1.飞机 晚点 了
máy bay|trễ|trạng từ chỉ sự thay đổi
avion|retard|marqueur d'action complétée
airplane|delayed|emphasis marker
avião|atrasado|partícula de mudança de estado
1\. Das Flugzeug hat Verspätung
1. el avión llegó tarde
1. a repülőgép késett.
1. l'aereo era in ritardo
1.飛行機が遅れる
1. 비행기가 늦었습니다.
1. lėktuvas vėlavo.
1. het vliegtuig was te laat.
1. samolot się spóźnił.
1\. Самолет задерживается
1. Planet var försenat.
1. Uçak gecikti.
1. літак запізнився.
1. 飞机 晚点 了
1. O avião está atrasado.
1. The plane is delayed.
1. Máy bay bị trễ
1. L'avion a du retard.
李军 , 李军 !
Lijun, Lijun!
Li Jun, Li Jun!
李純、李純!
Ли Цзюнь, Ли Цзюнь!
Li Jun, Li Jun!
Li Jun, Li Jun!
Lý Quân, Lý Quân!
Li Jun, Li Jun !
玛丽 ,是 你 啊 !
Мария|||а
Marie|est|tu|particule d'exclamation
Mary|is|you|emphasis marker
Maria|é|você|partícula de ênfase
Mary|là|bạn|từ nhấn mạnh
마리|이야|너|이구나
玛丽|||
マリー|||
Maria, du bist es!
Mary, eres tú!
Mary, te vagy az!
メアリー、それはあなたです!
Мэри, это ты!
Maria, é você!
Mary, is that you!
Maria, là bạn đó!
Marie, c'est toi !
你 一 进门 ,我 就 看见 你 了 。
||вошёл||сразу|||
tu|une|entrer|je|alors|voir|tu|particule d'action complétée
you|one|enter the door|I|then|see|you|emphasis marker
||de deur binnen|||||
você|uma|entrar|eu|então|vi|você|partícula de ação completada
bạn|vừa|vào cửa|tôi|thì|nhìn thấy|bạn|trợ từ quá khứ
너|한|문에 들어가자|나|바로|봤어|너|past tense marker
||komma in|||||
||入る||すぐ|見た||
Tú|una vez|entrar|||||
Sobald Sie die Tür betreten, sehe ich Sie.
Tan pronto como entras por la puerta, te veo.
Megláttalak, amint beléptél az ajtón.
あなたがドアに入るとすぐに、私はあなたに会いました。
문에 들어서자마자 당신을 봤어요.
Как только ты вошла, я тебя увидела.
Я побачив тебе, як тільки ти увійшла в двері.
Assim que você entrou, eu já te vi.
As soon as you entered, I saw you.
Bạn vừa bước vào, tôi đã thấy bạn rồi.
Dès que tu es entrée, je t'ai vue.
来 接 人 ?
приходить|Встречать кого-то|
venir|chercher|personne
come|pick up|person
|people ophalen|
vir|pegar alguém|
đến|đón|người
오다|사람을 데리|
|möta människor|
|prendere qualcuno|
来|迎えに行く人|
Venir a buscar|Recoger a alguien|
Jemanden abholen?
Ven a recoger a alguien?
誰かを迎えに来ますか?
픽업하러 오시겠어요?
Пришла встречать кого-то?
Прийшов забрати?
Veio buscar alguém?
Here to pick someone up?
Đến đón người hả?
Venez-vous chercher quelqu'un ?
对 。
Rechts.
правильно.
Sim.
Yes.
Đúng vậy.
Oui.
来 接 我 姐姐 。
|возьмет||сестра
viens|chercher|je|sœur aînée
come|pick up|my|sister
vir|buscar|eu|irmã mais velha
đến|đón|tôi|chị
|||sister
来|来||お姉さん
Komm, hol meine Schwester ab.
妹を迎えに来てください。
Приди и выбери мою сестру.
Забери мою сестру.
Vim buscar minha irmã.
Come pick up my sister.
Đến đón chị tôi.
Venez chercher ma sœur.
她 坐 下午 的 飞机 回 北京 。
||после полудня|||возвращается|
elle|prendre|après-midi|particule possessive|avion|retour|Pékin
she|take|afternoon|attributive marker|plane|back|Beijing
ela|pegar|tarde|partícula possessiva|avião|voltar|Pequim
cô ấy|ngồi|buổi chiều|trợ từ sở hữu|máy bay|trở về|Bắc Kinh
||||飛行機|帰る|
Sie wird am Nachmittag nach Peking fliegen.
Ella se encontrará con Beijing en el vuelo de la tarde.
彼女は午後に北京に飛びます。
그녀는 오후 비행기를 타고 베이징으로 향했습니다.
Она летит в Пекин на вечернем рейсе.
Вона вилетіла до Пекіна після обіду.
Ela pegou o voo da tarde de volta para Pequim.
She is taking the afternoon flight back to Beijing.
Cô ấy bay chuyến bay chiều về Bắc Kinh.
Elle prend l'avion de l'après-midi pour retourner à Pékin.
你 呢 ?
bạn|thì sao
tu|particule interrogative
you|emphasis marker
|は
você|partícula interrogativa
Und du?
¿Qué hay de tí?
あなたも?
А ты?
А ти?
E você?
What about you?
Còn bạn thì sao?
Et toi ?
我 刚 送 我 父母 回国
|только что|отправил|я|родители|вернуться домой
je|viens de|envoyer|je|parents|retourner au pays
I|just|sent|my|parents|back to the country
|||||naar huis
eu|acabei de|enviar|eu|pais|voltar para casa
tôi|vừa mới|tiễn|tôi|cha mẹ|về nước
||ho accompagnato|||a casa
||||föräldrar|
|たった今|送る|||帰国
yo|||||Regresar a casa
Ich habe gerade meine Eltern nach Hause geschickt
Acabo de enviar a mis padres a casa
両親を家に帰らせただけ
방금 부모님을 집으로 돌려보냈습니다.
Я только что проводил своих родителей на родину.
Я щойно відправила батьків додому.
Acabei de levar meus pais de volta para o país.
I just sent my parents back to their country.
Tôi vừa tiễn bố mẹ về nước.
Je viens de raccompagner mes parents dans leur pays.
你 父母 来 北京 了 ?
Kommen deine Eltern nach Peking?
¿Tus padres vinieron a Pekín?
ご両親は北京に来ますか?
부모님이 베이징에 오셨나요?
Твои родители приезжают в Пекин?
Ваші батьки приїжджали до Пекіна?
Seus pais vieram a Pequim?
Did your parents come to Beijing?
Bố mẹ bạn đã đến Bắc Kinh chưa?
Tes parents sont venus à Pékin ?
对 ,他们 在 北京 玩儿 了 三天 。
||||играть||три дня
oui|ils|à|Pékin|jouer|particule d'action complétée|trois jours
right|they|in|Beijing|play|past tense marker|three days
sim|eles|em|Pequim|brincar|partícula de ação completada|três dias
đúng|họ|tại|Bắc Kinh|chơi|trợ từ quá khứ|ba ngày
|彼ら|||遊びました||三日
Ja, sie haben drei Tage in Peking gespielt.
Sí, jugaron en Beijing durante tres días.
はい、彼らは北京で 3 日間プレーしました。
Да, они играли в Пекине три дня.
Так, вони провели три дні в Пекіні.
Sim, eles ficaram em Pequim por três dias.
Yes, they played in Beijing for three days.
Đúng vậy, họ đã chơi ở Bắc Kinh ba ngày.
Oui, ils ont passé trois jours à Pékin.
今天 回国 了 。
||прошедшее действие
aujourd'hui|rentrer au pays|particule d'action complétée
today|return to the country|emphasis marker
hoje|voltar para casa|partícula de ação completada
hôm nay|trở về nước|trợ từ hoàn thành
|帰国|
Hoy||
Ich bin heute wieder nach Hause gefahren.
Regresé a casa hoy.
私は今日家に帰りました。
Я вернулся домой сегодня.
Hoje voltaram para casa.
They returned to their country today.
Hôm nay họ đã về nước.
Aujourd'hui, je suis rentré au pays.
你 姐姐 的 航班 几点 到 ?
|сестра||рейс|во сколько|
tu|sœur aînée|particule possessive|vol|à quelle heure|arriver
you|sister|attributive marker|flight|what time|arrive
você|irmã mais velha|partícula possessiva|voo|que horas|chega
bạn|chị gái|trợ từ sở hữu|chuyến bay|lúc mấy giờ|đến
|||volo||
|||flyg||
|||flight||
|お姉さん||フライト|何時|着く
Um wie viel Uhr kommt der Flug Ihrer Schwester an?
¿A qué hora llega el vuelo de tu hermana?
あなたの妹の飛行機は何時に到着しますか。
Во сколько прибывает рейс вашей сестры?
О котрій годині прилітає літак вашої сестри?
A que horas o voo da sua irmã chega?
What time does your sister's flight arrive?
Chuyến bay của chị bạn đến lúc mấy giờ?
À quelle heure le vol de ta sœur arrive-t-il ?
应该 是 两点半 。
должно||в два с половиной
devrait|est|deux heures et demie
should|is|two thirty
deve|é|duas e meia
nên|là|hai giờ rưỡi
||두
はずです||2
||dos
Es sollte ein halber Punkt sein.
Debería ser medio punto.
2時半のはずです。
Должно быть половина третьего.
Deve ser às duas e meia.
It should be at two thirty.
Chắc là hai giờ rưỡi.
Il devrait arriver à deux heures et demie.
奇怪 ……都 两点 五十 了 。
kỳ quái|đã|hai giờ|năm mươi|rồi
étrange|déjà|deux heures|cinquante|particule de changement d'état
strange|already|two o'clock|fifty|emphasis marker
estranho|já|duas horas|cinquenta|partícula de mudança de estado
Seltsam ... Es ist 2:50.
Extraño ... Son las 2:50.
奇妙な...それは二十五です。
Странно... Уже два пятьдесят.
Дивно ...... Вже 2:50.
Estranho ... já são duas e cinquenta.
Strange... it's already two fifty.
Lạ thật ... đã hai giờ năm mươi rồi.
C'est étrange... Il est déjà deux heures cinquante.
怎么 飞机 还没 到 ?
tại sao|máy bay|vẫn chưa|đến
comment|avion|pas encore|arrivé
how|airplane|still|not
como|avião|ainda não|chegar
||еще|
Warum ist das Flugzeug noch nicht angekommen?
¿Por qué no ha llegado el avión todavía?
なぜ飛行機はまだ到着していないのですか?
왜 아직 비행기가 도착하지 않았나요?
Почему еще не прилетел самолет?
Чому літак досі не прилетів?
Por que o avião ainda não chegou?
Why hasn't the plane arrived yet?
Sao máy bay vẫn chưa đến?
Pourquoi l'avion n'est-il pas encore arrivé ?
我 去 问问
||спросить
je|aller|demander
I|go|ask
||vraag eens
eu|ir|perguntar
tôi|đi|hỏi
||聞いてみる
ich werde fragen
Preguntare
聞いてみます
Я пойду и спрошу
Vou perguntar.
I'll go ask.
Tôi đi hỏi thử.
Je vais demander.
请问 ,从 泰国 来 的 飞机 到了 吗 ?
извините|из|Таиланд|приходит|||прибыл|
excusez-moi|de|Thaïlande|venir|particule possessive|avion|arrivé|particule interrogative
excuse me|from|Thailand|come|attributive marker|airplane|arrived|question marker
por favor|de|Tailândia|vindo|partícula possessiva|avião|chegou|partícula de ação completada
xin hỏi|từ|Thái Lan|đến|trợ từ sở hữu|máy bay|đã đến|trợ từ nghi vấn
||Thailand|||||
||Thailandia|||||
すみません|は|タイ国|来||飛行機|着く|
Entschuldigung, ist das Flugzeug aus Thailand schon angekommen?
Disculpe, ¿ha llegado el avión de Tailandia?
すみません、タイからの飛行機はもう着きましたか?
Извините, прилетел ли самолет из Таиланда?
Літак з Таїланду вже прилетів?
Com licença, o avião vindo da Tailândia já chegou?
Excuse me, has the plane from Thailand arrived?
Xin hỏi, máy bay từ Thái Lan đã đến chưa?
Excusez-moi, l'avion venant de Thaïlande est-il arrivé ?
我 查 一下 ……还没 到 。
tôi|kiểm tra|một chút|chưa|đến
je|vérifier|un instant|pas encore|arrivé
I|check|a bit|not yet|arrive
eu|verificar|um momento|ainda não|chegou
||немного|еще не|
Ich werde nachsehen ... es ist noch nicht angekommen.
Déjame comprobar ... Todavía no.
確認します・・・まだ届いていません。
Я проверю... еще не прибыл.
Deixa eu verificar ... ainda não chegou.
Let me check... it hasn't arrived yet.
Tôi kiểm tra một chút ... vẫn chưa đến.
Je vais vérifier... il n'est pas encore arrivé.
这次 航班 可能 要 晚点 三十 分钟
lần này|chuyến bay|có thể|sẽ|trễ|ba mươi|phút
cette fois|vol|peut-être|va|en retard|trente|minutes
this time|flight|may|be|delayed|thirty|minutes
esta vez|voo|pode|vai|atrasar|trinta|minutos
Dieser Flug kann 30 Minuten verspätet sein
Este vuelo puede llegar 30 minutos tarde
このフライトは30分遅れるかもしれません
이 항공편은 30분 정도 지연될 수 있습니다.
этот рейс может быть задержан на тридцать минут
Цей рейс може бути затриманий на 30 хвилин.
Este voo pode atrasar trinta minutos.
This flight may be delayed by thirty minutes.
Chuyến bay lần này có thể sẽ muộn khoảng ba mươi phút.
Ce vol pourrait avoir un retard de trente minutes.
SENT_CWT:9r5R65gX=2.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58 SENT_CWT:AsVK4RNK=6.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.29 SENT_CWT:9r5R65gX=4.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07 SENT_CWT:9r5R65gX=2.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3
pt:9r5R65gX en:AsVK4RNK vi:9r5R65gX fr:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=27 err=0.00%) translation(all=21 err=0.00%) cwt(all=96 err=8.33%)