ways|adverbial marker|decorate|diet|make|unappetizing|attributive marker|food|become|exquisite 食べ物をおいしくするためには、食事を飾り、口に合わない食べ物を絶妙にする方法を見つけなければなりません。 To make vegetables delicious and appetizing, one must find ways to enhance the diet, transforming unappetizing food into exquisite dishes.

同时 ,中国 人 的 食谱 极其 广泛 ,除了 猪肉 、牛肉 、羊肉 ,还有 很多 西方人 看来 不可 食用 的 物品 at the same time|China|people|attributive marker|recipes|extremely|wide-ranging|apart from|pork|beef|lamb|and also|many|Westerners|seem|inedible|edible|attributive marker|items At the same time, the Chinese diet is extremely diverse, including not only pork, beef, and lamb, but also many items that Westerners may find inedible.

例如 动物 的 内脏 、鸡鸭 的 爪子 、树上 的 虫子 等 ,经过 烹调 ,都 可 变为 餐桌上 的 美味佳肴 。 for example|animals|attributive marker|internal organs|chickens and ducks|attributive marker|claws|on the tree|attributive marker|insects|etc|after|cooking|all|can|become|on the dining table|attributive marker|delicious dishes For example, animal organs, chicken and duck feet, and insects from trees can all be transformed into delicious dishes through cooking.

词语 : Words:

第一个 单词 “ 盛誉 ”, 意思 是 “ 极高 的 荣誉 或 声誉 ”, 近义词 是 “ 赞誉 , 赞赏 ”, 反义词 是 “ 臭名远扬 ”。 The first word "prestige" means "extremely high honor or reputation"; synonyms include "praise, appreciation"; antonyms include "infamy."

例如 ,我们 的 产品 享有 盛誉 ,畅销 全球 。 for example|we|attributive marker|products|enjoy|prestige|best-selling|worldwide For example, our products enjoy prestige and are bestsellers worldwide.

再 例如 ,全聚德 是 享有盛誉 的 中华 老字号 。 again|for example|Quanjude|is|renowned|attributive marker|Chinese|time-honored brand For example, Quanjude is a well-known Chinese time-honored brand.

请 听课 文中 的 句子 ,中国 的 饮食 ,在 世界上 是 享有盛誉 的 。 please|listen to the class|in the text|attributive marker|sentence|China|attributive marker|cuisine|in|world|is|renowned|attributive marker Please listen to the sentence in the text, Chinese cuisine is renowned in the world.

第二个 单词 “赞不绝口 ”,意思 是 “不停 地 称赞 ”。 second|word|praise endlessly|meaning|is|continuously|adverbial marker|praise The second word '赞不绝口' means 'to praise continuously'.

例如 ,小 李 对 小 王 的 厨艺 赞不绝口 。 for example|little|Li|to|little|Wang|attributive marker|cooking skills|praise endlessly For example, Xiao Li praises Xiao Wang's cooking continuously.

再 例如 ,他 对 那位 美丽 的 姑娘 赞不绝口 。 again|for example|he|to|that|beautiful|attributive marker|girl|praise endlessly Zum anderen war er voller Lob für dieses schöne Mädchen. For example, he praises that beautiful girl continuously.

请 听课 文中 的 句子 ,一 谈到 中国 饮食文化 ,许多 人 会 对 中国 食谱 以及 中国 菜 的 色 、香 、味 、形 赞不绝口 。 please|listen to the class|in the text|attributive marker|sentence|one|talk about|China|food culture|many|people|will|towards|Chinese|recipes|and|Chinese|dishes|attributive marker|color|aroma|taste|shape|praise endlessly Please listen to the sentences in the lesson. When it comes to Chinese food culture, many people rave about the colors, aromas, flavors, and presentation of Chinese dishes.

第三个 单词 “ 典型 ”, 意思 是 “ 具有 代表性 的 人 或事物 ”, 近义词 是 “ 典范 , 范例 ”, 反义词 “ 平庸 ”。 The third word 'typical' means 'representative person or thing'. Synonyms include 'model, example', and the antonym is 'mediocre'.

例如 , 他 是 个 典型 的 工作狂 。 For example, he is a typical workaholic.

再 例如 ,小 李 是 一个 典型 的 妻管严 ,他 非常 害怕 自己 的 妻子 。 again|for example|little|Li|is|a|typical|attributive marker|wife-controlled|he|very|afraid|own|attributive marker|wife Another example, Xiao Li is a typical henpecked husband; he is very afraid of his wife.

请 听课 文中 的 句子 :中国 人 自古以来 就 以 谷物 为 主 ,肉 少 粮 多 ,辅之以 蔬菜 ,这 就是 典型 的 中国 饭菜 的 结构 。 please|listen to the class|in the text|attributive marker|sentence|China|people|since ancient times|emphasis marker|use|grains|as|main|meat|few|food|many|supplemented by|vegetables|this|is|typical|attributive marker|Chinese|food|attributive marker|structure Please listen to the sentences in the lesson: Chinese people have relied on grains since ancient times, with more grains and less meat, complemented by vegetables. This is the typical structure of Chinese meals.

第四个 单词 “讲究 ”,意思 是 “注重 ,力求 完美 ”,近义词 “讲求 ,重视 ”,反义词 “轻视 ,忽视 ”。 fourth|word|pay attention to|meaning|is|emphasize|strive for|perfection|synonyms|advocate|value|antonyms|disdain|ignore Das vierte Wort "aufpassen" bedeutet "aufpassen, nach Perfektion streben", das Synonym "Stress, Wert" und das Antonyme "Verachten, Ignorieren". The fourth word "讲究" means "to pay attention to, to strive for perfection". Synonyms include "讲求, 重视" and antonyms include "轻视, 忽视".

例如 ,他 对 服装 很 讲究 。 for example|he|towards|clothing|very|particular about Zum Beispiel ist er sehr speziell in Bezug auf Kleidung. For example, he is very particular about clothing.

再 例如 ,学习 汉语 很 讲究 方法 。 again|for example|learning|Chinese|very|pay attention to|methods 別の例として、中国語の学習は方法論に非常にこだわっています。 Another example is that learning Chinese requires a lot of attention to methods.

请 听课 文中 的 句子 :菜 的 功能 是 下饭 ,那么 对于 加工 菜 的 烹饪 方法 就 十分 讲究 。 please|attend class|in the text|attributive marker|sentence|vegetables|attributive marker|function|is|serve with rice|then|regarding|processed|vegetables|attributive marker|cooking|methods|just|very|particular about Please listen to the sentence in the text: The function of a dish is to accompany rice, so the cooking methods for processed dishes are very particular.

第五个 单词 “ 精妙绝伦 ”, 意思 是 “ 精巧 美妙 到 了 极点 ”, 近义词 “ 精妙 入神 、 精美绝伦 ”, 反义词 “ 粗制滥造 ”。 The fifth word "精妙绝伦" means "exquisite and wonderful to the extreme". Synonyms include "精妙入神, 精美绝伦" and antonyms include "粗制滥造".

例如 , 《 红楼梦 》 是 一本 精妙绝伦 的 书 。 for example|Dream of the Red Chamber|is|one|exquisite|attributive marker|book For example, "Dream of the Red Chamber" is an exquisite book.

再 例如 ,这种 制作 蛋糕 的 办法 简直 是 精妙绝伦 。 again|for example|this kind of|making|cake|attributive marker|method|simply|is|exquisite Furthermore, this method of making cake is simply exquisite.

请 听课 文中 的 句子 :要 让 菜 变得 好吃 可口 ,就要 想方设法 地 装点 饮食 ,使 不可口 的 食物 变得 精妙绝伦 。 please|listen to class|in the text|attributive marker|sentence|need|make|food|become|delicious|appetizing|must|find ways|adverbial marker|decorate|food|make|unappetizing|attributive marker|food|become|exquisite Please listen to the sentence in the text: To make the dishes delicious and appetizing, one must find ways to decorate the food, making unappetizing food exquisite.

语法 点 : grammar|point Grammar Point:

语法 点 一 :……就 ……,表示 强调 。 grammar|point|one|just|indicates|emphasis Grammar Point One: ... just ..., indicating emphasis.

例子 : 这 就是 我 的 家 。 Example: This is my home.

再 例如 :我 就 不 相信 我 跑 不过 他 。 again|for example|I|just|not|believe|I|run|faster than|him For instance: I just don't believe I can't outrun him.

请 听课 文中 的 句子 :中国 人 自古以来 就 以 谷物 为 主 ,肉 少 粮 多 ,辅之以 蔬菜 ,这 就是 典型 的 中国 饭菜 的 结构 。 please|listen to the class|in the text|attributive marker|sentence|China|people|since ancient times|emphasis marker|use|grains|as|main|meat|few|food|many|supplemented by|vegetables|this|is|typical|attributive marker|Chinese|food|attributive marker|structure Please listen to the sentence in the text: Chinese people have relied on grains since ancient times, with little meat and plenty of grains, complemented by vegetables; this is the typical structure of Chinese cuisine.

语法 点 二 :既然 ……那么 ……表示 先 提出 前提 ,顺着 上文 的 语意 ,再 说 应有 的 结果 。 grammar|point|two|since|then|indicates|first|put forward|premise|along|context|attributive marker|meaning|then|say|should have|attributive marker|result Grammar Point Two: Since... then... indicates that a premise is first presented, and following the meaning of the previous text, the expected result is then stated.

例如 : 既然 你 已经 知道 问题 了 , 那么 就要 想 办法 解决 。 For example: Since you already know the problem, then you need to think of a way to solve it.

再 例如 :既然 你 已经 决定 了 ,那么 就 不要 想 太多 。 again|for example|since|you|already|decided|emphasis marker|then|just|don't|think|too much For example: Since you have already made a decision, then do not overthink it.

请 听课 文中 的 句子 :既然 主食 不 好吃 ,那么 辅佐 的 菜 必须 好吃 。 please|attend class|in the text|attributive marker|sentence|since|staple food|not|tasty|then|side|attributive marker|dishes|must|tasty Please listen to the sentence in the text: Since the staple food is not delicious, then the accompanying dishes must be delicious.

下面 让 我们 再 听 一遍 课文 : below|let|us|again|listen|one time|text Now let's listen to the text one more time:

中国 的 饮食 ,在 世界 上 是 享有 盛誉 的 。 China|attributive marker|cuisine|in|world|on|is|enjoy|reputation|attributive marker Chinese cuisine is renowned around the world.

华侨 和 华裔 在 海外 谋生 ,经营 最为 普遍 的 产业 就是 餐饮业 ,有 华人 的 地方 就 有 中国 餐馆 ,中国 餐馆 已经 登陆 欧美 ,遍布 全球 。 overseas Chinese|and|Chinese descent|in|overseas|make a living|operate|most|common|attributive marker|industry|is|catering industry|there are|Chinese people|attributive marker|places|just|have|China|restaurants|Chinese|restaurants|already|land|Europe and America|spread all over|worldwide Overseas Chinese and Chinese descendants make a living abroad, and the most common industry they operate is the catering industry. Wherever there are Chinese people, there are Chinese restaurants, and Chinese restaurants have already landed in Europe and America, spreading globally.

一 谈到 中国 饮食文化 ,许多 人 会 对 中国 食谱 以及 中国 菜 的 色 、香 、味 、形 赞不绝口 。 one|talking about|China|food culture|many|people|will|about|Chinese|recipes|and|Chinese|dishes|attributive marker|color|aroma|taste|shape|praise endlessly When it comes to Chinese food culture, many people rave about the colors, aromas, flavors, and presentation of Chinese recipes and dishes.

中国 饮食文化 的 形成 和 中国 的 历史 文化 密不可分 。 China|food culture|attributive marker|formation|and|China|attributive marker|history|culture|inseparable The formation of Chinese food culture is closely related to China's historical culture.

中国 人 自古以来 就 以 谷物 为 主 ,肉 少 粮 多 ,辅之以 蔬菜 ,这 就是 典型 的 中国 饭菜 的 结构 。 China|people|since ancient times|just|as|grains|as|main|meat|few|food|many|supplemented with|vegetables|this|is|typical|attributive marker|Chinese|meals|attributive marker|structure Since ancient times, Chinese people have primarily relied on grains, with less meat and more grains, complemented by vegetables, which is the typical structure of Chinese meals.

其中 饭 是 主食 ,而 菜 则 是 为了 下饭 。 among them|rice/meal|is|staple food|and|dishes/vegetables|on the other hand|is|for|with rice Rice is the staple food, while dishes are meant to accompany the rice.

既然 主食 不 好吃 ,那么 辅佐 的 菜 必须 好吃 。 since|staple food|not|tasty|then|auxiliary|attributive marker|dishes|must|tasty If the staple food is not tasty, then the accompanying dishes must be delicious.

菜 的 功能 是 下饭 ,那么 对于 加工 菜 的 烹饪 方法 就 十分 讲究 。 dish|attributive marker|function|is|serve with rice|then|regarding|processed|dishes|attributive marker|cooking|methods|just|very|particular about The function of vegetables is to accompany rice, so the cooking methods for processed vegetables are very particular.

要 让 菜 变得 好吃 可口 ,就 要 想方设法 地 装点 饮食 ,使 不 可口 的 食物 变得 精妙绝伦 。 want|make|food|become|delicious|appetizing|then|need|find ways|adverbial marker|decorate|diet|make|not|appetizing|attributive marker|food|become|exquisite To make vegetables delicious and appetizing, one must find ways to embellish the diet, transforming unpalatable food into exquisite dishes.

同时 ,中国 人 的 食谱 极其 广泛 ,除了 猪肉 、牛肉 、羊肉 ,还有 很多 西方人 看来 不可 食用 的 物品 at the same time|China|people|attributive marker|diet|extremely|extensive|besides|pork|beef|lamb|and also|many|Westerners|seem|inedible|edible|attributive marker|items At the same time, Chinese cuisine is extremely diverse; in addition to pork, beef, and lamb, there are many items that Westerners might consider inedible.

例如 动物 的 内脏 、鸡鸭 的 爪子 、树上 的 虫子 等 ,经过 烹调 ,都 可 变为 餐桌上 的 美味佳肴 。 for example|animals|attributive marker|internal organs|chickens and ducks|attributive marker|claws|on the tree|attributive marker|insects|etc|after|cooking|all|can|become|on the dining table|attributive marker|delicious dishes For example, animal organs, chicken and duck feet, and insects from trees can all be transformed into delicious delicacies through cooking.

SENT_CWT:AsVK4RNK=37.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.8 en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=65 err=0.00%) translation(all=54 err=0.00%) cwt(all=745 err=10.07%)