×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Business, 您好,我想递一份快递!

您好 ,我 想 递 一份 快递 !

洋洋 :您好 ,我 想 递 一份 快递 !

服务员 :请问 您 快递 的 是 什么 ?

洋洋 :合同 文件 。

服务员 :您 想 快递 到 哪里 ?

洋洋 :北京 。

服务员 :您 要求 什么 时候 到达 ?

洋洋 :越快越好 。 请问 ,可以 上门 取件 吗 ?

服务员 :没问题 ,请 告诉 我 您 的 地址 。

洋洋 :北京大学 46 号楼 503 。

服务员 : 好 的 , 我们 的 服务员 将 在 半个 小时 内 到达 , 请 您 准备 好 您 的 文件 。

洋洋 :谢谢 !

洋洋 :您好 ,我 想 递 一份 快递 !

服务员 :请问 您 快递 的 是 什么 ?

洋洋 :合同 文件 。

服务员 :您 想 快递 到 哪里 ?

洋洋 :北京 。

服务员 :您 要求 什么 时候 到达 ?

洋洋 :越快越好 。 请问 ,可以 上门 取件 吗 ?

服务员 :没问题 ,请 告诉 我 您 的 地址 。

洋洋 :北京大学 46号楼 503 。

服务员 :好的 ,我们 的 服务员 将 在 半个 小时 内 到达 ,请 您 准备好 您 的 文件 。

洋洋 :谢谢 !

洋洋 :您好 ,我 想 递 一份 快递 !

服务员 :请问 您 快递 的 是 什么 ?

洋洋 :合同 文件 。

服务员 :您 想 快递 到 哪里 ?

洋洋 :北京 。

服务员 :您 要求 什么 时候 到达 ?

洋洋 :越快越好 。 请问 ,可以 上门 取件 吗 ?

服务员 :没问题 ,请 告诉 我 您 的 地址 。

洋洋 :北京大学 46 号楼 503 。

服务员 : 好 的 , 我们 的 服务员 将 在 半个 小时 内 到达 , 请 您 准备 好 您 的 文件 。

洋洋 :谢谢 !

单词 :

“快递 ”

“合同 ”

“文件 ”

“越快越好 ”

“上门 取件 ”

“地址 ”

“到达 ”

“准备 ”

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

您好 ,我 想 递 一份 快递 ! Здравствуйте|я|хочу|передать|одну|посылку |||hand over||express delivery Hallo, ich möchte einen Kurier zustellen! Hello, I would like to send a courier! Hola, ¡me gustaría entregar un mensajero! Bonjour, je voudrais livrer un coursier ! こんにちは、宅急便を届けたいのですが! Hallo, ik wil graag een koerier leveren! Olá, quero entregar um correio! Здравствуйте, я хочу отправить посылку!

洋洋 :您好 ,我 想 递 一份 快递 ! имя|Здравствуйте|я|хочу|передать|одну|посылку |Hello|||hand over|| Yangyang: Hello, I want to deliver a courier! Ян Ян: Здравствуйте, я хочу отправить посылку!

服务员 :请问 您 快递 的 是 什么 ? официант|извините|вы|посылка|частица принадлежности|есть|что Waiter: What do you express? Официант: Скажите, что вы хотите отправить?

洋洋 :合同 文件 。 имя|контракт|документ |contract|contract document Yangyang: Contract documents. ヤンヤン:契約書。 Ян Ян: Договорные документы.

服务员 :您 想 快递 到 哪里 ? официант|Вы|хотите|доставка|до|куда Waiter: Where do you want the express delivery? Официант: Куда вы хотите отправить?

洋洋 :北京 。 имя|Пекин Yangyang: Beijing. Ян Ян: Пекин.

服务员 :您 要求 什么 时候 到达 ? официант|Вы|требование|что|время|прибытие Waiter: When do you want to arrive? Официант: Когда вы хотите прибыть?

洋洋 :越快越好 。 имя|чем быстрее тем лучше |the faster the better Yangyang: The sooner the better. Ян Ян: Чем быстрее, тем лучше. 请问 ,可以 上门 取件 吗 ? извините|можно|прийти|забрать посылку|вопросительная частица ||pick up at home|pick up the package| Excuse me, can I pick it up? すみません、拾ってもいいですか? Скажите, можно ли забрать посылку на дом?

服务员 :没问题 ,请 告诉 我 您 的 地址 。 официант|нет проблем|пожалуйста|скажите|я|Вы|притяжательная частица|адрес Waiter: No problem, please tell me your address. Официант: Нет проблем, пожалуйста, скажите мне ваш адрес.

洋洋 :北京大学 46 号楼 503 。 имя|Пекинский университет|номер здания Yangyang: Room 503, Building 46, Peking University. Ян Ян: Пекинский университет, здание 46, комната 503.

服务员 : 好 的 , 我们 的 服务员 将 在 半个 小时 内 到达 , 请 您 准备 好 您 的 文件 。 Waiter: Yes, our waiter will arrive within half an hour. Please prepare your documents. Официант: Хорошо, наш официант прибудет в течение получаса, пожалуйста, подготовьте ваши документы.

洋洋 :谢谢 ! имя|спасибо Yangyang: Thank you! Ян Ян: Спасибо!

洋洋 :您好 ,我 想 递 一份 快递 ! имя|Здравствуйте|я|хочу|передать|одну|посылку ||||hand over|| Yangyang: Hello, I want to deliver a courier! Ян Ян: Здравствуйте, я хотел бы отправить посылку!

服务员 :请问 您 快递 的 是 什么 ? официант|извините|вы|посылка|частица притяжательности|есть|что |||express delivery||| Waiter: What do you express? Официант: Что вы хотите отправить?

洋洋 :合同 文件 。 имя|контракт|документ Yangyang: Contract documents. Ян Ян: Договор.

服务员 :您 想 快递 到 哪里 ? Официант|Вы|хотите|доставка|до|куда Waiter: Where do you want to courier? Официант: Куда вы хотите отправить?

洋洋 :北京 。 имя|Пекин Ян Ян: Пекин.

服务员 :您 要求 什么 时候 到达 ? Официант|Вы|требование|что|время|прибытие Официант: Когда вы хотите, чтобы он прибыл?

洋洋 :越快越好 。 имя|чем быстрее тем лучше Yangyang: The sooner the better. Ян Ян: Чем быстрее, тем лучше. 请问 ,可以 上门 取件 吗 ? извините|можно|прийти|забрать посылку|вопросительная частица |||pick up the package| Excuse me, can I pick it up? Скажите, можно ли забрать посылку на дому?

服务员 :没问题 ,请 告诉 我 您 的 地址 。 официант|нет проблем|пожалуйста|скажите|я|Вы|притяжательная частица|адрес Waiter: No problem, please tell me your address. Официант: Без проблем, пожалуйста, скажите мне ваш адрес.

洋洋 :北京大学 46号楼 503 。 имя|Пекинский университет|номер здания ||Building 46 Yangyang: 503, Building 46, Peking University. Ян Ян: 503, здание 46, Пекинский университет.

服务员 :好的 ,我们 的 服务员 将 在 半个 小时 内 到达 ,请 您 准备好 您 的 文件 。 официант|хорошо|мы|притяжательная частица|официант|будет|в|полчаса|час|в пределах|прибыть|пожалуйста|вы|подготовьте|вы|притяжательная частица|документы ||||||||||within|||||| Waiter: OK, our waiter will arrive in half an hour, please prepare your documents. ウェイター:わかりました。ウェイターは30分で到着します。書類を準備してください。 Официант: Хорошо, наш курьер прибудет в течение получаса, пожалуйста, подготовьте ваши документы.

洋洋 :谢谢 ! имя|спасибо Ян Ян: Спасибо!

洋洋 :您好 ,我 想 递 一份 快递 ! имя|Здравствуйте|я|хочу|передать|одну|посылку ||||hand over|| Ян Ян: Здравствуйте, я хочу отправить посылку!

服务员 :请问 您 快递 的 是 什么 ? официант|извините|вы|посылка|частица притяжательности|есть|что Официант: Что вы хотите отправить?

洋洋 :合同 文件 。 имя|контракт|документ Yangyang: Contract documents. Ян Ян: Договорные документы.

服务员 :您 想 快递 到 哪里 ? официант|Вы|хотите|доставка|до|куда Waiter: Where do you want the express delivery? Официант: Куда вы хотите отправить?

洋洋 :北京 。 имя|Пекин Ян Ян: В Пекин.

服务员 :您 要求 什么 时候 到达 ? официант|Вы|требование|что|время|прибытие Официант: Когда вы хотите прибыть?

洋洋 :越快越好 。 имя|чем быстрее тем лучше Ян Ян: Чем быстрее, тем лучше. 请问 ,可以 上门 取件 吗 ? извините|можно|прийти|забрать посылку|вопросительная частица Excuse me, can I pick it up at my door? Скажите, можно ли забрать вещи с адреса?

服务员 :没问题 ,请 告诉 我 您 的 地址 。 официант|нет проблем|пожалуйста|скажите|я|Вы|притяжательная частица|адрес Официант: Нет проблем, пожалуйста, скажите мне ваш адрес.

洋洋 :北京大学 46 号楼 503 。 имя|Пекинский университет|номер здания Ян Ян: 503, здание 46, Пекинский университет.

服务员 : 好 的 , 我们 的 服务员 将 在 半个 小时 内 到达 , 请 您 准备 好 您 的 文件 。 ウェイター:わかりました。ウェイターは30分で到着します。書類を準備してください。 Официант: Хорошо, наш официант прибудет в течение получаса, пожалуйста, подготовьте ваши документы.

洋洋 :谢谢 ! имя|спасибо Ян Ян: Спасибо!

单词 : слово Слово:

“快递 ” экспресс-доставка «Экспресс-доставка»

“合同 ” контракт «Контракт»

“文件 ” файл “ Файл ”

“越快越好 ” чем быстрее “ Чем быстрее, тем лучше ”

“上门 取件 ” приходить|забрать посылку " Pick-up" " 選び出す" “ Забрать на дому ”

“地址 ” адрес " address" “ Адрес ”

“到达 ” прибыть " arrive" “ Прибытие ”

“准备 ” подготовка " Подготовка "

SENT_CWT:9r5R65gX=6.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 ru:9r5R65gX openai.2025-01-22 ai_request(all=56 err=0.00%) translation(all=46 err=0.00%) cwt(all=224 err=16.96%)